# Author: Brunomelnic
# Author: Cainamarques
# Author: Cristofer Alves
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Dianakc
# Author: Diego Queiroz
# Author: EVinente
# Author: Giro720
# Author: Gmare
# Author: Gusta
+# Author: Isabelle Belato
# Author: Jgpacker
# Author: L
# Author: Leonardo9387
client_application:
create: Registrar
update: Atualizar
+ doorkeeper_application:
+ create: Registrar
+ update: Atualizar
redaction:
create: Criar redação
update: Salvar redação
changeset_tag: Etiqueta de conjunto de alterações
country: País
diary_comment: Comentário do diário
- diary_entry: Publicação do diário
+ diary_entry: Entrada do diário
friend: Amigo
issue: Problema
language: Idioma
latitude: Latitude
longitude: Longitude
language: Idioma
+ doorkeeper/application:
+ name: Nome
+ redirect_uri: URIs de redirecionamento
+ confidential: Aplicação confidencial?
+ scopes: Permissões
friend:
user: Usuário
friend: Amigo
pass_crypt: Senha
pass_crypt_confirmation: Confirmar Senha
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: A aplicação será usada onde o segredo do cliente possa ser mantido
+ confidencial (as apps móveis nativas e apps de página única não são confidenciais)
+ redirect_uri: Usar uma linha por URI
trace:
tagstring: separados por vírgulas
user_block:
closed: nota encerrada (perto de %{place})
reopened: Nota reativada (perto de %{place})
entry:
- comment: Comentar
+ comment: Comentário
full: Nota completa
+ accounts:
+ edit:
+ title: Editar conta
+ my settings: Minhas configurações
+ current email address: Endereço de e-mail atual
+ external auth: Autenticação externa
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: o que é isto?
+ public editing:
+ heading: Edição pública
+ enabled: Ativado. Não é anônimo e pode editar dados.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: o que é isso?
+ disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores
+ são anônimas.
+ disabled link text: porque não posso editar?
+ public editing note:
+ heading: Edição pública
+ html: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe
+ podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições
+ e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte.
+ <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas os usuários com edições públicas
+ podem editar dados do mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais
+ informações</a>).<ul><li>Ao tornar as suas edições públicas o seu endereço
+ de e-mail não será revelado.</li><li>Esta ação não pode ser revertida e
+ todos os novos utilizadores têm as edições disponibilizadas publicamente.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Termos do contribuidor
+ agreed: Você aceitou os novos termos do contribuidor.
+ not yet agreed: Você não aceitou os novos termos do contribuidor.
+ review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar
+ e aceitar os novos Termos de Contribuição.
+ agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio
+ Público.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: o que é isso?
+ save changes button: Salvar alterações
+ make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições
+ update:
+ success_confirm_needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Confira
+ o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
+ success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
browse:
created: Criado
closed: Fechado
timeout:
sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você solicitou
demorou muito para ser recuperada.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km de distância'
+ m away: '%{count}m de distância'
+ popup:
+ your location: Sua localização
+ nearby mapper: Mapeador próximo
+ friend: Amigo
+ show:
+ title: Meu painel
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e defina seu local de origem para
+ ver usuários próximos.'
+ edit_your_profile: Editar seu perfil
+ my friends: Meus amigos
+ no friends: Você ainda não adicionou amigos.
+ nearby users: Outros usuários próximos
+ no nearby users: Ainda não há outros usuários mapeando por perto.
+ friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos
+ friends_diaries: publicações no diário dos amigos
+ nearby_changesets: conjuntos de alterações de usuários próximos
+ nearby_diaries: publicações no diário dos usuários próximos
diary_entries:
new:
title: Nova publicação no diário
title: Publicações no diário do OpenStreetMap
description: Publicações no diário recentes de usuários do OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} comentou nestas postagens de diário'
+ title: Comentários no diário feitos por %{user}
+ heading: Comentários no diário de %{user}
+ subheading_html: Comentários no diário feitos por %{user}
no_comments: Sem comentários no diário.
post: Entrada
when: Quando
comment: Comentário
newer_comments: Comentários mais recentes
older_comments: Comentários mais antigos
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplicação registada.
friendships:
make_friend:
heading: Adicionar %{user} como amigo?
success: '%{name} agora é seu amigo!'
failed: Falha ao adicionar %{name} como seu amigo.
already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
+ limit_exceeded: Você tornou amigo de muitos usuários recentemente. Por favor,
+ espere um pouco antes de tentar mais amigo.
remove_friend:
heading: Desfazer amizade com %{user}?
button: Desfazer amizade
sport: Clube de esportes
"yes": Clube
craft:
- beekeper: Apicultor
+ beekeeper: Apicultor
blacksmith: Ferreiro
brewery: Cervejaria
carpenter: Carpinteiro
window_construction: Construção de janela
winery: Adega
"yes": Loja de Artesanato
+ crossing: Cruzando
emergency:
access_point: Ponto de acesso
ambulance_station: Posto de Ambulâncias
assembly_point: Centro de agrupamento
defibrillator: Desfibrilador
- fire_xtinguisher: Extintor de incêndio
+ fire_extinguisher: Extintor de incêndio
fire_water_pond: Lagoa de água de fogo
landing_site: Local de Pouso de Emergência
life_ring: Boia salva-vidas
siren: Sirene de Emergência
suction_point: Ponto de sucção de emergência
water_tank: Tanque de água de emergência
- "yes": Emergência
highway:
abandoned: Via Abandonada
bridleway: Hipovia
trailhead: Parada de trilha
trunk: Via troncal
trunk_link: Ligação troncal
+ turning_circle: Círculo de viragem
turning_loop: Circuito reverso
unclassified: Via Não Classificada
"yes": Estrada
railway: Trilho histórico
roman_road: Estrada Romana
ruins: Ruína
+ rune_stone: Pedra rúnica
stone: Pedra Histórica
tomb: Túmulo
tower: Torre Histórica
hill: Colina
hot_spring: Primavera quente
island: Ilha
+ isthmus: Istmo
land: Ilha
marsh: Pântano
moor: Brejo
sand: Areia
scree: Pedregulhos
scrub: Matagal
+ shingle: Telha
spring: Nascente
stone: Pedra
strait: Estreito
tree: Árvore
+ tree_row: Linha de árvores
+ tundra: Tundra
valley: Vale
volcano: Vulcão
water: Água
intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e
de uso livre sob uma licença aberta.
intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário
- hosting_partners_html: A hospedagem é suportada por %{ucl}, %{bytemark} e outros
- %{partners}.
+ hosting_partners_html: O hospedagem é suportada por %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+ e outros %{partners}.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Hospedagem Bytemark
partners_partners: parceiros
tou: Termo de uso
reconfirm_html: Caso precise que enviemos de novo o e-mail de confirmação, <a
href="%{reconfirm}">clique aqui</a>.
confirm_resend:
- success_html: Enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e, assim
- que você confirmar o seu cadastro, poderá começar a mapear.<br /><br />Se
- você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se
- de que o endereço %{sender} esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já
- que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
failure: Usuário %{name} não encontrado.
confirm_email:
heading: Confirmar uma mudança do endereço de e-mail
success: Confirmamos a alteração do seu endereço de e-mail!
failure: Um endereço de e-mail já foi confirmado com esse código.
unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Enviámos uma nova nota de confirmação para %{email}. Assim
+ que confirmares a sua conta, poderás começar a mapear.
+ whitelist: Se usar um sistema antispam que envia pedidos de confirmação, certifica-te
+ de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade
+ de responder a pedidos de confirmação.
messages:
inbox:
title: Caixa de Entrada
reset: Redefinir Senha
flash changed: Sua senha foi alterada.
flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: Minhas preferências
+ preferred_editor: Editor preferido
+ preferred_languages: Idiomas preferidos
+ edit_preferences: Editar preferências
+ edit:
+ title: Editar preferências
+ save: Atualizar preferências
+ cancel: Cancelar
+ update:
+ failure: Não foi possível atualizar as preferências.
+ update_success_flash:
+ message: Preferências atualizadas.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Editar perfil
+ save: Atualizar perfil
+ cancel: Cancelar
+ image: Imagem
+ gravatar:
+ gravatar: Usar o Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=pt-br
+ what_is_gravatar: O que é o Gravatar?
+ disabled: O Gravatar foi desativado.
+ enabled: A exibição do seu Gravatar foi ativada.
+ new image: Adicionar uma imagem
+ keep image: Manter a imagem atual
+ delete image: Remover a imagem atual
+ replace image: Trocar a imagem atual
+ image size hint: (imagens quadradas, com pelo menos 100x100, funcionam melhor)
+ home location: Local principal
+ no home location: Você ainda não definiu o seu local principal.
+ update home location on click: Atualizar local principal ao clicar no mapa?
+ update:
+ success: Perfil atualizado.
+ failure: Não foi possível atualizar o perfil.
sessions:
new:
title: Entrar
de confirmação para ativar sua conta ou <a href="%{reconfirm}">solicite uma
nova confirmação por e-mail</a>.
account is suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por causa de atividades
- suspeitas.<br />Por favor contate o <a href="%{webmaster}">webmaster</a> se
+ suspeitas.<br />Por favor contate o <a href="%{webmaster}">suporte</a> se
você deseja discutir isto.
auth failure: Impossível entrar com estas informações.
openid_logo_alt: Entrar com um OpenID
wikipedia:
title: Entrar com Wikipédia
alt: Entrar com uma conta da Wikipédia
- yahoo:
- title: Entrar com o Yahoo
- alt: Entrar com um OpenID da Yahoo
wordpress:
title: Entrar com o Wordpress
alt: Entrar com um OpenID da Wordpress
BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
Vorarlberg</a> e Land Tirol (sob a licença <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
AT com emendas</a>).'
- contributors_au_html: |-
- <strong>Austrália</strong>: Contém dados do subúrbio baseado
- nos dados do Australian Bureau of Statistics.
+ contributors_au_html: "<strong>Austrália</strong>: contém ou foi desenvolvido
+ usando fronteiras administrativas © \n<a href=\"https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/\">PSMA
+ Australia Limited</a>\nlicenciada pela Commonwealth of Australia sob uma
+ licença\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative
+ Commons Attribuição 4.0 Licença Internacional (CC BY 4.0)</a>."
contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contém dados do\n GeoBase®,
GeoGratis (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), CanVec
(© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), and StatCan (Divisão
o aplicativo de desktop para Mac e Windows</a>.
id_html: Alternativamente, você pode definir seu editor padrão para iD, que
é executado em seu navegador da Web como o Potlatch fazia anteriormente. <a
- href="%{settings_url}">Altere suas configurações de usuário aqui</a>.
+ href="%{settings_url}">Altere suas preferências aqui</a>.
sidebar:
search_results: Resultados da busca
close: Fechar
in: em
index:
public_traces: Trilhas públicas de GPS
- my_traces: Minhas trilhas GPS
+ my_traces: Minhas trilhas
public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
description: Procurar trilhas de GPS enviadas recentemente
tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}'
um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
wiki</a>.
upload_trace: Enviar uma trilha
- see_all_traces: Ver todas as trilhas
- see_my_traces: Ver minhas trilhas
+ all_traces: Todos os traços
+ traces_from: Traços públicos de %{user}
+ remove_tag_filter: Remova o filtro de marcações
destroy:
scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada
make_public:
need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Faça o
login na interface web para ler os termos do contribuidor. Você não precisa
concordar, mas você deve vê-los.
+ settings_menu:
+ account_settings: Configurações da conta
+ oauth1_settings: Configurações do OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplicações OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autorizações do OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Autorizar acesso à sua conta
flash: Você cancelou o token para %{application}
permissions:
missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade
+ scopes:
+ read_prefs: Ler preferências de usuário
+ write_prefs: Modificar preferências de usuário
+ write_diary: Criar entradas de diário, comentar e fazer amigos
+ write_api: Modificar o mapa
+ read_gpx: Ler rotas GPS privadas
+ write_gpx: Enviar rotas GPS
+ write_notes: Modificar notas
+ read_email: Ler o endereço de e-mail do usuário
+ skip_authorization: Aplicação de aprovação automática
oauth_clients:
new:
title: Registrar uma nova aplicação
flash: Sucesso ao atualizar as informações do cliente
destroy:
flash: O registro da aplicação cliente foi apagado
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Minhas aplicações de cliente
+ no_applications_html: Você tem uma aplicação que quer registar para ser utilizada
+ usando o padrão %{oauth2}? Você deve de registar a aplicação antes de poder
+ fazer solicitações OAuth a este serviço.
+ oauth_2: OAuth 2
+ new: Registar nova aplicação
+ name: Nome
+ permissions: Permissões
+ application:
+ edit: Editar
+ delete: Excluir
+ confirm_delete: Eliminar esta aplicação?
+ new:
+ title: Registrar uma nova aplicação
+ edit:
+ title: Editar sua aplicação
+ show:
+ edit: Editar
+ delete: Excluir
+ confirm_delete: Eliminar esta aplicação?
+ client_id: ID do cliente
+ client_secret: Segredo do cliente
+ client_secret_warning: Certifica-te de que salvar este segredo - não voltará
+ a estar acessível
+ permissions: Permissões
+ redirect_uris: URIs de redirecionamento
+ not_found:
+ sorry: Lamentamos, esta aplicação não foi encontrada.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Autorização necessária
+ introduction: Autorizar o acesso de %{application} à tua conta com as seguintes
+ permissões?
+ authorize: Autorizar
+ deny: Negar
+ error:
+ title: Ocorreu um erro
+ show:
+ title: Código de autorização
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Meus aplicativos autorizados
+ application: Aplicação
+ permissions: Permissões
+ no_applications_html: Não autorizei nenhuma aplicação %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: Revogar acesso
+ confirm_revoke: Revogar o acesso a esta aplicação?
users:
new:
title: Registrar-se
no_auto_account_create: Infelizmente no momento não podemos criar uma conta
para você automaticamente.
- contact_webmaster_html: Por favor contate o <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
- para que uma conta seja criada - nós iremos tentar e lidar com o pedido o
- mais rápido possível.
+ contact_support_html: Por favor contate o <a href="%{support}">suporte</a> para
+ que uma conta seja criada - nós iremos tentar e lidar com o pedido o mais
+ rápido possível.
about:
header: Livre e editável
html: |-
mas certas ferramentas ou o servidor talvez ainda precisem.
continue: Registrar-se
terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
- terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos termos
- do contribuidor. Para mais informações, consulte <a href="%{url}">esta página
- do wiki</a> .
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
terms:
title: Termos
heading: Termos
france: França
italy: Itália
rest_of_world: Outros países
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Lamentamos que não tenha aceitado os novos termos de contribuidor.
+ Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: esta página wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
no_such_user:
title: Usuário não existe
heading: O usuário %{user} não existe
my profile: Meu perfil
my settings: Minhas configurações
my comments: Meus comentários
- oauth settings: configurações do oauth
+ my_preferences: Minhas preferências
+ my_dashboard: Meu painel
blocks on me: Bloqueios sobre mim
blocks by me: Bloqueios por mim
+ edit_profile: Editar perfil
send message: Enviar mensagem
diary: Diário
edits: Edições
spam score: 'Contagem de Spam:'
description: Descrição
user location: Local do usuário
- if_set_location_html: Defina seu local principal na página de %{settings_link}
- para ver usuários próximos.
- settings_link_text: configurações
- my friends: Meus amigos
- no friends: Você ainda não adicionou amigos.
- km away: '%{count}km de distância'
- m away: '%{count}m de distância'
- nearby users: Outros usuários próximos
- no nearby users: Ainda não há outros usuários mapeando por perto.
role:
administrator: Este usuário é um administrador
moderator: Este usuário é um moderador
unhide_user: Exibir esse usuário
delete_user: Excluir este usuário
confirm: Confirmar
- friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos
- friends_diaries: publicações no diário dos amigos
- nearby_changesets: conjuntos de alterações de usuários próximos
- nearby_diaries: publicações no diário dos usuários próximos
report: Denunciar este usuário
- popup:
- your location: Sua localização
- nearby mapper: Mapeador próximo
- friend: Amigo
- account:
- title: Editar conta
- my settings: Minhas configurações
- current email address: Endereço de e-mail atual
- external auth: Autenticação externa
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: o que é isto?
- public editing:
- heading: Edição pública
- enabled: Ativado. Não é anônimo e pode editar dados.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: o que é isso?
- disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores
- são anônimas.
- disabled link text: porque não posso editar?
- public editing note:
- heading: Edição pública
- html: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe
- podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições
- e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte.
- <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas os usuários com edições públicas
- podem editar dados do mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais
- informações</a>).<ul><li>Ao tornar as suas edições públicas o seu endereço
- de e-mail não será revelado.</li><li>Esta ação não pode ser revertida e
- todos os novos utilizadores têm as edições disponibilizadas publicamente.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Termos do contribuidor
- agreed: Você aceitou os novos termos do contribuidor.
- not yet agreed: Você não aceitou os novos termos do contribuidor.
- review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar
- e aceitar os novos Termos de Contribuição.
- agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio
- Público.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: o que é isso?
- image: Imagem
- gravatar:
- gravatar: Usar o Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=pt-br
- what_is_gravatar: O que é o Gravatar?
- disabled: O Gravatar foi desativado.
- enabled: A exibição do seu Gravatar foi ativada.
- new image: Adicionar uma imagem
- keep image: Manter a imagem atual
- delete image: Remover a imagem atual
- replace image: Trocar a imagem atual
- image size hint: (imagens quadradas, com pelo menos 100x100, funcionam melhor)
- home location: Local principal
- no home location: Você ainda não definiu o seu local principal.
- update home location on click: Atualizar local principal ao clicar no mapa?
- save changes button: Salvar alterações
- make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições
- return to profile: Retornar ao perfil
- flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso.
- Confira o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
- flash update success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
set_home:
flash success: Local principal salvo com sucesso
go_public:
suspended:
title: Conta suspensa
heading: Conta suspensa
- webmaster: webmaster
+ support: suporte
body_html: |-
<p>
Desculpe, mas sua conta foi automaticamente suspensa devido a atividade suspeita.
no_authorization_code: Nenhum código de autorização
unknown_signature_algorithm: Algoritmo de assunatura desconhecido
invalid_scope: Escopo inválido
+ unknown_error: A autenticação falhou
auth_association:
heading: Seu ID não está associado a uma conta de OpenStreetMap ainda.
option_1: |-