]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cy.yml
index 30be0852d93513bb501e30825d5f773d49131ae6..8d5fe4375bd22352105b700a448b414a31c0d7cf 100644 (file)
@@ -43,8 +43,6 @@ cy:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad e-bost dilys
-        email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy
         display_name_is_user_n: ni all fod yn user_n oni bai mai n yw eich rhif defnyddiwr
       models:
         user_mute:
@@ -123,7 +121,7 @@ cy:
         longitude: Hydred
         public: Cyhoeddus
         description: Disgrifiad
-        gpx_file: Uwchlwytho Ffeil GPX
+        gpx_file: Dewiswch Ffeil Ôl GPS
         visibility: Gwelededd
         tagstring: Tagiau
       message:
@@ -157,8 +155,13 @@ cy:
       trace:
         tagstring: defnyddiwch goma i wahaniaethu
       user_block:
+        reason: Y rheswm dros flocio'r defnyddiwr. Byddwch mor barchus a rhesymol
+          â phosibl, gan roi cymaint o fanylion ag y gallwch chi am y sefyllfa, gan
+          gofio y bydd eich neges yn weladwy gan y cyhoedd. Byddwch yn ymwybodol na
+          fydd pob defnyddiwr yn deall jargon y gymuned, felly ceisiwch ddefnyddio
+          termau cyffredinol.
         needs_view: Oes angen i'r defnyddiwr fewngofnodi cyn y bydd y bloc hwn yn
-          cael ei glirio?
+          cael ei ddirymu?
       user:
         new_email: (byth ei ddangos yn gyhoeddus)
   datetime:
@@ -423,7 +426,7 @@ cy:
         note: nod
     timeout:
       title: Gwall Goramser
-      sorry: Cymerodd yn rhy hir i adalw data math %{type} (gydag ID %{id})!
+      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data math %{type} gyda'r id %{id}.
       type:
         node: nod
         way: llwybr
@@ -459,15 +462,30 @@ cy:
       introduction: Cliciwch ar y map i ddarganfod nodweddion gerllaw.
       nearby: Nodweddion gerllaw
       enclosing: Nodweddion amgáu
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r nod gyda'r id %{id}.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r nod #%{id}.'
+    timeout:
+      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y nod gyda'r id %{id}.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r llwybr gyda'r id %{id}.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o lwybr #%{id}.'
+    timeout:
+      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y llwybr gyda'r id %{id}.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r perthynas gyda'r id %{id}.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r perthynas #%{id}.'
+    timeout:
+      sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y perthynas gyda'r id %{id}.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
@@ -476,15 +494,13 @@ cy:
       comments:
         comment: Sylw newydd ar grŵp newid %{changeset_id} gan %{author}
       show:
-        title_all: Trafodaeth Grŵp Newid OpenStreetMap
+        title_all: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap
         title_particular: Trafodaeth grŵp newid OpenStreetMap %{changeset_id}
+      timeout:
+        sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw rhestr o sylwadau grŵp newid y gofynnoch
+          amdanynt.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Tudalen %{page}
-      next: Nesaf »
-      previous: « Blaenorol
     changeset:
-      anonymous: Dienw
       no_edits: (dim golygiadau)
       view_changeset_details: Gweld manylion y grŵp newid
     index:
@@ -514,7 +530,6 @@ cy:
       title: Grŵp newid %{id}
       created_by_html: Crëwyd gan %{link_user} ar %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Dim grŵp newid o'r fath
       heading: 'Dim cofnod gyda''r id: %{id}'
     show:
       title: 'Grŵp newid: %{id}'
@@ -587,8 +602,6 @@ cy:
       no_entries: Dim cofnodion dyddiadur
     page:
       recent_entries: Cofnodion dyddiadur diweddar
-      older_entries: Cofnodion Hŷn
-      newer_entries: Confodion Diweddarach
     edit:
       title: Golygu Cofnod Dyddiadur
       marker_text: Lleoliad cofnod dyddiadur
@@ -661,8 +674,6 @@ cy:
       post: Post
       when: Pryd
       comment: Sylw
-      newer_comments: Sylwadau Diweddarach
-      older_comments: Sylwadau Hŷn
   doorkeeper:
     flash:
       applications:
@@ -744,8 +755,8 @@ cy:
           navigationaid: Cymorth Cyfeiriadu Hedfan
           parking_position: Lle Parcio
           runway: Rhedfa Awyr
-          taxilane: Safle Tacsis
-          taxiway: Safle tacsi
+          taxilane: Tacsiffordd
+          taxiway: Tacsiffordd
           terminal: Terfynell Maes Awyr
           windsock: Hosan Wynt
         amenity:
@@ -787,7 +798,7 @@ cy:
           driving_school: Ysgol Yrru
           embassy: Llysgenhadaeth
           events_venue: Lleoliad Digwyddiadau
-          fast_food: Bwyd Parod
+          fast_food: Bwyd Brys
           ferry_terminal: Terfynell Fferi
           fire_station: Gorsaf Dân
           food_court: Cwrt Fwydydd
@@ -886,7 +897,7 @@ cy:
           cowshed: Beudy
           detached: Tŷ Datgysylltiedig
           dormitory: Dorm
-          duplex: Tŷ Deublyg
+          duplex: Tŷ Pâr
           farm: Ffermdy
           farm_auxiliary: Tŷ Fferm Ategol
           garage: Garej
@@ -896,7 +907,7 @@ cy:
           hospital: Adeilad Ysbyty
           hotel: Adeilad Gwesty
           house: Tŷ
-          houseboat: Cwch preswyl
+          houseboat: Cwch Preswyl
           hut: Cwt
           industrial: Adeilad Diwydiannol
           kindergarten: Adeilad Meithrinfa
@@ -1026,7 +1037,7 @@ cy:
           castle: Castell
           charcoal_pile: Pentwr Siarcol Hanesyddol
           church: Eglwys
-          city_gate: Gat y Ddinas
+          city_gate: Gât y Ddinas
           citywalls: Waliau Ddinas
           fort: Caer
           heritage: Safle Dreftadaeth
@@ -1069,10 +1080,10 @@ cy:
           greenfield: Glastir
           industrial: Ardal Ddiwydiannol
           landfill: Safle Tirlenwi
-          meadow: Dôl
-          military: Ardal Milwrol
+          meadow: Gwaun
+          military: Ardal Filwrol
           mine: Mwynglawdd
-          orchard: Berllan
+          orchard: Perllan
           plant_nursery: Meithrinfa Blanhigion
           quarry: Chwarel
           railway: Rheilffordd
@@ -1227,7 +1238,7 @@ cy:
           tree: Coeden
           tree_row: Rhes o Goed
           tundra: Twndra
-          valley: Dyffryn
+          valley: Dyffryn / Cwm
           volcano: Llosgfynydd
           water: Dŵr
           wetland: Gwlyptir
@@ -1336,7 +1347,7 @@ cy:
           butcher: Cigydd
           car: Siop Geir
           car_parts: Rhannau Ceir
-          car_repair: Trwsio Ceir
+          car_repair: Gweithdy Atgyweirio Ceir
           carpet: Siop Garpedi
           charity: Siop Elusen
           cheese: Siop Gaws
@@ -1480,7 +1491,7 @@ cy:
           wadi: Sychnant
           waterfall: Rheadr
           weir: Cored
-          "yes": Dyfrffyrdd
+          "yes": Dyfrffordd
       admin_levels:
         level2: Ffin Gwledydd
         level3: Ffin Rhanbarth
@@ -1492,18 +1503,15 @@ cy:
         level9: Ffin Pentref
         level10: Ffin Maesdref
         level11: Ffin Cymdogaeth
-      types:
-        cities: Dinasoedd
-        towns: Trefi
-        places: Lleoedd
     results:
       no_results: Dim canlyniadau
-      more_results: Mwy o ganlyniadau
+      more_results: Rhagor o ganlyniadau
   issues:
     index:
       title: Gwallau
-      select_status: Dewis statws
-      select_type: Dewis math
+      select_status: Dewis Statws
+      select_type: Dewis Math
+      select_last_updated_by: Dewiswch Diweddarwyd Diwethaf Gan
       reported_user: Defnyddiwr ag adroddwyd
       not_updated: Heb ei Ddiweddaru
       search: Chwilio
@@ -1533,8 +1541,6 @@ cy:
         ignored: Anwybyddwyd
         open: Agored
         resolved: Wedi datrys
-      older_issues: Materion Hŷn
-      newer_issues: Materion Newydd
     show:
       title: '%{status} Gwall #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1621,6 +1627,8 @@ cy:
     intro_header: Croeso i OpenStreetMap!
     intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac
       sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd.
+    hosting_partners_2024_html: Cefnogir y gynhaliaeth gan %{fastly}, %{corpmembers},
+      a %{partners} eraill.
     partners_fastly: Fastly
     partners_corpmembers: Aelodau corfforaethol OSMF
     partners_partners: phartneriaid
@@ -1646,6 +1654,14 @@ cy:
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Helo %{to_user},
+      header: 'Anfonodd %{from_user} neges atoch chi trwy OpenStreetMap gyda''r pwnc
+        %{subject}:'
+      header_html: 'Anfonodd %{from_user} neges atoch chi trwy OpenStreetMap gyda''r
+        pwnc %{subject}:'
+      footer: Gallwch hefyd ddarllen y neges yn %{readurl} a gallwch anfon neges at
+        yr awdur yn %{replyurl}
+      footer_html: Gallwch hefyd ddarllen y neges yn %{readurl} a gallwch anfon neges
+        at yr awdur yn %{replyurl}
     friendship_notification:
       hi: Helo %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Ychwanegodd %{user} chi fel ffrind'
@@ -1655,17 +1671,20 @@ cy:
       befriend_them: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Mae''n edrych fel eich ffeil GPX %{trace_name} gyda''r
+      description_with_tags: 'Mae''n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda''r disgrifiad
+        %{trace_description} a''r tagiau canlynol: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Mae''n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda''r
         disgrifiad %{trace_description} a''r tagiau canlynol: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Mae''n edrych fel eich ffeil GPX %{trace_name}
-        gyda''r disgrifiad %{trace_description} a''r tagiau canlynol: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Mae'n edrych fel eich ffeil GPX %{trace_name} gyda'r
+      description_with_no_tags: Mae'n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda'r disgrifiad
+        %{trace_description} a dim tagiau
+      description_with_no_tags_html: Mae'n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda'r
         disgrifiad %{trace_description} a dim tagiau
-      description_with_no_tags_html: Mae'n edrych fel eich ffeil GPX %{trace_name}
-        gyda'r disgrifiad %{trace_description} a dim tagiau
     gpx_failure:
       hi: Helo %{to_user},
-      failed_to_import: 'methwyd â mewnforio. Dyma''r gwall:'
+      failed_to_import: 'methwyd â mewnforio fel ffeil trac GPS. Gwnewch yn siŵr bod
+        eich ffeil yn ffeil GPX dilys neu''n archif sy''n cynnwys ffeil(iau) GPX mewn
+        fformat a gefnogir (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). A allai
+        fod problem gyda''r fformat neu''r gystrawen? Dyma''r gwall mewnforio:'
       subject: '[OpenStreetMap] Methiant Mewnforio GPX'
     gpx_success:
       hi: Helo %{to_user},
@@ -1725,7 +1744,6 @@ cy:
     changeset_comment_notification:
       description: 'Grŵp newid OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Helo %{to_user},
-      greeting: Helo,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch grwpiau
           newid'
@@ -1780,7 +1798,7 @@ cy:
         â'r %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
     messages_table:
-      from: Gan
+      from: O
       to: I
       subject: Pwnc
       date: Dyddiad
@@ -1812,6 +1830,13 @@ cy:
       people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
     muted:
       title: Negeseuon ag Anwybyddwyd
+      messages:
+        zero: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
+        one: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
+        two: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
+        few: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
+        many: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
+        other: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
     show:
       title: Darllen neges
       reply_button: Ateb
@@ -1924,6 +1949,25 @@ cy:
       edit: Golygu
       preview: Rhagolwg
       help: Cymorth
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Sylwadau Hŷn
+        newer: Sylwadau Diweddarach
+      diary_entries:
+        older: Cofnodion Hŷn
+        newer: Confodion Diweddarach
+      issues:
+        older: Materion Hŷn
+        newer: Materion Newydd
+      traces:
+        older: Olion Hŷn
+        newer: Olion Diweddarach
+      user_blocks:
+        older: Blociau Hŷn
+        newer: Blociau Diweddarach
+      users:
+        older: Defnyddwyr Hŷn
+        newer: Defnyddwyr Newydd
   site:
     about:
       heading_html: '%{copyright}Cyfranwyr %{br} OpenStreetMap'
@@ -1997,6 +2041,9 @@ cy:
           title: Enghraifft o gydnabyddiaeth
         more_title_html: Darganfod rhagor
         more_1_1_osmf_licence_page: Tudalen Trwydded OSMF
+        more_2_1_html: |-
+          Er mai data agored yw OpenStreetMap, ni allwn ddarparu API map am ddim ar gyfer defnyddwyr trydydd parti.
+          Gweler ein %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} a %{nominatim_usage_policy_link}.
         more_2_1_api_usage_policy: Polisi Defnydd API
         more_2_1_tile_usage_policy: Polisi Defnydd Teils
         more_2_1_nominatim_usage_policy: Polisi Defnydd Nominatim
@@ -2199,6 +2246,8 @@ cy:
           hospital: Ysbyty
           building: Adeilad arwyddocâol
           station: Gorsaf drên
+          subway_station: Gorsaf Isffordd
+          tram_stop: Safle Tramiau
           summit: Pen Mynydd
           peak: Copa
           tunnel: Border toredig = twnnel
@@ -2207,7 +2256,6 @@ cy:
           destination: Mynediad cyrchfan
           construction: Ffyrdd yn cael eu hadeiladu
           bus_stop: Safle Bws
-          stop: Safle
           bicycle_shop: Siop feiciau
           bicycle_rental: Beic Hur
           bicycle_parking: Man parcio beiciau
@@ -2325,8 +2373,6 @@ cy:
       visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
     update:
       updated: Ôl wedi'i ddiweddaru
-    trace_optionals:
-      tags: Tagiau
     show:
       title: Wrthi'n gweld Ôl %{name}
       heading: Wrthi'n gweld Ôl %{name}
@@ -2382,13 +2428,8 @@ cy:
       my_traces: Fy Olion
       traces_from: Olion Cyhoeddus gan %{user}
       remove_tag_filter: Dileu Hidlydd Tagiau
-    page:
-      older: Olion Hŷn
-      newer: Olion Diweddarach
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Mae'r ôl wedi'i drefnu i'w ddileu
-    make_public:
-      made_public: Mae'r ôl bellach yn gyhoeddus
     offline_warning:
       message: Nid yw'r system uwchlwytho ffeiliau GPX ar gael ar hyn o bryd
     offline:
@@ -2514,7 +2555,6 @@ cy:
         privacy_policy: polisi preifatrwydd
         contributor_terms: thelerau cyfranwyr
       tou: telerau defnydd
-      external auth: 'Dilysu Trydydd Parti:'
       continue: Cofrestru
       terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
       email_help:
@@ -2593,9 +2633,9 @@ cy:
           importer: Tynnu statws mewnforiwr
       block_history: Blociau Gweithredol
       moderator_history: Blociau a roddwyd
-      revoke_all_blocks: Dirymu pob bloc
+      revoke_all_blocks: Diddymu pob bloc
       comments: Sylwadau
-      create_block: Rhwystro'r Defnyddiwr hwn
+      create_block: Blocio'r Defnyddiwr Hwn
       activate_user: Gwneud y cyfri'n fyw
       confirm_user: Cadarnhau'r Defnyddiwr
       unconfirm_user: Dad-gadarnhau'r defnyddiwr hwn
@@ -2615,8 +2655,6 @@ cy:
       summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
       empty: Heb ganfod unrhyw defnyddwyr sy'n cyfateb
     page:
-      older: Defnyddwyr Hŷn
-      newer: Defnyddwyr Newydd
       found_users:
         zero: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
         one: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
@@ -2640,15 +2678,6 @@ cy:
       heading: Nid yw eich ID yn gysylltiedig â chyfrif OpenStreetMap eto.
       option_1: "Os ydych yn newydd i OpenStreetMap, crëwch \ngyfrif newydd\ngan ddefnyddio'r
         ffurflen isod."
-  user_role:
-    grant:
-      title: Cadarnhau rhoi rôl
-      heading: Cadarnhau rhoi rôl
-      confirm: Cadarnhau
-    revoke:
-      title: Cadarnhau dirymu rôl
-      heading: Cadarnhau dirymu rôl
-      confirm: Cadarnhau
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Rhaid bod yn gymedrolwr i greu neu ddiweddaru bloc.
@@ -2661,6 +2690,7 @@ cy:
     edit:
       title: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
       heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
+      revoke: Diddymu bloc
     create:
       flash: Wedi creu bloc ar ddefnyddiwr %{name}.
     update:
@@ -2671,7 +2701,10 @@ cy:
       heading: Rhestr o flociau defnyddwyr
       empty: Dim blociau eto.
     revoke_all:
+      title: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
+      heading_html: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
       empty: Nid oes gan %{name} flociau gweithredol.
+      confirm: Ydych chi wir eisiau diddymu %{active_blocks}?
       active_blocks:
         zero: '%{count} blociau cyfredol.'
         one: '%{count} %{count} bloc cyfredol.'
@@ -2680,9 +2713,12 @@ cy:
         many: '%{count} bloc cyfredol.'
         other: '%{count} bloc cyfredol.'
       revoke: Dad-flocio!
+      flash: Diddymwyd pob bloc gweithredol.
     helper:
       time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}.
       until_login: Gweithredol hyd nes bod y defnyddiwr yn mewngofnodi.
+      time_future_and_until_login_html: Daw i ben ymhen %{time} ac ar ôl i'r defnyddiwr
+        fewngofnodi.
       time_past_html: Wedi dod i ben %{time}.
       block_duration:
         hours:
@@ -2691,7 +2727,7 @@ cy:
           two: '%{count} awr'
           few: '%{count} awr'
           many: '%{count} awr'
-          other: '%{count} hours'
+          other: '%{count} awr'
         days:
           zero: '%{count} diwrnod'
           one: '%{count} diwrnod'
@@ -2740,19 +2776,17 @@ cy:
       reason: 'Rheswm dros y bloc:'
       revoker: 'Dad-flociwr:'
       needs_view: Mae angen i'r defnyddiwr fewngofnodi cyn y bydd y bloc hwn yn cael
-        ei glirio.
+        ei ddiddymu.
     block:
       not_revoked: (heb ei ddirymu)
       show: Dangos
       edit: Golygu
-    blocks:
-      display_name: Defnyddwyr wedi'i blocio
+    page:
+      display_name: Defnyddiwr wedi'i blocio
       creator_name: Crëwr
       reason: Rheswm dros flocio
       status: Statws
       revoker_name: Dirymwyd gan
-      older: Blociau Hŷn
-      newer: Blociau Diweddarach
     navigation:
       all_blocks: Pob Bloc
       blocks_on_me: Blociau arnaf i
@@ -2841,6 +2875,10 @@ cy:
         felly peidiwch ag ysgrifennu gwybodaeth bersonol, na gwybodaeth o fapiau hawlfreintiedig
         neu gyfeiriaduron.
       add: Ychwanegu Nodyn
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Tudalen %{page}
+      next: Nesaf
+      previous: Cynt
   javascripts:
     close: Cau
     share:
@@ -2855,6 +2893,7 @@ cy:
       custom_dimensions: Gosod dimensiynau addas
       format: 'Fformat:'
       scale: 'Graddfa:'
+      image_dimensions: Bydd y llun yn dangos yr haen %{layer} ar %{width} x %{height}
       download: Lawrlwytho
       short_url: URL Byr
       include_marker: Cynnwys marciwr
@@ -2941,8 +2980,11 @@ cy:
           at %{directions}
         onramp_right_without_exit: Trowch i'r dde ar y ramp i %{name}
         onramp_right_with_directions: Trowch i'r dde ar y ramp tuag at %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Trowch i'r dde ar y ramp i %{name}, tuag
+          at %{directions}
         onramp_right_without_directions: Trowch i'r dde i'r ramp
         onramp_right: Trowch i'r dde i'r ramp
+        endofroad_right_without_exit: Ar ddiwedd y ffordd trowch i'r dde i %{name}
         merge_right_without_exit: Cyfunwch i'r dde ar %{name}
         fork_right_without_exit: Wrth y fforch trowch i'r dde i %{name}
         turn_right_without_exit: Trowch i'r dde ar %{name}
@@ -2955,6 +2997,12 @@ cy:
         offramp_left_with_exit_name: Cymerwch allanfa %{exit} ar y chwith i %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: Cymerwch allanfa %{exit} ar y chwith tuag
           at %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Cymerwch allanfa %{exit} ar y chwith
+          i %{name}, tuag at %{directions}
+        offramp_left_with_name: Cymerwch y ramp ar y chwith i %{name}
+        offramp_left_with_directions: Cymerwch y ramp ar y chwith tuag at %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Cymerwch y ramp ar y chwith i %{name},
+          tuag at %{directions}
         onramp_left_without_exit: Trowch i'r chwith ar y ramp i %{name}
         onramp_left_with_directions: Trowch i'r chwith ar y ramp tuag at %{directions}
         onramp_left_with_name_directions: Trowch i'r chwith ar y ramp i %{name}, tuag
@@ -3013,6 +3061,7 @@ cy:
       empty: Dim gorchuddiadau i'w dangos.
       heading: Rhestr Orchuddiadau
       title: Rhestr Orchuddiadau
+      new: Gorchuddiad Newydd
     new:
       heading: Rhoi Gwybodaeth ar gyfer Gorchuddiad Newydd
       title: Gorchuddiad Newydd