message: Порака
node: Јазол
node_tag: Ознака на јазол
+ note: Напомена
old_node: Стар јазол
old_node_tag: Стара ознака за јазол
old_relation: Стар однос
longitude: Гео. должина
public: Јавно
description: Опис
- gpx_file: Ð\9fодигни GPX-подаÑ\82оÑ\82ека
+ gpx_file: Ð\98збеÑ\80еÑ\82е подаÑ\82оÑ\82ека Ñ\81о Ð\93Ð\9fС-Ñ\82Ñ\80аги
visibility: Видливост
tagstring: Ознаки
message:
way: Пат
relation: Однос
containing_relation:
- entry_html: Однос %{relation_name}
- entry_role_html: Однос %{relation_name} (како %{relation_role})
+ entry_role_html: '%{relation_name} (како %{relation_role})'
not_found:
title: Не е најдено
sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
comment:
comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
commented_at_by_html: Подновено %{when} од %{user}
- comments:
- comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
show:
title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
за да се преземе.
changesets:
changeset:
- anonymous: Анонимец
no_edits: (нема уредувања)
view_changeset_details: Погл. поединости за измените
index:
title: Измени %{id}
created_by_html: Создадено од %{link_user} на %{created}.
no_such_entry:
- title: Нема такви измени
heading: 'Нема ставка со назнаката: %{id}'
body: Жалиме, но не постојат измени со назнаката %{id}. Проверете да не сте
згрешиле во пишувањето, или пак да не сте стиснале на погрешна врска.
report: Пријави го коментаров
location:
location: 'Местоположба:'
- view: Преглед
- edit: Уреди
feed:
user:
title: Дневнички ставки на %{user}
bathroom_furnishing: Санитарии
beauty: Козметика
bed: Кревети и постелнина
- beverages: Ð\9fиÑ\98алоци
+ beverages: Ð\9fиÑ\98алаци
bicycle: Продавница за велосипеди
bookmaker: Бележник
books: Книжарница
not_updated: Неподновено
search: Пребарај
search_guidance: 'Пребарајте проблеми:'
- link_to_reports: Преглед на пријави
states:
ignored: Занемарено
open: Отворено
open: Отворено
resolved: Решено
show:
- title: '%{status} Проблем бр. #%{issue_id}'
+ title:
+ open: Отворен проблем бр. %{issue_id}
+ ignored: Занемарен проблем бр. %{issue_id}
+ resolved: Решен проблем бр. %{issue_id}
reports:
one: '%{count} пријава'
other: '%{count} пријави'
befriend_them: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
befriend_them_html: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags: 'Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+ description_with_tags: 'Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
и следниве ознаки: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+ description_with_tags_html: 'Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
и следниве ознаки: %{tags}'
- description_with_no_tags: Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+ description_with_no_tags: Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+ и без ознаки
+ description_with_no_tags_html: Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
и без ознаки
- description_with_no_tags_html: Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот
- %{trace_description} и без ознаки
gpx_failure:
hi: Здраво %{to_user},
- failed_to_import: не можеше да се увезе. Еве ја грешката;
+ failed_to_import: 'не можеше да се увезе. Проверете дали е важечка GPX-податотека
+ или архив што содржи GPX-податотека/ки во поддржан формат (.tar.gz, .tar.bz2,
+ .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Да не има форматен или синтаксен проблем со
+ податотеката? Еве ја гршеката при увоз:'
more_info: Повеќе информации за неуспесите на увозот на GPX и тоа како да ги
одбегнете ќе најдете на %{url}.
more_info_html: Повеќе информации за неуспесите на увозот на GPX и тоа како
title: Мои нагодувања
preferred_editor: Претпочитан уредник
preferred_languages: Претпочитани јазици
+ preferred_site_color_scheme: Претпочитана бојна шема на мрежното место
+ site_color_schemes:
+ auto: Автоматски
+ light: Светло
+ dark: Темно
+ preferred_map_color_scheme: Претпочитана бојна шема на картите
+ map_color_schemes:
+ auto: Автоматски
+ light: Светло
+ dark: Темно
edit_preferences: Измени нагодувања
edit:
title: Измени нагодувања
failure: Не можев да го подновам профилот.
sessions:
new:
- title: Најава
tab_title: Најава
login_to_authorize_html: Најавете се на OpenStreetMap за пристап до %{client_app_name}.
email or username: Е-пошта или корисничко име
remember: Запомни ме
lost password link: Ја заборавивте лозинката?
login_button: Најава
- register now: Зачленете се сега
with external: или најавете преку надворешно место
or: или
auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
welcome_mat: Погледајте ја подлогата за добредојде
sidebar:
search_results: Исход од пребарувањето
- close: Затвори
search:
search: Пребарај
get_directions_title: Добијте насоки за движење меѓу две точки
upload_trace: Подигни трага
all_traces: Сите траги
my_traces: Мои траги
- traces_from: Јавни траги од %{user}
+ traces_from_html: Јавни траги од %{user}
remove_tag_filter: Отстрани филтер за ознаки
destroy:
scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
no_applications_html: Дали имате прилг што би сакале да го пријавите за користење
кај нас, со стандардот {oauth2}? Прилогот мора да е пријавен пред да може
да поставува OAuth-барања до оваа служба.
- new: Пријавете нов пирлог
+ new: Пријавете нов прилог
name: Име
permissions: Дозволи
application:
delete: Избриши
confirm_delete: Да го избришам прилогов?
new:
- title: Пријавете нов пирлог
+ title: Пријавете нов прилог
edit:
title: Уредете го прилогот
show:
адреси
contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
contributor_terms: услови на учество
- tou: услови на употреба
continue: Зачленување
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
email_help:
read_tou: Ги прочитав Условите на употреба и се согласувам со нив
consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
consider_pd_why: Што е ова?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
guidance_info_html: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие поими:
%{readable_summary_link} и некои %{informal_translations_link}'
readable_summary: човечки читлив опис
informal_translations: неформални преводи
continue: Продолжи
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
- decline: Одбиј
+ cancel: Откажи
you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа
согласете се или одбијте ги.
legale_select: 'Одберете ја вашата земја на живеење:'
not_revoke_admin_current_user: Не можам да му ја одземам администраторската
улога на тековниот корисник.
grant:
- are_you_sure: Дали сигурно сакае да му ја доделите улогата `%{role}' на корисникот
- `%{name}'?
+ are_you_sure: Дали сигурно сакае да му ја доделите улогата „%{role}“ на корисникот
+ „%{name}“?
revoke:
- are_you_sure: Дали сигурно сакате да го лишите корисникот `%{name}' од улогата
- `%{role}' ?
+ are_you_sure: Дали сигурно сакате да го лишите корисникот „%{name}“ од улогата
+ „%{role}“?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Морате да бидете модератор за да правите или подновувате
years:
one: '%{count} година'
other: '%{count} години'
+ short:
+ ended: завршен
+ revoked_html: отповикано од %{name}
+ active: активен
+ active_unread: активен непрочитан
+ expired_unread: истечен непрочитан
+ read_html: порочитај во %{time}
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; за %{time_relative}'
+ time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Блокови за %{name}
heading_html: Список на блокови за %{name}
created: 'Создадено:'
duration: 'Траење:'
status: 'Статус:'
- show: Прикажи
edit: Уреди
- confirm: Дали сте сигурни?
reason: 'Причина за блокирање:'
revoker: 'Поништувач:'
- needs_view: Овој корисник мора да се најави пред да се исчисти блокот.
block:
- not_revoked: (не се поништува)
show: Прикажи
edit: Уреди
page:
display_name: Блокиран корисник
creator_name: Создавач
reason: Причина за блокирање
+ start: Почеток
+ end: Крај
status: Статус
- revoker_name: 'Поништил:'
navigation:
all_blocks: Сите блокови
blocks_on_me: Добиени блокови
- blocks_on_user: Блокови за %{user}
+ blocks_on_user_html: Блокови за %{user}
blocks_by_me: Извршени болокови
- blocks_by_user: Блокови од %{user}
+ blocks_by_user_html: Блокови од %{user}
block: Блок бр. %{id}
new_block: Нов блок
user_mutes:
description: Опис
created_at: Создадена
last_changed: Изменета
+ apply: Примени
+ all: Сите
+ open: Отворено
+ closed: Затворено
+ status: Статус
show:
title: 'Белешка: %{id}'
description: Опис
report: пријави ја белешкава
anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба
независно да се проверат.
+ discussion: Разговор
+ subscribe: Претплати се
+ unsubscribe: Отпиши се
hide: Скриј
resolve: Решена
reactivate: Преактивирај