жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички поими.
needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
user:
- email_confirmation: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе информации
- за ова ќе најдете во <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacy policy including section on email addresses">Правилата
- за заштита на личните податоци</a>.
new_email: (никогаш не се прикажува јавно)
datetime:
distance_in_words_ago:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Фејсбук
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Википедија
api:
reopened_at_by_html: Повторно отворено %{when} од %{user}
rss:
title: Белешки на OpenStreetMap
+ description_all: Список на пријавени, коментирани или затворени белешки
description_area: Список на белешки, создадени, искометирани или затворени,
во вашата околина [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS-тековник за белешката %{id}
public editing:
heading: Јавно уредување
enabled: Овозможено. Сега не е анонимно и може да се уредуваат податоци.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: што е ова?
disabled: Оневозможено и не може да се уредуваат податоци, сите претходни
уредувања се анонимни.
и прифатите новите Услови за учество
agreed_with_pd: Исто така изјавивте дека вашите уредувања ги сметате за јавна
сопственост.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=mk
link text: што е ова?
save changes button: Зачувај ги промените
delete_account: Избриши сметка...
browse:
created: Создадено
closed: Затворено
- created_html: Создадено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Затворено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: Создадено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> од %{user}
- deleted_by_html: Избришано <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> од %{user}
- edited_by_html: Изменето <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> од %{user}
- closed_by_html: Затворено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> од %{user}
+ created_ago_html: Создадено %{time_ago}
+ closed_ago_html: Затворено %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Создадено %{time_ago} од %{user}
+ closed_ago_by_html: Затворено %{time_ago} од %{user}
+ deleted_ago_by_html: Избришано %{time_ago} од %{user}
+ edited_ago_by_html: Изменето %{time_ago} од %{user}
version: Верзија
in_changeset: Измени
- anonymous: анонимен
+ anonymous: анонимец
no_comment: (нема коментари)
part_of: Дел од
part_of_relations:
relation: Односи (%{count})
relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
comment: Коментари (%{count})
- hidden_commented_by_html: Скриен коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_comment_by_html: Скриен коментар од %{user} %{time_ago}
+ comment_by_html: Коментар од %{user} %{time_ago}
changesetxml: XML за измените
osmchangexml: osmChange XML
feed:
history_title_html: 'Историја на патот: %{name}'
nodes: Јазли
nodes_count:
- one: 1 јазол
+ one: '%{count} јазол'
other: '%{count} јазли'
also_part_of_html:
one: дел од патот %{related_ways}
next: Следно »
previous: « Претходно
changeset:
- anonymous: Анонимен
+ anonymous: Анонимец
no_edits: (нема уредувања)
view_changeset_details: Погл. поединости за измените
changesets:
comment_link: Коментирај на ставкава
reply_link: Испрати порака на авторот
comment_count:
- zero: Нема коментари
one: '%{count} коментар'
other: '%{count} коментари'
+ no_comments: Нема коментари
edit_link: Уреди ја ставкава
hide_link: Скриј ја ставкава
unhide_link: Откриј ја ставкава
newer_comments: Понови коментари
older_comments: Постари коментари
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Овластувачкиот опслужувач бара избор на сметка
+ на крајниот корисник
+ consent_required: Овластувачкиот опслужувач бара согласност од крајниот корисник
+ interaction_required: Овластувачкиот опслужувач бара дејство од крајниот корисник
+ login_required: Овластувачкиот опслужувач бара заверка на крајниот корисник
flash:
applications:
create:
notice: Прилогот е пријавен.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Не успеа бидејќи не е наместен
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Не успеа бидејќи не е наместен
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Не успеа бидејќи не е наместен
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Не успеа бидејќи не е
+ наместен Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Создавањето на шифрената назнака не успеа бидејќи
+ не е наместен Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: Ваша физичка адреса
+ email: Ваша е-поштенска адреса
+ openid: Заверете ја вашата сметка
+ phone: Ваш телефонски број
+ profile: Ваши профилни информации
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact?uselang=mk
спречи исполнувањето на барањето (HTTP 500)
not_found:
title: Податотеката не е пронајдена
- description: Не можев да најдам постапка со податотека/папка/приложник со оа
+ description: Не можев да најдам постапка со податотека/папка/приложник со тоа
име на опслужувачот на OpenStreetMap (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Внатрешни</a> исходни ставки
- osm_nominatim_html: Исход од <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- osm_nominatim_reverse_html: Исход од <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
+ results_from_html: Исход од %{results_link}
+ latlon: Внатрешни
+ osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
status: Статус
reports: Пријави
last_updated: Последна поднова
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> од %{user}
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} од %{user}'
link_to_reports: Преглед на пријави
reports_count:
one: '%{count} пријава'
show:
title: '%{status} Проблем бр. #%{issue_id}'
reports:
- zero: Нема приајви
- one: 1 пријава
+ one: '%{count} пријава'
other: '%{count} пријави'
+ no_reports: Нема пријави
report_created_at: Првпат пријавено на %{datetime}
last_resolved_at: Последно пријавено на %{datetime}
last_updated_at: Последно пријавено на %{datetime} од %{displayname}
no home location: Немате внесено матична местоположба.
update home location on click: Подновувај ја матичната местоположба кога ќе
стиснам на картата
+ show: Прикажи
+ delete: Избриши
+ undelete: Откажи бришење
update:
success: Профилот е подновен.
failure: Не можев да го подновам профилот.
facebook:
title: Најава со Фејсбук
alt: Најава со профил на Фејсбук
- windowslive:
- title: Најава со Windows Live
- alt: Најава со сметка на Windows Live
+ microsoft:
+ title: Најава со Microsoft
+ alt: Најава со сметка на Microsoft
github:
title: Најава со GitHub
alt: Најава со сметка на GitHub
site:
about:
next: Следно
- copyright_html: <span>©</span>Учесници на<br>OpenStreetMap
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} учесници'
used_by_html: '%{name} обезбедува картографски податоци на илјадници мрежни
места, мобилни прилози и сметачки уреди'
lede_text: |-
со цел да се провери исправноста
и актуелноста на OSM.
community_driven_title: Проектот го работи заедницата
- community_driven_html: "Заедницата на OpenStreetMap е разнообразна, посветена
+ community_driven_1_html: "Заедницата на OpenStreetMap е разнообразна, посветена
и секојдневно расте.\nМеѓу учесниците имаме аматерски картографи, стручњаци
во ГИС, технолози што работат со опслужувачите на OSM, \nхуманитарни работници
што картираат подрачја погодени \nод катастрофи и разни други.\nПовеќе за
- заедницата ќе дознаете на <a href='https://blog.openstreetmap.org'>блогот
- на OpenStreetMap</a>,\n<a href='%{diary_path}'>корисничките дневници</a>,\n<a
- href='https://blogs.openstreetmap.org/'>блоговите на заедницата</a> и страниците
- на\n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>Фондацијата OSM</a> website."
+ заедницата ќе дознаете на %{osm_blog_link},\n%{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}
+ и мрежното место\n%{osm_foundation_link}."
+ community_driven_osm_blog: Блог на OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: кориснички дневници
+ community_driven_community_blogs: блогови на заедницата
+ community_driven_osm_foundation: Фондација OSM
open_data_title: Отворени податоци
- open_data_html: |-
- OpenStreetMap е проект со <i>отворени податоци</i>: можете слободно да го користите за било која цел
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap е проект со %{open_data}: можете слободно да го користите за било која цел
доколку ја наведете OpenStreetMap и нејзините учесници. Ако решите да ги менувате податоците или да се надоврзувате на нив, добиеното дело можете да го распространувате исклучиво
- под истата лиценца. Повеќе ќе најдете на страницата <a href='%{copyright_path}'>Авторски права и лиценцирање</a>.
+ под истата лиценца. Повеќе ќе најдете на страницата %{copyright_license_link}.
+ open_data_open_data: отворени податоци
+ open_data_copyright_license: Авторски права и лиценца
legal_title: Правни работи
- legal_1_html: "Ова мрежно место и многу други поврзани услуги со кои раководи
- \ \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Задолжбината OpenStreetMap</a> (OSMF)
- \nво име на заедницата. Употребата на сите услуги што ги нуди OSMF подлежи
- на нашите <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Услови
- на употреба</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nПравила
- за прифатлива употреба</a> и <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Правилата
- за заштита на личните податоци</a>."
- legal_2_html: "Ве молиме <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>обратете
- се кај OSMF</a> \nако имате прашања во врска со лиценцирањето, авторките права
- и други правни прашања и проблеми.\n<br>\nOpenStreetMap, логото со лупа и
- „Состојба на картата“ се <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">заштитни
- знаци на OSMF</a>."
+ legal_1_1_html: "Со ова мрежно место и многу други поврзани услуги формално
+ раководи %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) \nво име на заедницата. Употребата
+ на сите услуги што ги нуди OSMF подлежи на нашите %{terms_of_use_link}, %{aup_link}
+ и our %{privacy_policy_link}."
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: Фондацијата OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: Услови на употреба
+ legal_1_1_aup: Правила за прифатлива употреба
+ legal_1_1_privacy_policy: Правила за личните податоци
+ legal_2_1_html: |-
+ %{contact_the_osmf_link}
+ ако имате прашања во врска со лиценцирање, авторски права или други правни работи.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: Контактирајте ја OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, логото со лупа и Сотстојбата на картата се %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: заштитни знаци на OSMF
partners_title: Партнери
copyright:
foreign:
title: За овој превод
- html: Во случај на спротиставеност помеѓу оваа преведена страница и %{english_original_link},
+ html: Во случај на спротивставеност помеѓу оваа преведена страница и %{english_original_link},
предност има англиската страница
english_link: англискиот оригинал
native:
contributors_nz_linz_data_service: Податочната служба LINZ
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.mk
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Содржи податоци од %{rgz_link} и %{open_data_portal}
+ (информации од јавен карактер на Србија), 2018 г.
+ contributors_rs_serbia: Србија
+ contributors_rs_rgz: Републичкиот геодетски завод на Србија
+ contributors_rs_open_data_portal: Порталот за отворени податоци на Република
+ Србија
contributors_si_credit_html: |-
%{slovenia}: Содржи податоци од %{gu_link} и %{mkgp_link}
(информации од јавен карактер во Словенија).
(на пр. недостасува пат или адреса), најдобро е да се приклучите на заедницата
на OpenStreetMap или пак самите да ги исправите податоците.
add_a_note:
- instructions_html: |-
- Просто стиснете на <a class='icon note'></a> или пак на истата икона од приказникот на картата.
+ instructions_1_html: |-
+ Просто стиснете на %{note_icon} или пак на истата икона од приказникот на картата.
Со ова на неа ќе ставите бележник, кој можете да го преместувате со влечење. Ставете ја пораката, па стиснете да зачувате. Потоа другите картографи ќе го иследат проблемот.
other_concerns:
title: Други проблеми
visibility: 'Видливост:'
confirm_delete: Да ја избришам трагава?
trace_paging_nav:
- showing_page: Страница %{page}
older: Постари траги
newer: Понови траги
trace:
permissions:
missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
scopes:
+ openid: Најава со OpenStreetMap
read_prefs: Кориснички нагодувања за читање
write_prefs: Менување на корисничките нагодувања
write_diary: Создавање на дневнички ставки, коментирање и спријателување
но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
continue: Зачленување
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
+ email_confirmation_help_html: Вашата адреса не се прикажува јавно. Повеќе ќе
+ дознаете на %{privacy_policy_link}.
+ privacy_policy: правила за личните податоци
+ privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски
+ адреси
terms:
title: Услови
heading: Услови
remove as friend: Отстрани од пријатели
add as friend: Додај во пријатели
mapper since: 'Картограф од:'
+ uid: 'Корисничка назнака:'
ct status: 'Услови за учество:'
ct undecided: Неодлучено
ct declined: Одбиен
index:
title: Белешки создадени или коментирани од %{user}
heading: Белешки на %{user}
- subheading_html: Белешки создадени или коментирани од %{user}
+ subheading_html: Белешки %{submitted} или %{commented} од %{user}
+ subheading_submitted: создадени
+ subheading_commented: коментирани
no_notes: Нема белешки
id: Назнака
creator: Создавач
open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name}
closed_title: Решена белешка бр. %{note_name}
hidden_title: 'Скриена белешка бр. #%{note_name}'
- opened_by_html: Создадено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Создадено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Коментар на анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_html: Решено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Решено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Преактивирано од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: пријави го јазолов
+ event_opened_by_html: Создадено од %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Создадено од анонимец %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Коментар од %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Коментар од анонимец %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Решено од %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Решено од аномимец %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Преактивирано од %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Преактивирано од анонимец %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Скриено од %{user} %{time_ago}
+ report: пријави ја белешкава
anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба
независно да се проверат.
hide: Скриј
resolve: Решена
- reactivate: Ð еактивирај
+ reactivate: Ð\9fÑ\80еактивирај
comment_and_resolve: Коментирај и реши
comment: Коментирај
report_link_html: Доколку оваа белешка содржи чувствителни информации кои треба
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Велосипедска
transport_map: Сообраќајна
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Топо
hot: Хуманитарна
opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
gps: Јавни ГПС-траги
overlays: Овозможи облоги за утврдување грешки
title: Слоеви
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
- terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
- cyclosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>
- вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap Франција</a>'
- thunderforest: 'Полиња: <a href=''%{thunderforest_url}'' target=''_blank''>Енди
- Алан</a>'
- opnvkarte: Полињата ги достави <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
- hotosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Хуманитарна
- екипа на OpenStreetMap</a> вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
- Франција</a>'
+ openstreetmap_contributors: Учесници на OpenStreetMap
+ make_a_donation: Дарувајте
+ website_and_api_terms: Мрежно место и услови на приложникот
+ cyclosm_credit: Стилот на полињата е од %{cyclosm_link} вдомено на %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap Франција
+ thunderforest_credit: Полињата се доставени од %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Енди Алан
+ opnvkarte_credit: Полињата се доставени од %{memomaps_link}
+ memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Полињата се доставени од %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Стилот на полињата е од %{hotosm_link} вдомен од %{osm_france_link}
+ hotosm_name: Екипа на Хуманитарната OpenStreetMap
site:
edit_tooltip: Уредување на картата
edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата