]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/potlatch/locales/gl.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2010-04-07)
[rails.git] / config / potlatch / locales / gl.yml
index 09740c3b566675b9396356679eab2c34611b99a8..293693dba3c62d17b0c3c649119324cba4a9e12f 100644 (file)
@@ -32,6 +32,7 @@ gl:
   advanced_tooltip: Accións de edición avanzadas
   advanced_undelete: Restaurar
   advice_bendy: Demasiado curvado para podelo endereitar (Bloq. Maiús. para forzar)
   advanced_tooltip: Accións de edición avanzadas
   advanced_undelete: Restaurar
   advice_bendy: Demasiado curvado para podelo endereitar (Bloq. Maiús. para forzar)
+  advice_conflict: Conflito co servidor; poida que necesite intentar gardar de novo
   advice_deletingpoi: Borrando o punto de interese (Z para desfacer)
   advice_deletingway: Borrando o camiño (Z para desfacer)
   advice_microblogged: Actualizouse o teu estado en $1
   advice_deletingpoi: Borrando o punto de interese (Z para desfacer)
   advice_deletingway: Borrando o camiño (Z para desfacer)
   advice_microblogged: Actualizouse o teu estado en $1
@@ -88,6 +89,7 @@ gl:
   hint_saving: gardando os datos
   hint_saving_loading: cargando/gardando os datos
   inspector: Inspector
   hint_saving: gardando os datos
   hint_saving_loading: cargando/gardando os datos
   inspector: Inspector
+  inspector_duplicate: Duplicado de
   inspector_in_ways: Nos camiños
   inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
   inspector_locked: Pechado
   inspector_in_ways: Nos camiños
   inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
   inspector_locked: Pechado
@@ -99,6 +101,7 @@ gl:
   inspector_way_connects_to_principal: Conecta con $1 $2 e $3 $4
   inspector_way_nodes: $1 nodos
   inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (pechado)
   inspector_way_connects_to_principal: Conecta con $1 $2 e $3 $4
   inspector_way_nodes: $1 nodos
   inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (pechado)
+  loading: Cargando...
   login_pwd: "Contrasinal:"
   login_retry: Non se recoñeceu o seu nome de usuario. Por favor, inténteo de novo.
   login_title: Non se puido rexistrar
   login_pwd: "Contrasinal:"
   login_retry: Non se recoñeceu o seu nome de usuario. Por favor, inténteo de novo.
   login_title: Non se puido rexistrar
@@ -125,6 +128,8 @@ gl:
   option_layer_ooc_25k: "Historial UK: 1:25k"
   option_layer_ooc_7th: "Historial UK: 7º"
   option_layer_ooc_npe: "Historial UK: NPE"
   option_layer_ooc_25k: "Historial UK: 1:25k"
   option_layer_ooc_7th: "Historial UK: 7º"
   option_layer_ooc_npe: "Historial UK: NPE"
+  option_layer_ooc_scotland: "RU histórico: Escocia"
+  option_layer_streets_haiti: "Haití: nomes de rúas"
   option_layer_tip: Escolla o fondo a mostrar
   option_limitways: Avisar ao cargar moitos datos
   option_microblog_id: "Nome do blogue de mensaxes curtas:"
   option_layer_tip: Escolla o fondo a mostrar
   option_limitways: Avisar ao cargar moitos datos
   option_microblog_id: "Nome do blogue de mensaxes curtas:"
@@ -142,6 +147,7 @@ gl:
   preset_icon_cafe: Cafetaría
   preset_icon_cinema: Sala de cine
   preset_icon_convenience: Tenda
   preset_icon_cafe: Cafetaría
   preset_icon_cinema: Sala de cine
   preset_icon_convenience: Tenda
+  preset_icon_disaster: Construción en Haití
   preset_icon_fast_food: Comida rápida
   preset_icon_ferry_terminal: Terminal de transbordador
   preset_icon_fire_station: Parque de bombeiros
   preset_icon_fast_food: Comida rápida
   preset_icon_ferry_terminal: Terminal de transbordador
   preset_icon_fire_station: Parque de bombeiros
@@ -168,7 +174,7 @@ gl:
   prompt_closechangeset: Pechar o conxunto de cambios $1
   prompt_createparallel: Crear un camiño paralelo
   prompt_editlive: Editar en directo
   prompt_closechangeset: Pechar o conxunto de cambios $1
   prompt_createparallel: Crear un camiño paralelo
   prompt_editlive: Editar en directo
-  prompt_editsave: Editar con garda
+  prompt_editsave: Editar con gardado
   prompt_helpavailable: É un usuario novo? Olle o canto inferior esquerdo para obter axuda.
   prompt_launch: Lanzar un URL externo
   prompt_live: No modo en directo, cada elemento que cambie gardarase instantaneamente na base de datos do OpenStreetMap; non se recomenda para os principiantes. Está seguro de querer usar este modo?
   prompt_helpavailable: É un usuario novo? Olle o canto inferior esquerdo para obter axuda.
   prompt_launch: Lanzar un URL externo
   prompt_live: No modo en directo, cada elemento que cambie gardarase instantaneamente na base de datos do OpenStreetMap; non se recomenda para os principiantes. Está seguro de querer usar este modo?
@@ -176,13 +182,18 @@ gl:
   prompt_microblog: Publicar en $1 ($2 restantes)
   prompt_revertversion: "Voltar a unha versión anterior:"
   prompt_savechanges: Gardar os cambios
   prompt_microblog: Publicar en $1 ($2 restantes)
   prompt_revertversion: "Voltar a unha versión anterior:"
   prompt_savechanges: Gardar os cambios
-  prompt_taggedpoints: Algúns dos puntos deste camiño están etiquetados. Realmente os quere borrar?
+  prompt_taggedpoints: Algúns dos puntos deste camiño están etiquetados ou en relacións. Realmente os quere borrar?
   prompt_track: Converter as pistas GPS en camiños
   prompt_unlock: Prema para desbloquear
   prompt_welcome: Benvido ao OpenStreetMap!
   retry: Reintentar
   revert: Reverter
   save: Gardar
   prompt_track: Converter as pistas GPS en camiños
   prompt_unlock: Prema para desbloquear
   prompt_welcome: Benvido ao OpenStreetMap!
   retry: Reintentar
   revert: Reverter
   save: Gardar
+  tags_backtolist: Voltar á lista
+  tags_descriptions: Descricións de "$1"
+  tags_findatag: Atopar unha etiqueta
+  tags_matching: Etiquetas populares que coinciden con "$1"
+  tags_typesearchterm: "Escriba unha palabra a procurar:"
   tip_addrelation: Engadir a unha relación
   tip_addtag: Engadir unha nova etiqueta
   tip_alert: Houbo un erro (prema para obter máis detalles)
   tip_addrelation: Engadir a unha relación
   tip_addtag: Engadir unha nova etiqueta
   tip_alert: Houbo un erro (prema para obter máis detalles)