]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr.yml
Update to iD v2.15.1
[rails.git] / config / locales / sr.yml
index 4a3ff33b68e38491c637a05b51eac3dc5c5cf195..46d8221d27b49985a9531a19f53486328ce4a760 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Acamicamacaraca
 # Author: Aktron
 # Author: BadDog
 # Author: Acamicamacaraca
 # Author: Aktron
 # Author: BadDog
@@ -15,6 +16,7 @@
 # Author: Sawa
 # Author: Srdjan m
 # Author: Stalker
 # Author: Sawa
 # Author: Srdjan m
 # Author: Stalker
+# Author: Zoranzoki21
 # Author: Жељко Тодоровић
 # Author: Милан Јелисавчић
 # Author: Обрадовић Горан
 # Author: Жељко Тодоровић
 # Author: Милан Јелисавчић
 # Author: Обрадовић Горан
@@ -29,17 +31,17 @@ sr:
   activerecord:
     models:
       acl: Листа контроле приступа
   activerecord:
     models:
       acl: Листа контроле приступа
-      changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена
-      changeset_tag: Ð\9eзнака Ñ\81кÑ\83па Ð¸Ð·мена
+      changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
+      changeset_tag: Ð\9eзнака Ñ\81кÑ\83па Ð¿Ñ\80омена
       country: Земља
       diary_comment: Коментар у дневнику
       country: Земља
       diary_comment: Коментар у дневнику
-      diary_entry: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81
+      diary_entry: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81 Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83
       friend: Пријатељ
       language: Језик
       message: Порука
       node: Тачка
       node_tag: Ознака тачке
       friend: Пријатељ
       language: Језик
       message: Порука
       node: Тачка
       node_tag: Ознака тачке
-      notifier: Ð\98звеÑ\88Ñ\82ач
+      notifier: Ð\9eбавеÑ\88Ñ\82авач
       old_node: Стара тачка
       old_node_tag: Ознака старе тачке
       old_relation: Стари однос
       old_node: Стара тачка
       old_node_tag: Ознака старе тачке
       old_relation: Стари однос
@@ -110,6 +112,29 @@ sr:
     remote:
       name: Даљинско управљање
       description: Даљинско управљање (JOSM или Merkaartor)
     remote:
       name: Даљинско управљање
       description: Даљинско управљање (JOSM или Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Направљено пре %{when}
+        opened_at_by_html: '%{user} направио пре %{when}'
+        commented_at_html: Освежено пре %{when}
+        commented_at_by_html: '%{user} освежио пре %{when}'
+        closed_at_html: Решено пре %{when}
+        closed_at_by_html: '%{user} разрешио пре %{when}'
+        reopened_at_html: Поново покренуто пре %{when}
+        reopened_at_by_html: '%{user} поново покренуо пре %{when}'
+      rss:
+        title: ОпенСтритМап белешке
+        description_area: Списак белешки, пријављених, коментарисаних или затворених
+          у твојој близини [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: РСС ток за белешку %{id}
+        opened: нова белешка (близу %{place})
+        commented: нови коментар (близу %{place})
+        closed: затворена белешка (близу %{place})
+        reopened: поново покренута белешка (близу %{place})
+      entry:
+        comment: Коментар
+        full: Потпуна белешка
   browse:
     created: Направљено
     closed: Затворено
   browse:
     created: Направљено
     closed: Затворено
@@ -120,7 +145,7 @@ sr:
     edited_by_html: Уредио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_by_html: Затворио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     version: Верзија
     edited_by_html: Уредио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_by_html: Затворио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     version: Верзија
-    in_changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена
+    in_changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
     anonymous: анониман
     no_comment: (нема коментара)
     part_of: Део
     anonymous: анониман
     no_comment: (нема коментара)
     part_of: Део
@@ -129,7 +154,7 @@ sr:
     view_details: Детаљније
     location: 'Локација:'
     changeset:
     view_details: Детаљније
     location: 'Локација:'
     changeset:
-      title: 'СкÑ\83п Ð¸Ð·мена: %{id}'
+      title: 'СкÑ\83п Ð¿Ñ\80омена: %{id}'
       belongs_to: Аутор
       node: Тачке (%{count})
       node_paginated: Тачке (%{x}-%{y} од %{count})
       belongs_to: Аутор
       node: Тачке (%{count})
       node_paginated: Тачке (%{x}-%{y} од %{count})
@@ -140,11 +165,11 @@ sr:
       comment: Коментари (%{count})
       hidden_commented_by: Сакривен је коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       comment: Коментари (%{count})
       hidden_commented_by: Сакривен је коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      changesetxml: XML Ñ\81кÑ\83п Ð¸Ð·мена
+      changesetxml: XML Ñ\81кÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена %{id}
-        title_comment: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена %{id} – %{comment}
+        title: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена %{id}
+        title_comment: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена %{id} – %{comment}
       join_discussion: Пријавите се да бисте се придружили дискусији
       discussion: Дискусија
     node:
       join_discussion: Пријавите се да бисте се придружили дискусији
       discussion: Дискусија
     node:
@@ -177,7 +202,7 @@ sr:
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
-        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¸Ð·мена
+        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
         note: белешка
     timeout:
       sorry: Преузимање података за %{type} са ID-јем %{id} предуго траје.
         note: белешка
     timeout:
       sorry: Преузимање података за %{type} са ID-јем %{id} предуго траје.
@@ -185,7 +210,7 @@ sr:
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
-        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¸Ð·мена
+        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
         note: белешка
     redacted:
       redaction: Редакција %{id}
         note: белешка
     redacted:
       redaction: Редакција %{id}
@@ -199,7 +224,7 @@ sr:
       feature_warning: Потребно је преузети %{num_features} објеката, што може успорити
         ваш прегледач. Заиста желите да прикажете ове податке?
       load_data: Учитај податке
       feature_warning: Потребно је преузети %{num_features} објеката, што може успорити
         ваш прегледач. Заиста желите да прикажете ове податке?
       load_data: Учитај податке
-      loading: Учитавам
+      loading: Учитавање
     tag_details:
       tags: Ознаке
       wiki_link:
     tag_details:
       tags: Ознаке
       wiki_link:
@@ -230,15 +255,15 @@ sr:
       introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
       nearby: Објекти у близини
       enclosing: Локација
       introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
       nearby: Објекти у близини
       enclosing: Локација
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
-      next: Ð¡Ð»ÐµÐ´ÐµÑ\9bа »
-      previous: Â« Ð\9fÑ\80еÑ\82Ñ\85одна
+      next: Ð¡Ð»ÐµÐ´ÐµÑ\9bе »
+      previous: Â« Ð\9fÑ\80еÑ\82Ñ\85одно
     changeset:
     changeset:
-      anonymous: Ð\90нониман
+      anonymous: Ð\90нонимно
       no_edits: (нема измена)
       no_edits: (нема измена)
-      view_changeset_details: Погледај детаље скупа измена
+      view_changeset_details: Прикажи детаље скупа промена
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Сачувано у
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Сачувано у
@@ -246,80 +271,85 @@ sr:
       comment: Коментар
       area: Област
     index:
       comment: Коментар
       area: Област
     index:
-      title: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¸Ð·мена
-      title_user: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¸Ð·мена корисника %{user}
-      title_friend: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¸Ð·мена мојих пријатеља
-      title_nearby: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð° Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\85 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ника
-      empty: Ð\9dема Ñ\81кÑ\83пова Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð°.
-      empty_area: Ð\9dема Ñ\81кÑ\83пова Ð¸Ð·мена у овој области.
-      empty_user: Ð\9dема Ñ\81кÑ\83пова Ð¸Ð·мена овог корисника.
-      no_more: Ð\9dема Ð²Ð¸Ñ\88е Ñ\81кÑ\83пова Ð¸Ð·мена.
-      no_more_area: Ð\9dема Ð²Ð¸Ñ\88е Ñ\81кÑ\83пова Ð¸Ð·мена у овој области.
-      no_more_user: Ð\9dема Ð²Ð¸Ñ\88е Ñ\81кÑ\83пова Ð¸Ð·мена овог корисника.
+      title: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¿Ñ\80омена
+      title_user: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¿Ñ\80омена корисника %{user}
+      title_friend: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¿Ñ\80омена мојих пријатеља
+      title_nearby: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¿Ñ\80омена ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ника Ñ\83 Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð½Ð¸
+      empty: Ð¡ÐºÑ\83пови Ð¿Ñ\80омена Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\83 Ð¿Ñ\80онаÑ\92ени.
+      empty_area: Ð\9dема Ñ\81кÑ\83пова Ð¿Ñ\80омена у овој области.
+      empty_user: Ð\9dема Ñ\81кÑ\83пова Ð¿Ñ\80омена овог корисника.
+      no_more: Ð\9dиÑ\98е Ð¿Ñ\80онаÑ\92ено Ñ\98оÑ\88 Ñ\81кÑ\83пова Ð¿Ñ\80омена.
+      no_more_area: Ð\9dема Ð²Ð¸Ñ\88е Ñ\81кÑ\83пова Ð¿Ñ\80омена у овој области.
+      no_more_user: Ð\9dема Ð²Ð¸Ñ\88е Ñ\81кÑ\83пова Ð¿Ñ\80омена овог корисника.
       load_more: Учитај још
     timeout:
       load_more: Учитај још
     timeout:
-      sorry: Нажалост, преузимање траженог списка измена предуго траје.
-    rss:
-      title_all: Дискусија о скупу измена OpenStreetMap-а
-      title_particular: 'Дискусија о скупу измена #%{changeset_id} OpenStreetMap-а'
-      comment: Нови коментар на скуп измена бр. %{changeset_id} корисника %{author}
-      commented_at_html: Ажурирано пре %{when}
+      sorry: Преузимање захтеваних скупова промена је трајало предуго.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Нови коментар на скуп промена #%{changeset_id} корисника %{author}'
       commented_at_by_html: Ажурирао %{user} пре %{when}
       commented_at_by_html: Ажурирао %{user} пре %{when}
-      full: Цела дискусија
-  diary_entry:
+    comments:
+      comment: 'Нови коментар о скупу промена #%{changeset_id} аутора %{author}'
+    index:
+      title_all: Дискусија о скупу промена на OpenStreetMap-у
+      title_particular: 'Дискусија о скупу промена #%{changeset_id} на OpenStreetMap-у'
+    timeout:
+      sorry: Преузимање списка коментара за скупове промена који сте тражили трајало
+        је предуго.
+  diary_entries:
     new:
     new:
-      title: Нови дневнички запис
+      title: Нови унос у дневнику
       publish_button: Објави
     index:
       publish_button: Објави
     index:
-      title: Ð\94невниÑ\86и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ника
+      title: Ð\9aоÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\86и
       title_friends: Дневници пријатеља
       title_nearby: Дневници корисника у близини
       user_title: Дневник корисника %{user}
       title_friends: Дневници пријатеља
       title_nearby: Дневници корисника у близини
       user_title: Дневник корисника %{user}
-      in_language_title: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и на %{language}
-      new: Нови дневнички запис
-      new_title: Састави нови запис у мом дневнику
-      no_entries: Ð£ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а
-      recent_entries: Ð¡ÐºÐ¾Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и
-      older_entries: Старији записи
-      newer_entries: Новији записи
+      in_language_title: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 на %{language}
+      new: Нови унос у дневнику
+      new_title: Састави нови унос у мом дневнику
+      no_entries: Ð\9dема Ñ\83ноÑ\81а Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83
+      recent_entries: Ð\9dедавни Ñ\83ноÑ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83
+      older_entries: Старији уноси
+      newer_entries: Новији уноси
     edit:
     edit:
-      title: Уреди дневнички запис
-      subject: 'Ð\9dаÑ\81лов:'
-      body: 'ТекÑ\81Ñ\82:'
+      title: Уреди унос у дневнику
+      subject: 'Тема:'
+      body: 'Тело:'
       language: 'Језик:'
       location: 'Локација:'
       latitude: 'Географска ширина:'
       longitude: 'Географска дужина:'
       language: 'Језик:'
       location: 'Локација:'
       latitude: 'Географска ширина:'
       longitude: 'Географска дужина:'
-      use_map_link: Ð\9fÑ\80икажи Ð½Ð° Ð¼Ð°Ð¿Ð¸
+      use_map_link: ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82и Ð¼Ð°Ð¿Ñ\83
       save_button: Сачувај
       save_button: Сачувај
-      marker_text: Локација писања белешке
+      marker_text: Локација уноса у дневнику
     show:
     show:
-      title: Дневник корисника %{user} | %{title}
-      user_title: Дневник корисника %{user}
+      title: Дневник корисника/це %{user} | %{title}
+      user_title: Дневник корисника/це %{user}
       leave_a_comment: Остави коментар
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} да бисте оставили коментар'
       login: Пријавите се
       save_button: Сачувај
     no_such_entry:
       leave_a_comment: Остави коментар
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} да бисте оставили коментар'
       login: Пријавите се
       save_button: Сачувај
     no_such_entry:
-      title: Нема таквог дневничког записа
-      heading: 'Нема записа са ID-јем: %{id}'
-      body: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а Ð¸Ð»Ð¸ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80а Ñ\81а ID-Ñ\98ем %{id}. Ð\9cожда Ñ\98е Ð²ÐµÐ·Ð° Ð½ÐµÐ¸Ñ\81пÑ\80авна
-        Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð³Ñ\80еÑ\88или Ñ\83 ÐºÑ\83Ñ\86аÑ\9aÑ\83.
+      title: Нема таквог уноса у дневнику
+      heading: 'Нема уноса са ID-јем: %{id}'
+      body: Ð\9dема Ñ\83ноÑ\81а Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 Ð½Ð¸Ñ\82и ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80а Ñ\81а ID-Ñ\98ем %{id}. Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82е Ð¿Ñ\80авопиÑ\81.
+        Ð\9cожда Ñ\98е Ð²ÐµÐ·Ð° Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\98Ñ\83 Ñ\81Ñ\82е ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ½Ñ\83ли Ð¿Ð¾Ð³Ñ\80еÑ\88на.
     diary_entry:
       posted_by: Поставио корисник %{link_user} у %{created} на %{language_link}
     diary_entry:
       posted_by: Поставио корисник %{link_user} у %{created} на %{language_link}
-      comment_link: Ð\9fÑ\80окоменÑ\82аÑ\80иÑ\88и
-      reply_link: Одговори
+      comment_link: Ð\9aоменÑ\82аÑ\80иÑ\88и Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 Ñ\83ноÑ\81
+      reply_link: Одговори на овај унос
       comment_count:
         zero: Нема коментара
         one: '%{count} коментар'
         other: '%{count} коментара'
       comment_count:
         zero: Нема коментара
         one: '%{count} коментар'
         other: '%{count} коментара'
-      edit_link: Ð£Ñ\80еди Ð·Ð°Ð¿Ð¸с
-      hide_link: Ð¡Ð°ÐºÑ\80иÑ\98 Ð·Ð°Ð¿Ð¸с
+      edit_link: Ð£Ñ\80еди Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 Ñ\83нос
+      hide_link: Ð¡Ð°ÐºÑ\80иÑ\98 Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 Ñ\83нос
       confirm: Потврди
       confirm: Потврди
-      report: Пријави овај запис
+      report: Пријавите овај унос
     diary_comment:
       comment_from: Коментар корисника %{link_user} у %{comment_created_at}
     diary_comment:
       comment_from: Коментар корисника %{link_user} у %{comment_created_at}
-      hide_link: Сакриј коментар
+      hide_link: Ð¡Ð°ÐºÑ\80иÑ\98 Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80
       confirm: Потврди
       report: Пријави овај коментар
     location:
       confirm: Потврди
       report: Пријави овај коментар
     location:
@@ -328,17 +358,17 @@ sr:
       edit: Уреди
     feed:
       user:
       edit: Уреди
     feed:
       user:
-        title: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и корисника %{user}
-        description: Ð¡ÐºÐ¾Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и корисника %{user}
+        title: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а корисника %{user}
+        description: Ð\9dедавни Ñ\83ноÑ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а корисника %{user}
       language:
       language:
-        title: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и на %{language_name}
-        description: Ð¡ÐºÐ¾Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и корисника OpenStreetMap-а на %{language_name}
+        title: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а на %{language_name}
+        description: Ð\9dедавни Ñ\83ноÑ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 корисника OpenStreetMap-а на %{language_name}
       all:
       all:
-        title: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и
-        description: Ð¡ÐºÐ¾Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и корисника OpenStreetMap-а
+        title: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а
+        description: Ð\9dедавни Ñ\83ноÑ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 корисника OpenStreetMap-а
     comments:
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} Ñ\98е Ð¿Ñ\80окоменÑ\82аÑ\80иÑ\81ао Ñ\81ледеÑ\9bе Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ке Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81е'
-      post: Ð\9fоÑ\80Ñ\83ка
+      has_commented_on: '%{display_name} Ñ\98е ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80иÑ\81ао Ñ\81ледеÑ\9bе Ñ\83ноÑ\81е Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83'
+      post: Ð\9eбÑ\98ава
       when: Када
       comment: Коментар
       ago: пре %{ago}
       when: Када
       comment: Коментар
       ago: пре %{ago}
@@ -473,6 +503,7 @@ sr:
           protected_area: Заштићено подручје
         bridge:
           aqueduct: Аквадукт
           protected_area: Заштићено подручје
         bridge:
           aqueduct: Аквадукт
+          boardwalk: Рива
           suspension: Висећи мост
           swing: Покретни мост
           viaduct: Вијадукт
           suspension: Висећи мост
           swing: Покретни мост
           viaduct: Вијадукт
@@ -638,6 +669,7 @@ sr:
           bunker_silo: Бункер
           chimney: Димњак
           crane: Кран
           bunker_silo: Бункер
           chimney: Димњак
           crane: Кран
+          dyke: Насип
           embankment: Насип
           flagpole: Јарбол за заставу
           gasometer: Гасометар
           embankment: Насип
           flagpole: Јарбол за заставу
           gasometer: Гасометар
@@ -855,7 +887,7 @@ sr:
           "yes": Продавница
         tourism:
           alpine_hut: Планинарски дом
           "yes": Продавница
         tourism:
           alpine_hut: Планинарски дом
-          apartment: Ð¡Ñ\82ан
+          apartment: Ð\90паÑ\80Ñ\82ман Ð·Ð° Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ñ\80
           artwork: Уметничко дело
           attraction: Атракција
           bed_and_breakfast: Полупансион
           artwork: Уметничко дело
           attraction: Атракција
           bed_and_breakfast: Полупансион
@@ -919,16 +951,19 @@ sr:
       more_results: Више резултата
   issues:
     index:
       more_results: Више резултата
   issues:
     index:
+      title: Проблеми
       select_status: Одаберите статус
       select_type: Одаберите врсту
       select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања
       reported_user: Пријављени корисник
       search: Претрага
       user_not_found: Корисник не постоји
       select_status: Одаберите статус
       select_type: Одаберите врсту
       select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања
       reported_user: Пријављени корисник
       search: Претрага
       user_not_found: Корисник не постоји
+      status: Статус
       reports: Извештаји
       last_updated: Последње ажурирање
       link_to_reports: Прикажи извештаје
       states:
       reports: Извештаји
       last_updated: Последње ажурирање
       link_to_reports: Прикажи извештаје
       states:
+        ignored: Занемарено
         open: Отвори
         resolved: Решено
     show:
         open: Отвори
         resolved: Решено
     show:
@@ -937,6 +972,8 @@ sr:
       reopen: Поново отвори
       read_reports: Прочитај извештаје
       new_reports: Нови извештаји
       reopen: Поново отвори
       read_reports: Прочитај извештаје
       new_reports: Нови извештаји
+    comments:
+      created_at: Током %{datetime}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коментар %{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коментар %{comment_id}'
@@ -947,9 +984,20 @@ sr:
         diary_entry:
           spam_label: Запис овог дневника је/садржи спам
           threat_label: Запис овог дневника садржи претњу
         diary_entry:
           spam_label: Запис овог дневника је/садржи спам
           threat_label: Запис овог дневника садржи претњу
+          other_label: Друго
+        diary_comment:
+          other_label: Друго
+        user:
+          spam_label: Профил овог корисника је/садржи непожељан садржај
+          offensive_label: Профил овог корисника је срамотан/увредљив
+          threat_label: Профил овог корисника садржи претњу
+          vandal_label: Овај корисник је вандал
+          other_label: Друго
         note:
           spam_label: Ова белешка је спам
         note:
           spam_label: Ова белешка је спам
+          personal_label: Ова напомена садржи личне податке
           abusive_label: Ова белешка је увредљива
           abusive_label: Ова белешка је увредљива
+          other_label: Друго
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -1031,7 +1079,7 @@ sr:
         failed_to_import: 'Увоз није успео. Грешка:'
         more_info_1: Више о неуспелом GPX увозу и како то избећи
         more_info_2: 'може се наћи на:'
         failed_to_import: 'Увоз није успео. Грешка:'
         more_info_1: Више о неуспелом GPX увозу и како то избећи
         more_info_2: 'може се наћи на:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
+        import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео'
         loaded_successfully: успешно учитано са %{trace_points} од могућих %{possible_points}
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео'
         loaded_successfully: успешно учитано са %{trace_points} од могућих %{possible_points}
@@ -1109,7 +1157,7 @@ sr:
           направљеном %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} је оставио коментар на чејнџсету мапе који
           надгледате и који је направио %{changeset_author} у %{time}'
           направљеном %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} је оставио коментар на чејнџсету мапе који
           надгледате и који је направио %{changeset_author} у %{time}'
-        partial_changeset_with_comment: Ñ\81а ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80ом â\80\99%{changeset_comment}â\80\99
+        partial_changeset_with_comment: Ñ\81а ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80ом â\80\9e%{changeset_comment}â\80\9d
         partial_changeset_without_comment: без коментара
       details: Више информација о чејнџсетовима може да се пронађе на %{url}.
       unsubscribe: Да бисте престали пратити апдејте овог чејнџсета, посетите %{url}
         partial_changeset_without_comment: без коментара
       details: Више информација о чејнџсетовима може да се пронађе на %{url}.
       unsubscribe: Да бисте престали пратити апдејте овог чејнџсета, посетите %{url}
@@ -1272,7 +1320,7 @@ sr:
         attribution_example:
           alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
           title: Пример за навођење
         attribution_example:
           alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
           title: Пример за навођење
-        more_title_html: Ð¡Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\98 Ð²Ð¸Ñ\88е
+        more_title_html: Ð\92иÑ\88е Ð¾
         more_1_html: |-
           Више о употреби података и како да нас наводите можете наћи на <a
           href="http://osmfoundation.org/Licence">страници лиценце OSMF</a> и у <a
         more_1_html: |-
           Више о употреби података и како да нас наводите можете наћи на <a
           href="http://osmfoundation.org/Licence">страници лиценце OSMF</a> и у <a
@@ -1294,6 +1342,9 @@ sr:
              <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
              <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Ланд Форарлберг</a> и
           Ланд Тирол (под лиценцом <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT са изменама и допунама</a>).
              <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
              <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Ланд Форарлберг</a> и
           Ланд Тирол (под лиценцом <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT са изменама и допунама</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Аустралија</strong>: садржи податке о општинама
+              на основу података Аустралијског бироа за статистику.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Канада</strong>: садржи податке из
               Беобазе&reg;, Геогратиса (&copy; Одељење за природне
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Канада</strong>: садржи податке из
               Беобазе&reg;, Геогратиса (&copy; Одељење за природне
@@ -1326,8 +1377,8 @@ sr:
           Национална катастарска служба</a>, државна ауторска права задржана.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Уједињено Краљевство</strong>: Садржи податке
           Национална катастарска служба</a>, државна ауторска права задржана.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Уједињено Краљевство</strong>: Садржи податке
-          Картографског завода Уједињеног Краљевства&copy; Крунска ауторска права и
-          права базе 2010-12.
+          Картографског завода Уједињеног Краљевства&copy; Крунска ауторска права и права базе података
+          2010-19.
         contributors_footer_1_html: |-
           Више информација о овим и другим изворима коришћеним
           за побољшавање Опенстритмапа можете наћи на страници <a
         contributors_footer_1_html: |-
           Више информација о овим и другим изворима коришћеним
           за побољшавање Опенстритмапа можете наћи на страници <a
@@ -1368,10 +1419,10 @@ sr:
       user_page_link: корисничке странице
       anon_edits: (%{link})
       anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај.
       user_page_link: корисничке странице
       anon_edits: (%{link})
       anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај.
-      flash_player_required: Потребан вам је флеш плејер да бисте користили уређивач
-        мапа. Преузмите га <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">одавде</a>.
-        Доступне су и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неке друге
-        Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bноÑ\81Ñ\82и</a> Ð·Ð° Ñ\83Ñ\80еÑ\92иваÑ\9aе Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа.
+      flash_player_required: Потребан вам је Flash Player да бисте користили Potlatch,
+        OpenStreetMap Flash уређивач. Можете да <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">преузмете
+        Flash Player са веб-сајта Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Неколико
+        Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\98а</a> Ñ\81Ñ\83 Ñ\82акоÑ\92е Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пне Ð·Ð° Ñ\83Ñ\80еÑ\92иваÑ\9aе OpenStreetMap-а.
       potlatch_unsaved_changes: Имате несачуване измене. (Да бисте их сачували у Potlatch-у,
         демаркирајте тренутни пут или тачку, ако уређујете у „живом“ режиму, или кликните
         на дугме за чување, ако постоји.)
       potlatch_unsaved_changes: Имате несачуване измене. (Да бисте их сачували у Potlatch-у,
         демаркирајте тренутни пут или тачку, ако уређујете у „живом“ режиму, или кликните
         на дугме за чување, ако постоји.)
@@ -1478,6 +1529,9 @@ sr:
         title: switch2osm
         description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
           на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
         title: switch2osm
         description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
           на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: За организације
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
@@ -1568,7 +1622,7 @@ sr:
       edit: Уреди
       preview: Преглед
     markdown_help:
       edit: Уреди
       preview: Преглед
     markdown_help:
-      title_html: Рашчлањено са <<a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown-ом</a>
+      title_html: Рашчлањено помоћу <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown-а</a>
       headings: Наслови
       heading: Наслов
       subheading: Поднаслов
       headings: Наслови
       heading: Наслов
       subheading: Поднаслов
@@ -1617,8 +1671,8 @@ sr:
       questions:
         title: Питања?
         paragraph_1_html: |-
       questions:
         title: Питања?
         paragraph_1_html: |-
-          ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају и  одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.
-          <a href='%{help_url}'>Овде тражи помоћ</a>.
+          OpenStreetMap има неколико извора за учење о пројекту, који питају и  одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.
+          <a href='%{help_url}'>Овде потражите помоћ</a>. Део сте организације која планира да укључи OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Погледајте Добродошлицу</a>.
       start_mapping: Почни са цртањем карте
       add_a_note:
         title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
       start_mapping: Почни са цртањем карте
       add_a_note:
         title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
@@ -1669,7 +1723,7 @@ sr:
       description: 'Опис:'
       tags: 'Ознаке:'
       tags_help: раздвојено запетама
       description: 'Опис:'
       tags: 'Ознаке:'
       tags_help: раздвојено запетама
-      save_button: Ð¡Ð°Ñ\87Ñ\83ваÑ\98 Ð¸Ð·мене
+      save_button: Ð¡Ð°Ñ\87Ñ\83ваÑ\98 Ð¿Ñ\80омене
       visibility: 'Видљивост:'
       visibility_help: шта ово значи?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
       visibility: 'Видљивост:'
       visibility_help: шта ово значи?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
@@ -1694,6 +1748,7 @@ sr:
       delete_trace: Обриши овај траг
       trace_not_found: Траг није пронађен.
       visibility: 'Видљивост:'
       delete_trace: Обриши овај траг
       trace_not_found: Траг није пронађен.
       visibility: 'Видљивост:'
+      confirm_delete: Избрисати овај траг?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
       older: Старији трагови
     trace_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
       older: Старији трагови
@@ -1741,11 +1796,10 @@ sr:
         other: GPX датотека са %{count} тачака од %{user}
       description_without_count: GPX датотека од %{user}
   application:
         other: GPX датотека са %{count} тачака од %{user}
       description_without_count: GPX датотека од %{user}
   application:
+    permission_denied: Немате дозволу да приступите тој радњи
     require_cookies:
       cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што
         наставите.
     require_cookies:
       cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што
         наставите.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Да бисте извели ову радњу, треба да будете модератор.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати
         поруку пре него што могнете спремати своје измене.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати
         поруку пре него што могнете спремати своје измене.
@@ -1862,14 +1916,14 @@ sr:
       account is suspended: Нажалост, ваш налог је укинут због сумњиве активности.<br
         />Обратите се <a href="%{webmaster}">администратору</a> ако желите да поразговарате
         о проблему.
       account is suspended: Нажалост, ваш налог је укинут због сумњиве активности.<br
         />Обратите се <a href="%{webmaster}">администратору</a> ако желите да поразговарате
         о проблему.
-      auth failure: Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð° Ð²Ð°Ñ\81 Ð¿Ñ\80иÑ\98авим Ñ\81 Ñ\83неÑ\82им Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86има.
+      auth failure: Ð\9dиÑ\98е Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bе Ð¿Ñ\80иÑ\98авиÑ\82и Ñ\81е Ñ\81а Ñ\82им Ð´ÐµÑ\82аÑ\99има.
       openid_logo_alt: Пријавите се с OpenID-јем
       auth_providers:
         openid:
           title: Пријавити се са OpenID
           alt: Пријава преко OpenID URL-а
         google:
       openid_logo_alt: Пријавите се с OpenID-јем
       auth_providers:
         openid:
           title: Пријавити се са OpenID
           alt: Пријава преко OpenID URL-а
         google:
-          title: Пријава преко Гугла
+          title: Пријава преко Google-а
           alt: Пријава преко Google OpenID-а
         facebook:
           title: Пријавити се са Facebook-ом
           alt: Пријава преко Google OpenID-а
         facebook:
           title: Пријавити се са Facebook-ом
@@ -1949,15 +2003,12 @@ sr:
     terms:
       title: Услови уређивања
       heading: Услови уређивања
     terms:
       title: Услови уређивања
       heading: Услови уређивања
-      read and accept: Прочитајте уговор испод и притисните дугме за потврду да бисте
-        прихватили услове за постојеће и будуће доприносе.
       consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају
         јавном власништву
       consider_pd_why: шта је ово?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
       guidance: 'Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href="%{summary}">кратак
         опис</a> и неки <a href="%{translations}">неформални преводи</a>'
       consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају
         јавном власништву
       consider_pd_why: шта је ово?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
       guidance: 'Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href="%{summary}">кратак
         опис</a> и неки <a href="%{translations}">неформални преводи</a>'
-      agree: Прихвати
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       decline: Одбаци
       you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       decline: Одбаци
       you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га
@@ -2035,7 +2086,7 @@ sr:
       unhide_user: Откриј корисника
       delete_user: Избриши корисника
       confirm: Потврди
       unhide_user: Откриј корисника
       delete_user: Избриши корисника
       confirm: Потврди
-      friends_changesets: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81кови Ð¸Ð·мена пријатеља
+      friends_changesets: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81кови Ð¿Ñ\80омена пријатеља
       friends_diaries: Дневник пријатеља
       nearby_changesets: Спискови промена корисника у околини
       nearby_diaries: Дневници корисника у околини
       friends_diaries: Дневник пријатеља
       nearby_changesets: Спискови промена корисника у околини
       nearby_diaries: Дневници корисника у околини
@@ -2099,7 +2150,7 @@ sr:
       latitude: 'Географска ширина:'
       longitude: 'Географска дужина:'
       update home location on click: Ажурирати место становања када кликнем на мапу?
       latitude: 'Географска ширина:'
       longitude: 'Географска дужина:'
       update home location on click: Ажурирати место становања када кликнем на мапу?
-      save changes button: Ð¡Ð°Ñ\87Ñ\83ваÑ\98 Ð¸Ð·мене
+      save changes button: Ð¡Ð°Ñ\87Ñ\83ваÑ\98 Ð¿Ñ\80омене
       make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
       return to profile: Назад на профил
       flash update success confirm needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани.
       make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
       return to profile: Назад на профил
       flash update success confirm needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани.
@@ -2146,8 +2197,6 @@ sr:
       button: Уклони из списка пријатеља
       success: '%{name} је избачен из пријатеља.'
       not_a_friend: '%{name} није ваш пријатељ.'
       button: Уклони из списка пријатеља
       success: '%{name} је избачен из пријатеља.'
       not_a_friend: '%{name} није ваш пријатељ.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Треба да будете администратор да бисте извршили ову радњу.
     index:
       title: Корисници
       heading: Корисници
     index:
       title: Корисници
       heading: Корисници
@@ -2189,8 +2238,6 @@ sr:
         са својим ID-ом у корисничким подешавањима.
   user_role:
     filter:
         са својим ID-ом у корисничким подешавањима.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Само администратори могу да управљају улогама корисника,
-        а ви то нисте.
       not_a_role: „%{role}“ није исправна улога.
       already_has_role: Корисник већ има улогу %{role}.
       doesnt_have_role: Корисник нема улогу %{role}.
       not_a_role: „%{role}“ није исправна улога.
       already_has_role: Корисник већ има улогу %{role}.
       doesnt_have_role: Корисник нема улогу %{role}.
@@ -2310,36 +2357,15 @@ sr:
       next: Следеће »
       previous: « Претходно
   notes:
       next: Следеће »
       previous: « Претходно
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Направљено пре %{when}
-      opened_at_by_html: '%{user} направио пре %{when}'
-      commented_at_html: Освежено пре %{when}
-      commented_at_by_html: '%{user} освежио пре %{when}'
-      closed_at_html: Решено пре %{when}
-      closed_at_by_html: '%{user} разрешио пре %{when}'
-      reopened_at_html: Поново покренуто пре %{when}
-      reopened_at_by_html: '%{user} поново покренуо пре %{when}'
-    rss:
-      title: ОпенСтритМап белешке
-      description_area: Списак белешки, пријављених, коментарисаних или затворених
-        у твојој близини [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: РСС ток за белешку %{id}
-      opened: нова белешка (близу %{place})
-      commented: нови коментар (близу %{place})
-      closed: затворена белешка (близу %{place})
-      reopened: поново покренута белешка (близу %{place})
-    entry:
-      comment: Коментар
-      full: Потпуна белешка
     mine:
       title: Белешке послао или коментарисао %{user}
       heading: Белешке корисника %{user}
     mine:
       title: Белешке послао или коментарисао %{user}
       heading: Белешке корисника %{user}
-      subheading: Белешке послао или коментарисао %{user}
+      subheading_html: Белешке послао или коментарисао %{user}
       id: Id
       creator: Творац
       description: Опис
       created_at: Направљено
       id: Id
       creator: Творац
       description: Опис
       created_at: Направљено
-      last_changed: Ð\9fоÑ\81ледÑ\9aа Ð¸Ð·мена
+      last_changed: Ð\9fоÑ\81ледÑ\9aа Ð¿Ñ\80омена
       ago_html: пре %{when}
   javascripts:
     close: Затвори
       ago_html: пре %{when}
   javascripts:
     close: Затвори
@@ -2427,19 +2453,16 @@ sr:
     directions:
       ascend: Растуће
       engines:
     directions:
       ascend: Растуће
       engines:
+        fossgis_osrm_car: Аутомобилом (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Бициклом (GraphHopper)
         graphhopper_car: Ауто (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Пешке (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Бициклом (GraphHopper)
         graphhopper_car: Ауто (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Пешке (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Бициклом (MapQuest)
-        mapquest_car: Аутомобилом (MapQuest)
-        mapquest_foot: Пешке (MapQuest)
-        osrm_car: Аутомобилом (OSRM)
       descend: Опадајуће
       directions: Путања
       distance: Удаљеност
       errors:
       descend: Опадајуће
       directions: Путања
       distance: Удаљеност
       errors:
-        no_route: Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð° Ð¿Ñ\80онаÑ\92ем руту између та два места.
-        no_place: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð´Ð° Ð¿Ñ\80онаÑ\92ем â\80\99%{place}â\80\99.
+        no_route: Ð\9dиÑ\98е Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bе Ð¿Ñ\80онаÑ\9bи руту између та два места.
+        no_place: Ð\9dиÑ\98е Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bе Ð¿Ñ\80онаÑ\9bи â\80\9e%{place}â\80\9d.
       instructions:
         continue_without_exit: Наставите на %{name}
         slight_right_without_exit: Мало удесно у %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Наставите на %{name}
         slight_right_without_exit: Мало удесно у %{name}
@@ -2505,8 +2528,8 @@ sr:
       title: Уређивање редакције
     index:
       empty: Нема редакција.
       title: Уређивање редакције
     index:
       empty: Нема редакција.
-      heading: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а редакција
-      title: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а редакција
+      heading: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак редакција
+      title: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак редакција
     new:
       description: Опис
       heading: Унесите податке за нову редакцију
     new:
       description: Опис
       heading: Унесите податке за нову редакцију
@@ -2523,10 +2546,15 @@ sr:
     create:
       flash: Редакција је направљена.
     update:
     create:
       flash: Редакција је направљена.
     update:
-      flash: Ð\98змене су сачуване.
+      flash: Ð\9fÑ\80омене су сачуване.
     destroy:
       not_empty: Редакција није празна. Поништите редиговање свих верзија које припадају
         овој редакцији пре него што је уклоните.
       flash: Редакција је уклоњена.
       error: Дошло је до грешке при уклањању редакције.
     destroy:
       not_empty: Редакција није празна. Поништите редиговање свих верзија које припадају
         овој редакцији пре него што је уклоните.
       flash: Редакција је уклоњена.
       error: Дошло је до грешке при уклањању редакције.
+  validations:
+    leading_whitespace: има размак на почетку
+    trailing_whitespace: има размак на крају
+    invalid_characters: садржи неважеће знаке
+    url_characters: садржи посебне знакове у URL адреси (%{characters})
 ...
 ...