# Author: Alefar
# Author: Als-Holder
# Author: Amilopowers
+# Author: AnupamM
# Author: Apmon
# Author: Atomkraftzwerg
# Author: Avatar
longitude: Längengrad
public: Öffentlich
description: Beschreibung
- gpx_file: GPX-Datei hochladen
+ gpx_file: GPS-Trace-Datei auswählen
visibility: Sichtbarkeit
tagstring: Tags
message:
comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von
%{author}
commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
- comments:
- comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}'
show:
title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz
title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id}
hast, für den Abruf zu lang.
changesets:
changeset:
- anonymous: Anonym
no_edits: (keine Bearbeitungen)
view_changeset_details: Details des Änderungssatzes anzeigen
index:
title: Änderungssatz %{id}
created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}.
no_such_entry:
- title: Dieser Änderungssatz existiert nicht
heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}'
body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe
deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast,
report: Diesen Kommentar melden
location:
location: 'Ort:'
- view: Anzeigen
- edit: Bearbeiten
feed:
user:
title: OpenStreetMap Blogeinträge von %{user}
not_updated: Nicht aktualisiert
search: Suchen
search_guidance: 'Probleme durchsuchen:'
- link_to_reports: Meldungen ansehen
states:
ignored: Ignoriert
open: Offen
remember: Anmeldedaten merken
lost password link: Passwort vergessen?
login_button: Anmelden
- register now: Jetzt registrieren
with external: oder melde dich über einen Drittanbieter an
or: oder
auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich.
building: Bedeutendes Gebäude
station: Bahnhof
railway_halt: Eisenbahnhaltestelle
- subway_station: U-Bahnstation
+ subway_station: U-Bahnhof
tram_stop: Straßenbahnhaltestelle
summit: Gipfel
peak: Gipfel
privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt
zu E-Mail-Adressen
contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende
- tou: Nutzungsbedingungen
continue: Registrieren
terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
hast!
informal_translations: informelle Übersetzung
continue: Weiter
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
- decline: Ablehnen
you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:'