]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Update bundle
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 3079ebf0c3f2a2fa0e2e5219beff94f47c4a0351..8b2499bde3fd526296351a4e5eed36a1e79bfe42 100644 (file)
@@ -151,7 +151,7 @@ da:
         longitude: Længdegrad
         public: Offentlig
         description: Beskrivelse
         longitude: Længdegrad
         public: Offentlig
         description: Beskrivelse
-        gpx_file: Overfør GPX-fil
+        gpx_file: Vælg GPS-sporingsfil
         visibility: Synlighed
         tagstring: Egenskaber
       message:
         visibility: Synlighed
         tagstring: Egenskaber
       message:
@@ -477,8 +477,6 @@ da:
       comment:
         comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
         commented_at_by_html: Opdateret %{when} af %{user}
       comment:
         comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
         commented_at_by_html: Opdateret %{when} af %{user}
-      comments:
-        comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
       show:
         title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
         title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
       show:
         title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
         title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
@@ -487,7 +485,6 @@ da:
           du har bedt om.
   changesets:
     changeset:
           du har bedt om.
   changesets:
     changeset:
-      anonymous: Anonym
       no_edits: (ingen ændringer)
       view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
     index:
       no_edits: (ingen ændringer)
       view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
     index:
@@ -519,7 +516,6 @@ da:
       title: Ændringssæt %{id}
       created_by_html: Oprettet af %{link_user} %{created}.
     no_such_entry:
       title: Ændringssæt %{id}
       created_by_html: Oprettet af %{link_user} %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Intet sådant ændringssæt
       heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
       body: Der findes desværre intet ændringssæt med id %{id}. Tjek stavningen, eller
         måske er linket du trykkede på forkert.
       heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
       body: Der findes desværre intet ændringssæt med id %{id}. Tjek stavningen, eller
         måske er linket du trykkede på forkert.
@@ -634,8 +630,6 @@ da:
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
       location: 'Sted:'
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
       location: 'Sted:'
-      view: Vis
-      edit: Rediger
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
@@ -1522,7 +1516,6 @@ da:
       not_updated: Ikke opdateret
       search: Søg
       search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
       not_updated: Ikke opdateret
       search: Søg
       search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
-      link_to_reports: Vis rapporter
       states:
         ignored: Ignoréret
         open: Åbn
       states:
         ignored: Ignoréret
         open: Åbn
@@ -1686,17 +1679,20 @@ da:
       befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
     gpx_description:
       befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Det ser ud til, at din GPX-fil %{trace_name} med beskrivelsen
+      description_with_tags: 'Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
         %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
         %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
-        beskrivelsen %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Det ser ud til, at din GPX-fil %{trace_name} med beskrivelsen
+      description_with_no_tags: Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og uden tags
+      description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
         %{trace_description} og uden tags
         %{trace_description} og uden tags
-      description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
-        beskrivelsen %{trace_description} og uden tags
     gpx_failure:
       hi: Hej %{to_user},
     gpx_failure:
       hi: Hej %{to_user},
-      failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
+      failed_to_import: 'ikke kunne importeres som en GPS-sporingsfil. Bekræft venligst,
+        at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der indeholder GPX-fil(er)
+        i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2)
+        . Kan der være et format- eller syntaksproblem med din fil? Her er importfejlen:'
       more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
         og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
       more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
       more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
         og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
       more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
@@ -1966,7 +1962,6 @@ da:
       failure: Kunne ikke opdatere profil.
   sessions:
     new:
       failure: Kunne ikke opdatere profil.
   sessions:
     new:
-      title: Log ind
       tab_title: Log ind
       login_to_authorize_html: Log ind på OpenStreetMap for at få adgang til %{client_app_name}.
       email or username: E-mailadresse eller brugernavn
       tab_title: Log ind
       login_to_authorize_html: Log ind på OpenStreetMap for at få adgang til %{client_app_name}.
       email or username: E-mailadresse eller brugernavn
@@ -1974,7 +1969,6 @@ da:
       remember: Husk mig
       lost password link: Glemt din adgangskode?
       login_button: Log ind
       remember: Husk mig
       lost password link: Glemt din adgangskode?
       login_button: Log ind
-      register now: Registrér nu
       with external: eller log ind med en tredjepart
       or: eller
       auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
       with external: eller log ind med en tredjepart
       or: eller
       auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
@@ -2353,7 +2347,6 @@ da:
       welcome_mat: Få flere svar på Velkomstsiden
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
       welcome_mat: Få flere svar på Velkomstsiden
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
-      close: Luk
     search:
       search: Søg
       get_directions_title: Find vejen mellem to punkter
     search:
       search: Søg
       get_directions_title: Find vejen mellem to punkter
@@ -2436,6 +2429,7 @@ da:
           hospital: Sygehus
           building: Vigtig bygning
           station: Togstation
           hospital: Sygehus
           building: Vigtig bygning
           station: Togstation
+          railway_halt: Jernbane-trinbræt
           subway_station: Undergrundsstation
           tram_stop: Sporvognsstoppested
           summit: Bjergtop
           subway_station: Undergrundsstation
           tram_stop: Sporvognsstoppested
           summit: Bjergtop
@@ -2543,10 +2537,11 @@ da:
       upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet
         notificeret om fejlen. Prøv venligst igen
       traces_waiting:
       upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet
         notificeret om fejlen. Prøv venligst igen
       traces_waiting:
-        one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på at dette færdiggøres
-          før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
-        other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på at disse
-          færdiggøres før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre
+        one: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+          dette færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
+          brugere.
+        other: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+          disse færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
           brugere.
     edit:
       cancel: Annuller
           brugere.
     edit:
       cancel: Annuller
@@ -2758,7 +2753,6 @@ da:
         privacy_policy: privatlivs-politik
         privacy_policy_title: OSMF privatlivs-politik inklusiv afsnit om e-mailadresser
         contributor_terms: vilkår for bidragsydere
         privacy_policy: privatlivs-politik
         privacy_policy_title: OSMF privatlivs-politik inklusiv afsnit om e-mailadresser
         contributor_terms: vilkår for bidragsydere
-      tou: brugsbetingelser
       continue: Opret konto
       terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkår for bidragsydere!
       email_help:
       continue: Opret konto
       terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkår for bidragsydere!
       email_help:
@@ -2786,13 +2780,12 @@ da:
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
         %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
       informal_translations: uformelle oversættelser
       continue: Fortsæt
       guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
         %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
       informal_translations: uformelle oversættelser
       continue: Fortsæt
-      decline: Afslå
+      cancel: Annullér
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
       legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
       legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
@@ -3003,12 +2996,9 @@ da:
       created: 'Oprettet:'
       duration: 'Varighed:'
       status: 'Status:'
       created: 'Oprettet:'
       duration: 'Varighed:'
       status: 'Status:'
-      show: Vis
       edit: Redigér
       edit: Redigér
-      confirm: Er du sikker?
       reason: 'Årsag til blokering:'
       revoker: 'Tilbagekalder:'
       reason: 'Årsag til blokering:'
       revoker: 'Tilbagekalder:'
-      needs_view: Brugeren skal logge på, før denne blokering vil blive fjernet
     block:
       not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
       show: Vis
     block:
       not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
       show: Vis