]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Use CanCanCan for nodes, ways, relations, old and api controllers
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index dfaca243d7ea1e922189e3e5f4d13a92753fc708..54ecc8fecbb22f553b6aa9ddab7f6e1eae4ca287 100644 (file)
-# Messages for Croatian (Hrvatski)
+# Messages for Croatian (hrvatski)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Bugoslav
+# Author: Ex13
+# Author: Janjko
+# Author: Macofe
+# Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
-hr: 
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Set promjena: {{id}}"
+# Author: Nemo bis
+# Author: Phidrho
+# Author: Roberta F.
+# Author: Ruila
+# Author: SpeedyGonsales
+# Author: Teoo3
+# Author: Сербијана
+---
+hr:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
+      acl: Kontrole pristupa
+      changeset: Set promjena
+      changeset_tag: Oznaka seta promjena
+      country: Zemlja
+      diary_comment: Komentar dnevnika
+      diary_entry: Unos dnevnika
+      friend: Prijatelj
+      language: Jezik
+      message: Poruka
+      node: Točka
+      node_tag: Oznaka točke
+      notifier: Izvjestitelj
+      old_node: Stara točka
+      old_node_tag: Oznaka stare točke
+      old_relation: Stara relacija
+      old_relation_member: Stari član relacije
+      old_relation_tag: Oznaka stare relacije
+      old_way: Stari put
+      old_way_node: Točka starog puta
+      old_way_tag: Oznaka starog puta
+      relation: Relacija
+      relation_member: Član relacije
+      relation_tag: Oznaka relacije
+      session: Sesija
+      trace: Trag
+      tracepoint: Točka trase
+      tracetag: Oznaka traga
+      user: korisnik
+      user_preference: Korisničke postavke
+      user_token: korisnički token
+      way: Put
+      way_node: Točka puta
+      way_tag: Oznaka puta
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Tijelo
+      diary_entry:
+        user: Korisnik
+        title: Naslov
+        latitude: Geografska širina (Latitude)
+        longitude: Geografska dužina (Longitude)
+        language: Jezik
+      friend:
+        user: Korisnik
+        friend: Prijatelj
+      trace:
+        user: Korisnik
+        visible: Vidljivo
+        name: Ime
+        size: Veličina
+        latitude: Geografska širina (Latitude)
+        longitude: Geografska dužina (Longitude)
+        public: Javno
+        description: Opis
+      message:
+        sender: Pošiljatelj
+        title: Naslov
+        body: Tijelo
+        recipient: Primatelj
+      user:
+        email: Email
+        active: Aktivan
+        display_name: Prikaži ime
+        description: Opis
+        languages: Jezici
+        pass_crypt: Lozinka
+  editor:
+    default: Zadano (currently %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (uređivač u pregledniku)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
+    remote:
+      name: Remote Control
+      description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+  browse:
+    created: Stvoreno
+    closed: Zatvoreno
+    created_html: <abbr title='%{title}'> je stvoreno prije %{time}</abbr>
+    closed_html: <abbr title='%{title}'> je zatvoreno prije %{time}</abbr>
+    created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    version: Inačica
+    in_changeset: Set promjena
+    anonymous: anonimno
+    no_comment: (bez komentara)
+    part_of: Dio od
+    download_xml: Preuzmi XML
+    view_history: Prikaži povijest
+    view_details: Prikaži detalje
+    location: 'Lokacija:'
+    changeset:
+      title: 'Set promjena: %{id}'
+      belongs_to: Autor
+      node: Točaka (%{count})
+      node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
+      way: Putovi (%{count})
+      way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+      relation: Relacije (%{count})
+      relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
+      comment: Komentari (%{count})
+      hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} <abbr title="%{exact_time}">prije
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
       changesetxml: XLM Set promjena
-      download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
-      feed: 
-        title: Set promjena {{id}}
-        title_comment: Set promjena {{id}} - {{comment}}
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Set promjena
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Pripada:"
-      bounding_box: "Granični okvir:"
-      box: okvir
-      closed_at: "Zatvoreno:"
-      created_at: "Napravljeno:"
-      has_nodes: 
-        one: "Ima slijedeću {{count}} točku:"
-        other: "Ima slijedeće {{count}} točke:"
-      has_relations: 
-        one: "Ima slijedeću {{count}} relaciju:"
-        other: "Ima slijedeće {{count}} relacije:"
-      has_ways: 
-        one: "Ima slijedeći {{count}} put:"
-        other: "Ima slijedeće {{count}} puteve:"
-      no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
-      show_area_box: Prikaži granični okvir
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Slijedeći set promjena
-        prev_tooltip: Prethodni set promjena
-      user: 
-        name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  {{user}}"
-        next_tooltip: Slijedeće promjene od {{user}}
-        prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Komentar:"
-      edited_at: "Uređeno:"
-      edited_by: "Uredio:"
-      in_changeset: "U setu promjena:"
-      version: "Verzija:"
-    containing_relation: 
-      entry: Relacija {{relation_name}}
-      entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
-    map: 
-      deleted: Izbrisano
-      larger: 
-        area: Vidi područje na većoj karti
-        node: Vidi točku na većoj karti
-        relation: Pogledaj relaciju na većoj karti
-        way: Vidi put na većoj karti
-      loading: Učitavanje...
-    node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      edit: uredi
-      node: Točka
-      node_title: "Točka: {{node_name}}"
-      view_history: vidi povijest
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinate:"
-      part_of: "Dio od:"
-    node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      node_history: Povijest točke
-      node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}"
-      view_details: vidi detalje
-    not_found: 
-      sorry: Oprostite, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći.
-      type: 
-        changeset: Set promjena
+      feed:
+        title: Set promjena %{id}
+        title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
+      discussion: Razgovor
+    node:
+      title: 'Točka: %{name}'
+      history_title: 'Povijest točke: %{name}'
+    way:
+      title: 'Put: %{name}'
+      history_title: 'Povijest puta: %{name}'
+      nodes: Točke
+      also_part_of:
+        one: dio puta %{related_ways}
+        other: dio putova %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'Relacija: %{name}'
+      history_title: 'Povijest relacije: %{name}'
+      members: Članovi
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
+      type:
+        node: Točka
+        way: Put
+        relation: Relacija
+    containing_relation:
+      entry: Relacija %{relation_name}
+      entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+    not_found:
+      sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.'
+      type:
         node: točka
+        way: put
         relation: relacija
+        changeset: set promjena
+        note: bilješka
+    timeout:
+      sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
+      type:
+        node: točka
         way: put
-    paging_nav: 
-      of: od
-      showing_page: Prikazujem stranicu
-    relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      relation: Relacija
-      relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
-      view_history: vidi povijest
-    relation_details: 
-      members: "Članovi:"
-      part_of: "Dio:"
-    relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      relation_history: Povijest relacije
-      relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
-      view_details: vidi detalje
-    relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
-      type: 
-        node: Točka
-        relation: Relacija
-        way: Put
-    start: 
-      manually_select: Ručno izaberi drugo područje
-      view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Podaci
-      data_layer_name: Podaci
-      details: Detalji
-      drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje
-      edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
-      history_for_feature: Povijest za [[feature]]
+        relation: relacija
+        changeset: set promjena
+        note: bilješka
+    redacted:
+      redaction: Redakcija %{id}
+      message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je uređena.
+        Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije.
+      type:
+        node: točka
+        way: put
+        relation: relacija
+    start_rjs:
+      feature_warning: Učitavam %{num_features} značajki, što može usporiti ili zaglaviti
+        tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
       load_data: Učitaj podatke
-      loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici  najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
       loading: Učitavanje...
-      manually_select: Ručno izaberi drugo područje
-      object_list: 
-        api: Preuzmi ovo područje iz API
-        back: Prikaži listu objekata
-        details: Detalji
-        heading: Lista objekata
-        history: 
-          type: 
-            node: Točka [[id]]
-            way: Put  [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Točka [[id]]
-            way: Put [[id]]
-        type: 
-          node: Točka
-          way: Put
-      private_user: privatni korisnik
-      show_history: Prikaži povijest
-      unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
-      wait: Pričekajte...
-      zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
-    tag_details: 
-      tags: "Oznake:"
-    way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      edit: uredi
-      view_history: pogledaj povijest
-      way: Put
-      way_title: "Put: {{way_name}}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: također dio puta {{related_ways}}
-        other: također dio puteva {{related_ways}}
-      nodes: "Točke:"
-      part_of: "Dio od:"
-    way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      view_details: vidi detalje
-      way_history: Povijest puta
-      way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
-  map: 
-    coordinates: "Koordinate:"
+    tag_details:
+      tags: Oznake
+      wiki_link:
+        key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
+        tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+      wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
+      wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
+      telephone_link: Nazovi %{phone_number}
+    note:
+      title: 'Bilješka: %{id}'
+      new_note: Nova bilješka
+      description: Opis
+      open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+      closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+      hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+      open_by: Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije
+        %{when}</abbr>
+      closed_by: Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije
+        %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije
+        %{when}</abbr>
+      hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+    query:
+      title: Potraži značajke
+      introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih značajki.
+      nearby: Obližnje značajke
+      enclosing: Obuhvaćene značajke
+  changesets:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Stranica %{page}
+      next: Slijedeća »
+      previous: « Prethodna
+    changeset:
+      anonymous: Anonimno
+      no_edits: (nema promjena)
+      view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena
+    changesets:
+      id: ID
+      saved_at: Spremljeno
+      user: Korisnik
+      comment: Komentar
+      area: Područje
+    index:
+      title: Setovi promjena
+      title_user: Setovi promjena od %{user}
+      title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
+      title_nearby: Set promjena obližnjih korisnika
+      empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja.
+      empty_area: Nema setova promjena na ovom području.
+      empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika.
+      no_more: Nema više pronađenih setova promjena.
+      no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
+      no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
+      load_more: Učitaj više
+    timeout:
+      sorry: Nažalost, popis setova promjena koje ste zatražili je predugo trajalo
+        za preuzimanje.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
+      commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
+    index:
+      title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
+      title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+  diary_entries:
+    new:
+      title: Novi zapis u dnevnik
+      publish_button: Objavi
+    index:
+      title: Dnevnici korisnika
+      title_friends: Dnevnici prijatelja
+      title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
+      user_title: '%{user}ov dnevnik'
+      in_language_title: 'Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}'
+      new: Novi zapis u dnevnik
+      new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
+      no_entries: Nema zapisa u dnevniku
+      recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
+      older_entries: Stariji zapisi
+      newer_entries: Noviji zapisi
+    edit:
+      title: Uredi zapis u dnevniku
+      subject: 'Predmet:'
+      body: 'Tijelo:'
+      language: 'Jezik:'
+      location: 'Lokacija:'
+      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
+      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
+      use_map_link: koristi kartu
+      save_button: Spremi
+      marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
+    show:
+      title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+      user_title: '%{user}ov dnevnik'
+      leave_a_comment: Ostavi komentar
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
+      login: Prijava
+      save_button: Spremi
+    no_such_entry:
+      title: Nema takvog zapisa u dnevnik
+      heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
+      body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
+        ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+    diary_entry:
+      posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+      comment_link: Komentiraj ovaj zapis
+      reply_link: Odgovori na ovaj zapis
+      comment_count:
+        one: '%{count} komentar'
+        zero: Nema komentara
+        other: '%{count} komentara'
+      edit_link: Uredi ovaj zapis
+      hide_link: Sakrij ovaj unos
+      confirm: Potvrdi
+    diary_comment:
+      comment_from: Komentar od %{link_user}  u %{comment_created_at}
+      hide_link: Sakrij ovaj komentar
+      confirm: Potvrdi
+    location:
+      location: 'Lokacija:'
+      view: Prikaži
+      edit: Uredi
+    feed:
+      user:
+        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
+        description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+      language:
+        title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
+        description: 'Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku:
+          %{language_name}'
+      all:
+        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
+        description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose'
+      post: Pošalji
+      when: Kad
+      comment: Komentar
+      ago: prije %{ago}
+      newer_comments: Noviji komentari
+      older_comments: Stariji komentari
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Kabinska žičara
+          chair_lift: Sedežnica
+          drag_lift: Sidro/tanjurić
+          gondola: Žičara
+          station: Stanica žičare
+        aeroway:
+          aerodrome: Zračna luka
+          apron: Pristanišna platforma
+          gate: Izlaz
+          helipad: Heliodrom
+          runway: Pista
+          taxiway: Rulnica
+          terminal: Terminal
+        amenity:
+          animal_shelter: Sklonište za životinje
+          arts_centre: Umjetnički centar
+          atm: Bankomat
+          bank: Banka
+          bar: Bar
+          bbq: Roštilj
+          bench: Klupa
+          bicycle_parking: Biciklistički parking
+          bicycle_rental: Rent a bicikl
+          biergarten: Vrtna pivnica
+          boat_rental: Najam brodova
+          brothel: Bordel
+          bureau_de_change: Mjenjačnica
+          bus_station: Autobusni kolodvor
+          cafe: Caffe bar
+          car_rental: Rent-a-car
+          car_sharing: Carsharing
+          car_wash: Autopraonica
+          casino: Casino
+          charging_station: Postaja za punjenje električnih automobila
+          childcare: Vrtić
+          cinema: Kino
+          clinic: Klinika
+          clock: Sat
+          college: Fakultet
+          community_centre: Društveni centar
+          courthouse: Sud
+          crematorium: Krematorij
+          dentist: Zubar
+          doctors: Doktor
+          drinking_water: Pitka voda
+          driving_school: Autoškola
+          embassy: Veleposlanstvo
+          fast_food: Fast food
+          ferry_terminal: Trajektni terminal
+          fire_station: Vatrogasna postaja
+          food_court: Blagovaonski kutak
+          fountain: Fontana
+          fuel: Benzinska
+          gambling: Kockarnica
+          grave_yard: Groblje
+          hospital: Bolnica
+          hunting_stand: Čeka
+          ice_cream: Slastičarna
+          kindergarten: Dječji vrtić
+          library: Knjižnica
+          marketplace: Tržnica
+          monastery: Samostan
+          motorcycle_parking: Parking za motocikle
+          nightclub: Noćni klub
+          nursing_home: Starački dom
+          office: Kancelarija
+          parking: Parking
+          parking_entrance: Ulaz na parking
+          pharmacy: Ljekarna
+          place_of_worship: Crkva
+          police: Policija
+          post_box: Poštanski sandučić
+          post_office: Pošta
+          preschool: Predškolska ustanova
+          prison: Zatvor
+          pub: Pub
+          public_building: Ustanova
+          recycling: Reciklažna točka
+          restaurant: Restoran
+          retirement_home: Dom za starije osobe
+          sauna: Sauna
+          school: Škola
+          shelter: Sklonište
+          shop: Trgovina
+          shower: Tuš
+          social_centre: Društveni centar
+          social_club: Društveni klub
+          social_facility: Društvena ustanova
+          studio: Studio
+          swimming_pool: Bazen
+          taxi: Taxi
+          telephone: Telefonska govornica
+          theatre: Kazalište
+          toilets: WC
+          townhall: Gradsko poglavarstvo
+          university: Sveučilište
+          vending_machine: Automat
+          veterinary: Veterinar
+          village_hall: Seoski Dom
+          waste_basket: Kanta za otpatke
+          waste_disposal: Kontejner za smeće
+          youth_centre: Centar za mladež
+        boundary:
+          administrative: Administrativna granica
+          census: Statističke granice
+          national_park: Nacionalni park
+          protected_area: Zaštićeno područje
+        bridge:
+          aqueduct: Akvadukt
+          suspension: Viseći most
+          swing: Pokretni most
+          viaduct: Vijadukt
+          "yes": Most
+        building:
+          "yes": Zgrada
+        craft:
+          brewery: Pivovara
+          carpenter: Stolar
+          electrician: Električar
+          gardener: Vrtlar
+          painter: Soboslikar
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Vodoinstalater
+          shoemaker: Obućar
+          tailor: Krojač
+          "yes": Radionica
+        emergency:
+          ambulance_station: Garaža hitne pomoći
+          defibrillator: Defibrilator
+          landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi
+          phone: Telefon za hitne službe
+        highway:
+          abandoned: Napuštena cesta
+          bridleway: Konjička staza
+          bus_guideway: Autobusna traka
+          bus_stop: Autobusno stajalište
+          construction: Autocesta u izgradnji
+          cycleway: Biciklistička staza
+          elevator: Dizalo
+          emergency_access_point: S.O.S. točka
+          footway: Pješačka staza
+          ford: Ford
+          living_street: Ulica smirenog prometa
+          milestone: Kilometarski stup
+          motorway: Autocesta
+          motorway_junction: Čvor (autoputa)
+          motorway_link: Autocesta (pristupna cesta)
+          path: Staza
+          pedestrian: Pješački put
+          platform: Platforma
+          primary: Državna cesta
+          primary_link: Državna cesta
+          proposed: Planirana cesta
+          raceway: Trkalište
+          residential: Ulica stanovanja
+          rest_area: Odmorište
+          road: Cesta
+          secondary: Županijska cesta
+          secondary_link: Županijska cesta
+          service: Servisna cesta
+          services: Autocesta - usluge
+          speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
+          steps: Stepenice
+          street_lamp: Ulična rasvjeta
+          tertiary: Lokalna cesta
+          tertiary_link: Lokalna cesta
+          track: Makadam
+          traffic_signals: Semafori
+          trail: Staza
+          trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
+          trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
+          unclassified: Nerazvrstana cesta
+          "yes": Cesta
+        historic:
+          archaeological_site: Arheološko nalazište
+          battlefield: Bojno polje
+          boundary_stone: Granični kamen
+          building: Povijesna zgrada
+          bunker: Bunker
+          castle: Dvorac
+          church: Crkva
+          city_gate: Gradska vrata
+          citywalls: Gradske zidine
+          fort: Tvrđava
+          house: Kuća
+          icon: Ikona
+          manor: Zamak
+          memorial: Spomenik
+          mine: Rudnik
+          monument: Spomenik
+          roman_road: Rimska cesta
+          ruins: Ruševine
+          stone: Kamen
+          tomb: Grob
+          tower: Toranj
+          wayside_cross: Krajputaš
+          wayside_shrine: Usputno svetište
+          wreck: Olupina
+        junction:
+          "yes": Križanje
+        landuse:
+          allotments: Vrtovi
+          basin: Bazen
+          brownfield: Zemljište za prenamjenu
+          cemetery: Groblje
+          commercial: Poslovno područje
+          conservation: Zaštićeno područje
+          construction: Gradilište
+          farm: Farma
+          farmland: Polje
+          farmyard: Farma
+          forest: Šuma
+          garages: Garaže
+          grass: Trava
+          greenfield: Greenfield zemljište
+          industrial: Industrijsko područje
+          landfill: Deponija
+          meadow: Livada
+          military: Vojno područje
+          mine: Rudnik
+          orchard: Voćnjak
+          quarry: Kamenolom
+          railway: Željeznica
+          recreation_ground: Rekreacijsko područje
+          reservoir: Rezervoar
+          residential: Stambeno područje
+          retail: Trgovina
+          village_green: Seoski travnjak
+          vineyard: Vinograd
+        leisure:
+          beach_resort: Plaža
+          common: Općinsko zemljište
+          dog_park: Park za pse
+          fishing: Ribičko područje
+          fitness_centre: Fitness centar
+          garden: Vrt
+          golf_course: Golf igralište
+          ice_rink: Klizalište
+          marina: Marina
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Rezervat prirode
+          park: Park
+          pitch: Sportski teren
+          playground: Igralište
+          recreation_ground: Rekreacijski teren
+          sauna: Sauna
+          slipway: Navoz
+          sports_centre: Sportski centar
+          stadium: Stadion
+          swimming_pool: Bazen
+          track: Staza za trčanje
+          water_park: Vodeni park
+        man_made:
+          lighthouse: Svjetionik
+          pipeline: Cjevovod
+          tower: Toranj
+          works: Tvornica
+          "yes": Ljudska građevina
+        military:
+          barracks: Barake
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass:
+          "yes": Planinski prijevoj
+        natural:
+          bay: Zaljev
+          beach: Plaža
+          cape: Rt
+          cave_entrance: Pećina (ulaz)
+          cliff: Litica
+          crater: Krater
+          dune: Dina
+          fell: Brdo
+          fjord: Fjord
+          forest: Šuma
+          geyser: Gejzir
+          glacier: Glečer
+          heath: Ravnica
+          hill: Brdo
+          island: Otok
+          land: Zemlja
+          marsh: Močvara
+          moor: Močvara
+          mud: Blato
+          peak: Vrh
+          point: Točka
+          reef: Greben
+          ridge: Greben
+          rock: Stijena
+          saddle: Sedlo
+          sand: Pijesak
+          scree: Šljunak
+          scrub: Guštara
+          spring: Izvor
+          stone: Kamen
+          strait: Tjesnac
+          tree: Drvo
+          valley: Dolina
+          volcano: Vulkan
+          water: Voda
+          wetland: Močvara
+          wood: Šuma
+        office:
+          accountant: Računovođa
+          administrative: Administracija
+          architect: Arhitekt
+          company: Tvrtka
+          employment_agency: Agencija za zapošljavanje
+          lawyer: Odvjetnik
+          ngo: Ured nedržavne organizacije
+          "yes": Ured
+        place:
+          city: Grad
+          country: Država
+          county: Županija/grofovija
+          farm: Farma
+          hamlet: Zaseok
+          house: Kuća
+          houses: Kuće
+          island: Otok
+          islet: Otočić
+          locality: Lokalitet
+          municipality: Općina
+          postcode: Poštanski broj
+          region: Područje
+          sea: More
+          state: Pokrajina / država (USA)
+          subdivision: Podgrupa
+          suburb: Predgrađe
+          town: grad
+          unincorporated_area: Slobodna zemlja
+          village: Selo
+          "yes": Mjesto
+        railway:
+          abandoned: Napuštena pruga
+          construction: Pruga u izgradnji
+          disused: Napuštena pruga
+          funicular: Uspinjača
+          halt: Željeznička stanica
+          junction: Željeznički čvor
+          level_crossing: Pružni prijelaz
+          light_rail: Laka željeznica
+          miniature: Maketa željeznice
+          monorail: Jednotračna pruga
+          narrow_gauge: Uskotračna pruga
+          platform: Željeznička platforma
+          preserved: Sačuvana pruga
+          proposed: Predložena trasa željeznice
+          spur: Pruga
+          station: Željeznički kolodvor
+          stop: Željezničko stajalište
+          subway: Podzemna željeznica
+          subway_entrance: Podzemna - ulaz
+          switch: Skretnica
+          tram: Tramvaj
+          tram_stop: Tramvajska stanica
+        shop:
+          alcohol: Trgovina pićem
+          antiques: Antikviteti
+          art: Atelje
+          bakery: Pekara
+          beauty: Parfumerija
+          beverages: Trgovina pićem
+          bicycle: Trgovina biciklima
+          books: Knjižara
+          boutique: Butik
+          butcher: Mesnica
+          car: Autokuća
+          car_parts: Autodijelovi
+          car_repair: Autoservis
+          carpet: Trgovina tepisima
+          charity: Dobrotvorna trgovina
+          chemist: Ljekarna
+          clothes: Butik
+          computer: Computer Shop
+          confectionery: Delikatesa
+          convenience: Minimarket
+          copyshop: Kopiraona
+          cosmetics: Parfumerija
+          deli: Delikatesni dućan
+          department_store: Robna kuća
+          discount: Diskont
+          doityourself: Uradi sam
+          dry_cleaning: Kemijska čistionica
+          electronics: Trgovina elektronikom
+          estate_agent: Agencija za nekretnine
+          farm: Poljo-apoteka
+          fashion: Modna trgovina
+          fish: Ribarnica
+          florist: Cvjećarnica
+          food: Trgovina prehranom
+          funeral_directors: Pogrebno poduzeće
+          furniture: Namještaj
+          gallery: Galerija
+          garden_centre: Vrtni centar
+          general: Trgovina mješovitom robom
+          gift: Poklon trgovina
+          greengrocer: Voćarna
+          grocery: Trgovina prehranom
+          hairdresser: Frizer
+          hardware: Željezar
+          hifi: Hi-Fi
+          jewelry: Zlatarna
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Praonica rublja
+          mall: Trgovački centar
+          market: Tržnica
+          mobile_phone: Trgovina mobitelima
+          motorcycle: Moto Shop
+          music: Trgovina glazbom
+          newsagent: Novinar
+          optician: Optičar
+          organic: Trgovina zdrave hrane
+          outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
+          pet: Trgovina za kućne ljubimce
+          pharmacy: Ljekarna
+          photo: Fotograf
+          shoes: Trgovina obućom
+          sports: Trgovina sportskom opremom
+          stationery: Papirnica
+          supermarket: Supermarket
+          tailor: Krojač
+          toys: Trgovina igračkama
+          travel_agency: Putnička agencija
+          video: Videoteka
+          wine: Vinoteka
+          "yes": Prodavaonica
+        tourism:
+          alpine_hut: Alpska kuća
+          apartment: Apartmani
+          artwork: Umjetničko djelo
+          attraction: Atrakcija
+          bed_and_breakfast: Noćenje i doručak
+          cabin: Koliba
+          camp_site: Kamp
+          caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
+          chalet: Planinska kuća
+          gallery: Galerija
+          guest_house: Apartman
+          hostel: Hostel
+          hotel: Hotel
+          information: Informacije
+          motel: Motel
+          museum: Muzej
+          picnic_site: Piknik-mjesto
+          theme_park: Tematski park
+          viewpoint: Vidikovac
+          zoo: Zoo
+        tunnel:
+          "yes": Tunel
+        waterway:
+          boatyard: Brodogradilište
+          canal: Kanal
+          dam: Brana
+          derelict_canal: Zanemaren kanal
+          ditch: Jarak
+          dock: Dok
+          drain: Odvod
+          lock: Ustava
+          lock_gate: Ustava
+          mooring: Sidrište
+          rapids: Brzaci
+          river: Rijeka
+          stream: Potok
+          wadi: Suho korito rijeke
+          waterfall: Vodopad
+          weir: Brana
+          "yes": Vodotok
+      admin_levels:
+        level2: Državna granica
+        level5: Granica regije
+        level6: Granica županije
+        level8: Granica grada
+        level9: Granica sela
+        level10: Granica predgrađa
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatima</a>
+        geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
+      types:
+        cities: Gradovi
+        towns: Manji gradovi
+        places: Mjesta
+    results:
+      no_results: Nisu nađeni rezultati
+      more_results: Više rezultata
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap logotip
+    home: Pokaži moj dom
+    logout: Odjavi se
+    log_in: Prijavi se
+    log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
+    sign_up: Otvori račun
+    start_mapping: Počni kartirati
+    sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
     edit: Uredi
-    view: Karta
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
-      upload_trace: Upload GPS trag
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Tragovi raspoređeni za brisanje
-    edit: 
-      description: "Opis:"
+    history: Povijest
+    export: Izvoz
+    data: Podaci
+    export_data: Izvezi podatke
+    gps_traces: GNSS tragovi
+    gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima
+    user_diaries: Dnevnik
+    user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
+    edit_with: Uredi s %{editor}
+    tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
+    intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja)
+      i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL).
+    intro_2_create_account: Stvori korisnički račun
+    osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe
+      važni radovi na održavanju.
+    osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno
+      nije moguće mijenjati.
+    donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
+    help: Pomoć
+    about: O projektu
+    copyright: Autorska prava
+    community_blogs: Blogovi zajednice
+    community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
+    foundation: Zaklada
+    foundation_title: OpenStreetMap zaklada
+    make_a_donation:
+      title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
+      text: Donirajte
+    learn_more: Saznaj više
+    more: Više
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
+      hi: Bok %{to_user},
+      header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik
+        s predmetom %{subject}:'
+      footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
+        ili odgovoriti na %{replyurl}
+    message_notification:
+      hi: Bok %{to_user},
+      header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
+      had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
+      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: Bok,
+      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
+      with_description: s opisom
+      and_the_tags: 'i sa slijedećim oznakama:'
+      and_no_tags: i bez oznaka
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+        failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+        more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći
+        more_info_2: 'može se naći na:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
+        loaded_successfully: |-
+          uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
+          %{possible_points} točaka.
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
+      greeting: Hej!
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Bok,
+      click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Bok,
+      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu
+        sa %{server_url} na %{new_address}.
+      click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Bok,
+      click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
+    lost_password_html:
+      greeting: Bok,
+      hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email
+        adresama openstreetmap.org računu.
+      click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje
+        lozinke.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Anonimni korisnik
+      greeting: Bok,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih
+          bilješki.'
+        your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki
+          blizu %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la.
+          Ta bilješka se nalazi blizu %{place}.'
+      closed:
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te
+          zanima'
+        commented_note: '%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la.
+          Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih
+          bilješki'
+        your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
+          Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+  messages:
+    inbox:
+      title: Dolazna pošta
+      my_inbox: Dolazna pošta
+      outbox: odlazna pošta
+      messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: '%{count} nova poruka'
+        other: '%{count} nove poruke'
+      old_messages:
+        one: '%{count} stara poruka'
+        other: '%{count} stare poruke'
+      from: Od
+      subject: Tema
+      date: Datum
+      no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima
+        iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+    message_summary:
+      unread_button: Označi kao nepročitano
+      read_button: Označi kao pročitano
+      reply_button: Odgovori
+      destroy_button: Obriši
+    new:
+      title: Pošalji poruku
+      send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
+      subject: Tema
+      body: Tijelo
+      send_button: Pošalji
+      back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+    create:
+      message_sent: Poruka poslana
+      limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate
+        poslati još.
+    no_such_message:
+      title: Nema takve poruke
+      heading: Nema takve poruke
+      body: Nažalost nema poruka s tim id.
+    outbox:
+      title: Odlazna pošta
+      my_inbox: ' %{inbox_link}'
+      inbox: dolazna pošta
+      outbox: odlazna pošta
+      messages:
+        one: Imate %{count} poslanu poruku
+        other: Imate %{count} poslane poruke
+      to: Za
+      subject: Tema
+      date: Datum
+      no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
+        u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+    reply:
+      wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
+        da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
+        korisnik kako bi se odgovorili.'
+    show:
+      title: Pročitaj poruku
+      from: Od
+      subject: Tema
+      date: Datum
+      reply_button: Odgovori
+      unread_button: Označi kao nepročitano
+      destroy_button: Obriši
+      back: Natrag
+      to: Za
+      wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
+        da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
+        kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: Obriši
+    mark:
+      as_read: Poruka označena pročitanom
+      as_unread: Poruka označena nepročitanom
+    destroy:
+      destroyed: Poruka obrisana
+  site:
+    about:
+      next: Dalje
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
+      local_knowledge_title: Lokalno znanje
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
+        Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene
+        podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+      open_data_title: Otvoreni podaci
+      open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno
+        koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a
+        i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju
+        preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.  Vidi
+        stranicu:<a href=''%{copyright_path}''>Autorska prava i licenca</a> za detalje.'
+      partners_title: Partneri
+    copyright:
+      foreign:
+        title: O ovom prijevodu
+        text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link},
+          Engleski stranice imaju prednost
+        english_link: Engleski izvornik
+      native:
+        title: O ovoj stranici
+        text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se
+          vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim
+          pravima i %{mapping_link}.
+        native_link: hrvatsko izdanje
+        mapping_link: počnite kartirati
+      legal_babble:
+        title_html: Autorska prava i Dozvola
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> sadrži <i>otvorene podatke</i>, licencirane pod <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> (ODbL) licencom od strane <a
+          href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap zaklade</a> (OSMF).
+        intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
+          naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao
+          izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
+          rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni
+          tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
+        intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u našim sličicama karte i naša
+          dokumentacija je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli
+          pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
+        credit_1_html: |-
+          Zahtjevamo da istaknete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap
+          contributors&rdquo;.
+        credit_2_html: |-
+          Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.
+          Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+        attribution_example:
+          title: Primjer doprinosa
+        more_title_html: Više o
+        more_1_html: |-
+          Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence stranici</a> i zajednici <a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
+          FAQ</a>.
+        more_2_html: |-
+          Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
+          Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
+          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>
+          i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
+        contributors_title_html: Naši doprinositelji
+        contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt
+          također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
+          agencija i drugih izvora, među kojima su:'
+        contributors_au_html: '<strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima
+          na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.'
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
+             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz
+             Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance
+             Survey data &copy; Crown copyright and database right
+             2010-12.
+        contributors_footer_2_html: "  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
+          da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
+          jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze."
+    index:
+      js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je
+        isključen JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+      permalink: Permalink
+      shortlink: Shortlink
+      createnote: Dodaj bilješku
+      license:
+        copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod
+          otvorenom licencijom
+      remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor
+        učitan i da je opcija "remote control" omogućena
+    edit:
+      not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
+      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite.
+        Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+      user_page_link: korisnička stranica
+      anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
+      flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap
+        Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti
+        Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke
+        druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
+      potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu,
+        morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite
+        SPREMI ako imate taj gumb.)
+      potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili
+        u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
+      id_not_configured: iD nije konfiguriran
+      no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni
+        za ovu značajku.
+    export:
+      title: Izvoz
+      area_to_export: Područje za export
+      manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
+      format_to_export: Format za Export
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
+      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
+      embeddable_html: HTML kod za umetanje
+      licence: Dozvola
+      export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
+          navedenih ispod:'
+        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu.
+          Molim približi prikaz ili odaberi manje područje ili odaberi jedan od izvora
+          navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka.
+        planet:
+          title: PlanetOSM
+          description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera
+            na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih
+            gradova'
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja
+        other:
+          title: Drugi izvori
+          description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
+      options: Opcije
+      format: Format
+      scale: Mjerilo
+      max: max
+      image_size: Veličina slike
+      zoom: Približenje
+      add_marker: Dodaj marker na kartu
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Lon:'
+      output: Izlaz
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+      export_button: Export
+    help:
+      welcome:
+        title: Dobrodošao/la na OSM
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+      wiki:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+    sidebar:
+      search_results: Rezultazi traženja
+      close: Zatvori
+    search:
+      search: Traži
+      get_directions_title: Nađi upute između dvije točke
+      from: Od
+      to: Do
+      where_am_i: Gdje sam?
+      where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
+      submit_text: Idi
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Autocesta
+          main_road: Glavna cesta
+          trunk: Brza cesta
+          primary: Primarna cesta
+          secondary: Sekundarna cesta
+          unclassified: Nerazvrstana cesta
+          track: Neasfaltirani put
+          bridleway: Staza za konje
+          cycleway: Biciklistička staza
+          cycleway_national: Državna biciklistička staza
+          cycleway_regional: Regionalna biciklistička staza
+          cycleway_local: Lokalna biciklistička staza
+          footway: Pješačka staza
+          rail: Željeznica
+          subway: Podzemna željeznica
+          tram:
+          - Laka željeznica
+          - tramvaj
+          cable:
+          - Kabinska žičara
+          - sedežnica
+          runway:
+          - Aerodromska pista
+          - aerodromske ceste (za avione)
+          apron:
+          - Parking za avione (apron)
+          - terminal
+          admin: Administrativna granica
+          forest: Šuma (održavane, od šumarije)
+          wood: Šume (prirodne, neodržavane)
+          golf: Golf teren
+          park: Park
+          resident: Stambeno područje
+          common:
+          - Travnjaci
+          - livade
+          retail: Maloprodajno područje
+          industrial: Industrijsko područje
+          commercial: Poslovno područje
+          heathland: Gustiš, makija, grmlje
+          lake:
+          - Jezero
+          - rezervoar
+          farm: Polja, farme, njive
+          brownfield: Gradilište
+          cemetery: Groblje
+          allotments: Vrtovi
+          pitch: Sportski teren
+          centre: Sportski  centar
+          reserve: Rezervat prirode
+          military: Vojno područje
+          school:
+          - Škola
+          - Sveučilište
+          building: Zgrada
+          station: Željeznički kolodvor
+          summit:
+          - Vrh
+          - vrhunac
+          tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
+          bridge: Crni rubovi = most
+          private: Privatni pristup
+          destination: Pristup odredištu
+          construction: Ceste u izgradnji
+          bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica
+          bicycle_parking: Parkiralište za bicikle
+          toilets: Zahodi
+    richtext_area:
+      edit: Uredi
+    markdown_help:
+      link: Poveznica
+      text: Tekst
+      image: Slika
+      alt: Alternativni tekst
+      url: URL
+    welcome:
+      title: Dobrodošli!
+      whats_on_the_map:
+        title: Što ova karta sadrži
+      basic_terms:
+        way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok,
+          jezero ili zgrada.
+        tag_html: <strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki
+          ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.
+      questions:
+        title: Ima li pitanja?
+      start_mapping: Počni kartirati
+      add_a_note:
+        title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
+        paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za
+          registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku
+          na kartu.
+  traces:
+    visibility:
+      private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
+      public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke)
+      trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke
+        sa vremenskom oznakom)
+      identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano,
+        posložene točke sa vremenskom oznakom)
+    new:
+      upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
+      description: 'Opis:'
+      tags: 'Oznake:'
+      tags_help: odvojeno zarezom
+      visibility: 'Vidljivost:'
+      visibility_help: što ovo znači?
+      upload_button: Pošalji
+      help: Pomoć
+    create:
+      upload_trace: Pošalji GNSS trag
+      trace_uploaded: Vaša GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje
+        u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti
+        obavijest o završetku.
+      traces_waiting:
+        one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti
+          tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
+          tragova drugih korisnika.
+        other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se
+          ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
+          drugih korisnika.
+    edit:
+      title: Uređivanje traga %{name}
+      heading: Uređivanje trase %{name}
+      filename: 'Ime datoteke:'
       download: preuzmi
-      edit: uredi
-      filename: "Ime datoteke:"
-      heading: Uređivanje traga {{name}}
+      uploaded_at: 'Poslano:'
+      points: 'Točaka:'
+      start_coord: 'Početna koordinata:'
       map: karta
-      owner: "Vlasnik:"
-      points: "Točaka:"
-      save_button: "Snimi promjene:"
-      start_coord: "Početna koordinata:"
-      tags: "Oznake:"
+      edit: uredi
+      owner: 'Vlasnik:'
+      description: 'Opis:'
+      tags: 'Oznake:'
       tags_help: odvojeno zarezima
-      title: Uređivanje traga {{name}}
-      uploaded_at: "Uplodano:"
-      visibility: "Vidljivost:"
+      save_button: 'Snimi promjene:'
+      visibility: 'Vidljivost:'
       visibility_help: Što ovo znači?
-    list: 
-      public_traces: Javni GPS tragovi
-      public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika {{user}}
-      tagged_with: " označeno s {{tags}}"
-      your_traces: Vaš GPS tragovi
-    make_public: 
-      made_public: Tragovi za javnost
-    no_such_user: 
-      body: Oprostite, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
-      heading: Korisnik {{user}} ne postoji
-      title: Nema takvog korisnika
-    trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
-      by: od
-      count_points: "{{count}} točaka"
-      edit: uredi
-      edit_map: Uredi kartu
-      in: u
+    trace_optionals:
+      tags: Oznake
+    show:
+      title: Prikaz traga %{name}
+      heading: Prikaz trase %{name}
+      pending: U TIJEKU
+      filename: 'Ime datoteke:'
+      download: preuzmi
+      uploaded: 'Poslano:'
+      points: 'Točaka:'
+      start_coordinates: 'Početna koordinata:'
       map: karta
-      more: više
+      edit: uredi
+      owner: 'Vlasnik:'
+      description: 'Opis:'
+      tags: 'Oznake:'
+      none: Nijedan
+      edit_trace: Uredi ovaj trag
+      delete_trace: Izbriši ovu trasu
+      trace_not_found: Trag nije pronađen!
+      visibility: 'Vidljivost:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Stranica %{page}
+      older: Stariji tragovi
+      newer: Noviji tragovi
+    trace:
       pending: U TIJEKU
-      private: PRIVATNO
-      public: JAVNI
-      trace_details: Detalji traga
+      count_points: '%{count} točaka'
+      ago: prije %{time_in_words_ago}
+      more: više
+      trace_details: Vidi detalje traga
       view_map: Prikaži kartu
-    trace_form: 
-      description: Opis
-      help: Pomoć
-      tags: Oznake
-      tags_help: odvojeno zarezom
-      upload_button: Upload
-      upload_gpx: Upload GPX datoteke
-      visibility: Vidljivost
-      visibility_help: što ovo znači?
-    trace_header: 
-      see_all_traces: Prikaži sve tragove
-      see_just_your_traces: Vidi samo svoje tragove ili uploadajte trag
-      see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
-      traces_waiting: Imate {{count}} tragova na čekanju za upload. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije uploada novih tragova, da ne blokirate ostale korisnike.
-    trace_optionals: 
-      tags: Oznake
-    trace_paging_nav: 
-      of: od
-      showing: Prikazujem stranicu
-    view: 
-      delete_track: Izbriši ovaj trag
-      description: "Opis:"
-      download: preuzimanje
       edit: uredi
-      edit_track: Uredi ovaj trag
-      filename: "Ime datoteke:"
-      heading: Gledam trag {{name}}
+      edit_map: Uredi kartu
+      public: JAVNI
+      identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
+      private: PRIVATNI
+      trackable: TRACKABLE
+      by: od
+      in: u
       map: karta
-      none: Nijedan
-      owner: "Vlasnik:"
-      pending: U TIJEKU
-      points: "Točaka:"
-      start_coordinates: "Početna koordinata:"
-      tags: "Oznake:"
-      title: Gledam trag {{name}}
-      trace_not_found: Trag nije nađen!
-      uploaded: "Uploadano:"
-      visibility: "Vidljivost:"
-    visibility: 
-      identifiable: Identifiable (prikazane u listi tragova kao identificiajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom)
-      private: Privatno (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
-      public: Javni (prikazane kao u listi tragova kao anonimne, neposložene točke)
-      trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
-  user: 
-    account: 
-      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
-      flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
-      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
-      home location: "Lokacija:"
-      latitude: "Geografska širina (Latitude):"
-      longitude: "Geografka dužina (Longitude):"
-      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
-      my settings: Moje postavke
-      no home location: Niste unjeli vašu lokaciju.
-      preferred languages: "Željeni jezici:"
-      profile description: "Opis profila:"
-      public editing: 
-        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne.
-        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
-        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: što je ovo?
-        heading: "Javno uređivanje:"
-      return to profile: Vrati se na profil
-      save changes button: Snimi promjene
-      title: Uredi korisnički račun
-      update home location on click: Ažuriraj lokaciju kada kliknem na kartu?
-    confirm: 
-      button: Potvrdi
-      failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
-      heading: Potvrdi korisnički  račun
-      press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
-      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
-    confirm_email: 
-      button: Potvrdi
-      failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
-      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
-      press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
-      success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Obližnji maper: [[nearby_user]]"
-      your location: Vaša lokacija
-    go_public: 
-      flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
-    login: 
-      account not active: Žao mi je,  tvoj korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirao račun.
-      auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
-      create_account: napravi korisnički račun
-      email or username: "Email adresa ili korisničko ime::"
-      heading: "Prijava:"
-      login_button: Prijava
-      lost password link: Izgubio lozinku?
-      password: "Lozinka:"
-      please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+    index:
+      public_traces: Javni GNSS tragovi
+      public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
+      description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
+      tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
+      empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a>
+        ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
+        stranici</a>.
+      upload_trace: Postavi GNSS trag
+      see_all_traces: Prikaži sve trase
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
+    make_public:
+      made_public: Trag je postao javan
+    offline_warning:
+      message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
+    offline:
+      heading: GPX spremište Offline
+      message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GNSS tragovi
+    description:
+      description_without_count: GPX datoteka od %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie
+        u vašem pregledniku prije nastavka.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate
+        više.
+  oauth:
+    authorize:
+      request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu
+        (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite
+        koliko joj želite dopustiti.
+      allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:'
+      allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
+      allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
+      allow_write_api: izmijeni kartu
+      allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GNSS tragove.
+      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+    revoke:
+      flash: Opozvali ste token za %{application}
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Registriraj novu aplikaciju
+      submit: Registriraj
+    edit:
+      title: Uredi svoju aplikaciju
+      submit: Uredi
+    show:
+      title: OAuth detalji za %{app_name}
+      key: 'Consumer Key:'
+      secret: 'Consumer Secret:'
+      url: 'Request Token URL:'
+      access_url: 'Access Token URL:'
+      authorize_url: 'Authorise URL:'
+      support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se) i RSA-SHA1 potpis.
+      edit: Uredi detalje
+      confirm: Jesi li siguran/na?
+      requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
+      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
+      allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
+      allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
+      allow_write_api: Izmjeni kartu.
+      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
+      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+    index:
+      title: Moji OAuth detalji
+      my_tokens: Moje odobrene aplikacije
+      list_tokens: 'Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:'
+      application: Ime aplikacije
+      issued_at: Izdano u
+      revoke: Opozovi!
+      my_apps: Moje klijentske aplikacije
+      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  %{oauth}
+        standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati
+        OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+      registered_apps: 'Imate registrirane slijedeće aplikacije:'
+      register_new: Registriraj svoju aplikaciju
+    form:
+      name: Ime
+      required: Zahtjevano
+      url: URL glavne aplikacije
+      callback_url: Callback URL
+      support_url: Podrška URL
+      requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
+      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
+      allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
+      allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
+      allow_write_api: izmjeni kartu.
+      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
+      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+    not_found:
+      sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
+    create:
+      flash: Informacije su uspješno registrirane
+    update:
+      flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
+    destroy:
+      flash: Uništena registracija klijent aplikacije
+  users:
+    login:
       title: Prijava
-    lost_password: 
-      email address: "Email adresa:"
-      heading: Zaboravljena lozinka?
+      heading: 'Prijava:'
+      email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
+      password: 'Lozinka:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: 'Zapamti me:'
+      lost password link: Izgubljena zaporka?
+      login_button: Prijava
+      register now: Registrirajte se sada
+      new to osm: Novi na OpenStreetMap?
+      to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
+        korisnički račun.
+      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
+      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />
+        Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun,
+        ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
+      auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+      openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Prijavi se sa OpenID-om
+          alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
+        google:
+          title: Prijavi se sa Google-om
+          alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
+        facebook:
+          title: Prijavi se sa Facebook-om
+          alt: Prijavi se sa računom Facebook-a
+        windowslive:
+          title: Prijavi se sa Windows Live-om
+          alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a
+        github:
+          title: Prijavi se sa Github-om
+          alt: Prijavi se sa računom Github-a
+        wikipedia:
+          title: Prijavi se preko Wikipedije
+          alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom
+        yahoo:
+          title: Prijavi se sa Yahoo-om
+          alt: Prijavi se sa Yahoo-ovim OpenID-om
+        wordpress:
+          title: Prijavi se sa Wordpressom
+          alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
+        aol:
+          title: Prijavi se sa AOL-om
+          alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
+    logout:
+      title: Odjava
+      heading: Odjava iz OpenStreetMap
+      logout_button: Odjava
+    lost_password:
+      title: Izgubljena zaporka
+      heading: Zaboravljena zaporka?
+      email address: 'Email adresa:'
       new password button: Reset lozinke
-      notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu, oprostite.
-      notice email on way: Žao mi je što si ju izgubio :-( ali email je na putu tako da ju možeš resetirati uskoro.
-      title: Izgubljena lozinka
-    make_friend: 
-      already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}.
-      failed: Oprosti, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
-      success: "{{name}}  je sada tvoj prijatelj."
-    new: 
-      confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
-      confirm password: "Potvrdi lozinku:"
-      contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
-      display name: "Korisničko ime:"
-      email address: "Email:"
-      fill_form: Ispuni formular i poslat ćemo brzi email za aktivaciju korisničkog računa.
-      flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
-      heading: Otvori korisnički račun
-      not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
-      password: "Lozinka:"
-      signup: "Registracija:"
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
-      success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Potvrdi lozinku:"
+      help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
+        ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
+      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
+        tako da je možete resetirati uskoro.
+      notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
+    reset_password:
+      title: Reset lozinke
+      heading: Reset lozinke za %{user}
+      password: 'Lozinka:'
+      confirm password: 'Potvrdi zaporku:'
+      reset: Reset lozinke
       flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
       flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
-      heading: Reset lozinke za {{user}}
-      password: "Lozinka:"
-      reset: Reset lozinke
-      title: Reset lozinke
-    set_home: 
-      flash success: Lokacija uspješno snimljena.
-    view: 
-      add as friend: dodaj kao prijatelja
-      add image: Dodaj sliku
-      ago: prije ({{time_in_words_ago}}
-      block_history: prikaži dobivene blokade
-      blocks by me: blokade koje sam postavio
-      blocks on me: blokade na mene
-      change your settings: promjeni svoje postavke
-      create_block: blokiraj ovog korisnika
-      delete image: Izbriši sliku
-      description: Opis
-      diary: dnevnik
-      edits: Promjene
-      if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti svoju lokaciju na {{settings_link}} stranici.
-      km away: "{{count}}km daleko"
-      m away: "{{count}}m daleko"
-      mapper since: "Mapper od:"
-      moderator_history: prikaži dane blokade
+    new:
+      title: Otvori račun
+      no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
+        račune.
+      contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
+        da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s
+        ovime u najkraćem vremenu.
+      about:
+        header: Slobodna i može ju svatko uređivati
+        html: |-
+          <p>Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi,
+          i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.</p>
+          <p>Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.</p>
+      license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete
+        pridonositelja</a>.
+      email address: 'Email:'
+      confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
+      not displayed publicly: Vaša adresa nije javno prikazana, vidi naša <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="wikipravila o privatnosti s dijelom o adresama e-pošte">pravila o privatnosti</a>)
+      display name: 'Korisničko ime:'
+      display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti
+        i kasnije u postavkama.
+      external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:'
+      password: 'Lozinka:'
+      confirm password: 'Potvrdi zaporku:'
+      use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje
+      auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali
+        drugi alati ili serveri će možda trebati.
+      continue: Otvori račun
+      terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
+    terms:
+      title: Uvjeti doprinositelja
+      heading: Uvjeti doprinositelja
+      read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu
+        da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose.
+      consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
+        vlasništvu (Public Domain)
+      consider_pd_why: što je ovo?
+      agree: Prihvati
+      decline: Odbaci
+      you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
+        nove Uvjete doprinošenja.
+      legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:'
+      legale_names:
+        france: Francuska
+        italy: Italija
+        rest_of_world: Ostatak svijeta
+    no_such_user:
+      title: Nema takvog korisnika
+      heading: Korisnik %{user}  ne postoji
+      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano
+        ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
+      deleted: obrisano
+    show:
       my diary: Moj dnevnik
-      my edits: moje promjene
-      my settings: moje postavke
-      my traces: moji tragovi
-      my_oauth_details: Prikaži moje OAuth detalje
-      nearby users: "Okolni korisnici:"
       new diary entry: novi unos u dnevnik
+      my edits: Moje promjene
+      my traces: Moji tragovi
+      my notes: Moje bilješke
+      my messages: Moje poruke
+      my profile: Moj profil
+      my settings: Moje postavke
+      my comments: Moji komentari
+      oauth settings: oauth postavke
+      blocks on me: Osobne blokade
+      blocks by me: Blokade koje sam postavio
+      send message: Pošalji poruku
+      diary: Dnevnik
+      edits: Promjene
+      traces: Tragovi
+      notes: Bilješke karte
+      remove as friend: Prekini prijateljstvo
+      add as friend: Dodaj prijatelja
+      mapper since: 'Maper od:'
+      ago: prije (%{time_in_words_ago})
+      ct status: 'Uvjeti doprinositelja:'
+      ct undecided: Neopredjeljen
+      ct declined: Odbio
+      ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
+      latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
+      email address: 'Email adresa:'
+      created from: 'Napravljeno iz:'
+      status: 'Stanje:'
+      spam score: 'Spam ocjena:'
+      description: Opis
+      user location: Lokacija boravišta korisnika
+      if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link},
+        kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
+      settings_link_text: postavke
       no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
-      no home location: Nije postavljena lokacija.
-      no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
-      remove as friend: obriši kao prijatelja
-      role: 
+      km away: udaljen %{count}km
+      m away: '%{count}m daleko'
+      nearby users: Drugi korisnici u blizini
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
+        blizini.
+      role:
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
-        grant: 
+        moderator: Ovaj korisnik je moderator
+        grant:
           administrator: Dodjeli pristup administratoru
           moderator: Dodjeli pristup moderatoru
-        moderator: Ovaj korisnik je moderator
-        revoke: 
-          administrator: Ukini pristup administatora
-          moderator: Ukini pristup moderatora
-      send message: pošalji poruku
-      settings_link_text: postavke
-      traces: tragovi
-      upload an image: Upload slike
-      user image heading: Slika korisnika
-      user location: Lokacija korisnika
-      your friends: Tvoji prijatelji
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}.
-      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
-      not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
-      not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
-    grant: 
-      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
+        revoke:
+          administrator: Opozovi pristup administatora
+          moderator: Opozovi pristup moderatora
+      block_history: Aktivne blokade
+      moderator_history: Prikaži dane blokade
+      comments: Komentari
+      create_block: Blokiraj ovog korisnika
+      activate_user: Aktiviraj ovog korisnika
+      deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika
+      confirm_user: Potvrdi ovog korisnika
+      hide_user: Sakrij ovog korisnika
+      unhide_user: Otkrij ovog korisnika
+      delete_user: Obriši ovog korisnika
       confirm: Potvrdi
-      fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
-      heading: Potvrdi dodjelu uloge
+      friends_changesets: changesetovi prijatelja
+    popup:
+      your location: Vaša lokacija
+      nearby mapper: Obližnji maper
+      friend: Prijatelj
+    account:
+      title: Uredi korisnički račun
+      my settings: Moje postavke
+      current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
+      new email address: 'Nova E-mail adresa:'
+      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: što je ovo?
+      public editing:
+        heading: 'Javno uređivanje:'
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: što je ovo?
+        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
+          su anonimne.
+        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
+      public editing note:
+        heading: Javno uređivanje
+        text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke
+          ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima
+          da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene
+          0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
+          zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li>
+          <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni
+          kao javni.</li> </ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Uvjeti doprinositelja:'
+        agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+        review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
+          i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+        agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
+        link text: što je ovo?
+      profile description: 'Opis profila:'
+      preferred languages: 'Željeni jezici:'
+      preferred editor: 'Preferirani editor:'
+      image: 'Slika:'
+      gravatar:
+        gravatar: Koristi Gravatar
+        link text: što je ovo?
+      new image: Dodajte sliku
+      keep image: Zadržite trenutnu sliku
+      delete image: Uklonite trenutnu sliku
+      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+      home location: 'Dom:'
+      no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
+      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
+      update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
+      save changes button: Snimi promjene
+      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
+      return to profile: Vrati se na profil
+      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
+        Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
+      flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
+    confirm:
+      heading: Provjeri svoj email!
+      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+      press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
+      button: Potvrdi
+      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
+      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+      unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+    confirm_resend:
+      success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun,
+        moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav koji šalje
+        potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv. "whitelisti",
+        jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+    confirm_email:
+      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+      press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+      button: Potvrdi
+      success: Promjena email adrese je potvrđena!
+      failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
+    set_home:
+      flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+    go_public:
+      flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+    make_friend:
+      heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
+      button: Dodaj u prijatelje
+      success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!'
+      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+      already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}.
+    remove_friend:
+      success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.'
+      not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
+    index:
+      title: Korisnici
+      heading: Korisnici
+      showing:
+        one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
+        other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+      summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}'
+      confirm: Potvrdi odabrane korisnike
+      hide: Sakrij odabrane korisnike
+      empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika
+    suspended:
+      title: Račun suspendiran
+      heading: Račun suspendiran
+      webmaster: webmaster
+      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti.
+        \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro,
+        ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
+      already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+    grant:
       title: Potvrdi dodjelu uloge
-    revoke: 
-      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite ukinuti ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
+      heading: Potvrdi dodjelu uloge
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku
+        `%{name}'?
+      confirm: Potvrdi
+      fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti
+        ispravnost korisnika i uloge.
+    revoke:
+      title: Potvrdi opoziv uloge
+      heading: Potvrdi opoziv uloge
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika
+        `%{name}'?
       confirm: Potvrdi
-      fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
-      heading: Potvrdi ukidanje uloge
-      title: Potvrdi ukidanje uloge
+      fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite
+        jeli korisnik i uloga ispravno.
+  user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate  blokadu.
+      non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
+    not_found:
+      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
+      back: Nazad na index
+    new:
+      title: Stvaranje blokade na %{name}
+      heading: Stvaranje blokade na %{name}
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako
+        je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno
+        vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa
+        im objasnite jednostavnim jezikom.
+      period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
+      submit: Napravi blokadu
+      tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
+      tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
+      back: Prikaži sve blokade
+    edit:
+      title: Uređivanje blokade na %{name}
+      heading: Uređivanje blokade na %{name}
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako
+        je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici
+        ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
+      submit: Ažuriraj blokadu
+      show: Prikaži ovu blokadu
+      back: Prikaži sve blokade
+      needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
+    filter:
+      block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
+      block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
+    create:
+      try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i
+        dati im razumno vrijeme za odgovor.
+      try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego
+        ga blokirate.
+      flash: Napravi blokadu na korisnika  %{name}.
+    update:
+      only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
+      success: Blokada ažurirana
+    index:
+      title: Korisnikove blokade
+      heading: Lista korisničkih blokada
+      empty: Nisu napravljene
+    revoke:
+      title: Opozivanje blokade na %{block_on}
+      heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      time_future: Blokada će završiti za %{time}.
+      past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
+      confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
+      revoke: Opozovi!
+      flash: Ova blokada je opozvana.
+    period:
+      one: 1 sat
+      other: '%{count} sati'
+    helper:
+      time_future: Završava u %{time}.
+      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
+      time_past: Završeno prije %{time}.
+    blocks_on:
+      title: Blokade na %{name}
+      heading: Lista blokada na %{name}
+      empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
+    blocks_by:
+      title: Blokade od %{name}
+      heading: Lista blokada od %{name}
+      empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
+    show:
+      title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
+      heading: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
+      time_future: Završava u %{time}
+      time_past: Završeno prije %{time}
+      status: Status
+      show: Prikaži
+      edit: Uredi
+      revoke: Opozovi!
+      confirm: Jeste li sigurni?
+      reason: 'Razlog za blokadu:'
+      back: Prikaži sve blokade
+      revoker: 'Opozivatelj:'
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
+    block:
+      not_revoked: (nije opozvano)
+      show: Prikaži
+      edit: Uredi
+      revoke: Opozovi!
+    blocks:
+      display_name: Blokirani korisnik
+      creator_name: Tvorac
+      reason: Razlog za blokadu
+      status: Status
+      revoker_name: Opozvao
+      showing_page: Stranica %{page}
+      next: Slijedeća »
+      previous: « Prethodna
+  notes:
+    comment:
+      opened_at_html: Stvorena prije %{when}
+      opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when}
+      commented_at_html: Osvježena prije %{when}
+      commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
+      closed_at_html: Razriješeno prije %{when}
+      closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} prije %{when}
+      reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when}
+      reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}
+    rss:
+      title: Bilješke OpenStreetMap-a
+      description_item: RSS-tok bilješke %{id}
+      opened: nova bilješka (blizu %{place})
+      commented: novi komentar (blizu %{place})
+      closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
+      reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
+    entry:
+      comment: Komentar
+      full: Cijela bilješka
+    mine:
+      title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+      heading: Bilješke korisnika %{user}
+      subheading: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+      id: Id
+      creator: Tvorac
+      description: Opis
+      created_at: Napravljeno
+      last_changed: Zadnji put promijenjeno
+      ago_html: prije %{when}
+  javascripts:
+    close: Zatvori
+    share:
+      title: Podijeli
+      cancel: Otkaži
+      image: Slika
+      link: Poveznica ili HTML
+      long_link: Poveznica
+      short_link: Kratka poveznica
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
+      format: 'Format:'
+      scale: 'Mjerilo:'
+      image_size: Slika će prikazati standardni sloj na
+      download: Preuzmi
+      short_url: Kratki URL
+      include_marker: Uključi oznaku
+      center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+      view_larger_map: Prikaži veću kartu
+    key:
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
+    map:
+      zoom:
+        in: Približi
+        out: Udalji
+      locate:
+        title: Pokaži moju lokaciju
+        popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke
+      base:
+        standard: Standardni
+        cycle_map: Biciklistička karta
+        transport_map: Transportna karta
+        hot: Humanitarna
+      layers:
+        header: Slojevi karte
+        notes: Bilješke karte
+        data: Podaci karte
+        overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti
+        title: Slojevi
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap doprinositelji</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Uredi kartu
+      edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte
+      createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
+      createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti
+      map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte
+      queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata
+    notes:
+      new:
+        intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
+          kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
+          s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
+          s autorskim pravima ili lista direktorija.)
+        add: Dodaj bilješku
+      show:
+        anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje
+          bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
+        hide: Sakrij
+        resolve: Razriješi
+        reactivate: Reaktiviraj
+        comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+        comment: Komentiraj
+    edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Bicikl (MapQuest)
+        mapquest_car: Automobil (MapQuest)
+        mapquest_foot: Pješke (MapQuest)
+        osrm_car: Automobil (OSRM)
+      descend: Silazno
+      directions: Upute
+      distance: Udaljenost
+      errors:
+        no_route: Nismo mogli naći put između ta dva mjesta.
+        no_place: Žao nam je - nismo mogli naći to mjesto.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Nastavi na %{name}
+        slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name}
+        offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name}
+        onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name}
+  redactions:
+    edit:
+      description: Opis
+    new:
+      description: Opis
+    show:
+      description: 'Opis:'
+      user: 'Tvorac:'
+      confirm: Jesi li siguran/na?
+    update:
+      flash: Promjene su spremljene.
+...