message: Neges
node: Nod
node_tag: Tag Nod
+ note: Nodyn
old_node: Hen Nod
old_node_tag: Tag Hen Nod
old_relation: Hen Berthynas
rss:
title: Nodiadau OpenStreetMap
description_all: Rhestr o nodiadau newydd, gyda sylwadau, neu wedi cau
- description_area: Rhestr o nodiadau, adroddwyd, gyda sylwadau, neu wedi cau
- yn eich ardal [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_area: Rhestr o nodiadau newydd, gyda sylwadau, neu wedi cau yn
+ eich ardal [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ffrwd RSS ar gyfer nodyn %{id}
opened: Nodyn newydd (ger %{place})
commented: Sylw newydd (ger %{place})
bellach yn gyhoeddus yn ddiofyn.
make_edits_public_button: Gwneud fy holl olygiadau yn gyhoeddus
update:
+ success_confirm_needed: Diweddarwyd gwybodaeth defnyddiwr yn llwyddiannus. Gwiriwch
+ eich negeseuon e-bost am nodyn i gadarnhau eich cyfeiriad e-bost newydd.
success: Diweddarwyd gwybodaeth defnyddiwr yn llwyddiannus.
destroy:
success: Cyfrif wedi'i ddileu.
no_comment: (dim sylw)
part_of: Rhan o
part_of_relations:
- zero: '%{count} perthnasoedd'
+ zero: '%{count} perthnasau'
one: '%{count} perthynas'
two: '%{count} berthynas'
few: '%{count} pherthynas'
way: Llwybr
relation: Perthynas
containing_relation:
- entry_html: Perthynas %{relation_name}
- entry_role_html: Perthynas %{relation_name} (fel %{relation_role})
+ entry_role_html: '%{relation_name} (fel %{relation_role})'
not_found:
title: Heb ei Ganfod
sorry: 'Ymddiheurwn, ni ellir canfod %{type} #%{id}.'
colour_preview: Rhagolwg lliw %{colour_value}
email_link: E-bost %{email}
query:
- title: Nodweddion Ymholiad
- introduction: Cliciwch ar y map i ddarganfod nodweddion gerllaw.
+ title: Ymholiad Nodweddion
+ introduction: Cliciwch ar y map i weld nodweddion gerllaw.
nearby: Nodweddion gerllaw
enclosing: Nodweddion amgáu
nodes:
closed_ago_html: Caëwyd %{time_ago}
created_ago_by_html: Crëwyd %{time_ago} gan %{user}
closed_ago_by_html: Caëwyd %{time_ago} gan %{user}
- discussion: Sgwrs
- join_discussion: Mewngofnodwch i ymuno â'r sgwrs
+ discussion: Trafodaeth
+ join_discussion: Mewngofnodwch i ymuno â'r drafodaeth
still_open: Mae'r grŵp newid dal ar agor - bydd trafodaeth yn agor pan fydd
y grŵp newid wedi cau.
subscribe: Tanysgrifio
nodes_paginated: Nodau (%{x}-%{y} o %{count})
ways: Llwybrau (%{count})
ways_paginated: Llwybrau (%{x}-%{y} o %{count})
- relations: Perthnasoedd (%{count})
- relations_paginated: Perthnasoedd (%{x}-%{y} o %{count})
+ relations: Perthnasau (%{count})
+ relations_paginated: Perthnasau (%{x}-%{y} o %{count})
timeout:
sorry: Mae'n ddrwg gennym, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt
rhy hir i'w hadalw.
show:
title: Dyddiadur %{user} | %{title}
user_title: Dyddiadur %{user}
- discussion: Sgwrs
+ discussion: Trafodaeth
subscribe: Tanysgrifio
unsubscribe: Dad-danysgrifio
leave_a_comment: Sylw
post: Post
when: Pryd
comment: Sylw
+ new:
+ heading: Ychwanegu sylw at y drafodaeth cofnod dyddiadur canlynol?
doorkeeper:
flash:
applications:
open: Agored
resolved: Wedi datrys
show:
- title: '%{status} Gwall #%{issue_id}'
+ title:
+ open: 'Mater agored #%{issue_id}'
+ ignored: 'Mater wedi''i anwybyddu #%{issue_id}'
+ resolved: 'Mater wedi''i ddatrys #%{issue_id}'
reports:
zero: '%{count} adroddiad'
one: '%{count} adroddiad'
user_mailer:
diary_comment_notification:
description: 'Cofnod Dyddiadur OpenStreetMap #%{id}'
- subject: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{user} sylw ar gofnod dyddiadur'
+ subject: '[OpenStreetMap] Rhoddodd %{user} sylw ar gofnod dyddiadur'
hi: Helo %{to_user},
footer_unsubscribe: Gallwch chi ddad-danysgrifio o'r drafodaeth yn %{unsubscribeurl}
footer_unsubscribe_html: Gallwch chi ddad-danysgrifio o'r drafodaeth yn %{unsubscribeurl}
anonymous: Defnyddiwr dienw
greeting: Helo,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch nodiadau'
- subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar nodyn y mae gennych
- ddiddordeb ynddo'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Rhoddodd %{commenter} sylw ar un o''ch nodiadau'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Rhoddodd %{commenter} sylw ar nodyn y mae
+ gennych ddiddordeb ynddo'
your_note: Ysgrifennodd %{commenter} sylw ar un o'ch nodiadau map ger %{place}.
your_note_html: Ysgrifennodd %{commenter} sylw ar un o'ch nodiadau map ger
%{place}.
commented_note_html: Mae %{commenter} wedi datrys nodyn map rydych chi wedi
gwneud sylw arno. Mae'r nodyn yn agos i %{place}.
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} ail agor un o''ch nodiadau'
- subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} ail agor nodyn y mae
- gennych ddiddordeb ynddo'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Ailagorodd %{commenter} un o''ch nodiadau'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Ailagorodd %{commenter} nodyn y mae gennych
+ ddiddordeb ynddo'
your_note: Gwnaeth %{commenter} ail agor un o'ch nodiadau map ger %{place}.
your_note_html: Gwnaeth %{commenter} ail agor un o'ch nodiadau map ger %{place}.
commented_note: Gwnaeth %{commenter} ail agor nodyn map rydych chi wedi gwneud
sylw arno. Mae'r nodyn yn agos i %{place}.
commented_note_html: Gwnaeth %{commenter} ail agor nodyn map rydych chi wedi
gwneud sylw arno. Mae'r nodyn yn agos i %{place}.
- details: 'Ateb neu ddysgu mwy am y nodyn: %{url}.'
- details_html: 'Ateb neu ddysgu mwy am y nodyn: %{url}.'
+ details: Gallwch ateb neu ddysgu rhagor am y nodyn yn %{url}.
+ details_html: Gallwch ateb neu ddysgu rhagor am y nodyn yn %{url}.
changeset_comment_notification:
description: 'Grŵp newid OpenStreetMap #%{id}'
hi: Helo %{to_user},
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch grwpiau
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Rhoddodd %{commenter} sylw ar un o''ch grwpiau
newid'
- subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar grŵp newydd y
- mae gennych ddiddordeb ynddo'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Rhoddodd %{commenter} sylw ar grŵp newydd
+ y mae gennych ddiddordeb ynddo'
your_changeset: Gwnaeth %{commenter} sylw am %{time} ar un o'ch grwpiau newid
your_changeset_html: Gwnaeth %{commenter} sylw am %{time} ar un o'ch grwpiau
newid
- partial_changeset_with_comment: gyda sylw '%{changeset_comment}'
- partial_changeset_with_comment_html: gyda sylw '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment: gyda'r sylw '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: gyda'r sylw '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: dim sylw
- details: 'Ateb neu ddysgu mwy am y grŵp newid: %{url}.'
- details_html: 'Ateb neu ddysgu mwy am y grŵp newid: %{url}.'
+ details: Gallwch ateb neu ddysgu rhagor am y grŵp newid yn %{url}.
+ details_html: Gallwch ateb neu ddysgu rhagor am y grŵp newid yn %{url}.
unsubscribe: Gallwch ddad-danysgrifio o ddiweddariadau i'r grŵp newid hwn yn
%{url}.
unsubscribe_html: Gallwch ddad-danysgrifio o ddiweddariadau i'r grŵp newid hwn
confirm:
heading: Gwiriwch eich e-byst!
introduction_1: Rydym wedi anfon e-bost cadarnhau atoch.
+ introduction_2: Cadarnhewch eich cyfrif drwy glicio ar y ddolen yn y neges e-bost
+ a byddwch yn gallu dechrau mapio.
press confirm button: Pwyswch y botwm cadarnhau isod i alluogi eich cyfrif.
button: Cadarnhau
success: Wedi cadarnhau eich cyfrif, diolch am gofrestru!
already active: Mae'r cyfrif hwn eisoes wedi'i gadarnhau.
- resend_html: Os oes angen inni ailanfon yr e-bost cadarnhau, %{reconfirm_link}.
+ resend_html: Os bydd angen i ni ailanfon yr e-bost cadarnhau, %{reconfirm_link}.
click_here: cliciwch yma
confirm_resend:
failure: Heb ganfod y defnyddiwr %{name}.
title: Dewisiadau
preferred_editor: Hoff Olygydd
preferred_languages: Ieithoedd
+ preferred_site_color_scheme: Dewis Lliw Gwefan
+ site_color_schemes:
+ auto: Awtomatig
+ light: Golau
+ dark: Tywyll
+ preferred_map_color_scheme: Dewis Lliw Map
+ map_color_schemes:
+ auto: Awtomatig
+ light: Golau
+ dark: Tywyll
edit_preferences: Golygu Dewisiadau
edit:
title: Golygu Dewisiadau
upload_trace: Uwchlwytho ôl
all_traces: Pob Ôl
my_traces: Fy Olion
- traces_from: Olion Cyhoeddus gan %{user}
+ traces_from_html: Olion Cyhoeddus gan %{user}
remove_tag_filter: Dileu Hidlydd Tagiau
destroy:
scheduled_for_deletion: Mae'r ôl wedi'i drefnu i'w ddileu
terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
email_help:
privacy_policy: polisi preifatrwydd
+ html: Ni chaiff eich cyfeiriad e-bost ei arddangos yn gyhoeddus, gweler ein
+ %{privacy_policy_link} am ragor o wybodaeth.
consider_pd_html: Rwy'n ystyried fy nghyfraniadau i fod yn y %{consider_pd_link}.
consider_pd: parth cyhoeddus
or: neu
ct status: 'Telerau cyfrannwr:'
ct undecided: Heb Benderfynu
ct declined: Wedi Gwrthod
- email address: 'Cyfeiriad ebost:'
+ email address: 'Cyfeiriad e-bost:'
created from: 'Crëwyd o:'
status: 'Statws:'
spam score: 'Sgôr Sbam:'
go_public:
flash success: Mae eich holl olygiadau nawr yn gyhoeddus a gallech nawr parhau
i olygu.
- index:
- title: Defnyddwyr
- heading: Defnyddwyr
- summary_html: Crëwyd %{name} o %{ip_address} ar %{date}
- summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
- empty: Heb ganfod unrhyw defnyddwyr sy'n cyfateb
- page:
- found_users:
- zero: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
- one: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
- two: Canfuwyd %{count} ddefnyddiwr
- few: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
- many: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
- other: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
- confirm: Cadarnhau Defnyddwyr Dewisiedig
- hide: Cuddio Defnyddwyr Dewisiedig
+ lists:
+ show:
+ title: Defnyddwyr
+ heading: Defnyddwyr
+ empty: Heb ganfod unrhyw defnyddwyr sy'n cyfateb
+ page:
+ found_users:
+ zero: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
+ one: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
+ two: Canfuwyd %{count} ddefnyddiwr
+ few: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
+ many: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
+ other: Canfuwyd %{count} defnyddiwr
+ confirm: Cadarnhau Defnyddwyr Dewisiedig
+ hide: Cuddio Defnyddwyr Dewisiedig
+ user:
+ summary_html: Crëwyd %{name} o %{ip_address} ar %{date}
+ summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
suspended:
title: Cyfrif wedi'i atal
heading: Cyfrif wedi'i atal
few: '%{count} blynedd'
many: '%{count} blynedd'
other: '%{count} blynedd'
+ short:
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; ymhen %{time_relative}'
+ time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blociau ar %{name}
heading_html: Rhestr Blociau ar %{name}
reason: 'Rheswm dros y bloc:'
revoker: 'Dad-flociwr:'
block:
- not_revoked: (heb ei ddirymu)
show: Dangos
edit: Golygu
page:
display_name: Defnyddiwr wedi'i blocio
creator_name: Crëwr
reason: Rheswm dros flocio
+ start: Dechrau
+ end: Diwedd
status: Statws
- revoker_name: Dirymwyd gan
navigation:
all_blocks: Pob Bloc
blocks_on_me: Blociau arnaf i
- blocks_on_user: Blociau ar %{user}
+ blocks_on_user_html: Blociau ar %{user}
blocks_by_me: Blociau gennyf i
- blocks_by_user: Blociau gan %{user}
+ blocks_by_user_html: Blociau gan %{user}
block: 'Bloc #%{id}'
new_block: Bloc Newydd
user_mutes:
few: Rydych chi wedi anwybyddu %{count} defnyddiwr
many: Rydych chi wedi anwybyddu %{count} defnyddiwr
other: Rydych chi wedi anwybyddu %{count} defnyddiwr
+ user_mute_admins_and_moderators: Gallwch anwybyddu'r Gweinyddwyr a Chymedrolwyr
+ ond ni fydd eu negeseuon yn cael eu hanwybyddu.
table:
thead:
muted_user: Defnyddiwr ag Anwybyddwyd
log_in_to_comment: Mewngofnodwch i ysgrifennu sylw ar y nodyn hwn
report_link_html: Os yw'r nodyn hwn yn cynnwys gwybodaeth sensitif sydd angen
ei dileu, gallwch chi %{link}.
- other_problems_resolve: Ar gyfer pob problem arall gyda'r nodyn, dylech chi
- ei ddatrys gyda sylw perthnasol.
+ other_problems_resolve: Ar gyfer pob problem arall gyda'r nodyn, dylech ei ddatrys
+ gyda sylw.
other_problems_resolved: Ar gyfer pob problem arall, mae dim ond datrys yn ddigon.
disappear_date_html: Bydd y nodyn hwn yn diflannu o'r map mewn %{disappear_in}.
new:
createnote_disabled_tooltip: Chwyddwch mewn i ychwanegu nodyn i'r map
map_notes_zoom_in_tooltip: Chwyddwch mewn i weld nodiadau'r map
map_data_zoom_in_tooltip: Chwyddwch mewn i weld data'r map
- queryfeature_tooltip: Manylion nodweddion
- queryfeature_disabled_tooltip: Chwyddwch i mewn i gael manylion nodweddion
+ queryfeature_tooltip: Ymholiad nodweddion
+ queryfeature_disabled_tooltip: Chwyddwch i mewn i wneud ymholiad nodweddion
embed_html_disabled: Nid yw mewnosod HTML ar gael ar gyfer yr haen fap hon
edit_help: Symudwch y map a chwyddwch i mewn i leoliad rydych chi am ei olygu,
yna cliciwch yma.
directions_to: Cyfarwyddiadau i yma
add_note: Ychwanegu nodyn yma
show_address: Dangos cyfeiriad
- query_features: Manylion nodweddion
+ query_features: Ymholiad nodweddion
centre_map: Canoli'r map yma
redactions:
edit: