diary_comment: Blogkommentar
diary_entry: Blogindlæg
friend: Ven
- issue: Problem
+ issue: Sag
language: Sprog
message: Meddelelse
node: Punkt
node_tag: Punktegenskab
+ note: Bemærkning
old_node: Tidligere punkt
old_node_tag: Tidligere punktegenskab
old_relation: Tidligere relation
way: Vej
relation: Relation
containing_relation:
- entry_html: Relation %{relation_name}
- entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ entry_role_html: '%{relation_name} (som %{relation_role})'
not_found:
title: Ikke fundet
sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
wayside_shrine: Vejside helligdom
wreck: Vrag
"yes": Historisk plads
+ information:
+ guidepost: Vejviser
+ board: Informationstavle
+ map: Kort
+ office: Turistkontor
+ terminal: Informationsterminal
+ sign: Informationsskilt
+ stele: Informationstele
junction:
"yes": Kryds
landuse:
track: Løbebane
water_park: Vandland
"yes": Fritid
+ lock:
+ "yes": Sluse
man_made:
adit: Stoll
advertising: Reklame
building_passage: Bygningspassage
culvert: Gennemløb
"yes": Tunnel
+ water:
+ lake: Sø
+ pond: Dam
+ reservoir: Reservoir
+ basin: Vandbassin
+ fishpond: Fiskedam
+ lagoon: Lagune
+ wastewater: Spildevand
+ oxbow: Hesteskosø
+ stream_pool: Strømbassin
+ lock: Sluse
waterway:
artificial: Kunstig vandvej
boatyard: Bådeværft
more_results: Flere resultater
issues:
index:
- title: Problemer
+ title: Sager
select_status: Vælg status
select_type: Vælg type
select_last_updated_by: Vælg sidst opdateret af
search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
states:
ignored: Ignoréret
- open: Åbn
+ open: Åben
resolved: Løst
page:
user_not_found: Brugeren findes ikke
open: Åben
resolved: Løst
show:
- title: '%{status} Sag #%{issue_id}'
+ title:
+ open: Åben sag %{issue_id}
+ ignored: 'Ignoreret sag #%{issue_id}'
+ resolved: Løst sag %{issue_id}
reports:
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
edit: Redigér
history: Historik
export: Eksportér
- issues: Problemer
+ issues: Sager
gps_traces: GPS-spor
user_diaries: Brugerblogs
edit_with: Redigér med %{editor}
success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
- resend_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmeddelelsen, %{reconfirm_link}.
- click_here: klik her
+ if_need_resend: Hvis du har brug for, at vi sender bekræftelses-e-mailen igen,
+ skal du klikke på knappen nedenfor.
+ resend_button: Send bekræftelses-e-mailen igen
confirm_resend:
failure: Bruger %{name} ikke fundet.
confirm_email:
så vær sikker på at du tilføjer %{sender} til whitelist, da vi ikke kan svare
på nogen bekræftelsesforespørgsler.
messages:
- inbox:
- title: Indbakke
- messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
- new_messages:
- one: '%{count} nye besked'
- other: '%{count} nye beskeder'
- old_messages:
- one: '%{count} gammel besked'
- other: '%{count} gamle beskeder'
- no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
- med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
- messages_table:
- from: Fra
- to: Til
- subject: Emne
- date: Dato
- actions: Handlinger
- message_summary:
- unread_button: Marker som ulæst
- read_button: Marker som læst
- destroy_button: Slet
- unmute_button: Flyt til Indbakke
new:
title: Send besked
send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
title: Ingen besked fundet
heading: Ingen besked fundet
body: Beklager, der er ingen besked med det id.
- outbox:
- title: Udbakke
- messages:
- one: Du har %{count} sendt besked
- other: Du har %{count} sendte beskeder
- no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
- i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
- muted:
- title: Stillegjorte beskeder
- messages:
- one: '%{count} stillegjort besked'
- other: Du har %{count} stillegjorte beskeder
reply:
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
læse, er ikke sendt af eller til den bruger. Log venligst på som den korrekte
bruger for at læse den.
- sent_message_summary:
- destroy_button: Slet
- heading:
- my_inbox: Min indbakke
- my_outbox: Min udbakke
- muted_messages: Stillegjorte beskeder
mark:
as_read: Besked markeret som læst
as_unread: Besked markeret som ulæst
error: Beskeden kunne ikke flyttes til Indbakke.
destroy:
destroyed: Besked slettet
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Min indbakke
+ my_outbox: Min udbakke
+ muted_messages: Stillegjorte beskeder
+ messages_table:
+ from: Fra
+ to: Til
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ actions: Handlinger
+ message:
+ unread_button: Marker som ulæst
+ read_button: Marker som læst
+ destroy_button: Slet
+ unmute_button: Flyt til Indbakke
+ inboxes:
+ show:
+ title: Indbakke
+ messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nye besked'
+ other: '%{count} nye beskeder'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammel besked'
+ other: '%{count} gamle beskeder'
+ no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
+ med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Stillegjorte beskeder
+ messages:
+ one: '%{count} stillegjort besked'
+ other: Du har %{count} stillegjorte beskeder
+ outboxes:
+ show:
+ title: Udbakke
+ messages:
+ one: Du har %{count} sendt besked
+ other: Du har %{count} sendte beskeder
+ no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
+ i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
+ message:
+ destroy_button: Slet
passwords:
new:
title: Glemt adgangskode
title: Mine præferencer
preferred_editor: Foretrukken editor
preferred_languages: Foretrukne sprog
+ preferred_site_color_scheme: Foretrukket farvetema for webside
+ site_color_schemes:
+ auto: Auto
+ light: Lyst
+ dark: Mørkt
+ preferred_map_color_scheme: Foretrukket farvetema for kort
+ map_color_schemes:
+ auto: Auto
+ light: Lyst
+ dark: Mørkt
edit_preferences: Rediger præferencer
edit:
title: Rediger præferencer
older: Ældre indlæg
newer: Nyere indlæg
issues:
- older: Ældre problemer
- newer: Nyere problemer
+ older: Ældre sager
+ newer: Nyere sager
traces:
older: Ældre spor
newer: Nyere spor
upload_trace: Overfør et spor
all_traces: Alle GPS-spor
my_traces: Mine spor
- traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
+ traces_from_html: Offentlige GPS-spor fra %{user}
remove_tag_filter: Fjern tag-filter
destroy:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
wikipedia:
title: Log ind med Wikipedia
alt: Wikipedia-logo
+ share:
+ email:
+ title: Del via e-mail
+ alt: E-mail-ikon
+ bluesky:
+ title: Del via Bluesky
+ alt: Bluesky-ikon
+ facebook:
+ title: Del via Facebook
+ alt: Facebook-ikon
+ linkedin:
+ title: Del via LinkedIn
+ alt: LinkedIn-ikon
+ mastodon:
+ title: Del på Mastodon
+ alt: Mastodon-ikon
+ telegram:
+ title: Del på Telegram
+ alt: Telegram-ikon
+ x:
+ title: Del på X
+ alt: X-ikon
oauth:
permissions:
missing: Du har ikke givet applikationen adgang til denne facilitet
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
redigere.
- index:
- title: Brugere
- heading: Brugere
- summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
- empty: Ingen brugere fundet
- page:
- found_users:
- one: '%{count} bruger fundet'
- other: '%{count} brugere fundet'
- confirm: Bekræft valgte brugere
- hide: Skjul valgte brugere
+ issued_blocks:
+ show:
+ title: Blokeringer af %{name}
+ heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
+ empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
+ received_blocks:
+ show:
+ title: Blokeringer af %{name}
+ heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
+ empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
+ edit:
+ title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
+ heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
+ empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
+ confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktiv blokering'
+ other: '%{count} aktive blokringer'
+ revoke: Træk tilbage!
+ destroy:
+ flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
+ lists:
+ show:
+ title: Brugere
+ heading: Brugere
+ empty: Ingen brugere fundet
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} bruger fundet'
+ other: '%{count} brugere fundet'
+ confirm: Bekræft valgte brugere
+ hide: Skjul valgte brugere
+ user:
+ summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
suspended:
title: Konto suspenderet
heading: Konto suspenderet
title: Brugerblokeringer
heading: Liste over brugerblokeringer
empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
- revoke_all:
- title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
- heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
- empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
- confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
- active_blocks:
- one: '%{count} aktiv blokering'
- other: '%{count} aktive blokringer'
- revoke: Træk tilbage!
- flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
helper:
time_future_html: Slutter om %{time}.
until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
years:
one: '%{count} år'
other: '%{count} år'
- blocks_on:
- title: Blokeringer af %{name}
- heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
- empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
- blocks_by:
- title: Blokeringer af %{name}
- heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
- empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
+ short:
+ ended: ophørt
+ revoked_html: ophævet af %{name}
+ active: aktiv
+ active_unread: aktiv ulæst
+ expired_unread: udløbet ulæst
+ read_html: læst %{time}
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; om %{time_relative}'
+ time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
reason: 'Årsag til blokering:'
revoker: 'Tilbagekalder:'
block:
- not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
show: Vis
edit: Redigér
page:
display_name: Blokkeret bruger
creator_name: Oprettet af
reason: Årsag til blokering
+ start: Start
+ end: Slut
status: Status
- revoker_name: Tilbagekaldt af
navigation:
all_blocks: Alle blokeringer
blocks_on_me: Blokeringer af mig
- blocks_on_user: Blokeringer af %{user}
+ blocks_on_user_html: Blokeringer af %{user}
blocks_by_me: Blokeringer udført af mig
- blocks_by_user: Blokeringer udført af %{user}
+ blocks_by_user_html: Blokeringer udført af %{user}
block: 'Blokering #%{id}'
new_block: Ny blokering
user_mutes:
hide: Skjul
resolve: Løs
reactivate: Genaktiver
- comment_and_resolve: Kommentere på og løse
+ comment_and_resolve: Kommenter og løs
comment: Kommenter
log_in_to_comment: Log ind for at kommentere på denne bemærkning
report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der
kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
beskyttet af ophavsret eller katalogfortegnelser.
add: Tilføj bemærkning
+ new_readonly:
+ title: Ny bemærkning
+ warning: Nye bemærkninger kan ikke oprettes, fordi OpenStreetMap API'en i øjeblikket
+ er i skrivebeskyttet tilstand.
notes_paging_nav:
showing_page: Side %{page}
next: Næste
center_marker: Centrér kortet på markøren
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
view_larger_map: Vis større kort
- only_standard_layer: Kun lagene standard, cykelkort og transport kan eksporteres
- som et billede
+ only_layers_exported_as_image: 'Kun de følgende lag kan eksporteres som et billede:'
embed:
report_problem: Rapporter et problem
key: