]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index b799c79975273f65f0863025e5f5a876f82d1413..f25ee4ccc3b0055221fc9837ef1f38bb13c9f916 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
+# Author: Anton Khorev
 # Author: Ashed
 # Author: Banonotit
 # Author: BushmanK
@@ -37,6 +38,7 @@
 # Author: Express2000
 # Author: Ezhick
 # Author: Facenapalm
+# Author: Firapinch
 # Author: Fontan 030
 # Author: FreeExec
 # Author: G0rn
@@ -51,6 +53,7 @@
 # Author: Kareyac
 # Author: Katunchik
 # Author: Kirill-224
+# Author: Knxb
 # Author: Komzpa
 # Author: Link2xt
 # Author: Lockal
@@ -65,6 +68,7 @@
 # Author: Merrahtar
 # Author: Mike like0708
 # Author: Mike140
+# Author: Mitte27
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
 # Author: MuratTheTurkish
@@ -76,6 +80,7 @@
 # Author: Okras
 # Author: Pacha Tchernof
 # Author: Parukhin
+# Author: Pavel200071
 # Author: Perevod16
 # Author: PlushBoy
 # Author: Pplex.vhs
@@ -132,11 +137,8 @@ ru:
         create: Добавить комментарий
       message:
         create: Отправить
-      client_application:
-        create: Зарегистрироваться
-        update: Обновить
       oauth2_application:
-        create: Зарегистрироваться
+        create: Зарегистрировать
         update: Обновить
       redaction:
         create: Создать исправление
@@ -168,6 +170,7 @@ ru:
       message: Сообщение
       node: Точка
       node_tag: Тег точки
+      note: Заметка
       old_node: Старая точка
       old_node_tag: Старый тег точки
       old_relation: Старое отношение
@@ -214,7 +217,7 @@ ru:
         longitude: Долгота
         language_code: Язык
       doorkeeper/application:
-        name: Ð¸Ð¼Ñ\8f
+        name: Ð\9dазвание
         redirect_uri: Перенаправления
         confidential: Конфиденциальное приложение?
         scopes: Разрешения
@@ -378,34 +381,6 @@ ru:
       entry:
         comment: Комментарий
         full: Полный текст
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Удаление моей учётной записи
-        warning: Внимание! Процесс удаления учётной записи является окончательным
-          и не может быть отменён.
-        delete_account: Удалить учётную запись
-        delete_introduction: 'Вы можете удалить свою учётную запись на сайте OpenStreetMap
-          с помощью кнопки, размещённой ниже. Обратите внимание на следующие детали:'
-        delete_profile: Информация вашего профиля, включая аватар, описание и местоположение,
-          будет удалена.
-        delete_display_name: Ваше отображаемое имя пользователя будет удалено и может
-          быть снова использовано другими учётными записями.
-        retain_caveats: 'Однако, на сайте OpenStreetMap некоторая информация о вас
-          сохранится даже после удаления вашей учётной записи:'
-        retain_edits: Ваши правки базы данных карты, если таковые имеются, будут сохранены.
-        retain_traces: Загруженные вами треки, если таковые имеются, будут сохранены.
-        retain_diary_entries: Ваши записи в дневнике и комментарии к записям в дневнике,
-          если таковые имеются, будут сохранены, но скрыты от просмотра.
-        retain_notes: Ваши заметки и комментарии к ним, если таковые имеются, будут
-          сохранены, но скрыты от просмотра.
-        retain_changeset_discussions: Ваши обсуждения пакетов правок, если таковые
-          имеются, будут сохранены.
-        retain_email: Адрес вашей электронной почты будет сохранён.
-        recent_editing_html: Поскольку вы недавно редактировали, ваша учетная запись
-          в настоящее время не может быть удалена. Удаление будет возможно через %{time}.
-        confirm_delete: Вы уверены?
-        cancel: Отмена
   accounts:
     edit:
       title: Изменить учетную запись
@@ -415,13 +390,6 @@ ru:
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:OpenID
         link text: что это?
-      public editing:
-        heading: Общедоступная правка
-        enabled: Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%90%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8
-        enabled link text: что это?
-        disabled: Отключён и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны.
-        disabled link text: почему я не могу вносить изменения?
       contributor terms:
         heading: Условия участия
         agreed: Вы согласились с новыми Условиями участия.
@@ -430,7 +398,7 @@ ru:
           и подтвердите согласие с новыми Условиями участия.
         agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися
           в общественном достоянии.
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
+        link: https://openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
         link text: что это?
       save changes button: Сохранить изменения
       delete_account: Удалить учётную запись…
@@ -454,6 +422,71 @@ ru:
       success: Информация о пользователе успешно обновлена.
     destroy:
       success: Учётная запись удалена.
+    deletions:
+      show:
+        title: Удаление моей учётной записи
+        warning: Внимание! Процесс удаления учётной записи является окончательным
+          и не может быть отменён.
+        delete_account: Удалить учётную запись
+        delete_introduction: 'Вы можете удалить свою учётную запись на сайте OpenStreetMap
+          с помощью кнопки, размещённой ниже. Обратите внимание на следующие детали:'
+        delete_profile: Информация вашего профиля, включая аватар, описание и местоположение,
+          будет удалена.
+        delete_display_name: Ваше отображаемое имя пользователя будет удалено и может
+          быть снова использовано другими учётными записями.
+        retain_caveats: 'Однако, на сайте OpenStreetMap некоторая информация о вас
+          сохранится даже после удаления вашей учётной записи:'
+        retain_edits: Ваши правки базы данных карты, если таковые имеются, будут сохранены.
+        retain_traces: Загруженные вами треки, если таковые имеются, будут сохранены.
+        retain_diary_entries: Ваши записи в дневнике и комментарии к записям в дневнике,
+          если таковые имеются, будут сохранены, но скрыты от просмотра.
+        retain_notes: Ваши заметки и комментарии к ним, если таковые имеются, будут
+          сохранены, но скрыты от просмотра.
+        retain_changeset_discussions: Ваши обсуждения пакетов правок, если таковые
+          имеются, будут сохранены.
+        retain_email: Адрес вашей электронной почты будет сохранён.
+        recent_editing_html: Поскольку вы недавно редактировали, ваша учетная запись
+          в настоящее время не может быть удалена. Удаление будет возможно через %{time}.
+        confirm_delete: Вы уверены?
+        cancel: Отмена
+    terms:
+      show:
+        title: Условия
+        heading: Условия сотрудничества
+        heading_ct: Условия сотрудничества
+        read and accept with tou: Пожалуйста, ознакомьтесь с соглашением для участников
+          и с условиями использования, после чего поставьте оба флажка и нажмите кнопку
+          «Продолжить».
+        contributor_terms_explain: Это соглашение регулирует условия ваших существующего
+          и будущего вклада.
+        read_ct: Я прочитал и согласен с вышеуказанными условиями
+        tou_explain_html: '%{tou_link} управляет сайтом и иной инфраструктурой, предоставляемой
+          OSMF. Пожалуйста, перейдите по ссылке и ознакомьтесь с текстом.'
+        read_tou: Я соглашаюсь с Условиями использования
+        consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
+          вклад находится в общественном достоянии
+        consider_pd_why: что это значит?
+        consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+        guidance_info_html: 'Информация, помогающая понять эти условия: %{readable_summary_link}
+          и некоторые %{informal_translations_link}'
+        readable_summary: краткое содержание
+        informal_translations: неформальные переводы
+        continue: Продолжить
+        cancel: Отмена
+        you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь
+          или отклоните новые Условия участия.
+        legale_select: 'Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:'
+        legale_names:
+          france: На французском
+          italy: На итальянском
+          rest_of_world: Остальной мир
+      update:
+        terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
+      terms_declined_flash:
+        terms_declined_html: Нам жаль, что вы решили не принимать Новые Условия участия.
+          Для получения дополнительной информации смотрите %{terms_declined_link}.
+        terms_declined_link: эта страница вики
+        terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
   browse:
     deleted_ago_by_html: Удален %{time_ago} пользователем %{user}
     edited_ago_by_html: Редактировал %{time_ago} %{user}
@@ -477,15 +510,11 @@ ru:
     view_history: Посмотреть историю
     view_unredacted_history: Просмотр неотредактированной истории
     view_details: Подробнее
-    view_redacted_data: Просмотр отредактированных данных
-    view_redaction_message: Просмотр отредактированного сообщения
     location: 'Географическое положение:'
     node:
       title_html: 'Точка: %{name}'
-      history_title_html: 'История точки: %{name}'
     way:
       title_html: 'Линия: %{name}'
-      history_title_html: 'История линии: %{name}'
       nodes: Точки
       nodes_count:
         one: '%{count} точка'
@@ -497,7 +526,6 @@ ru:
         other: содержится в линиях %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Отношение: %{name}'
-      history_title_html: 'История отношения: %{name}'
       members: Участники
       members_count:
         one: '%{count} член'
@@ -511,17 +539,9 @@ ru:
         way: Линия
         relation: Отношение
     containing_relation:
-      entry_html: Отношение %{relation_name}
-      entry_role_html: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (в роли %{relation_role})'
     not_found:
       title: Не найдено
-      sorry: 'К сожалению, %{type} #%{id} не найден.'
-      type:
-        node: точка
-        way: линия
-        relation: отношение
-        changeset: пакет правок
-        note: заметка
     timeout:
       title: Тайм-аут ошибка
       sorry: Извините, данные для %{type} с id %{id} требуют слишком много времени
@@ -561,22 +581,58 @@ ru:
       introduction: Нажмите на карту, чтобы найти ближайшие объекты
       nearby: Ближайшие объекты
       enclosing: Окружающие объекты
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'История точки: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'История линии: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'История отношения: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Просмотр отредактированных данных
+      view_redaction_message: Просмотр отредактированного сообщения
+  nodes:
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, точка #%{id} не найдена.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, данные для точки с id %{id} потребовали слишком много времени
+        для извлечения.
   old_nodes:
-    not_found:
-      sorry: 'К сожалению, узел #%{id} версии %{version} не найден.'
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, версия %{version} точки #%{id} не найдена.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, история точки с id %{id} потребовала слишком много времени
+        для извлечения.
+  ways:
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, линия #%{id} не найдена.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, данные для линии с id %{id} потребовали слишком много времени
+        для извлечения.
   old_ways:
-    not_found:
-      sorry: 'К сожалению, путь #%{id} версии %{version} не найден.'
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, версия %{version} линии #%{id} не найдена.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, история линии с id %{id} потребовала слишком много времени
+        для извлечения.
+  relations:
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, отношение #%{id} не найдено.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, данные для отношения с id %{id} потребовали слишком много времени
+        для извлечения.
   old_relations:
-    not_found:
-      sorry: 'К сожалению, отношение #%{id} версии %{version} не найдено.'
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, версия %{version} отношения #%{id} не найдена.'
+    timeout:
+      sorry: Извините, история отношения с id %{id} потребовала слишком много времени
+        для извлечения.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}'
         commented_at_by_html: Обновлена %{when} пользователем %{user}
-      comments:
-        comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}'
       show:
         title_all: Обсуждение пакета правок OpenStreetMap
         title_particular: 'Обсуждение пакета правок OpenStreetMap #%{changeset_id}'
@@ -585,14 +641,12 @@ ru:
           много времени для извлечения.
   changesets:
     changeset:
-      anonymous: Аноним
       no_edits: (нет правок)
       view_changeset_details: Просмотреть подробности пакета правок
     index:
       title: Пакеты правок
       title_user: Пакеты правок пользователя %{user}
       title_user_link_html: Пакеты правок пользователя %{user_link}
-      title_friend: Пакеты правок друзей
       title_nearby: Пакеты правок соседних участников
       empty: Пакеты правок не найдены.
       empty_area: Нет пакетов правок в этой области.
@@ -607,20 +661,6 @@ ru:
         created: Создано
         closed: Закрыто
         belongs_to: Автор
-    subscribe:
-      heading: Подписаться на следующее обсуждение пакета правок?
-      button: Подписаться на обсуждение
-    unsubscribe:
-      heading: Отписаться от следующего обсуждения пакета правок?
-      button: Отписаться от обсуждения
-    heading:
-      title: Пакет правок %{id}
-      created_by_html: Создал %{link_user} %{created}.
-    no_such_entry:
-      title: Нет такого пакета правок
-      heading: 'Нет записи с номером: %{id}'
-      body: К сожалению, пакета правок с идентификатором %{id} нет. Пожалуйста, проверьте
-        правильность написания, возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
     show:
       title: 'Пакет правок: %{id}'
       created: 'Создан: %{when}'
@@ -649,9 +689,26 @@ ru:
       ways_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count})
       relations: Отношения (%{count})
       relations_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count})
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, пакет правок #%{id} не найден.'
     timeout:
       sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
         много времени для извлечения.
+  changeset_subscriptions:
+    show:
+      subscribe:
+        heading: Подписаться на следующее обсуждение пакета правок?
+        button: Подписаться на обсуждение
+      unsubscribe:
+        heading: Отписаться от следующего обсуждения пакета правок?
+        button: Отписаться от обсуждения
+    heading:
+      title: Пакет правок %{id}
+      created_by_html: Создал %{link_user} %{created}.
+    no_such_entry:
+      heading: 'Нет записи с номером: %{id}'
+      body: К сожалению, пакета правок с идентификатором %{id} нет. Пожалуйста, проверьте
+        правильность написания, возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} км от вас'
@@ -660,19 +717,14 @@ ru:
     popup:
       your location: Ваше местоположение
       nearby mapper: Ближайший картограф
-      friend: Друг
     show:
       title: Мой пульт
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} и установите ваше местоположение,
         чтобы видеть близлежащих  пользователей.'
       edit_your_profile: Отредактируйте свой профиль
-      my friends: Мои друзья
-      no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга.
       nearby users: Другие ближайшие пользователи
       no nearby users: Пока нет других пользователей, которые признают, что занимаются
         составлением карты поблизости.
-      friends_changesets: пакеты правок друзей
-      friends_diaries: дневники друзей
       nearby_changesets: пакеты правок соседей
       nearby_diaries: дневники соседей
   diary_entries:
@@ -683,7 +735,6 @@ ru:
       use_map_link: Использовать карту
     index:
       title: Дневники
-      title_friends: Дневники друзей
       title_nearby: Дневники соседних участников
       user_title: Дневник пользователя %{user}
       in_language_title: Дневниковые записи на языке %{language}
@@ -734,8 +785,6 @@ ru:
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
       location: 'Место:'
-      view: Посмотреть
-      edit: Правка
     feed:
       user:
         title: Дневниковые записи OpenStreetMap пользователя %{user}
@@ -754,16 +803,6 @@ ru:
       heading: Отписаться от обсуждения следующей записи в дневнике?
       button: Отписаться от обсуждения
   diary_comments:
-    index:
-      title: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем %{user}
-      heading: Комментарии к записям в дневнике пользователя %{user}
-      subheading_html: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем
-        %{user}
-      no_comments: Никаких комментариев в дневнике
-    page:
-      post: Сообщение
-      when: Когда
-      comment: Комментарий
     new:
       heading: Добавить комментарий к следующему обсуждению записи в дневнике?
   doorkeeper:
@@ -820,20 +859,6 @@ ru:
       title: Файл не найден
       description: Не удалось найти файл/каталог/операцию API с таким именем на сервере
         OpenStreetMap (HTTP 404)
-  friendships:
-    make_friend:
-      heading: Добавить %{user} в друзья?
-      button: Добавить в друзья
-      success: '%{name} теперь ваш друг!'
-      failed: Не удалось добавить %{name} в друзья.
-      already_a_friend: Вы уже друзья с %{name}.
-      limit_exceeded: В последнее время вы подружились со многими пользователями.
-        Пожалуйста, подождите некоторое время, прежде чем пытаться снова дружить.
-    remove_friend:
-      heading: Удалить %{user} из друзей?
-      button: Удалить из друзей
-      success: '%{name} удалён из друзей.'
-      not_a_friend: '%{name} не является вашим другом.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1168,6 +1193,10 @@ ru:
           wayside_shrine: Придорожная святыня
           wreck: Остов судна
           "yes": Памятное место
+        information:
+          guidepost: Указательный столб
+          board: Информационная доска
+          map: Карта
         junction:
           "yes": Перекрёсток
         landuse:
@@ -1240,6 +1269,8 @@ ru:
           track: Спортивная дорожка
           water_park: Аквапарк
           "yes": Досуг
+        lock:
+          "yes": Шлюз
         man_made:
           adit: Штольня
           advertising: Реклама
@@ -1580,6 +1611,15 @@ ru:
           building_passage: Проезд через здание
           culvert: Водопропускная труба, кульверт
           "yes": Тоннель
+        water:
+          lake: Озеро
+          pond: Пруд
+          reservoir: Водохранилище
+          lagoon: Лагуна
+          wastewater: Сточные воды
+          oxbow: Старица
+          stream_pool: Ручьевой плёс
+          lock: Шлюз
         waterway:
           artificial: Искусственный водоток
           boatyard: Верфь
@@ -1623,7 +1663,6 @@ ru:
       not_updated: Не обновлялось
       search: Найти
       search_guidance: Поиск проблем
-      link_to_reports: Просмотр сообщений
       states:
         ignored: Проигнорировано
         open: Открыто
@@ -1642,8 +1681,13 @@ ru:
         many: '%{count} сообщений'
         other: '%{count} сообщений'
       reported_item: Элемент в сообщении
+      states:
+        open: Открыть
     show:
-      title: '%{status} Проблема #%{issue_id}'
+      title:
+        open: 'Открытая проблема #%{issue_id}'
+        ignored: 'Проигнорированная проблема #%{issue_id}'
+        resolved: 'Разрешённая проблема #%{issue_id}'
       reports:
         one: 1 сообщение
         few: '%{count} сообщения'
@@ -1743,6 +1787,7 @@ ru:
       необходимое техническое обслуживание.
     osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения,
       так как проводится необходимое техническое обслуживание.
+    nothing_to_preview: Нечего предпросматривать.
     help: Помощь
     about: О проекте
     copyright: Авторские права
@@ -1751,6 +1796,7 @@ ru:
     more: Ещё
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'Запись в дневнике OpenStreetMap #%{id}'
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} оставил комментарий в дневнике
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       header: '%{from_user} прокомментировал на OpenStreetMap с темой %{subject}:'
@@ -1772,19 +1818,16 @@ ru:
         на него на %{replyurl}
       footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
         на него на %{replyurl}
-    friendship_notification:
+    follow_notification:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
-      subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей
-      had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
       see_their_profile_html: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
-      befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
-      befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
-    gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием
-        %{trace_description} и следующими тегами: %{tags}'
-      description_with_no_tags_html: Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием
-        %{trace_description} и без тегов
+    gpx_details:
+      details: 'Подробности вашего файла:'
+      filename: Имя файла
+      url: URL
+      description: Описание
+      tags: Теги
     gpx_failure:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
@@ -1794,12 +1837,6 @@ ru:
       subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
     gpx_success:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
-      loaded:
-        one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{count} возможной.
-        few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{count} возможных.
-        many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{count} возможных.
-        other: ""
-      trace_location: Ваш трек доступен по %{trace_url}
       subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
@@ -1899,9 +1936,6 @@ ru:
       success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
       already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
       unknown token: Такой код подтверждения истек или не существует.
-      resend_html: Если вам нужно, чтобы мы повторно отправили электронное письмо
-        с подтверждением, %{reconfirm_link}.
-      click_here: кликните сюда
     confirm_resend:
       failure: Участник %{name} не найден.
     confirm_email:
@@ -1919,32 +1953,6 @@ ru:
         внесите адрес %{sender} в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на
         такие запросы.
   messages:
-    inbox:
-      title: Входящие
-      messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
-      new_messages:
-        few: '%{count} новых сообщения'
-        many: '%{count} новых сообщений'
-        one: '%{count} новое сообщение'
-        other: '%{count} новых сообщений'
-      old_messages:
-        few: '%{count} старых'
-        many: '%{count} старых'
-        one: '%{count} старое'
-        other: '%{count} старых'
-      no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: пользователями поблизости
-    messages_table:
-      from: От
-      to: Кому
-      subject: Тема
-      date: Дата
-      actions: Действия
-    message_summary:
-      unread_button: Пометить как непрочитанное
-      read_button: Пометить как прочитанное
-      destroy_button: Удалить
-      unmute_button: Переместить во Входящие
     new:
       title: Отправить сообщение
       send_message_to_html: Отправить новое сообщение для %{name}
@@ -1963,37 +1971,15 @@ ru:
       body: |2-
 
         Извините, но сообщения с таким ID нет.
-    outbox:
-      title: Исходящие
-      messages:
-        few: У вас %{count} отправленных сообщения
-        many: У вас %{count} отправленных сообщений
-        one: У вас %{count} отправленное сообщение
-        other: У вас %{count} отправленных сообщений
-      no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с
-        %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: пользователями поблизости
-    muted:
-      title: Заглушённые сообщения
-    reply:
-      wrong_user: Вы вошли как `%{user}', но ответ на ваш вопрос был отправлен не
-        этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий вашему вопросу
-        пользователь, чтобы прочитать ответ.
     show:
       title: Просмотр сообщения
       reply_button: Ответить
       unread_button: Пометить как непрочитанное
       destroy_button: Удалить
       back: Назад
-      wrong_user: Вы вошли как пользователь `%{user}', но ответ на ваш вопрос был
-        отправлен не этим или не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий
-        вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать его.
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: Удалить
-    heading:
-      my_inbox: Мои входящие
-      my_outbox: Мои исходящие
-      muted_messages: Заглушённые сообщения
+      wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, которое вы
+        просили прочитать, не было отправлено этим пользователем. Пожалуйста, войдите
+        в систему под правильным именем, чтобы прочитать его.
     mark:
       as_read: Сообщение отмечено как прочитанное
       as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
@@ -2001,6 +1987,60 @@ ru:
       notice: Сообщение перемещено во Входящие
     destroy:
       destroyed: Сообщение удалено
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: Мои входящие
+        my_outbox: Мои исходящие
+        muted_messages: Заглушённые сообщения
+      messages_table:
+        from: От
+        to: Кому
+        subject: Тема
+        date: Дата
+        actions: Действия
+      message:
+        unread_button: Пометить как непрочитанное
+        read_button: Пометить как прочитанное
+        destroy_button: Удалить
+        unmute_button: Переместить во Входящие
+    inboxes:
+      show:
+        title: Входящие
+        messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
+        new_messages:
+          few: '%{count} новых сообщения'
+          many: '%{count} новых сообщений'
+          one: '%{count} новое сообщение'
+          other: '%{count} новых сообщений'
+        old_messages:
+          few: '%{count} старых'
+          many: '%{count} старых'
+          one: '%{count} старое'
+          other: '%{count} старых'
+        no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с
+          %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: пользователями поблизости
+    muted_inboxes:
+      show:
+        title: Заглушённые сообщения
+    outboxes:
+      show:
+        title: Исходящие
+        messages:
+          few: У вас %{count} отправленных сообщения
+          many: У вас %{count} отправленных сообщений
+          one: У вас %{count} отправленное сообщение
+          other: У вас %{count} отправленных сообщений
+        no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться
+          с %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: пользователями поблизости
+      message:
+        destroy_button: Удалить
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое
+          вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста,
+          войдите в систему под правильным именем, чтобы ответить.
   passwords:
     new:
       title: Восстановление пароля
@@ -2019,13 +2059,17 @@ ru:
   preferences:
     show:
       title: Мои предпочтения
-      preferred_editor: Предпочитаемый редактор
-      preferred_languages: Предпочитаемые языки
-      edit_preferences: Редактировать предпочтения
-    edit:
-      title: Изменить предпочтения
+      preferred_site_color_scheme: Предпочитаемая цветовая схема сайта
+      site_color_schemes:
+        auto: Автоматическая
+        light: Светлая
+        dark: Тёмная
+      preferred_map_color_scheme: Предпочитаемая цветовая схема карты
+      map_color_schemes:
+        auto: Автоматическая
+        light: Светлая
+        dark: Тёмная
       save: Обновить предпочтения
-      cancel: Отмена
     update:
       failure: Не удалось обновить предпочтения.
     update_success_flash:
@@ -2060,14 +2104,12 @@ ru:
       failure: Не удалось обновить профиль.
   sessions:
     new:
-      title: Вход
       tab_title: Вход
       email or username: Адрес эл. почты или имя пользователя
       password: Пароль
       remember: Запомнить меня
       lost password link: Забыли пароль?
       login_button: Представиться
-      register now: Зарегистрируйтесь
       with external: 'Или воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта:'
       or: или
       auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
@@ -2083,6 +2125,7 @@ ru:
       support: поддержка
   shared:
     markdown_help:
+      heading_html: Синтаксис %{kramdown_link}
       headings: Заголовки
       heading: Заголовок
       subheading: Подзаголовок
@@ -2095,6 +2138,7 @@ ru:
       image: Изображение
       alt: Альтернативный текст
       url: URL
+      codeblock: Блок кода
     richtext_field:
       edit: Править
       preview: Предпросмотр
@@ -2106,14 +2150,21 @@ ru:
       diary_entries:
         older: Более старые записи
         newer: Более новые записи
+      issues:
+        older: Более старые проблемы
+        newer: Более новые проблемы
       traces:
         older: Более старые треки
         newer: Более новые треки
+      user_blocks:
+        older: Более старые блокировки
+        newer: Более новые блокировки
       users:
         older: Участники с большим стажем
         newer: Новые участники
   site:
     about:
+      heading_html: '%{copyright}Авторы%{br}OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} предоставляет данные для тысяч сайтов, мобильных приложений
         и устройств'
       lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и
@@ -2370,7 +2421,6 @@ ru:
       welcome_mat: Шагните на приветственный коврик
     sidebar:
       search_results: Результаты поиска
-      close: Закрыть
     search:
       search: Поиск
       get_directions_title: Поиск маршрута между двумя точками
@@ -2454,6 +2504,8 @@ ru:
           hospital: Больница
           building: Значительное здание
           station: Железнодорожная станция
+          railway_halt: Железнодорожная остановка
+          subway_station: Станция метро
           tram_stop: Трамвайная остановка
           summit: Вершина
           peak: Вершина горы
@@ -2632,7 +2684,7 @@ ru:
       upload_trace: Загрузить треки
       all_traces: Все треки
       my_traces: Мои треки
-      traces_from: Общедоступные трассировки от %{user}
+      traces_from_html: Общедоступные трассировки от %{user}
       remove_tag_filter: Удалить фильтр тегов
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
@@ -2641,13 +2693,14 @@ ru:
     offline:
       heading: GPX хранилище отключено
       message: Хранилище GPX файлов и система их загрузки в настоящий момент недоступна.
-    georss:
-      title: OpenStreetMap GPS-треки
-    description:
-      description_with_count:
-        one: GPX-файл с %{count} точкой от %{user}}
-        other: GPX-файл с %{count} точками от %{user}
-      description_without_count: GPX-файл от %{user}
+    feeds:
+      show:
+        title: OpenStreetMap GPS-треки
+      description:
+        description_with_count:
+          one: GPX-файл с %{count} точкой от %{user}}
+          other: GPX-файл с %{count} точками от %{user}
+        description_without_count: GPX-файл от %{user}
   application:
     permission_denied: У вас нет прав для выполнения этого действия
     require_cookies:
@@ -2699,6 +2752,10 @@ ru:
       write_notes: Изменить заметки
       write_redactions: Редактировать данные карты
       read_email: Читать адрес электронной почты пользователя
+      consume_messages: Читать, обновлять статус и удалять сообщения пользователей
+      send_messages: Отправлять личные сообщения другим пользователям
+    for_roles:
+      moderator: Это разрешение для действий, доступных только модераторам
   oauth2_applications:
     index:
       title: Мои клиентские приложения
@@ -2771,45 +2828,11 @@ ru:
         privacy_policy_title: Политика конфиденциальности OSMF, включая раздел об
           адресах электронной почты
       continue: Зарегистрироваться
-      terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
       email_help:
         html: Ваш адрес не отображается публично, см. нашу %{privacy_policy_link}
           для получения дополнительной информации.
       or: или
       use external auth: либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта
-    terms:
-      title: Условия
-      heading: Условия сотрудничества
-      heading_ct: Условия сотрудничества
-      read and accept with tou: Пожалуйста, ознакомьтесь с соглашением для участников
-        и с условиями использования, после чего поставьте оба флажка и нажмите кнопку
-        «Продолжить».
-      contributor_terms_explain: Это соглашение регулирует условия ваших существующего
-        и будущего вклада.
-      read_ct: Я прочитал и согласен с вышеуказанными условиями
-      tou_explain_html: '%{tou_link} управляет сайтом и иной инфраструктурой, предоставляемой
-        OSMF. Пожалуйста, перейдите по ссылке и ознакомьтесь с текстом.'
-      read_tou: Я соглашаюсь с Условиями использования
-      consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
-        вклад находится в общественном достоянии
-      consider_pd_why: что это значит?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=ru
-      readable_summary: удобочитаемое резюме
-      continue: Продолжить
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
-      decline: Отклонить
-      you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или
-        отклоните новые Условия участия.
-      legale_select: 'Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:'
-      legale_names:
-        france: На французском
-        italy: На итальянском
-        rest_of_world: Остальной мир
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Нам жаль, что вы решили не принимать Новые Условия участия.
-        Для получения дополнительной информации смотрите %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_link: эта страница вики
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
     no_such_user:
       title: Нет такого пользователя
       heading: Пользователя %{user} не существует
@@ -2837,9 +2860,9 @@ ru:
       edits: Правки
       traces: Треки
       notes: Заметки
-      remove as friend: Удалить из друзей
-      add as friend: Добавить в друзья
       mapper since: 'Зарегистрирован:'
+      last map edit: Последняя правка карты
+      no activity yet: Пока нет активности
       uid: 'ID пользователя:'
       ct status: 'Условия участия:'
       ct undecided: Неопределено
@@ -2873,15 +2896,36 @@ ru:
       report: Сообщить об этом пользователе
     go_public:
       flash success: Все ваши правки теперь общедоступны, и вы теперь можете редактировать.
-    index:
-      title: Пользователи
-      heading: Пользователи
-      summary_html: '%{name} создан %{date}, с адреса %{ip_address}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} создан %{date}'
-      empty: Не найдено соответствующих пользователей
-    page:
-      confirm: Подтвердить выделенных пользователей
-      hide: Скрыть выделенных пользователей
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: Блокировки, которые создал %{name}
+        heading_html: Список блокировок, которые создал %{name}
+        empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.'
+    received_blocks:
+      show:
+        title: Блокировки для %{name}
+        heading_html: Список блокировок пользователя %{name}
+        empty: ' %{name} ни разу не был заблокирован.'
+    lists:
+      show:
+        title: Пользователи
+        heading: Пользователи
+        empty: Не найдено соответствующих пользователей
+      page:
+        confirm: Подтвердить выделенных пользователей
+        hide: Скрыть выделенных пользователей
+      user:
+        summary_html: '%{name} создан %{date}, с адреса %{ip_address}'
+        summary_no_ip_html: '%{name} создан %{date}'
+    changeset_comments:
+      page:
+        when: Когда
+        comment: Комментарий
+    diary_comments:
+      index:
+        title: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем %{user}
+      page:
+        post: Сообщение
     suspended:
       title: Учётная запись приостановлена
       heading: Учётная запись приостановлена
@@ -2907,16 +2951,16 @@ ru:
         настройках.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: Строка «%{role}» не является допустимой ролью.
+      not_a_role: Строка '%{role}' не является допустимой ролью.
       already_has_role: Пользователь уже имеет роль %{role}.
       doesnt_have_role: У пользователя нет роли %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Невозможно отозвать роль отозвать администратора
         у текущего пользователя.
     grant:
-      are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль «%{role}» пользователю «%{name}»?
+      are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль '%{role}' пользователю '%{name}'?
     revoke:
-      are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль «%{role}» у пользователя
-        «%{name}»?
+      are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль '%{role}' у пользователя
+        '%{name}'?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Нужно быть модератором, чтобы создать или изменить блокировку.
@@ -2942,6 +2986,10 @@ ru:
     update:
       only_creator_can_edit: Только модератор, который создал эту блокировку, может
         править её.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Только модераторы, которые создали или отозвали
+        эту блокировку, могут её редактировать.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Эта блокировка неактивна и не может быть
+        активирована повторно.
       success: Блокировка обновлена.
     index:
       title: Блокировки пользователей
@@ -2956,58 +3004,67 @@ ru:
       block_duration:
         hours:
           one: 1 час
+          few: '%{count} часа'
+          many: '%{count} часов'
           other: '%{count} час.'
         days:
-          one: 1 день
+          one: '%{count} день'
           few: '%{count} дня'
+          many: '%{count} дней'
           other: '%{count} дней'
         weeks:
-          one: 1 неделя
+          one: '%{count} неделя'
           few: '%{count} недели'
+          many: '%{count} недель'
           other: '%{count} недель'
         months:
-          one: 1 месяц
+          one: '%{count} месяц'
           few: '%{count} месяца'
+          many: '%{count} месяцев'
           other: '%{count} месяцев'
         years:
-          one: 1 год
+          one: '%{count} год'
           few: '%{count} года'
+          many: '%{count} лет'
           other: '%{count} лет'
-    blocks_on:
-      title: Блокировки для %{name}
-      heading_html: Список блокировок пользователя %{name}
-      empty: ' %{name} ни разу не был заблокирован.'
-    blocks_by:
-      title: Блокировки, которые создал %{name}
-      heading_html: Список блокировок, которые создал %{name}
-      empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.'
+      short:
+        ended: завершена
+        revoked_html: отозвана %{name}
+        active: активна
+        active_until_read: активна до прочтения
+        read_html: прочитана %{time}
     show:
       title: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
       created: 'Создано:'
       duration: 'Длительность:'
       status: 'Статус:'
-      show: Показывать
       edit: Изменить
-      confirm: Вы уверены?
       reason: 'Причина блокировки:'
       revoker: 'Разблокировавший:'
-      needs_view: Пользователь должен зарегистрироваться, прежде чем это блокирование
-        будет снято.
     block:
-      not_revoked: (не разблокирован)
       show: Показать
       edit: Править
     page:
       display_name: Заблокированный пользователь
       creator_name: Автор
       reason: Причина блокировки
+      start: Начало
+      end: Конец
       status: Состояние
-      revoker_name: Разблокировал
+    navigation:
+      all_blocks: Все блокировки
+      block: 'Блокировка #%{id}'
+      new_block: Новая блокировка
   user_mutes:
     index:
       title: Заглушённые пользователи
       my_muted_users: Мои заглушённые пользователи
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Вы заглушили %{count} пользователя
+        few: Вы заглушили %{count} пользователей
+        many: Вы заглушили %{count} пользователей
+        other: ""
       user_mute_explainer: Сообщения заглушённых пользователей помещаются в отдельную
         папку входящих сообщений и вы не получите уведомлений по электронной почте.
       user_mute_admins_and_moderators: Вы можете заглушить администраторов и модераторов,
@@ -3017,6 +3074,7 @@ ru:
           muted_user: Заглушённый пользователь
           actions: Действия
         tbody:
+          unmute: Отменить заглушение
           send_message: Отправить сообщение
     create:
       notice: Вы заглушили пользователя %{name}.
@@ -3034,6 +3092,11 @@ ru:
       description: Описание
       created_at: Создана
       last_changed: Изменена
+      apply: Применить
+      all: Все
+      open: Незакрытые
+      closed: Закрытые
+      status: Статус
     show:
       title: 'Заметка: %{id}'
       description: Описание
@@ -3046,15 +3109,21 @@ ru:
       event_commented_by_anonymous_html: Анонимный комментарий %{time_ago}
       event_closed_by_html: Решено %{user} %{time_ago}
       event_closed_by_anonymous_html: Решено анонимно %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Вновь активировано %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Вновь активировано анонимом %{time_ago}
       event_hidden_by_html: Скрыто %{user} %{time_ago}
       report: пожаловаться на эту заметку
       anonymous_warning: Заметка содержит комментарии анонимных участников. Требуется
         независимая проверка сведений.
+      discussion: Обсуждение
+      subscribe: Подписаться
+      unsubscribe: Отписаться
       hide: Скрыть
       resolve: Закрыть
       reactivate: Открыть снова
       comment_and_resolve: Закрыть с комментарием
       comment: Комментировать
+      log_in_to_comment: Войдите чтобы прокомментировать эту заметку
       report_link_html: Если эта заметка содержит чувствительную информацию, которую
         нужно удалить, вы можете %{link}.
       other_problems_resolve: При всех других проблемах с заметкой, закройте её, пожалуйста,
@@ -3068,12 +3137,22 @@ ru:
         и напечатайте сообщение, объясняющее проблему.
       anonymous_warning_log_in: войти
       anonymous_warning_sign_up: зарегистрироваться
+      counter_warning_guide_link:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0
       advice: Ваша заметка является общедоступной и может использоваться для обновления
         карты, поэтому не вводите личную информацию, информацию из защищённых авторскими
         правами карт или справочников.
       add: Добавить заметку
+    new_readonly:
+      title: Новая заметка
+      warning: Новые заметки не могут быть созданы, поскольку API OpenStreetMap в
+        настоящий момент находится в режиме только для чтения.
     notes_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
+      next: Следующая
+      previous: Предыдущая
+    not_found_message:
+      sorry: 'К сожалению, заметка #%{id} не найдена.'
   javascripts:
     close: Закрыть
     share:
@@ -3088,16 +3167,15 @@ ru:
       custom_dimensions: Выбрать размер вручную
       format: 'Формат:'
       scale: 'Масштаб:'
-      image_dimensions: На изображении будет показан стандартный слой в %{width} x
-        %{height}
+      image_dimensions: На изображении будет показан %{layer} слой в %{width} x %{height}
       download: Скачать
       short_url: Короткая ссылка
       include_marker: Включить маркер
       center_marker: Центрировать карту на маркер
       paste_html: HTML-код для встраивания на сайт
       view_larger_map: Посмотреть более крупную карту
-      only_standard_layer: Только стандартный слой может быть экспортирован в виде
-        изображения
+      only_layers_exported_as_image: 'Только следующие слои можно экспортировать как
+        изображения:'
     embed:
       report_problem: Сообщить о проблеме
     key:
@@ -3111,12 +3189,12 @@ ru:
       locate:
         title: Показать мое местоположение
         metersPopup:
-          one: Вы находитесь в одном метре от этой точки
+          one: Вы находитесь в %{count} метре от этой точки
           few: 'Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки '
           many: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
           other: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
         feetPopup:
-          one: Вы находитесь в одном футе от этой точки
+          one: Вы находитесь в %{count} футе от этой точки
           few: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
           many: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
           other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
@@ -3124,6 +3202,7 @@ ru:
         standard: Стандартный
         cycle_map: Велосипедная карта
         transport_map: Карта транспорта
+        tracestracktop_topo: Топографическая
         hot: Гуманитарная
       layers:
         header: Слои карты
@@ -3134,10 +3213,12 @@ ru:
         title: Слои
       openstreetmap_contributors: Авторы OpenStreetMap
       make_a_donation: Сделать пожертвование
+      website_and_api_terms: Условия сайта и API
       cyclosm_credit: Стиль тайлов от %{cyclosm_link} размещен на %{osm_france_link}
       osm_france: OpenStreetMap Франция
       thunderforest_credit: Тайлы предоставлены %{thunderforest_link}
       andy_allan: Энди Аллан
+      tracestrack_credit: Тайлы предоставлены %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Стиль тайлов от %{hotosm_link} размещен на %{osm_france_link}
     site:
       edit_tooltip: Править карту