]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/it.yml
Merge pull request #2485 from mmd-osm/patch/json2
[rails.git] / config / locales / it.yml
index 7dd28eb863bca2596cc0eb0115ec42bc396dc382..1dfdcdf171810123a936405ad0bfe022c629f1ac 100644 (file)
@@ -1,10 +1,13 @@
 # Messages for Italian (italiano)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: Albe Albe 460
 # Author: Alessioz
 # Author: Alexmar983
 # Author: Bellazambo
 # Author: Beta16
+# Author: Dansita
 # Author: Darth Kule
 # Author: Davalv
 # Author: Davio
 # Author: Federico Mugnaini
 # Author: Frammm
 # Author: Fringio
+# Author: Frubino
 # Author: Gianfranco
 # Author: Isiond
+# Author: JackLantern
+# Author: Jlrb+
 # Author: Kaitu
 # Author: Karika
 # Author: Lollo
+# Author: Lorelai87
 # Author: LucioGE
 # Author: Macofe
 # Author: Margherita.mignanelli
@@ -48,7 +55,35 @@ it:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y alle %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Salva
+      diary_entry:
+        create: Pubblica
+        update: Aggiorna
+      issue_comment:
+        create: Aggiungi commento
+      message:
+        create: Invia
+      client_application:
+        create: Registrati
+        update: Modifica
+      redaction:
+        create: Crea revisione
+        update: Salvare la revisione
+      trace:
+        create: Carica
+        update: Salva modifiche
+      user_block:
+        create: Crea blocco
+        update: Aggiorna blocco
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: non sembra essere un indirizzo di posta elettronica
+          valido
+        email_address_not_routable: non è instradabile
     models:
       acl: Lista di controllo degli accessi
       changeset: Gruppo di modifiche
@@ -88,7 +123,7 @@ it:
         body: Corpo del messaggio
       diary_entry:
         user: Utente
-        title: Soggetto
+        title: Oggetto
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
         language: Lingua
@@ -106,7 +141,7 @@ it:
         description: Descrizione
       message:
         sender: Mittente
-        title: Soggetto
+        title: Oggetto
         body: Corpo del messaggio
         recipient: Destinatario
       user:
@@ -116,6 +151,45 @@ it:
         description: Descrizione
         languages: Lingue
         pass_crypt: Password
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: circa 1 ora fa
+        other: circa %{count} ore fa
+      about_x_months:
+        one: circa 1 mese fa
+        other: circa %{count} mesi fa
+      about_x_years:
+        one: circa 1 anno fa
+        other: circa %{count} anni fa
+      almost_x_years:
+        one: quasi 1 anno fa
+        other: quasi %{count} anni fa
+      half_a_minute: mezzo minuto fa
+      less_than_x_seconds:
+        one: meno di 1 secondo fa
+        other: meno di %{count} secondi fa
+      less_than_x_minutes:
+        one: meno di un minuto fa
+        other: meno di %{count} minuti fa
+      over_x_years:
+        one: oltre 1 anno fa
+        other: oltre %{count} anni fa
+      x_seconds:
+        one: 1 secondo fa
+        other: '%{count} secondi fa'
+      x_minutes:
+        one: 1 minuto fa
+        other: '%{count} minuti fa'
+      x_days:
+        one: 1 giorno fa
+        other: '%{count} giorni fa'
+      x_months:
+        one: 1 mese fa
+        other: '%{count} mesi fa'
+      x_years:
+        one: 1 anno fa
+        other: '%{count} anni fa'
   editor:
     default: Predefinito (al momento %{name})
     potlatch:
@@ -130,15 +204,38 @@ it:
     remote:
       name: Controllo remoto
       description: Controllo remoto (JOSM o Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Creata %{when}
+        opened_at_by_html: Creata %{when} da %{user}
+        commented_at_html: Aggiornata %{when}
+        commented_at_by_html: Aggiornata %{when} da %{user}
+        closed_at_html: Chiusa %{when}
+        closed_at_by_html: Chiusa %{when} da %{user}
+        reopened_at_html: Riaperta %{when}
+        reopened_at_by_html: Riaperta %{when} da %{user}
+      rss:
+        title: Note di OpenStreetMap
+        description_area: Una lista di note inserite, commentate o chiuse nella tua
+          area [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Feed rss per la nota %{id}
+        opened: nuova nota (vicino a %{place})
+        commented: nuovo commento (vicino a %{place})
+        closed: nota chiusa (vicino a %{place})
+        reopened: nota riattivata (vicino a %{place})
+      entry:
+        comment: Commento
+        full: Nota completa
   browse:
     created: Creato
     closed: Chiuso
-    created_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
-    closed_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
-    created_by_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
-    deleted_by_html: Cancellato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
-    edited_by_html: Modificato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
-    closed_by_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+    created_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
+    deleted_by_html: Cancellato <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
+    edited_by_html: Modificato <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
+    closed_by_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
     version: Versione
     in_changeset: Gruppo di modifiche
     anonymous: anonimo
@@ -158,11 +255,10 @@ it:
       relation: Relazioni (%{count})
       relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
       comment: Commenti (%{count})
-      hidden_commented_by: Commento nascosto da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        fa</abbr>
-      commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+      hidden_commented_by: Commento nascosto da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Commento di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Gruppo di modifiche XML
-      osmchangexml: modificheOsm XML
+      osmchangexml: XML in formato osmChange
       feed:
         title: Gruppo di modifiche %{id}
         title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
@@ -171,28 +267,28 @@ it:
       still_open: Il gruppo di modifiche è ancora aperto - le discussioni saranno
         disponibili quando verrà chiuso.
     node:
-      title: 'Nodo: %{name}'
-      history_title: 'Cronologia nodo: %{name}'
+      title_html: 'Nodo: %{name}'
+      history_title_html: 'Cronologia nodo: %{name}'
     way:
-      title: 'Percorso: %{name}'
-      history_title: 'Cronologia percorso: %{name}'
+      title_html: 'Percorso: %{name}'
+      history_title_html: 'Cronologia percorso: %{name}'
       nodes: Nodi
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: parte del percorso %{related_ways}
         other: parte dei percorsi %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relazione: %{name}'
-      history_title: 'Cronologia relazione: %{name}'
+      title_html: 'Relazione: %{name}'
+      history_title_html: 'Cronologia relazione: %{name}'
       members: Membri
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} come %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}'
       type:
         node: Nodo
         way: Percorso
         relation: Relazione
     containing_relation:
-      entry: Relazione %{relation_name}
-      entry_role: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
+      entry_html: Relazione %{relation_name}
+      entry_role_html: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Impossibile trovare %{type} #%{id}.'
       type:
@@ -232,7 +328,9 @@ it:
         tag: La pagina wiki per la descrizione dell'etichetta %{key}=%{value}
       wikidata_link: L'elemento %{page} su Wikidata
       wikipedia_link: La voce di Wikipedia su %{page}
+      wikimedia_commons_link: L’elemento %{page} su Wikimedia Commons
       telephone_link: Chiama %{phone_number}
+      colour_preview: Anteprima colore %{colour_value}
     note:
       title: 'Nota: %{id}'
       new_note: Nuova nota
@@ -240,25 +338,22 @@ it:
       open_title: 'Nota irrisolta #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota risolta #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nota nascosta #%{note_name}'
-      open_by: Creato da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
-      open_by_anonymous: Creato da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
-      commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
-      commented_by_anonymous: Commento da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        fa</abbr>
-      closed_by: Risolta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
-      closed_by_anonymous: Risolta da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        fa</abbr>
-      reopened_by: Riattivata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        fa</abbr>
-      hidden_by: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+      opened_by: Creata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Creata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Commento da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Risolta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Risolta da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Riattivata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Segnala questa nota
     query:
       title: Ricerca di elementi
       introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
       nearby: Disponibilità nei pressi
       enclosing: Elementi interni
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
       next: Successivo »
@@ -271,7 +366,7 @@ it:
       id: ID
       saved_at: Salvato il
       user: Utente
-      comment: Commento
+      comment: Commenta
       area: Area
     index:
       title: Gruppi di modifiche
@@ -281,80 +376,84 @@ it:
       empty: Nessun gruppo di modifiche trovato.
       empty_area: Nessun gruppo di modifiche in quest'area.
       empty_user: Nessun gruppo di modifiche da questo utente.
-      no_more: Nessun gruppo di modifiche trovato.
-      no_more_area: Nessun gruppo di modifiche in quest'area.
-      no_more_user: Nessun gruppo di modifiche da questo utente.
+      no_more: Nessun altro gruppo di modifiche trovato.
+      no_more_area: Nessun altro gruppo di modifiche in quest'area.
+      no_more_user: Nessun altro gruppo di modifiche da questo utente.
       load_more: Caricane ancora
     timeout:
-      sorry: Siamo spiacenti, l'elenco delle modifiche che hai richiesto necessitava
-        di troppo tempo per poter essere recuperato.
-    rss:
+      sorry: Spiacenti, l'elenco dei gruppi di modifiche che hai richiesto ha impiegato
+        troppo tempo per poter essere recuperato.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} di %{author}'
+      commented_at_by_html: Aggiornato %{when} da %{user}
+    comments:
+      comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} di %{author}'
+    index:
       title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap
       title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-      comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} da parte di
-        %{author}'
-      commented_at_html: Aggiornato %{when} fa
-      commented_at_by_html: Aggiornato %{when} fa da %{user}
-      full: Discussione completa
-  diary_entry:
+    timeout:
+      sorry: Spiacenti, l'elenco richiesto di commenti al changeset ha impiegato troppo
+        tempo per poter essere recuperato.
+  diary_entries:
     new:
       title: Nuova voce del diario
-      publish_button: Pubblica
+    form:
+      subject: 'Oggetto:'
+      body: 'Testo:'
+      language: 'Lingua:'
+      location: 'Luogo:'
+      latitude: 'Latitudine:'
+      longitude: 'Longitudine:'
+      use_map_link: utilizza mappa
     index:
       title: Diari degli utenti
       title_friends: Diari degli amici
       title_nearby: Diari degli utenti nelle vicinanze
-      user_title: Diario dell'utente %{user}
+      user_title: Diario di %{user}
       in_language_title: Voci del diario in %{language}
       new: Nuova voce del diario
-      new_title: Componi una nuova voce nel mio diario-utente
+      new_title: Componi una nuova voce nel mio diario utente
       no_entries: Nessuna voce nel diario
       recent_entries: Voci del diario recenti
       older_entries: Voci più vecchie
       newer_entries: Voci più recenti
     edit:
       title: Modifica voce del diario
-      subject: 'Oggetto:'
-      body: 'Corpo:'
-      language: 'Lingua:'
-      location: 'Luogo:'
-      latitude: 'Latitudine:'
-      longitude: 'Longitudine:'
-      use_map_link: utilizza mappa
-      save_button: Salva
       marker_text: Luogo della voce del diario
     show:
       title: Diario di %{user} | %{title}
-      user_title: Diario dell'utente %{user}
+      user_title: Diario di %{user}
       leave_a_comment: Lascia un commento
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per lasciare un commento'
-      login: Accedi
-      save_button: Salva
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} per lasciare un commento'
+      login: Entra
     no_such_entry:
       title: Nessuna voce del diario
       heading: 'Nessuna voce con l''identificativo: %{id}'
       body: Spiacenti, non c'è alcuna voce del diario o commento con l'identificativo
-        %{id}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento
+        %{id}. Controlla la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento
         che si è seguito sia errato.
     diary_entry:
-      posted_by: Inviato da %{link_user} il %{created} in %{language_link}
-      comment_link: Commento su questa voce
+      posted_by_html: Inviato da %{link_user} il %{created} in %{language_link}
+      comment_link: Commenta questa voce
       reply_link: Rispondi a questa voce
       comment_count:
-        one: '%{count} commento'
         zero: Nessun commento
+        one: '%{count} commento'
         other: '%{count} commenti'
       edit_link: Modifica questa voce
-      hide_link: Nascondi questo elemento
+      hide_link: Nascondi questa voce
+      unhide_link: Mostra questa voce
       confirm: Conferma
       report: Segnala questa voce
     diary_comment:
-      comment_from: Commento di %{link_user} il %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Commento di %{link_user} il %{comment_created_at}
       hide_link: Nascondi questo commento
+      unhide_link: Mostra questo commento
       confirm: Conferma
       report: Segnala questo commento
     location:
-      location: 'Località:'
+      location: 'Luogo:'
       view: Visualizza
       edit: Modifica
     feed:
@@ -368,24 +467,23 @@ it:
         title: Voci del diario di OpenStreetMap
         description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} ha commentato le seguenti voci di diario'
-      post: Scrivi
+      has_commented_on: '%{display_name} ha commentato le seguenti voci del diario'
+      post: Messaggio
       when: Quando
       comment: Commento
-      ago: '%{ago} fa'
       newer_comments: Commenti più recenti
       older_comments: Commenti più vecchi
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Risultati da <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode: Risultati da <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Risultati da <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Risultati da <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -574,7 +672,7 @@ it:
           tertiary: Strada terziaria
           tertiary_link: Strada terziaria
           track: Strada forestale o agricola
-          traffic_signals: Segnali stradali
+          traffic_signals: Semaforo
           trail: Percorso escursionistico
           trunk: Superstrada
           trunk_link: Superstrada
@@ -646,7 +744,7 @@ it:
         leisure:
           beach_resort: Stabilimento balneare
           bird_hide: Osservatorio Camuffato
-          common: Area comune (UK)
+          common: Area comune
           dog_park: Parco per cani
           firepit: Braciere
           fishing: Riserva di pesca
@@ -776,7 +874,7 @@ it:
           city: Città
           city_block: Blocco urbano
           country: Nazione
-          county: Contea (in Italia NON usare)
+          county: Contea
           farm: Area agricola
           hamlet: Gruppo di case
           house: Casa
@@ -910,7 +1008,7 @@ it:
           "yes": Negozio
         tourism:
           alpine_hut: Rifugio alpino
-          apartment: Appartamento
+          apartment: Appartamento per le vacanze
           artwork: Opera d'arte
           attraction: Attrazione turistica
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
@@ -987,8 +1085,8 @@ it:
       status: Stato
       reports: Segnalazioni
       last_updated: Ultima modifica
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> da %{user}
       link_to_reports: Visualizza segnalazioni
       reports_count:
         one: 1 segnalazione
@@ -1027,11 +1125,10 @@ it:
     reopen:
       reopened: Lo stato del problema è stato impostato su ‘Aperto’
     comments:
-      created_at: Il %{datetime}
+      comment_from_html: Commento di %{user_link} il %{comment_created_at}
       reassign_param: Riassegnare il problema?
     reports:
-      updated_at: Il %{datetime}
-      reported_by_html: Segnalato come %{category} da %{user}
+      reported_by_html: Segnalato come %{category} da %{user} il %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, commento #%{comment_id}'
@@ -1093,7 +1190,7 @@ it:
     export: Esporta
     issues: Problemi
     data: Dati
-    export_data: Esporta Dati
+    export_data: Esporta dati
     gps_traces: Tracciati GPS
     gps_traces_tooltip: Gestisci i tracciati GPS
     user_diaries: Diari degli utenti
@@ -1104,9 +1201,12 @@ it:
     intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
       da utilizzare secondo una licenza aperta.
     intro_2_create_account: Crea un account utente
+    hosting_partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, e da altri
+      %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partner
+    tou: Condizioni d'uso
     osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per permettere
       lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
     osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
@@ -1147,7 +1247,7 @@ it:
       befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Ciao,
-      your_gpx_file: Assomiglia al tuo file GPX
+      your_gpx_file: Sembra che il tuo file GPX
       with_description: con la descrizione
       and_the_tags: 'e le seguenti etichette:'
       and_no_tags: e nessuna etichetta.
@@ -1233,10 +1333,10 @@ it:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato uno dei tuoi changeset'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato su uno dei changeset
           cui sei interessato'
-        your_changeset: '%{commenter} ha lasciato un commento su uno dei tuoi changeset
-          creato il %{time}'
-        commented_changeset: In data %{time},%{commenter} ha lasciato un commento
-          su un gruppo di modifiche di %{changeset_author} che stai osservando
+        your_changeset: '%{commenter} ha lasciato un commento alle %{time} su uno
+          dei tuoi gruppo di modifiche'
+        commented_changeset: In data %{time}, %{commenter} ha lasciato un commento
+          alle %{time} su un gruppo di modifiche che stai osservando creato da %{changeset_author}
         partial_changeset_with_comment: con il commento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: senza commento
       details: Ulteriori dettagli sul gruppo di modifiche possono essere trovati su
@@ -1258,8 +1358,8 @@ it:
       from: Da
       subject: Oggetto
       date: Data
-      no_messages_yet: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna di
-        queste %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna
+        di queste %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
     message_summary:
       unread_button: Segna come non letto
@@ -1267,11 +1367,10 @@ it:
       reply_button: Rispondi
       destroy_button: Cancella
     new:
-      title: Spedisci messaggio
-      send_message_to: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
+      title: Invia messaggio
+      send_message_to_html: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
       subject: Oggetto
       body: Corpo
-      send_button: Invia
       back_to_inbox: Ritorna alla posta in arrivo
     create:
       message_sent: Messaggio inviato
@@ -1283,7 +1382,7 @@ it:
       body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato.
     outbox:
       title: Posta in uscita
-      my_inbox: Mia %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mia %{inbox_link}
       inbox: posta in arrivo
       outbox: posta in uscita
       messages:
@@ -1292,8 +1391,8 @@ it:
       to: A
       subject: Oggetto
       date: Data
-      no_sent_messages: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti qualcuno
-        di questi %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti
+        qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
     reply:
       wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
@@ -1323,7 +1422,7 @@ it:
     about:
       next: Successivo
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>contributors
-      used_by: '%{name} fornisce dati geografici su migliaia di siti web, applicazioni
+      used_by_html: '%{name} fornisce dati geografici su migliaia di siti web, applicazioni
         mobili e dispositivi hardware'
       lede_text: OpenStreetMap è costruito da una comunità di mappatori che contribuiscono
         e mantengono i dati sulle strade, sentieri, caffè, stazioni ferroviarie e
@@ -1348,12 +1447,14 @@ it:
         il risultato solo mediante la stessa licenza. Consultare la <a href=''%{copyright_path}''>pagina
         Copyright e Licenza</a> per i dettagli.'
       legal_title: Note legali
-      legal_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente gestiti
-        dalla \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a>
+      legal_1_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente
+        gestiti dalla \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a>
         (OSMF) \nper conto della comunità. L'uso di tutti i servizi gestiti dalla
-        OSMF è soggetto \nalle nostre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nregole
+        OSMF è soggetto \nalle nostre <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">condizioni
+        d'uso</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nregole
         di utilizzo accettabile</a> ed alla nostra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">informativa
-        sulla privacy</a>\n<br> \nSi prega di <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contattare
+        sulla privacy</a>."
+      legal_2_html: "Si prega di <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contattare
         la OSMF</a> \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
         legali.\n<br>\n\"OpenStreetMap\", il logo con la lente d'ingrandimento e \"State
         of the Map\" sono <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">sono
@@ -1362,12 +1463,12 @@ it:
     copyright:
       foreign:
         title: A proposito di questa traduzione
-        text: In caso di incoerenza fra questa pagina di traduzione e %{english_original_link},
+        html: In caso di incoerenza fra questa pagina di traduzione e %{english_original_link},
           fa fede la pagina in inglese
         english_link: l'originale in inglese
       native:
         title: A proposito di questa pagina
-        text: Stai visualizzando la versione in inglese della pagina sul copyright.
+        html: Stai visualizzando la versione in inglese della pagina sul copyright.
           Puoi tornare alla %{native_link} di questa pagina oppure puoi terminare
           la lettura di diritto d'autore e %{mapping_link}.
         native_link: versione in italiano
@@ -1416,6 +1517,9 @@ it:
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
           Land Tirol (sotto <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendamenti</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australia</strong>: contiene i dati della periferia basati
+          sui dati dell'Australian Bureau of Statistics.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Canada</strong>: contiene i dati della
           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1443,6 +1547,11 @@ it:
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Autorità per il Rilievo e la Mappatura</a> e del
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministero dell' Agricoltura, delle foreste e dell'alimentazione</a>
           (informazioni pubbliche della Slovenia).
+        contributors_es_html: '<strong>Spagna</strong>: contiene dati provenienti
+          dall''istituto geografico nazionale spagnolo (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
+          e dal sistema cartografico nazionale (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          con autorizzazione al riutilizzo secondo la <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+          BY 4.0</a>.'
         contributors_za_html: |-
           <strong>Sud Africa</strong>: contiene i dati provenienti dalla
           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1450,7 +1559,7 @@ it:
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Regno Unito</strong>: contiene i dati della
           Ordnance Survey &copy; Crown copyright and database right
-          2010-12.
+          2010-19.
         contributors_footer_1_html: |-
           Per ulteriori dettagli di queste e altre fonti che sono state utilizzate
           per aiutare a migliorare OpenStreetMap, consulta la <a
@@ -1463,15 +1572,15 @@ it:
         infringement_title_html: Violazione del copyright
         infringement_1_html: Ai contributori OSM si ricorda di non aggiungere dati
           da qualsiasi fonte protetta da copyright (ad esempio Google Maps o mappe
-          stampate) senza esplicita autorizzazione dei titolare del copyright.
+          stampate) senza esplicita autorizzazione dei titolari del copyright.
         infringement_2_html: |-
           Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
            <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
-          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi registrati
         trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento
           e "State of the Map" sono marchi registrati della <i>Fondazione OpenStreetMap</i>.
-          Se avete domande sull''uso dei marchi, vedi la nostra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politica
+          Se hai domande sull''uso dei marchi, vedi la nostra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politica
           sui marchi</a>.'
     index:
       js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta JavaScript, oppure è stato
@@ -1486,14 +1595,15 @@ it:
         avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata
     edit:
       not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche.
-      not_public_description: Non è possibile modificare la mappa finché non lo si
-        fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria
+      not_public_description_html: Non è possibile modificare la mappa finché non
+        lo si fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria
         %{user_page}.
       user_page_link: pagina utente
       anon_edits_link_text: Leggi il perché.
-      flash_player_required: È necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch,
-        il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">scaricare
-        il Flash Player da Adobe.com</a>. Sono disponibili anche <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre
+      flash_player_required_html: È necessario un visualizzatore Flash per utilizzare
+        Potlatch, il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a
+        href="https://get.adobe.com/flashplayer/">scaricare il Flash Player da Adobe.com</a>.
+        Sono disponibili anche <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre
         possibilità</a> per apportare modifiche a OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch,
         si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando
@@ -1514,7 +1624,7 @@ it:
       map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard)
       embeddable_html: HTML incapsulabile
       licence: Licenza
-      export_details: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
+      export_details_html: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
         Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se le esportazioni riportate sopra non riescono, prova con una delle
@@ -1532,7 +1642,7 @@ it:
         geofabrik:
           title: Geofabrik Downloads
           description: Estratti aggiornati regolarmente di continenti, paesi, e città
-            selezionata
+            selezionate
         metro:
           title: Metro Extracts
           description: Estratti per le principali città del mondo e le loro aree circostanti
@@ -1579,7 +1689,7 @@ it:
         gli argomenti di mappatura.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Benvenuti in OSM
+        title: Benvenuti in OpenStreetMap
         description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
@@ -1587,9 +1697,9 @@ it:
         description: Guida per i principianti gestita dalla community.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Forum di aiuto
         description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
-          di OSM.
+          di OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Mailing List
         description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta
@@ -1605,10 +1715,15 @@ it:
         title: switch2osm
         description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
           e altri servizi basati su OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Per le organizzazioni
+        description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
+          Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OSM.
+        title: Wiki OpenStreetMap
+        description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
     sidebar:
       search_results: Risultati della ricerca
       close: Chiudi
@@ -1618,7 +1733,7 @@ it:
       get_directions_title: Trova indicazioni tra due punti
       from: Da
       to: A
-      where_am_i: Dove lo trovo?
+      where_am_i: Dove si trova?
       where_am_i_title: Descrivi la posizione attuale usando il motore di ricerca
       submit_text: Vai
       reverse_directions_text: Inverti la marcia
@@ -1696,7 +1811,7 @@ it:
       edit: Modifica
       preview: Anteprima
     markdown_help:
-      title_html: Analizzato con <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Analizzato con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Intestazioni
       heading: Intestazione
       subheading: Sottotitolo
@@ -1745,9 +1860,11 @@ it:
           automatiche</a> e seguire le loro indicazioni."
       questions:
         title: Domande?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere il progetto, chiedendo e rispondendo alle domande, discutendo collaborativamente e documentando gli argomenti di mappatura.
-          <a href='%{help_url}'>Ottieni aiuto</a>.
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere
+          il progetto, chiedendo e rispondendo alle domande, discutendo collaborativamente
+          e documentando gli argomenti di mappatura. <a href='%{help_url}'>Ottieni
+          aiuto</a>. Con un'organizzazione che progetta per OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Dai
+          un'occhiata al Welcome Mat</a>.
       start_mapping: Inizia a mappare
       add_a_note:
         title: Non hai tempo per editare? Aggiungi una nota!
@@ -1775,7 +1892,6 @@ it:
       visibility: 'Visibilità:'
       visibility_help: che cosa significa questo?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Carica
       help: Aiuto
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Upload
     create:
@@ -1784,18 +1900,21 @@ it:
         nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo
         invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento
         dell'operazione.
+      upload_failed: Ci scusiamo per il problema, il caricamento della traccia GPX
+        non è riuscito. Un Responsabile è stato allertato dell'errore. Ti invitiamo
+        a riprovare ancora.
       traces_waiting:
         one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
-          il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
-          si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+          il completamento prima di caricarne altri, per non bloccare la lista di
+          attesa ad altri utenti.
         other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di
-          aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne
-          altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+          aspettare il completamento prima di caricarne altri, per non bloccare la
+          lista di attesa ad altri utenti.
     edit:
       title: Modifica al tracciato %{name}
       heading: Modifica al tracciato %{name}
       filename: 'Nome file:'
-      download: scaricati
+      download: scarica
       uploaded_at: 'Caricato il:'
       points: 'Punti:'
       start_coord: 'Coordinata iniziale:'
@@ -1805,9 +1924,10 @@ it:
       description: 'Descrizione:'
       tags: 'Etichette:'
       tags_help: delimitato da virgola
-      save_button: Salva modifiche
       visibility: 'Visibilità:'
       visibility_help: che cosa significa questo?
+    update:
+      updated: Traccia aggiornata
     trace_optionals:
       tags: Etichette
     show:
@@ -1836,8 +1956,9 @@ it:
       newer: Tracce più recenti
     trace:
       pending: IN ATTESA
-      count_points: '%{count} punti'
-      ago: '%{time_in_words_ago} fa'
+      count_points:
+        one: 1 punto
+        other: '%{count} punti'
       more: altri
       trace_details: Visualizza i dettagli del tracciato
       view_map: Visualizza mappa
@@ -1862,7 +1983,7 @@ it:
       upload_trace: Carica un tracciato
       see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
       see_my_traces: Vedi i miei tracciati
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
     make_public:
       made_public: Tracciato reso pubblico
@@ -1880,16 +2001,12 @@ it:
         other: File GPX con %{count} punti da %{user}
       description_without_count: File GPX da %{user}
   application:
+    permission_denied: Non disponi dei permessi necessari per eseguire questa azione
     require_cookies:
       cookies_needed: Pare che tu abbia i cookie non abilitati - abilita i cookie
         nel tuo browser prima di continuare.
     require_admin:
       not_an_admin: Per effettuare quell’azione devi essere un amministratore.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Devi essere un moderatore per eseguire questa operazione.
-    require_moderator_or_admin:
-      not_a_moderator_or_admin: Per effettuare quell’azione devi essere un moderatore
-        oppure un amministratore
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Hai un messaggio urgente sul sito di OpenStreetMap. Per poter
         salvare le tue modifiche devi prima leggere quel messaggio.
@@ -1901,8 +2018,8 @@ it:
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizzare l'accesso al tuo account
-      request_access: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al tuo
-        profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione
+      request_access_html: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al
+        tuo profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione
         abbia le seguenti capacità. È possibile scegliere a piacere.
       allow_to: 'Consenti all''applicazione client di:'
       allow_read_prefs: leggi le preferenze personali.
@@ -1915,7 +2032,7 @@ it:
       grant_access: Concedi l'accesso
     authorize_success:
       title: Richiesta di autorizzazione consentita
-      allowed: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
+      allowed_html: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
       verification: Il codice di verifica è %{code}.
     authorize_failure:
       title: Richiesta di autorizzazione non riuscita
@@ -1928,10 +2045,8 @@ it:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registra una nuova applicazione
-      submit: Registrati
     edit:
       title: Modifica la tua applicazione
-      submit: Modifica
     show:
       title: Dettagli OAuth per %{app_name}
       key: 'Chiave del consumatore:'
@@ -1959,9 +2074,10 @@ it:
       issued_at: Rilasciato a
       revoke: Revoca!
       my_apps: Le mie applicazioni client
-      no_apps: Hai un applicazione che desideri registrare per l'utilizzo con noi
-        usando lo standard %{oauth}? Devi registrare la tua applicazione web, prima
-        di poter effettuare richieste OAuth a questo servizio.
+      no_apps_html: Hai un applicazione che desideri registrare per l'utilizzo con
+        noi usando lo standard %{oauth}? Devi registrare la tua applicazione web,
+        prima di poter effettuare richieste OAuth a questo servizio.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Hai le seguenti applicazioni client registrate:'
       register_new: Registra la tua applicazione
     form:
@@ -1992,7 +2108,7 @@ it:
       heading: Entra
       email or username: 'Indirizzo email o nome utente:'
       password: 'Password:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Ricordati di me
       lost password link: Persa la password?
       login_button: Entra
@@ -2070,7 +2186,7 @@ it:
       title: Registrati
       no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
         automaticamente per te un profilo.
-      contact_webmaster: Si prega di contattare il <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+      contact_webmaster_html: Si prega di contattare il <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         affinché faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta
         il più rapidamente possibile.
       about:
@@ -2083,8 +2199,8 @@ it:
         per contribuire</a>.
       email address: 'Indirizzo email:'
       confirm email address: 'Conferma indirizzo email:'
-      not displayed publicly: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente, vedi
-        l'<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+      not_displayed_publicly_html: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente,
+        vedi l'<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
         privacy policy including section on email addresses">informativa sulla privacy</a>
         per ulteriori informazioni
       display name: 'Nome visualizzato:'
@@ -2104,17 +2220,27 @@ it:
         pagina del wiki</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Regole per contribuire
-      heading: Regole per contribuire
-      read and accept: Leggi il contratto qui sotto e premi il pulsante accetto per
-        confermare che accetti i termini del presente accordo per i tuoi contributi
-        attuali e futuri.
-      consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi
-        sono in Pubblico Dominio
+      title: Termini
+      heading: Termini
+      heading_ct: Regole per contribuire
+      read and accept with tou: Leggi l’accordo di collaborazione e le condizioni
+        d’uso, quando hai finito spunta entrambe le caselle e poi premi il pulsante
+        Continua.
+      contributor_terms_explain: Questo accordo definisce le condizioni delle tue
+        collaborazioni presenti e future.
+      read_ct: Ho letto e accetto le condizioni di collaborazione qui sopra
+      tou_explain_html: Queste %{tou_link} definiscono l’utilizzo del sito web e di
+        altre infrastrutture fornite dalla OSMF. Clicca sul collegamento, leggi il
+        testo e accetta.
+      read_tou: Ho letto e accetto le Condizioni d'uso
+      consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
+        di pubblico dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
-      guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance_html: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
-      agree: Accetto
+      continue: Continua
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Non accetto
       you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
         i nuovi termini di contribuzione per continuare.
@@ -2142,7 +2268,7 @@ it:
       oauth settings: impostazioni oauth
       blocks on me: Blocchi su di me
       blocks by me: Blocchi applicati da me
-      send message: Spedisci messaggio
+      send message: Invia messaggio
       diary: Diario
       edits: Modifiche
       traces: Tracciati
@@ -2150,19 +2276,17 @@ it:
       remove as friend: Rimuovi amico
       add as friend: Aggiungi amico
       mapper since: 'Mappatore dal:'
-      ago: (%{time_in_words_ago} fa)
       ct status: 'Termini di collaborazione:'
       ct undecided: Indeciso
       ct declined: Non accetto
-      ct accepted: Accettato da %{ago}
-      latest edit: 'Ultima modifica %{ago}:'
+      latest edit: 'Ultima modifica (%{ago}):'
       email address: 'Indirizzo email:'
       created from: 'Creato da:'
       status: 'Stato:'
       spam score: 'Punteggio Spam:'
       description: Descrizione
       user location: Luogo dell'utente
-      if set location: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link}
+      if_set_location_html: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link}
         per vedere gli utenti nelle vicinanze.
       settings_link_text: impostazioni
       my friends: I miei amici
@@ -2221,7 +2345,7 @@ it:
         disabled link text: perché non posso modificare?
       public editing note:
         heading: Modifica pubblica
-        text: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
+        html: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
           messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche
           e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca
           sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti
@@ -2235,8 +2359,8 @@ it:
         not yet agreed: Non hai ancora accettato le nuove regole per contribuire.
         review link text: Quando puoi segui per favore questo link per leggere ed
           accettare le nuove regole per contribuire.
-        agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche di Pubblico
-          Dominio.
+        agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
+          fossero di pubblico dominio.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: che cos'è questo?
       profile description: 'Descrizione del profilo:'
@@ -2245,6 +2369,7 @@ it:
       image: 'Immagine:'
       gravatar:
         gravatar: Usa Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: che cos'è questo?
         disabled: Gravatar è stato disattivato.
         enabled: La visualizzazione del vostro Gravatar è stata attivata.
@@ -2309,17 +2434,14 @@ it:
       button: Rimuovi dagli amici
       success: '%{name} è stato rimosso dai tuoi amici.'
       not_a_friend: '%{name} non è uno dei tuoi amici.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Bisogna essere amministratori per poter eseguire questa
-        azione.
     index:
       title: Utenti
       heading: Utenti
       showing:
         one: Pagina %{page} (%{first_item} di %{items})
         other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} di %{items})
-      summary: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} creato il %{date}'
+      summary_html: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} creato il %{date}'
       confirm: Conferma Utenti Selezionati
       hide: Nascondi Utenti Selezionati
       empty: Nessun utente corrispondente trovato
@@ -2327,7 +2449,7 @@ it:
       title: Account sospeso
       heading: Account sospeso
       webmaster: webmaster
-      body: "<p>\n  Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente
+      body_html: "<p>\n  Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente
         a causa di \n  attività sospette. \n</p>\n<p>\n  Questa decisione sarà riesaminata
         a breve da un amministratore, oppure \n  se desideri discuterne puoi contattare
         il %{webmaster}.\n</p>"
@@ -2346,8 +2468,6 @@ it:
         impostazioni.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Solo gli amministratori possono gestire i ruoli degli
-        utenti, e tu non sei un amministratore.
       not_a_role: La stringa `%{role}' non è un ruolo valido.
       already_has_role: L'utente possiede già il ruolo %{role}.
       doesnt_have_role: L'utente non possiede il ruolo %{role}.
@@ -2376,7 +2496,7 @@ it:
       back: Ritorna all'indice
     new:
       title: Creazione del blocco su %{name}
-      heading: Creazione del blocco su %{name}
+      heading_html: Creazione del blocco su %{name}
       reason: La motivazione per cui %{name} è stato bloccato. Per favore sii il più
         possibile paziente e ragionevole, fornendo il maggior numero di dettagli sulla
         situazione e ricordando che il messaggio sarà visibile al pubblico. Tieni
@@ -2384,7 +2504,6 @@ it:
         cerca di utilizzare dei termini comuni.
       period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API
         per l'utente.
-      submit: Crea blocco
       tried_contacting: Ho contattato l'utente e gli ho chiesto di fermarsi.
       tried_waiting: Ho dato una ragionevole quantità di tempo all'utente per rispondere
         a queste comunicazioni.
@@ -2392,14 +2511,13 @@ it:
       back: Visualizza tutti i blocchi
     edit:
       title: Modifica del blocco su %{name}
-      heading: Modifica del blocco su %{name}
+      heading_html: Modifica del blocco su %{name}
       reason: La motivazione per cui %{name} è stato bloccato. Per favore sii paziente
         e ragionevole quanto più possibile e fornisci tutti i dettagli sulla situazione.
         Tieni a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità
         e quindi cerca di utilizzare dei termini che siano comprensibili a tutti.
       period: Quanto a lungo, a partire da adesso, l'accesso alle API sarà bloccato
         per l'utente.
-      submit: Aggiorna blocco
       show: Visualizza questo blocco
       back: Visualizza tutti i blocchi
       needs_view: L'utente ha bisogno di collegarsi prima che questo blocco sia cancellato?
@@ -2422,36 +2540,46 @@ it:
       empty: Non è stato ancora applicato alcun blocco.
     revoke:
       title: Revoca del blocco su %{block_on}
-      heading: Revoca del blocco su %{block_on} imposto da %{block_by}
-      time_future: Questo blocco terminerà in %{time}.
-      past: Questo blocco è terminato %{time} fa e non può essere revocato ora.
+      heading_html: Revoca del blocco su %{block_on} imposto da %{block_by}
+      time_future: Questo blocco terminerà fra %{time}.
+      past: Questo blocco è terminato %{time} e non può essere revocato ora.
       confirm: Sei sicuro di voler revocare questo blocco?
       revoke: Revoca!
       flash: Questo blocco è stato revocato.
-    period:
-      one: 1 ora
-      other: '%{count} ore'
     helper:
       time_future: Termina fra %{time}.
       until_login: Attivo finché l'utente non si collega.
       time_future_and_until_login: Termina tra %{time} e una volta che l'utente avrà
         effettuato l'accesso.
-      time_past: Terminato %{time} fa.
+      time_past: Terminato %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 ora
+          other: '%{count} ore'
+        days:
+          one: 1 giorno
+          other: '%{count} giorni'
+        weeks:
+          one: 1 settimana
+          other: '%{count} settimane'
+        months:
+          one: 1 mese
+          other: '%{count} mesi'
+        years:
+          one: 1 anno
+          other: '%{count} anni'
     blocks_on:
       title: Blocchi su %{name}
-      heading: Lista dei blocchi su %{name}
+      heading_html: Lista dei blocchi su %{name}
       empty: '%{name} non è stato ancora bloccato.'
     blocks_by:
       title: Blocchi imposti da %{name}
-      heading: Lista dei blocchi imposti da %{name}
+      heading_html: Lista dei blocchi imposti da %{name}
       empty: '%{name} non ha ancora imposto alcun blocco.'
     show:
       title: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
-      time_future: Termina fra %{time}
-      time_past: Terminato %{time} fa
+      heading_html: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
       created: Creato
-      ago: '%{time} fa'
       status: Stato
       show: Mostra
       edit: Modifica
@@ -2476,37 +2604,15 @@ it:
       next: Successivo »
       previous: « Precedente
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Creata %{when} fa
-      opened_at_by_html: Creata %{when} fa da %{user}
-      commented_at_html: Aggiornata %{when} fa
-      commented_at_by_html: Aggiornata %{when} fa da %{user}
-      closed_at_html: Chiusa %{when} fa
-      closed_at_by_html: Chiusa %{when} fa da %{user}
-      reopened_at_html: Riaperta %{when} fa
-      reopened_at_by_html: Riaperta %{when} fa da %{user}
-    rss:
-      title: Note di OpenStreetMap
-      description_area: Una lista di note inserite, commentate o chiuse nella tua
-        area [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Feed rss per la nota %{id}
-      opened: nuova nota (vicino a %{place})
-      commented: nuovo commento (vicino a %{place})
-      closed: nota chiusa (vicino a %{place})
-      reopened: nota riattivata (vicino a %{place})
-    entry:
-      comment: Commento
-      full: Nota completa
     mine:
       title: Note inserite o commentate da %{user}
       heading: Note dell'utente %{user}
-      subheading: Note inserite o commentate da %{user}
+      subheading_html: Note inserite o commentate da %{user}
       id: Identificativo
       creator: Autore
       description: Descrizione
       created_at: Creata il
       last_changed: Modificata per l'ultima volta
-      ago_html: '%{when} fa'
   javascripts:
     close: Chiudi
     share:
@@ -2541,6 +2647,8 @@ it:
         out: Zoom indietro
       locate:
         title: Mostra la mia posizione
+        metersUnit: metri
+        feetUnit: piedi
         popup: Ti trovi a {distance} {unit} da questo punto
       base:
         standard: Standard
@@ -2556,6 +2664,8 @@ it:
         title: Livelli
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fai una donazione</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Condizioni del sito web e delle
+        API</a>
     site:
       edit_tooltip: Modifica la mappa
       edit_disabled_tooltip: Zooma per modificare la mappa
@@ -2594,13 +2704,12 @@ it:
     directions:
       ascend: Salita
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Bicicletta (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: A piedi (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Bicicletta (GraphHopper)
         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
         graphhopper_foot: A piedi (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Bicicletta (MapQuest)
-        mapquest_car: Auto (MapQuest)
-        mapquest_foot: A piedi (MapQuest)
-        osrm_car: Auto (OSRM)
       descend: Discesa
       directions: Indicazioni
       distance: Distanza
@@ -2700,7 +2809,6 @@ it:
     edit:
       description: Descrizione
       heading: Modifica Redazione
-      submit: Salvare la revisione
       title: Modifica revisione
     index:
       empty: Nessuna revisione disponibile.
@@ -2709,7 +2817,6 @@ it:
     new:
       description: Descrizione
       heading: Inserire informazioni per una nuova revisione
-      submit: Crea revisione
       title: Crea nuova revisione
     show:
       description: 'Descrizione:'
@@ -2728,4 +2835,9 @@ it:
         appartenenti a questa revisione prima di eliminarla.
       flash: Revisione eliminata.
       error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
+  validations:
+    leading_whitespace: ha uno spazio come carattere iniziale
+    trailing_whitespace: ha uno spazio come carattere finale
+    invalid_characters: contiene caratteri non validi
+    url_characters: contiene caratteri URL speciali (%{characters})
 ...