]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt.yml
Update leaflet-osm to latest upstream version
[rails.git] / config / locales / pt.yml
index 3e1789eebef5d53c13609b084198abb75fa859c0..923c0092f16e7a046c816b68aeeeb2a61051d9b6 100644 (file)
@@ -30,6 +30,7 @@
 # Author: Imperadeiro98
 # Author: Indech
 # Author: Isabelle Belato
+# Author: JPLSilva
 # Author: JasonZe
 # Author: Jgpacker
 # Author: Jgrocha
@@ -86,9 +87,6 @@ pt:
         create: Adicionar comentário
       message:
         create: Enviar
-      client_application:
-        create: Registrar
-        update: Atualizar
       oauth2_application:
         create: Registrar
         update: Atualizar
@@ -122,6 +120,7 @@ pt:
       message: Mensagem
       node: Nó
       node_tag: Etiqueta de nó
+      note: Nota
       old_node: Nó antigo
       old_node_tag: Etiqueta de nó antigo
       old_relation: Relação antiga
@@ -306,35 +305,6 @@ pt:
       entry:
         comment: Comentário
         full: Nota completa
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Eliminar minha conta
-        warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode
-          ser revertido.
-        delete_account: Eliminar conta
-        delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando
-          o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:'
-        delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição,
-          e localização, serão eliminadas.
-        delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado
-          por outras contas.
-        retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas
-          no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:'
-        retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão
-          mantidas.
-        retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos.
-        retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem,
-          serão retidos mas escondidos.
-        retain_notes: Suas notas de mapa e comentários das notas, se existirem, serão
-          retidas mas escondidas.
-        retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se
-          existirem, serão retidas.
-        retain_email: Seu endereço de e-mail será retido.
-        recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser
-          excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}.
-        confirm_delete: Tem certeza?
-        cancel: Cancelar
   accounts:
     edit:
       title: Editar conta
@@ -343,14 +313,6 @@ pt:
       external auth: Autenticação externa
       openid:
         link text: o que é isto?
-      public editing:
-        heading: Edição pública
-        enabled: Ativado. Não é anônimo e pode editar dados.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Anonymous_edits
-        enabled link text: o que é isso?
-        disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores
-          são anônimas.
-        disabled link text: porque não posso editar?
       contributor terms:
         heading: Termos do contribuidor
         agreed: Você aceitou os novos termos do contribuidor.
@@ -381,6 +343,70 @@ pt:
       success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
     destroy:
       success: Conta eliminada.
+    deletions:
+      show:
+        title: Eliminar minha conta
+        warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode
+          ser revertido.
+        delete_account: Eliminar conta
+        delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando
+          o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:'
+        delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição,
+          e localização, serão eliminadas.
+        delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado
+          por outras contas.
+        retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas
+          no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:'
+        retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão
+          mantidas.
+        retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos.
+        retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem,
+          serão retidos mas escondidos.
+        retain_notes: Suas notas de mapa e comentários das notas, se existirem, serão
+          retidas mas escondidas.
+        retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se
+          existirem, serão retidas.
+        retain_email: Seu endereço de e-mail será retido.
+        recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser
+          excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}.
+        confirm_delete: Tem certeza?
+        cancel: Cancelar
+    terms:
+      show:
+        title: Termos
+        heading: Termos
+        heading_ct: Termos do contribuidor
+        read and accept with tou: Por favor, leia o contrato de colaborador e os termos
+          de uso, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e pressione o
+          botão continuar.
+        contributor_terms_explain: Este contrato rege os termos de suas contribuições
+          atuais e futuras.
+        read_ct: Li e aceito os termos do contribuidor acima
+        tou_explain_html: Esses %{tou_link} governam o uso do site e de outras infraestruturas
+          fornecidas pelo OSMF. Por favor, clique no link, leia e concorde com o texto.
+        read_tou: Li e aceito os Termos de uso
+        consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
+        consider_pd_why: o que é isso?
+        guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
+          e alguns %{informal_translations_link}'
+        readable_summary: resumo legível para humanos
+        informal_translations: traduções informais
+        continue: Continuar
+        cancel: Cancelar
+        you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
+          os novos termos do contribuidor para continuar.
+        legale_select: 'País em que você mora:'
+        legale_names:
+          france: França
+          italy: Itália
+          rest_of_world: Outros países
+      update:
+        terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
+      terms_declined_flash:
+        terms_declined_html: Lamentamos que não tenha aceitado os novos termos de
+          contribuidor. Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
+        terms_declined_link: esta página wiki
+        terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
   browse:
     deleted_ago_by_html: Excluído há %{time_ago} por %{user}
     edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user}
@@ -400,15 +426,11 @@ pt:
     view_history: Ver histórico
     view_unredacted_history: Ver histórico não editado
     view_details: Ver detalhes
-    view_redacted_data: Ver dados reduzidos
-    view_redaction_message: Ver mensagem de redação
     location: 'Localização:'
     node:
       title_html: 'Ponto: %{name}'
-      history_title_html: 'Histórico do ponto: %{name}'
     way:
       title_html: 'Linha: %{name}'
-      history_title_html: 'Histórico da linha: %{name}'
       nodes: Pontos
       nodes_count:
         one: '%{count} nó'
@@ -418,7 +440,6 @@ pt:
         other: parte das linhas %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Relação: %{name}'
-      history_title_html: 'Histórico da relação: %{name}'
       members: Membros
       members_count:
         one: '%{count} membro'
@@ -430,17 +451,9 @@ pt:
         way: Linha
         relation: Relação
     containing_relation:
-      entry_html: Relação %{relation_name}
-      entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (como %{relation_role})'
     not_found:
       title: Não encontrado
-      sorry: Não foi possível encontrar %{type} com id %{id}.
-      type:
-        node: ponto
-        way: linha
-        relation: relação
-        changeset: conjunto de alterações
-        note: Nota
     timeout:
       title: Erro de tempo limite
       sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para ser
@@ -480,11 +493,22 @@ pt:
       introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
       nearby: Elementos próximos
       enclosing: Elementos envoltórios
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'Histórico do ponto: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'Histórico da linha: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'Histórico da relação: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Ver dados reduzidos
+      view_redaction_message: Ver mensagem de redação
   nodes:
     timeout:
       sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos.
   old_nodes:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.'
     timeout:
       sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido.
@@ -493,7 +517,7 @@ pt:
       sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
         recuperados.
   old_ways:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id} versão %{version}.'
     timeout:
       sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
@@ -503,7 +527,7 @@ pt:
       sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
         recuperados.
   old_relations:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
     timeout:
       sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
@@ -528,7 +552,6 @@ pt:
       title: Conjuntos de alterações
       title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
       title_user_link_html: Conjuntos de alterações de %{user_link}
-      title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
       title_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos
       empty: Nenhum conjunto de alterações encontrado.
       empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área.
@@ -543,19 +566,6 @@ pt:
         created: Criado
         closed: Fechado
         belongs_to: Autor
-    subscribe:
-      heading: Deseja se inscrever à seguinte discussão do conjunto de alterações?
-      button: Inscreva-se na discussão
-    unsubscribe:
-      heading: Deseja cancelar a inscrição na seguinte discussão do conjunto de alterações?
-      button: Cancelar inscrição da discussão
-    heading:
-      title: Conjunto de alterações %{id}
-      created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}.
-    no_such_entry:
-      heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}'
-      body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia,
-        ou talvez o link que que você clicou esteja errado.
     show:
       title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
       created: 'Criado: %{when}'
@@ -587,6 +597,22 @@ pt:
     timeout:
       sorry: A lista de conjuntos de alterações solicitada está demorando demais para
         chegar.
+  changeset_subscriptions:
+    show:
+      subscribe:
+        heading: Deseja se inscrever à seguinte discussão do conjunto de alterações?
+        button: Inscreva-se na discussão
+      unsubscribe:
+        heading: Deseja cancelar a inscrição na seguinte discussão do conjunto de
+          alterações?
+        button: Cancelar inscrição da discussão
+    heading:
+      title: Conjunto de alterações %{id}
+      created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}.
+    no_such_entry:
+      heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}'
+      body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia,
+        ou talvez o link que que você clicou esteja errado.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km de distância'
@@ -595,18 +621,13 @@ pt:
     popup:
       your location: Sua localização
       nearby mapper: Mapeador próximo
-      friend: Amigo
     show:
       title: Meu painel
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e defina seu local de origem para
         ver usuários próximos.'
       edit_your_profile: Editar seu perfil
-      my friends: Meus amigos
-      no friends: Você ainda não adicionou amigos.
       nearby users: Outros usuários próximos
       no nearby users: Ainda não há outros usuários mapeando por perto.
-      friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos
-      friends_diaries: publicações no diário dos amigos
       nearby_changesets: conjuntos de alterações de usuários próximos
       nearby_diaries: publicações no diário dos usuários próximos
   diary_entries:
@@ -617,7 +638,6 @@ pt:
       use_map_link: Usar mapa
     index:
       title: Diários dos usuários
-      title_friends: Diários dos amigos
       title_nearby: Diários dos usuários próximos
       user_title: Diário de %{user}
       in_language_title: Publicações de Diário em %{language}
@@ -684,15 +704,6 @@ pt:
       heading: Cancelar a in=inscrição da seguinte discussão de entrada de diário?
       button: Cancelar a inscrição na discussão
   diary_comments:
-    index:
-      title: Comentários no diário feitos por %{user}
-      heading: Comentários no diário de %{user}
-      subheading_html: Comentários no diário feitos por %{user}
-      no_comments: Sem comentários no diário.
-    page:
-      post: Entrada
-      when: Quando
-      comment: Comentário
     new:
       heading: Deseja adicionar um comentário na seguinte discussão sobre a entrada
         de diário?
@@ -754,20 +765,6 @@ pt:
       title: Arquivo não encontrado
       description: Não foi possível encontrar uma operação de arquivo/diretório/API
         com esse nome no servidor OpenStreetMap (HTTP 404)
-  friendships:
-    make_friend:
-      heading: Adicionar %{user} como amigo?
-      button: Adicionar como amigo
-      success: '%{name} agora é seu amigo!'
-      failed: Falha ao adicionar %{name} como seu amigo.
-      already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
-      limit_exceeded: Você tornou amigo de muitos usuários recentemente. Por favor,
-        espere um pouco antes de tentar mais amigo.
-    remove_friend:
-      heading: Desfazer amizade com %{user}?
-      button: Desfazer amizade
-      success: '%{name} foi removido dos seus amigos.'
-      not_a_friend: '%{name} não é um dos seus amigos.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1104,6 +1101,12 @@ pt:
           wayside_shrine: Capelinha de Beira de Estrada
           wreck: Naufrágio
           "yes": Local Histórico
+        information:
+          board: Painel de informação
+          map: Mapa
+          office: Informações Turísticas
+          terminal: Terminal de informações
+          sign: Sinal de informação
         junction:
           "yes": Entroncamento
         landuse:
@@ -1176,6 +1179,8 @@ pt:
           track: Pista de Corrida
           water_park: Parque Aquático
           "yes": Lazer
+        lock:
+          "yes": Eclusa
         man_made:
           adit: Galeria de acesso
           advertising: Publicidade
@@ -1516,6 +1521,14 @@ pt:
           building_passage: Passagem de construção
           culvert: Duto de Drenagem
           "yes": Túnel
+        water:
+          lake: Lago
+          pond: Lagoa
+          reservoir: Lago Artificial
+          fishpond: Tanque de peixes
+          lagoon: Lagoa
+          wastewater: Agua residual
+          lock: Eclusa
         waterway:
           artificial: Via Aquática Artificial
           boatyard: Estaleiro
@@ -1580,7 +1593,10 @@ pt:
         open: Abrir
         resolved: Resolvido
     show:
-      title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+      title:
+        open: Problema aberto n.º %{issue_id}
+        ignored: Problema ignorado n.º %{issue_id}
+        resolved: Problema resolvido n.º %{issue_id}
       reports:
         one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
@@ -1712,23 +1728,10 @@ pt:
         mensagem ao autor em %{replyurl}
       footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e você pode enviar
         uma mensagem ao autor em %{replyurl}
-    friendship_notification:
+    follow_notification:
       hi: Olá %{to_user},
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou você como amigo(a)'
-      had_added_you: '%{user} adicionou você como amigo(a) no OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
       see_their_profile_html: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
-      befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
-      befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
-    gpx_description:
-      description_with_tags: 'Parece que o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
-        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
-        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
-        %{trace_description} e sem etiquetas
-      description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
-        %{trace_description} e sem etiquetas
     gpx_failure:
       hi: Olá %{to_user},
       failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por
@@ -1743,10 +1746,6 @@ pt:
       subject: '[OpenStreetMap] Falha ao importar arquivo GPX'
     gpx_success:
       hi: Olá %{to_user},
-      loaded:
-        one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} ponto.
-        other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis
-      trace_location: Sua trilha está disponível em %{trace_url}
       all_your_traces: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser encontradas
         em %{url}
       all_your_traces_html: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser
@@ -1850,8 +1849,9 @@ pt:
       success: Conta ativada, obrigado!
       already active: Esse conta já foi confirmada.
       unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
-      resend_html: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}.
-      click_here: clique aqui
+      if_need_resend: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, clique
+        no botão abaixo.
+      resend_button: Reenviar o e-mail de confirmação
     confirm_resend:
       failure: Usuário %{name} não encontrado.
     confirm_email:
@@ -1869,29 +1869,6 @@ pt:
         de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade
         de responder a pedidos de confirmação.
   messages:
-    inbox:
-      title: Caixa de Entrada
-      messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages}
-      new_messages:
-        one: '%{count} nova mensagem'
-        other: '%{count} novas mensagens'
-      old_messages:
-        one: '%{count} mensagem antiga'
-        other: '%{count} mensagens antigas'
-      no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contato
-        com %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
-    messages_table:
-      from: De
-      to: Para
-      subject: Assunto
-      date: Data
-      actions: Ações
-    message_summary:
-      unread_button: Marcar como não lida
-      read_button: Marcar como lida
-      destroy_button: Apagar
-      unmute_button: Mover para caixa de entrada
     new:
       title: Enviar mensagem
       send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
@@ -1904,23 +1881,6 @@ pt:
       title: Esta mensagem não existe
       heading: Esta mensagem não existe
       body: Não existe uma mensagem com este id.
-    outbox:
-      title: Caixa de Saída
-      messages:
-        one: Você tem %{count} mensagem enviada
-        other: Você tem %{count} mensagens enviadas
-      no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar
-        em contato com %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
-    muted:
-      title: Mensagens silenciadas
-      messages:
-        one: '%{count} mensagem silenciada'
-        other: Você tem %{count} mensagens silenciadas
-    reply:
-      wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
-        responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto para
-        poder responder.
     show:
       title: Ler mensagem
       reply_button: Responder
@@ -1930,12 +1890,6 @@ pt:
       wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
         ler não foi enviada para ou por este usuário. Entre com o usuário correto
         para poder ler.
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: Apagar
-    heading:
-      my_inbox: Minha caixa de entrada
-      my_outbox: Minha caixa de saída
-      muted_messages: Mensagens silenciadas
     mark:
       as_read: Mensagem marcada como lida
       as_unread: Mensagem marcada como não lida
@@ -1944,6 +1898,57 @@ pt:
       error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
     destroy:
       destroyed: Mensagem apagada
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: Minha caixa de entrada
+        my_outbox: Minha caixa de saída
+        muted_messages: Mensagens silenciadas
+      messages_table:
+        from: De
+        to: Para
+        subject: Assunto
+        date: Data
+        actions: Ações
+      message:
+        unread_button: Marcar como não lida
+        read_button: Marcar como lida
+        destroy_button: Apagar
+        unmute_button: Mover para caixa de entrada
+    inboxes:
+      show:
+        title: Caixa de Entrada
+        messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages}
+        new_messages:
+          one: '%{count} nova mensagem'
+          other: '%{count} novas mensagens'
+        old_messages:
+          one: '%{count} mensagem antiga'
+          other: '%{count} mensagens antigas'
+        no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em
+          contato com %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
+    muted_inboxes:
+      show:
+        title: Mensagens silenciadas
+        messages:
+          one: '%{count} mensagem silenciada'
+          other: Você tem %{count} mensagens silenciadas
+    outboxes:
+      show:
+        title: Caixa de Saída
+        messages:
+          one: Você tem %{count} mensagem enviada
+          other: Você tem %{count} mensagens enviadas
+        no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não
+          entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
+      message:
+        destroy_button: Apagar
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
+          responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto
+          para poder responder.
   passwords:
     new:
       title: Senha esquecida
@@ -1967,13 +1972,17 @@ pt:
   preferences:
     show:
       title: Minhas preferências
-      preferred_editor: Editor preferido
-      preferred_languages: Idiomas preferidos
-      edit_preferences: Editar preferências
-    edit:
-      title: Editar preferências
+      preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o website
+      site_color_schemes:
+        auto: Automático
+        light: Claro
+        dark: Escuro
+      preferred_map_color_scheme: Esquema de cores preferido
+      map_color_schemes:
+        auto: Automático
+        light: Claro
+        dark: Escuro
       save: Atualizar preferências
-      cancel: Cancelar
     update:
       failure: Não foi possível atualizar as preferências.
     update_success_flash:
@@ -2656,7 +2665,7 @@ pt:
       upload_trace: Enviar uma trilha
       all_traces: Todos os traços
       my_traces: Minhas trilhas
-      traces_from: Traços públicos de %{user}
+      traces_from_html: Traços públicos de %{user}
       remove_tag_filter: Remova o filtro de marcações
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada
@@ -2666,13 +2675,14 @@ pt:
       heading: Armazenamento de GPX Desligado
       message: O sistema de armazenamento e envio de arquivos GPX está atualmente
         indisponível.
-    georss:
-      title: Trilhas de GPS do OpenStreetMap
-    description:
-      description_with_count:
-        one: Arquivo GPX com %{count} ponto de %{user}
-        other: Arquivo GPX com %{count} pontos de %{user}
-      description_without_count: Arquivo GPX de %{user}
+    feeds:
+      show:
+        title: Trilhas de GPS do OpenStreetMap
+      description:
+        description_with_count:
+          one: Arquivo GPX com %{count} ponto de %{user}
+          other: Arquivo GPX com %{count} pontos de %{user}
+        description_without_count: Arquivo GPX de %{user}
   application:
     permission_denied: Você não tem permissão para acessar essa ação
     require_cookies:
@@ -2711,6 +2721,28 @@ pt:
       wikipedia:
         title: Entrar com Wikipédia
         alt: Logotipo da Wikipédia
+    share:
+      email:
+        title: Compartilhar por e-mail
+        alt: Ícone de e-mail
+      bluesky:
+        title: Compartilhar pelo Bluesky
+        alt: Ícone do Bluesky
+      facebook:
+        title: Compartilhar pelo Facebook
+        alt: Ícone do Facebook
+      linkedin:
+        title: Compartilhar pelo LinkedIn
+        alt: Ícone do LinkedIn
+      mastodon:
+        title: Compartilhar pelo Mastodon
+        alt: Ícone do Mastodon
+      telegram:
+        title: Compartilhar pelo Telegram
+        alt: Ícone do Telegram
+      x:
+        title: Compartilhar pelo X
+        alt: Ícone do X
   oauth:
     permissions:
       missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade
@@ -2811,7 +2843,6 @@ pt:
         contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         contributor_terms: termos do contribuidor
       continue: Registrar-se
-      terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
       email_help:
         privacy_policy: política de privacidade
         privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo seção sobre
@@ -2822,40 +2853,6 @@ pt:
       consider_pd: domínio público
       or: ou
       use external auth: ou inscreva-se com um terceiro
-    terms:
-      title: Termos
-      heading: Termos
-      heading_ct: Termos do contribuidor
-      read and accept with tou: Por favor, leia o contrato de colaborador e os termos
-        de uso, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e pressione o botão
-        continuar.
-      contributor_terms_explain: Este contrato rege os termos de suas contribuições
-        atuais e futuras.
-      read_ct: Li e aceito os termos do contribuidor acima
-      tou_explain_html: Esses %{tou_link} governam o uso do site e de outras infraestruturas
-        fornecidas pelo OSMF. Por favor, clique no link, leia e concorde com o texto.
-      read_tou: Li e aceito os Termos de uso
-      consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
-      consider_pd_why: o que é isso?
-      guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
-        e alguns %{informal_translations_link}'
-      readable_summary: resumo legível para humanos
-      informal_translations: traduções informais
-      continue: Continuar
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
-      cancel: Cancelar
-      you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
-        os novos termos do contribuidor para continuar.
-      legale_select: 'País em que você mora:'
-      legale_names:
-        france: França
-        italy: Itália
-        rest_of_world: Outros países
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Lamentamos que não tenha aceitado os novos termos de contribuidor.
-        Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_link: esta página wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
     no_such_user:
       title: Usuário não existe
       heading: O usuário %{user} não existe
@@ -2883,8 +2880,6 @@ pt:
       edits: Edições
       traces: Trilhas
       notes: Notas de Mapa
-      remove as friend: Desfazer amizade
-      add as friend: Adicionar como amigo
       mapper since: 'Mapeador desde:'
       last map edit: 'Última edição do mapa:'
       no activity yet: Ainda sem atividade
@@ -2925,18 +2920,50 @@ pt:
     go_public:
       flash success: Todas as suas edições agora são públicas, e você está com autorizado
         a editar.
-    index:
-      title: Usuários
-      heading: Usuários
-      summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
-      empty: Não há usuários correspondentes
-    page:
-      found_users:
-        one: '%{count} usuário encontrado'
-        other: '%{count} usuários encontrados'
-      confirm: Confirmar Usuários Selecionados
-      hide: Ocultar Usuários Selecionados
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: Bloqueios por %{name}
+        heading_html: Lista de bloqueios por %{name}
+        empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.'
+    received_blocks:
+      show:
+        title: Bloqueios em %{name}
+        heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
+        empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.'
+      edit:
+        title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
+        heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
+        empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
+        confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
+        active_blocks:
+          one: '%{count} bloqueio ativo'
+          other: '%{count} bloqueios ativos'
+        revoke: Revogar!
+      destroy:
+        flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
+    lists:
+      show:
+        title: Usuários
+        heading: Usuários
+        empty: Não há usuários correspondentes
+      page:
+        found_users:
+          one: '%{count} usuário encontrado'
+          other: '%{count} usuários encontrados'
+        confirm: Confirmar Usuários Selecionados
+        hide: Ocultar Usuários Selecionados
+      user:
+        summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}'
+        summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
+    changeset_comments:
+      page:
+        when: Quando
+        comment: Comentário
+    diary_comments:
+      index:
+        title: Comentários no diário feitos por %{user}
+      page:
+        post: Entrada
     suspended:
       title: Conta suspensa
       heading: Conta suspensa
@@ -3007,16 +3034,6 @@ pt:
       title: Bloqueios do usuário
       heading: Lista de bloqueios de usuário
       empty: Nenhum bloqueio foi aplicado ainda.
-    revoke_all:
-      title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
-      heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
-      empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
-      confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
-      active_blocks:
-        one: '%{count} bloqueio ativo'
-        other: '%{count} bloqueios ativos'
-      revoke: Revogar!
-      flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
     helper:
       time_future_html: Termina em %{time}.
       until_login: Ativo até que o usuário se conecte.
@@ -3038,14 +3055,13 @@ pt:
         years:
           one: '%{count} ano'
           other: '%{count} anos'
-    blocks_on:
-      title: Bloqueios em %{name}
-      heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
-      empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.'
-    blocks_by:
-      title: Bloqueios por %{name}
-      heading_html: Lista de bloqueios por %{name}
-      empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.'
+      short:
+        ended: finalizado
+        revoked_html: revogado por %{name}
+        active: ativo
+        read_html: Lido em %{time}
+        time_in_future_title: '%{time_absolute}; em %{time_relative}'
+        time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
     show:
       title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
@@ -3056,21 +3072,21 @@ pt:
       reason: 'Razão do bloqueio:'
       revoker: 'Quem retirou:'
     block:
-      not_revoked: (não retirado)
       show: Exibir
       edit: Editar
     page:
       display_name: Usuário bloqueado
       creator_name: Criador
       reason: Razão para o bloqueio
+      start: Iniciar
+      end: Fim
       status: Status
-      revoker_name: Retirado por
     navigation:
       all_blocks: Todos os bloqueios
       blocks_on_me: Bloqueios sobre mim
-      blocks_on_user: Bloqueios em %{user}
+      blocks_on_user_html: Bloqueios em %{user}
       blocks_by_me: Bloqueios por mim
-      blocks_by_user: Bloqueios por %{user}
+      blocks_by_user_html: Bloqueios por %{user}
       block: 'Bloqueio #%{id}'
       new_block: Novo bloqueio
   user_mutes:
@@ -3161,6 +3177,10 @@ pt:
         não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos
         autorais ou listas de diretórios.
       add: Incluir nota
+    new_readonly:
+      title: Nova nota
+      warning: Novas notas não podem ser criadas porque a API do OpenStreetMap está
+        em modo somente leitura.
     notes_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
       next: Próxima
@@ -3186,8 +3206,8 @@ pt:
       center_marker: Centralizar o mapa no marcador
       paste_html: Cole o HTML para publicar no site
       view_larger_map: Ver mapa ampliado
-      only_standard_layer: Somente as camadas Padrão, Ciclístico, e Transporte Público
-        podem ser exportadas como uma imagem
+      only_layers_exported_as_image: 'Somente as seguintes camadas podem ser exportadas
+        como uma imagem:'
     embed:
       report_problem: Reportar um problema
     key: