# Author: Xiplus
# Author: 予弦
# Author: 列维劳德
+# Author: 捍粵者
# Author: 神樂坂秀吉
# Author: 아라
---
zh-TW:
time:
formats:
- friendly: '%Y 年 %B %e 日 %H 時 %M 分'
+ friendly: '%Y年%B月%e日 %H時%M分'
blog: '%Y年%B%e日'
helpers:
file:
allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定
allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友
allow_write_api: 修改地圖
- allow_read_gpx: 讀取他們的私人 GPS 軌跡
+ allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡
allow_write_notes: 修改註記
diary_comment:
help:
doorkeeper/application:
confidential: 應用程式會在客戶端密鑰可以維持機密時使用(本地端移動應用程式和單一頁面應用程式不保密)
- redirect_uri: 每行使用一個 URI
+ redirect_uri: 一行一URI
trace:
- tagstring: 以逗點分隔
+ tagstring: 逗點分隔
user_block:
- reason: 使用者之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,來詳細地描述情況,另外請記住訊息是公開可見的。請注意,並非所有使用者都能了解社群術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。
- needs_view: 在清除這項封鎖之前是否需要使用者登入?
+ reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
+ needs_view: 解封前是否需要使用者登入?
user:
- email_confirmation: 您的地址未公開顯示,請查看我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="包含有關電郵地址部分的 OSMF 隱私權政策">隱私權政策</a>來獲得更多資訊。
- new_email: (永遠不公開顯示)
+ email_confirmation: 您的地址未公開顯示,請瀏覽我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="包含電郵地址的OSMF私隱權政策">私隱權政策</a>獲得更多資訊。
+ new_email: (永不公開顯示)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: 約1小時前
+ one: 約一小時前
other: 約%{count}小時前
about_x_months:
- one: 約1個月前
+ one: 約一個月前
other: 約%{count}個月前
about_x_years:
- one: 約1年
+ one: 約一年
other: 約%{count}年前
almost_x_years:
- one: 近1年
- other: 近%{count}年前
+ one: 差不多一年前
+ other: 差不多%{count}年前
half_a_minute: 半分鐘前
less_than_x_seconds:
one: 小於 1 秒前
none: 無
openid: OpenID
google: Google
- facebook: Facebook
+ facebook: 臉書
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: 維基百科
motorway_link: 高速公路聯絡道
passing_place: 避車彎
path: 小徑
- pedestrian: 人行道
+ pedestrian: 行人路
platform: 月台
primary: 一級道路
primary_link: 一級道路聯絡道
towns: 鄉鎮
places: 地區
results:
- no_results: 找不到任何結果
+ no_results: 找不到結果
more_results: 更多結果
issues:
index:
foundation_title: OpenStreetMap 基金會
make_a_donation:
title: 以捐贈金錢來支援 OpenStreetMap
- text: 進行捐款
+ text: 捐款
learn_more: 瞭解更多
more: 更多
user_mailer:
subject: 主旨
date: 日期
no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看?
- people_mapping_nearby: 在附近製作地圖的人們
+ people_mapping_nearby: 在附近製圖的人
message_summary:
unread_button: 標記為未讀
read_button: 標記為已讀
revoke:
administrator: 撤銷管理員權限
moderator: 撤銷仲裁員權限
- block_history: 被封鎖
+ block_history: 已封鎖
moderator_history: 給予封鎖
comments: 評論
create_block: 封鎖這位使用者
blocks_on:
title: 對 %{name} 的封鎖
heading_html: 對 %{name} 封鎖的清單
- empty: '%{name} 尚未被封鎖。'
+ empty: 未封鎖%{name}。
blocks_by:
title: '%{name} 設的封鎖'
heading_html: 列出 %{name} 所設定的封鎖
empty: '%{name} 尚未設定任何封鎖。'
show:
- title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖'
- heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖'
+ title: '%{block_by}封鎖了%{block_on}'
+ heading_html: '%{block_by}封鎖了%{block_on}'
created: 已建立:
duration: 期間:
status: 狀態:
no_route: 查無兩個地點間的路徑。
no_place: 抱歉 - 查無地點「%{place}」。
instructions:
- continue_without_exit: 繼續行駛 %{name}
+ continue_without_exit: 繼續行駛%{name}
slight_right_without_exit: 靠右至 %{name}
offramp_right: 往右側匝道
offramp_right_with_exit: 在右側往出口 %{exit}
slight_left_without_exit: 靠左至 %{name}
via_point_without_exit: (通過點)
follow_without_exit: 延著 %{name}
- roundabout_without_exit: 於圓環離開進入 %{name}
+ roundabout_without_exit: 離開迴旋處進入%{name}
leave_roundabout_without_exit: 離開圓環 - %{name}
stay_roundabout_without_exit: 繼續在圓環 - %{name}
start_without_exit: 在 %{name} 開始
destination_without_exit: 到達目地
- against_oneway_without_exit: 沿著單行道 %{name} 行駛
+ against_oneway_without_exit: 沿單程路%{name}逆行
end_oneway_without_exit: 單行道終點於 %{name}
roundabout_with_exit: 從圓環出口 %{exit} 離開至 %{name}
roundabout_with_exit_ordinal: 於圓環的 %{exit} 出口離開進入 %{name}
- exit_roundabout: 離開圓環進入 %{name}
+ exit_roundabout: 離開迴旋處進入%{name}
unnamed: 未命名道路
courtesy: 感謝 %{link} 提供路線資訊
exit_counts: