create: Ajustar un comentari
message:
create: Mandar
- client_application:
- create: Enregistrar
- update: Actualizar
oauth2_application:
create: Enregistrar
update: Actualizar
create: Crear un blòt
update: Modificar lo blòt
activerecord:
- errors:
- messages:
- invalid_email_address: sembla pas una adreiça de corrier electronic valida
- email_address_not_routable: es pas rotable
models:
acl: Lista de contraròtle d’accès
changeset: Grop de modificacions
entry:
comment: Comentari
full: Nòta completa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Suprimir lo còmpte
- warning: Avís! Lo procès de supression dau còmpte es definitiu e pòt pas anullar.
- delete_account: Suprimir lo còmpte
- delete_introduction: 'Podètz suprimir vòstre còmpte OpenStreetMap en emplegant
- lo boton dessota. Prenetz en compte lei detalhs seguents:'
- delete_profile: S'eliminarà l'informacion de perfiu, comprés vòstre avatar,
- la descripcion e la localizacion de vòstra demòra.
- delete_display_name: S'eliminarà lo nom mostrat e se podrà utilizar per d'autrei
- còmptes.
- retain_caveats: 'Quauqueis informacions, pasmens, demoraràn a OpenStreetMap,
- emai lo còmpte suprimit :'
- retain_edits: Lei modificacions fachas a la mapa, se n'avètz agut fachas,
- seràn mantengudas.
- retain_traces: Lei traças GPS se n'avètz agut telecargadas, seràn mantengudas.
- retain_diary_entries: Leis intradas e comentaris de jornau, se n'i a, seràn
- mantengudas mai escondudas.
- retain_notes: Lei nòtas e comentaris sus lei nòtas, se n'i a, seràn mantengudas
- mai escondudas.
- retain_changeset_discussions: Lei discussions sus lei cambiaments, se n'i
- a, se conservaràn.
- retain_email: L'adreiça e-mail sarà conservada.
- recent_editing_html: Coma avètz recentament modificat vòstre compte se pòt
- pas suprimir per ara. La supression serà possibla en %{time}.
- confirm_delete: Siatz segur ?
- cancel: Anullar
accounts:
edit:
title: Modificar lo compte
external auth: 'Autentificacion extèrna:'
openid:
link text: qu’es aquò ?
- public editing:
- heading: Modificacion publica
- enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar lei donadas.
- enabled link text: qu’es aquò ?
- disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras
- son anonimas.
- disabled link text: perqué pòdi pas modificar ?
contributor terms:
heading: Tèrmes de collaboracion
agreed: Avètz acceptat lei tèrmes novèus dau contributor.
success: Informacions sus l'utilizaire actualizadas amb succès.
destroy:
success: Còmpte suprimit...
+ deletions:
+ show:
+ title: Suprimir lo còmpte
+ warning: Avís! Lo procès de supression dau còmpte es definitiu e pòt pas anullar.
+ delete_account: Suprimir lo còmpte
+ delete_introduction: 'Podètz suprimir vòstre còmpte OpenStreetMap en emplegant
+ lo boton dessota. Prenetz en compte lei detalhs seguents:'
+ delete_profile: S'eliminarà l'informacion de perfiu, comprés vòstre avatar,
+ la descripcion e la localizacion de vòstra demòra.
+ delete_display_name: S'eliminarà lo nom mostrat e se podrà utilizar per d'autrei
+ còmptes.
+ retain_caveats: 'Quauqueis informacions, pasmens, demoraràn a OpenStreetMap,
+ emai lo còmpte suprimit :'
+ retain_edits: Lei modificacions fachas a la mapa, se n'avètz agut fachas,
+ seràn mantengudas.
+ retain_traces: Lei traças GPS se n'avètz agut telecargadas, seràn mantengudas.
+ retain_diary_entries: Leis intradas e comentaris de jornau, se n'i a, seràn
+ mantengudas mai escondudas.
+ retain_notes: Lei nòtas e comentaris sus lei nòtas, se n'i a, seràn mantengudas
+ mai escondudas.
+ retain_changeset_discussions: Lei discussions sus lei cambiaments, se n'i
+ a, se conservaràn.
+ retain_email: L'adreiça e-mail sarà conservada.
+ recent_editing_html: Coma avètz recentament modificat vòstre compte se pòt
+ pas suprimir per ara. La supression serà possibla en %{time}.
+ confirm_delete: Siatz segur ?
+ cancel: Anullar
+ terms:
+ show:
+ title: Tèrmes del contributor
+ heading: Tèrmes del contributor
+ consider_pd: En mai de l’acòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
+ dins lo domeni public
+ consider_pd_why: qu’es aquò ?
+ continue: Contunhar
+ you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz
+ las novèlas condicions de contributor per contunhar.
+ legale_select: 'País de residéncia :'
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itàlia
+ rest_of_world: Rèsta del mond
+ update:
+ terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor !
browse:
version: Version
in_changeset: Grop de modificacions
location: 'Emplaçament :'
node:
title_html: 'Nos : %{name}'
- history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
way:
title_html: 'Linha : %{name}'
- history_title_html: 'Istoric de la linha : %{name}'
nodes: Nos
nodes_count:
one: 1 nos
other: partida dei linhas %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacion : %{name}'
- history_title_html: 'Istoric de la relacion : %{name}'
members: Membres
members_count:
one: 1 membre
way: Linha
relation: Relacion
containing_relation:
- entry_html: Relacion %{relation_name}
entry_role_html: Relacion %{relation_name} (per %{relation_role})
not_found:
title: S'es pas trobat
- sorry: 'O planhèm, %{type} #%{id} es pas estat trobat.'
- type:
- node: nos
- way: linha
- relation: relacion
- changeset: grop de modificacions
- note: nòta
timeout:
title: 'Error : temps d''espèra despassat'
sorry: O planhèm, las donadas pel tipe %{type} amb l'id %{id} prenon tròp de
introduction: Clicar sus la mapa per trobar los objèctes a proximitat.
nearby: Objèctes a proximitat
enclosing: Objèctes englobants
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Istoric de la linha : %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Istoric de la relacion : %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per
%{author}
commented_at_by_html: Actualizat fa %{when} per %{user}
- comments:
- comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per
- %{author}
show:
title_all: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap
title_particular: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap nº
sorry: O planhèm, la lista deis grops de modificacions qu'avètz demandada
met tròp de temps per èsser recuperada.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Pagina %{page}
- next: Seguent →
- previous: « Precedents
changeset:
- anonymous: Anonim
no_edits: (sensa modificacion)
view_changeset_details: Mostrar per lo menut lo grop de modificacions
index:
title: Gropes de modificacions
title_user: Gropes de modificacions per %{user}
- title_friend: Grops de modificacions deis amics
title_nearby: Gropes de modificacions deis utilizaires a proximitat
empty: Ges de grop de modificacions trobat.
empty_area: Ges de grop de modificacions dins aquesta zòna.
popup:
your location: Vòstre emplaçament
nearby mapper: Mapaire dins los environs
- friend: Amic
show:
title: Tablèu de bòrd
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} E establissètz la posicion de vòstre
domicili per veire leis usatgiers vesins.'
edit_your_profile: Modificar lo perfiu
- my friends: los mens amics
- no friends: Avètz pas encara ajustat d'amics
nearby users: Autreis utilizaires pròches
no nearby users: Ges d'utilizaire a pas encara senhalat que cartografiava a
proximitat.
- friends_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels amics
- friends_diaries: Entradas de jornal dels amics
nearby_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels utilizaires
a proximitat
nearby_diaries: Entradas de jornal dels utilizaires a proximitat
use_map_link: Utilizar la mapa
index:
title: Jornaus deis utilizaires
- title_friends: Jornaus deis amics
title_nearby: Jornaus deis utilizaires pròches
user_title: Jornau de %{user}
in_language_title: Entradas de jornau en %{language}
no_entries: Ges d'entrada dins vòstre jornau
page:
recent_entries: 'Intradas recentas de jornau :'
- older_entries: Entradas pus ancianas
- newer_entries: Entradas pus recentas
edit:
title: Modificar l'entrada de jornau
marker_text: Emplaçament de l'entrada de jornau
report: Denonciar aqueste comentari
location:
location: 'Luòc :'
- view: Mostrar
- edit: Editar
feed:
user:
title: Entradas de jornau d'OpenStreetMap per %{user}
all:
title: Entradas de jornau d'OpenStreetMap
description: Entradas recentas de jornau deis utilizaires d'OpenStreetMap
- diary_comments:
- index:
- title: Comentaris ajustats au jornau per %{user}
- heading: Comentaris dau jornau de %{user}
- subheading_html: Comentaris dau jornau ajustats per %{user}
- no_comments: Ges de comentaris au jornau
- page:
- post: Mandar
- when: Quand
- comment: Comentari
- newer_comments: Comentaris pus recents
- older_comments: Comentaris pus ancians
doorkeeper:
flash:
applications:
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
- friendships:
- make_friend:
- heading: Ajustar %{user} per amic ?
- button: Ajustar per amic
- success: d'ara enlà, %{name} es vòstre amic.
- failed: O planhèm, fracàs al moment de l'ajust de %{name} per amic
- already_a_friend: Sètz ja amic amb %{name}.
- limit_exceeded: Avètz enviat tròp de de messatges recentament, esperatz un moment
- abans d'assajar tornarmai.
- remove_friend:
- heading: Suprimir %{user} per amic ?
- button: Suprimir per amic
- success: '%{name} es estat levat de vòstres amics.'
- not_a_friend: '%{name} es pas de vòstres amics.'
geocoder:
search_osm_nominatim:
prefix:
level9: Limit dau vilatge
level10: Limit de la banlèga
level11: Limit de quartier
- types:
- cities: Vilas
- towns: Vilòtas
- places: Plaças
results:
no_results: Cap de resultat es pas estat trobat
more_results: Mai de resultats
not_updated: Pas actualizat
search: Recercar
search_guidance: 'Cercar d''incidéncias:'
- link_to_reports: Mostrar lei rapòrts
states:
ignored: Ignorat
open: Dobèrt
other: '%{count} rapòrts'
reported_item: Element raportat
show:
- title: '%{status} Incidéncia #%{issue_id}'
reports:
zero: Ges de rapòrt
one: 1 rapport
a l'autor a %{replyurl}
footer_html: Tanben podètz legir lo messatge a %{readurl} e i podètz respondre
a %{replyurl}
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: Bonjorn %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} vos a ajustat per amic'
- had_added_you: '%{user} vos a ajustat per amic dins OpenStreetMap.'
see_their_profile: 'Podètz veire son perfiu aicí : %{userurl}.'
see_their_profile_html: 'Podètz veire son perfiu aicí : %{userurl}.'
- befriend_them: 'Tanben, lo podètz ajustar per amic aicí : %{befriendurl}.'
- befriend_them_html: 'Tanben, lo podètz ajustar coma amic-ga aicí : %{befriendurl}.'
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Sembla que vòstre fichier GPX %{trace_name} amb
- la descripcion %{trace_description} e leis etiquetas seguentas: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Sembla que vòstre fichier GPX %{trace_name} amb
- la descripcion %{trace_description} e sensa etiquetas
gpx_failure:
hi: Bonjorn %{to_user},
failed_to_import: 'a pas pogut èsser importat. Aquí l''error :'
details_html: Podètz trobar mai de detalhs de la nòta a %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Bonjorn %{to_user},
- greeting: Bonjorn,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un de vòstres ensembles
de cambiaments'
ficha.
unknown_token: Lo còde de confirmacion a expirat o existís pas.
messages:
- inbox:
- title: Bóstia de recepcion
- messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
- new_messages:
- one: '%{count} messatge novèl'
- other: '%{count} messatges novèls'
- old_messages:
- one: '%{count} ancian messatge'
- other: '%{count} ancians messatges'
- no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
- pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
- people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
- messages_table:
- from: De
- to: A
- subject: Subjècte
- date: Data
- message_summary:
- unread_button: Marcar coma pas legit
- read_button: Marcar coma legit
- destroy_button: Suprimir
new:
title: Mandar un messatge
send_message_to_html: Mandar un messatge novèl a %{name}
title: Messatge introbable
heading: Messatge introbable
body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
- outbox:
- title: Bóstia de mandadís
- messages:
- one: Avètz %{count} messatge mandat
- other: Avètz %{count} messatges mandats
- no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
- pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
- people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
- reply:
- wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
- volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
- amb l'identificant corrècte per poder respondre.
show:
title: Legir lo messatge
reply_button: Respondre
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
- sent_message_summary:
- destroy_button: Suprimir
- heading:
- my_inbox: Ma bóstia de recepcion
- my_outbox: Mon mandador
mark:
as_read: Messatge marcat coma legit
as_unread: Messatge marcat coma pas legit
destroy:
destroyed: Messatge suprimit
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Ma bóstia de recepcion
+ my_outbox: Mon mandador
+ messages_table:
+ from: De
+ to: A
+ subject: Subjècte
+ date: Data
+ message:
+ unread_button: Marcar coma pas legit
+ read_button: Marcar coma legit
+ destroy_button: Suprimir
+ inboxes:
+ show:
+ title: Bóstia de recepcion
+ messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} messatge novèl'
+ other: '%{count} messatges novèls'
+ old_messages:
+ one: '%{count} ancian messatge'
+ other: '%{count} ancians messatges'
+ no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
+ pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
+ people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
+ outboxes:
+ show:
+ title: Bóstia de mandadís
+ messages:
+ one: Avètz %{count} messatge mandat
+ other: Avètz %{count} messatges mandats
+ no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
+ pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
+ people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
+ message:
+ destroy_button: Suprimir
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
+ volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
+ amb l'identificant corrècte per poder respondre.
passwords:
new:
title: Senhal perdut
preferences:
show:
title: Preferéncias
- preferred_editor: 'Editor preferit :'
- preferred_languages: Lengas preferidas
- edit_preferences: Preferéncias de corrier electronic
- edit:
- title: Preferéncias de l'aparéncia
save: Actualizar lei preferéncias
- cancel: Anullar
update:
failure: Se son pas pogudas actualizar lei preferéncias.
update_success_flash:
failure: S'es pas pogut actualizar lo perfiu.
sessions:
new:
- title: Se connectar
tab_title: Connexion
email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
password: 'Senhal :'
remember: Se remembrar de ieu
lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
login_button: Se connectar
- register now: S'inscriure ara
with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
identificar.
richtext_field:
edit: Modificar
preview: Previsualizacion
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Comentaris pus ancians
+ newer: Comentaris pus recents
+ diary_entries:
+ older: Entradas pus ancianas
+ newer: Entradas pus recentas
+ traces:
+ older: Ancianas traças
+ newer: Traças novèlas
site:
about:
used_by_html: '%{name} fornís de donadas cartograficas sus de milierats de sites
title: De questions ?
sidebar:
search_results: Resultats de la recèrca
- close: Tampar
search:
search: Recèrca
get_directions_title: Trobatz d'itineraris entre dos punts
visibility_help: qué significa aquò ?
update:
updated: Traça actualizada
- trace_optionals:
- tags: Balisas
show:
title: Afichatge de la traça %{name}
heading: Afichatge de la traça %{name}
upload_trace: Mandar una traça
all_traces: Totei lei traças
my_traces: Mei traças GPS
- traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
+ traces_from_html: Traças GPS publicas de %{user}
remove_tag_filter: Elimina lo filtre d'etiquetas
- page:
- older: Ancianas traças
- newer: Traças novèlas
destroy:
scheduled_for_deletion: Pista prevista per la supression
- make_public:
- made_public: Pista renduda publica
offline_warning:
message: Lo sistèma de mandadís GPX es actualament indisponible
offline:
heading: Emmagazinatge GPX fòra linha
message: Lo sistèma d'emmagazinatge GPX es actualament indisponible.
- georss:
- title: Traças GPS d'OpenStreetMap
- description:
- description_with_count:
- one: Fichièr GPX file amb %{count} punt de %{user}
- other: Fichièr GPX amb %{count} punts de %{user}
- description_without_count: Fichièr GPX de %{user}
+ feeds:
+ show:
+ title: Traças GPS d'OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Fichièr GPX file amb %{count} punt de %{user}
+ other: Fichièr GPX amb %{count} punts de %{user}
+ description_without_count: Fichièr GPX de %{user}
application:
permission_denied: Vos es pas permés de realizar aquesta accion.
require_cookies:
header: Liure e modificable
display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz
cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias.
- external auth: 'Autentificacion tèrça :'
continue: S’inscriure
- terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor !
use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar
- terms:
- title: Tèrmes del contributor
- heading: Tèrmes del contributor
- consider_pd: En mai de l’acòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
- dins lo domeni public
- consider_pd_why: qu’es aquò ?
- continue: Contunhar
- decline: Declinar
- you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz las
- novèlas condicions de contributor per contunhar.
- legale_select: 'País de residéncia :'
- legale_names:
- france: França
- italy: Itàlia
- rest_of_world: Rèsta del mond
no_such_user:
title: Utilizaire inexistent
heading: L'utilizaire %{user} existís pas
edits: Modificacions
traces: Traças
notes: Nòtas de mapa
- remove as friend: Suprimir en tant qu'amic
- add as friend: Apondre en tant qu'amic
mapper since: 'Mapaire dempuèi :'
ct status: 'Condicions del contributor :'
ct undecided: Pas decidit
delete_user: Suprimir aqueste utilizaire
confirm: Confirmar
report: Denonciatz aquel usatgièr
- index:
- title: Utilizaires
- heading: Utilizaires
- summary_html: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} creat lo %{date}'
- empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat
- page:
- confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats
- hide: Amagar los utilizaires seleccionats
+ issued_blocks:
+ show:
+ title: Blocatges per %{name}
+ heading_html: Lista dels blocatges per %{name}
+ empty: '%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge.'
+ received_blocks:
+ show:
+ title: Blocatges de %{name}
+ heading_html: Lista dels blocatges sus %{name}
+ empty: '%{name} es pas encara estat blocat.'
+ lists:
+ show:
+ title: Utilizaires
+ heading: Utilizaires
+ empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat
+ page:
+ confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats
+ hide: Amagar los utilizaires seleccionats
+ user:
+ summary_html: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} creat lo %{date}'
+ changeset_comments:
+ page:
+ when: Quand
+ comment: Comentari
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Comentaris ajustats au jornau per %{user}
+ page:
+ post: Mandar
suspended:
title: Compte suspendut
heading: Compte suspendut
already_has_role: L'utilizaire possedís ja lo ròtle %{role}.
doesnt_have_role: L'utilizaire a pas lo ròtle %{role}.
grant:
- title: Confirmar l'autrejament del ròtle
- heading: Confirmar l'autrejament del ròtle
are_you_sure: Sètz segur que volètz atribuir lo ròtle `%{role}' a l'utilizaire
`%{name}'?
- confirm: Confirmar
- revoke:
- title: Confirmar la revocacion del ròtle
- heading: Confirmar la revocacion del ròtle
- confirm: Confirmar
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Vos cal èsser moderator per crear o modificar un blocatge.
years:
one: 1 an
other: '%{count} ans'
- blocks_on:
- title: Blocatges de %{name}
- heading_html: Lista dels blocatges sus %{name}
- empty: '%{name} es pas encara estat blocat.'
- blocks_by:
- title: Blocatges per %{name}
- heading_html: Lista dels blocatges per %{name}
- empty: '%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge.'
show:
title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
created: Creat
duration: 'Durada :'
status: Estatut
- show: Afichar
edit: Modificar
- confirm: Sètz segur ?
reason: 'Motiu del blocatge :'
revoker: 'Revocador :'
- needs_view: L'utilizaire se deu connectar abans qu'aqueste blocatge siá suprimit.
block:
- not_revoked: (pas revocat)
show: Mostrar
edit: Modificar
- blocks:
+ page:
display_name: Utilizaire blocat
creator_name: Creator
reason: Motiu del blocatge
status: Estatut
- revoker_name: Revocat per
notes:
index:
title: Nòtas somesas o comentadas per %{user}
per que i pòscan remediar. Desplaçatz lo marcador a la posicion exacta e escrivètz
una nòta per explicar lo problèma.
add: Ajustar una nòta
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
javascripts:
close: Plegar
share:
center_marker: Centrar la mapa sul marcador
paste_html: Pegatz lo còdi HTML a incorporar dins un site web.
view_larger_map: Mostrar una mapa pus granda
- only_standard_layer: Sola la jaça estàndard se pòt exportar coma imatge
embed:
report_problem: Senhalar un problèma
key: