create: Registrar
update: Actualisar
redaction:
- create: Crear suppression
- update: Salveguardar suppression
+ create: Crear censura
+ update: Salveguardar censura
trace:
create: Incargar
update: Salveguardar modificationes
longitude: Longitude
public: Public
description: Description
- gpx_file: Incargar file GPX
+ gpx_file: Elige un file de tracia GPS
visibility: Visibilitate
tagstring: Etiquettas
message:
way: Via
relation: Relation
containing_relation:
- entry_html: Relation %{relation_name}
entry_role_html: Relation %{relation_name} (como %{relation_role})
not_found:
title: Non trovate
changeset: gruppo de modificationes
note: nota
redacted:
- redaction: Suppression %{id}
+ redaction: Censura %{id}
message_html: Le version %{version} de iste %{type} non pote esser monstrate
- perque illo ha essite supprimite. Vide %{redaction_link} pro detalios.
+ perque illo ha essite censurate. Vide %{redaction_link} pro detalios.
type:
node: nodo
way: via
introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
nearby: Objectos proxime
enclosing: Objectos inglobante
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Pardono, le datos pro le nodo con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
+ pro esser recuperate.
old_nodes:
not_found:
sorry: Guai, le version %{version} del nodo №%{id} non pote esser trovate.
+ timeout:
+ sorry: Pardono, le historia del nodo con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
+ pro esser recuperate.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Pardono, le datos pro le via con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
+ pro esser recuperate.
old_ways:
not_found:
sorry: Guai, le version %{version} del via №%{id} non pote esser trovate.
+ timeout:
+ sorry: Pardono, le historia del via con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
+ pro esser recuperate.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Pardono, le datos pro le relation con le ID %{id} ha prendite troppo
+ de tempore pro esser recuperate.
old_relations:
not_found:
sorry: Guai, le version %{version} del relation №%{id} non pote esser trovate.
+ timeout:
+ sorry: Pardono, le historia del relation con le ID %{id} ha prendite troppo
+ de tempore pro esser recuperate.
changeset_comments:
feeds:
comment:
comment: Nove commento sur le gruppo de modificationes № %{changeset_id} per
%{author}
commented_at_by_html: Actualisate %{when} per %{user}
- comments:
- comment: Nove commento sur le gruppo de modificationes № %{changeset_id} per
- %{author}
show:
title_all: Discussion sur un gruppo de modificationes in OpenStreetMap
title_particular: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap
tardava troppo de tempore pro esser recuperate.
changesets:
changeset:
- anonymous: Anonyme
no_edits: (nulle modification)
view_changeset_details: Vider detalios del gruppo de modificationes
index:
title: Gruppo de modificationes %{id}
created_by_html: Create per %{link_user} le %{created}.
no_such_entry:
- title: Gruppo de modificationes non trovate
heading: 'Nulle entrata con le ID: %{id}'
body: Non existe un gruppo de modificationes con le ID %{id}. Per favor verifica
le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
report: Signalar iste commento
location:
location: 'Loco:'
- view: Vider
- edit: Modificar
feed:
user:
title: Entratas de diario de OpenStreetMap de %{user}
not_updated: Non actualisate
search: Recerca
search_guidance: 'Cercar problemas:'
- link_to_reports: Vider reportos
states:
ignored: Ignorate
open: Aperte
befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
befriend_them_html: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags: 'Pare que tu file GPX %{trace_name} con le description
- %{trace_description} e le sequente etiquettas: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Pare que tu file GPX %{trace_name} con le description
+ description_with_tags: 'Pare que tu file %{trace_name} con le description %{trace_description}
+ e le sequente etiquettas: %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'Pare que tu file %{trace_name} con le description
%{trace_description} e le sequente etiquettas: %{tags}'
- description_with_no_tags: Pare que tu file GPX %{trace_name} con le description
+ description_with_no_tags: Pare que tu file %{trace_name} con le description
%{trace_description} e sin etiquettas
- description_with_no_tags_html: Pare que tu file GPX %{trace_name} con le description
+ description_with_no_tags_html: Pare que tu file %{trace_name} con le description
%{trace_description} e sin etiquettas
gpx_failure:
hi: Salute %{to_user},
- failed_to_import: 'ha fallite de importar. Ecce le error:'
+ failed_to_import: 'non poteva esser importate como file de tracia GPS. Per favor
+ verifica que le file es un file GPX valide o un archivo que contine file(s)
+ GPX in un formato supportate (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+ Pote il haber un problema de formato o syntaxe con tu file? Ecce le error
+ de importation:'
more_info: Plus information sur le fallimento de importation GPX e como evitar
lo se trova sur %{url}.
more_info_html: Plus information sur le fallimento de importation GPX e como
failure: Non poteva actualisar le profilo.
sessions:
new:
- title: Aperir session
tab_title: Aperir session
login_to_authorize_html: Aperi session in OpenStreetMap pro acceder a %{client_app_name}.
email or username: Adresse de e-mail o nomine de usator
remember: Memorar me
lost password link: Contrasigno perdite?
login_button: Aperir session
- register now: Registrar ora
with external: o usa un tertio pro aperir session
or: o
auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
welcome_mat: Discoperi le Tapete de benvenita
sidebar:
search_results: Resultatos del recerca
- close: Clauder
search:
search: Cercar
get_directions_title: Indicar le cammino inter duo punctos
upload_trace: Incargar un tracia
all_traces: Tote le tracias
my_traces: Mi tracias
- traces_from: Tracias public de %{user}
+ traces_from_html: Tracias public de %{user}
remove_tag_filter: Remover filtro de etiquettas
destroy:
scheduled_for_deletion: Tracia programmate pro deletion
privacy_policy_title: Politica de confidentialitate del OSMF con un section
sur adresses de e-mail
contributor_terms: conditiones de contributor
- tou: conditiones de uso
continue: Crear conto
terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
email_help:
readable_summary: summario legibile per humanos
informal_translations: traductiones informal
continue: Continuar
- decline: Declinar
+ cancel: Cancellar
you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
nove Conditiones del Contributor pro continuar.
legale_select: 'Per favor selige tu pais de residentia:'
created: 'Create:'
duration: 'Durata:'
status: 'Stato:'
- show: Monstrar
edit: Modificar
- confirm: Es tu secur?
reason: 'Motivo del blocada:'
revoker: 'Revocator:'
- needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
block:
not_revoked: (non revocate)
show: Monstrar
navigation:
all_blocks: Tote le blocadas
blocks_on_me: Blocadas sur me
- blocks_on_user: Blocadas sur %{user}
+ blocks_on_user_html: Blocadas sur %{user}
blocks_by_me: Blocadas facite per me
- blocks_by_user: Blocadas facite per %{user}
+ blocks_by_user_html: Blocadas facite per %{user}
block: Blocada №%{id}
new_block: Nove blocada
user_mutes:
centre_map: Centrar le carta hic
redactions:
edit:
- heading: Modificar suppression
- title: Modificar obscuration
+ heading: Modificar censura
+ title: Modificar censura
index:
- empty: Il non ha suppressiones a monstrar.
- heading: Lista de obscurationes
- title: Lista de suppressiones
+ empty: Il non ha censuras a monstrar.
+ heading: Lista de censuras
+ title: Lista de censuras
+ new: Nove censura
new:
- heading: Specifica information pro nove suppression
- title: Creation de nove obscuration
+ heading: Insere le information del nove censura
+ title: Creation de un nove censura
show:
description: 'Description:'
- heading: Es monstrate le suppression "%{title}"
- title: Presentation de obscuration
+ heading: Es monstrate le censura “%{title}”
+ title: Examinar un censura
user: 'Creator:'
- edit: Modificar iste suppression
- destroy: Remover iste obscuration
+ edit: Modificar iste censura
+ destroy: Remover iste censura
confirm: Es tu secur?
create:
- flash: Suppression create.
+ flash: Censura create.
update:
flash: Cambios salveguardate.
destroy:
- not_empty: Le suppression non es vacue. Per favor dis-supprime tote le versiones
- pertinente a iste suppression ante de destruer lo.
- flash: Obscuration destruite.
- error: Un error occurreva durante le destruction de iste suppression.
+ not_empty: Le censura non es vacue. Per favor dis-censura tote le versiones
+ pertinente a iste censura ante de destruer lo.
+ flash: Censura destruite.
+ error: Un error ha occurrite durante le destruction de iste censura.
validations:
leading_whitespace: ha spatios al initio
trailing_whitespace: ha spatios al fin