]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5157'
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index 2626cbc116d3a8fe20fd205ea7fa5748b4dd9e40..207867ed3929e46979e15fc938faa57de0f776e4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Portuguese (português)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Andrekowacs
 # Author: AntMadeira
 # Author: Athena in Wonderland
 # Author: B3rnas
@@ -113,9 +114,9 @@ pt-PT:
       relation_tag: Etiqueta da relação
       report: Denúncia
       session: Sessão
-      trace: Trajeto
-      tracepoint: Ponto do trajeto
-      tracetag: Etiqueta do trajeto
+      trace: Rota
+      tracepoint: Ponto de Rota
+      tracetag: Etiqueta de Rota
       user: Utilizador
       user_preference: Preferências do utilizador
       user_token: Token do utilizador
@@ -441,8 +442,8 @@ pt-PT:
         relation: relação
     start_rjs:
       feature_warning: A carregar %{num_features} elementos. Isto poderá deixar o
-        navegador lento ou sem resposta. Tens a certeza de que queres ver estes elementos
-        todos?
+        navegador lento ou sem resposta. Tens a certeza de que queres mostrar estes
+        dados?
       load_data: Carregar Dados
       loading: A carregar…
     tag_details:
@@ -470,6 +471,22 @@ pt-PT:
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+          de %{author}
+        commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
+      comments:
+        comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+          de %{author}
+      show:
+        title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
+        title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+          do OpenStreetMap
+      timeout:
+        sorry: Lamentamos, a lista de comentários sobre conjuntos de alterações que
+          pediste demorou demasiado tempo a ser obtida.
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
@@ -479,12 +496,6 @@ pt-PT:
       anonymous: Anónimo
       no_edits: (sem edições)
       view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Gravado em
-      user: Utilizador
-      comment: Comentário
-      area: Área
     index:
       title: Conjuntos de alterações
       title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
@@ -549,21 +560,6 @@ pt-PT:
     timeout:
       sorry: Lamentamos, mas a lista de conjuntos de alterações que pediste excedeu
         o tempo limite de resposta.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
-        de %{author}
-      commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
-    comments:
-      comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
-        de %{author}
-    index:
-      title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
-      title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
-        do OpenStreetMap
-    timeout:
-      sorry: Lamentamos, a lista de comentários sobre conjuntos de alterações que
-        pediste demorou demasiado tempo a ser obtida.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} km de distância'
@@ -603,6 +599,7 @@ pt-PT:
       new_title: Escrever uma nova publicação no meu diário de utilizador
       my_diary: O meu diário
       no_entries: Diário sem publicações
+    page:
       recent_entries: Publicações recentes em diários
       older_entries: Publicações mais antigas
       newer_entries: Publicações mais recentes
@@ -672,11 +669,14 @@ pt-PT:
       heading: Comentários no Diário de %{user}
       subheading_html: Comentários no Diário feitos por %{user}
       no_comments: Sem comentários no diário
+    page:
       post: Publicação
       when: Quando
       comment: Comentário
       newer_comments: Comentários mais recentes
       older_comments: Comentários mais antigos
+    new:
+      heading: Adicionar um comentário à seguinte discussão de entrada no diário?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -918,6 +918,7 @@ pt-PT:
           college: Edifício de faculdade
           commercial: Edifício comercial
           construction: Edifício em construção
+          cowshed: Vacaria
           detached: Casa isolada
           dormitory: Dormitório
           duplex: Casa dupla
@@ -947,6 +948,7 @@ pt-PT:
           shed: Barracão
           stable: Estábulo
           static_caravan: Caravana
+          sty: Pocilga
           temple: Edíficio de templo
           terrace: Edifício geminado
           train_station: Edifício de estação dos comboios
@@ -1542,21 +1544,29 @@ pt-PT:
       not_updated: Não atualizado
       search: Pesquisar
       search_guidance: 'Pesquisar problemas:'
+      link_to_reports: Ver denúncias
+      states:
+        ignored: Ignorado
+        open: Abertos
+        resolved: Resolvidos
+    page:
       user_not_found: O utilizador não existe
       issues_not_found: Não se encontraram problemas desse tipo
+      reported_user: Utilizador Denunciado
       status: Estado
       reports: Denúncias
       last_updated: Última atualização
       last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user}
-      link_to_reports: Ver denúncias
       reports_count:
         one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
       reported_item: Elemento denunciado
       states:
-        ignored: Ignorado
-        open: Abertos
-        resolved: Resolvidos
+        ignored: Ignorada
+        open: Aberta
+        resolved: Resolvida
+      older_issues: Problemas antigos
+      newer_issues: Problemas recentes
     show:
       title: '%{status} Denúncia #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1647,7 +1657,6 @@ pt-PT:
     gps_traces: Rotas GPS
     gps_traces_tooltip: Gerir rotas GPS
     user_diaries: Diários dos Utilizadores
-    user_diaries_tooltip: Ver diários do utilizador
     edit_with: Editar com %{editor}
     tag_line: O mapa mundial livre e editável
     intro_header: Bem-vind@ ao OpenStreetMap!
@@ -1664,6 +1673,7 @@ pt-PT:
       de manutenção.
     osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap encontra-se em modo de leitura
       devido a trabalhos de manutenção.
+    nothing_to_preview: Nada para pré-visualizar.
     donate: Apoia o OpenStreetMap %{link} para o Fundo de Atualização do Hardware.
     help: Ajuda
     about: Sobre
@@ -1672,9 +1682,6 @@ pt-PT:
     community: Comunidade
     community_blogs: Blogues da comunidade
     community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Apoia o OpenStreetMap com um donativo monetário
-      text: Fazer donativo
     learn_more: Mais informações
     more: Mais
   user_mailer:
@@ -1710,15 +1717,21 @@ pt-PT:
       see_their_profile: Podes ver o perfil dele em %{userurl}.
       see_their_profile_html: Podes ver o seu perfil em %{userurl}.
       befriend_them: Também podes adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.
-      befriend_them_html: Também os podes adicionar como amigos em %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Também podes adicionar este utilizador como amigo em %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com
         a descrição %{trace_description} e as etiquetas: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com a
+        descrição %{trace_description} e sem etiquetas
       description_with_no_tags_html: Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com
         a descrição %{trace_description} e sem etiquetas
     gpx_failure:
       hi: Olá, %{to_user}.
       failed_to_import: 'falhou na importação. Eis o erro:'
+      more_info: Podes encontrar mais informações sobre falhas de importação de ficheiros
+        GPX e como as evitar em %{url}.
       more_info_html: Podes encontrar mais informações sobre falhas de importação
         GPX e como evitá-las em %{url}.
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt
@@ -1728,7 +1741,10 @@ pt-PT:
       loaded:
         one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível.
         other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis.
-      all_your_traces_html: Todos os trajetos GPX que enviaste podem ser encontrados
+      trace_location: A tua rota está disponível em %{trace_url}
+      all_your_traces: Todas as tuas rotas GPX enviadas com sucesso podem ser encontradas
+        em %{url}
+      all_your_traces_html: Todas as rotas GPX que enviaste podem ser encontradas
         em %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
     signup_confirm:
@@ -2027,6 +2043,7 @@ pt-PT:
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Pré-visualizar
+      help: Ajuda
   site:
     about:
       next: Seguinte
@@ -2073,6 +2090,7 @@ pt-PT:
       legal_2_2_registered_trademarks: marcas registadas da OSMF
       partners_title: Parceiros
     copyright:
+      title: Licença e Direitos de Autor
       foreign:
         title: Sobre Esta Tradução
         html: Se houver um conflito entre esta página traduzida e %{english_original_link},
@@ -2085,7 +2103,6 @@ pt-PT:
         native_link: Versão em português europeu
         mapping_link: começar a mapear
       legal_babble:
-        title_html: Licença e Direitos de Autor
         introduction_1_html: O OpenStreetMap%{registered_trademark_link} é composto
           por %{open_data}, licenciados sob %{odc_odbl_link} (ODbL) pela %{osm_foundation_link}
           (OSMF).
@@ -2105,9 +2122,9 @@ pt-PT:
         credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Onde usar dados do OpenStreetMap, é necessário fazer as duas
           coisas seguintes:'
-        credit_2_1: Forneça os devidos créditos ao OpenStreetMap exibindo o nosso
+        credit_2_1: Fornecer os devidos créditos ao OpenStreetMap, exibindo o nosso
           aviso de direitos de autor.
-        credit_2_2: Deixe claro que os dados estão disponíveis sob a Licença de Base
+        credit_2_2: Deixar claro que os dados estão disponíveis sob a Licença de Base
           de Dados Abertos.
         credit_3_html: Para o aviso de direitos de autor, temos vários requisitos
           para a sua exibição, dependendo da forma como usa os nossos dados. Por exemplo,
@@ -2249,13 +2266,11 @@ pt-PT:
       user_page_link: página de utilizador
       anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto.
       id_not_configured: O editor iD não foi configurado
-      no_iframe_support: O teu navegador de Internet não suporta iframes HTML, que
-        são necessárias para esta funcionalidade.
     export:
       title: Exportar
       manually_select: Selecionar manualmente outra área
       licence: Licença
-      licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link}
+      licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link}
         (ODbL).
       odbl: Licença de Base de Dados Aberta de Open Data Commons
       too_large:
@@ -2581,9 +2596,6 @@ pt-PT:
       trace_not_found: Rota não encontrada!
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Eliminar esta rota?
-    trace_paging_nav:
-      older: Rotas GPS mais antigas
-      newer: Rotas GPS mais recentes
     trace:
       pending: PENDENTE
       count_points:
@@ -2615,6 +2627,9 @@ pt-PT:
       my_traces: As Minhas Rotas
       traces_from: Rotas Públicas de %{user}
       remove_tag_filter: Eliminar filtro de etiqueta
+    page:
+      older: Rotas GPS mais antigas
+      newer: Rotas GPS mais recentes
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Rota programada para eliminação
     make_public:
@@ -2632,14 +2647,10 @@ pt-PT:
         other: Ficheiro GPX com %{count} pontos de %{user}
       description_without_count: Ficheiro GPX de %{user}
   application:
-    basic_auth_disabled: 'A Autenticação Básica HTTP está desativada: %{link}'
-    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 e 1.0a estão desativados: %{link}'
     permission_denied: Não tens permissões para realizar essa operação
     require_cookies:
       cookies_needed: Parece que tens os "cookies" desativados - por favor, ativa-os
         no teu navegador de Internet antes de continuar.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Tens de ser um administrador para realizar essa operação.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Tens uma mensagem urgente no website do OpenStreetMap. Terás
         de ler a mensagem antes de poderes gravar as tuas edições.
@@ -2650,63 +2661,31 @@ pt-PT:
         Não precisas de aceitar os termos, mas tens de os ver.
     settings_menu:
       account_settings: Definições
-      oauth1_settings: Definições OAuth 1
       oauth2_applications: Aplicações OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizações OAuth 2
       muted_users: Utilizadores Silenciados
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Iniciar sessão com um OpenID
+      openid_url: URL OpenID
       openid_login_button: Continuar
       openid:
         title: Iniciar sessão com OpenID
-        alt: Iniciar sessão com um URL do OpenID
+        alt: Logótipo OpenID
       google:
         title: Iniciar sessão com Google
-        alt: Iniciar sessão com um OpenID do Google
+        alt: Logótipo Google
       facebook:
         title: Iniciar sessão com Facebook
-        alt: Iniciar sessão com uma conta Facebook
+        alt: Logótipo Facebook
       microsoft:
         title: Iniciar sessão com Microsoft
-        alt: Iniciar sessão com uma conta Microsoft
+        alt: Logótipo Microsoft
       github:
         title: Iniciar sessão com GitHub
-        alt: Iniciar sessão com uma conta GitHub
+        alt: Logótipo GitHub
       wikipedia:
         title: Iniciar sessão com a Wikipédia
-        alt: Iniciar sessão com uma conta Wikipédia
-      wordpress:
-        title: Iniciar sessão com Wordpress
-        alt: Iniciar sessão com um OpenID do Wordpress
-      aol:
-        title: Iniciar sessão com AOL
-        alt: Iniciar sessão com um OpenID da AOL
+        alt: Logótipo Wikipédia
   oauth:
-    authorize:
-      title: Autorizar Acesso À Tua Conta
-      request_access_html: A aplicação %{app_name} está a pedir acesso à tua conta,
-        %{user}. Por favor, confere se queres dar à aplicação as seguintes funcionalidades.
-        Podes escolher as que quiseres e quantas quiseres.
-      allow_to: 'Dar permissão à aplicação:'
-      allow_read_prefs: para ler as tuas preferências de utilizador.
-      allow_write_prefs: para alterar as tuas preferências de utilizador.
-      allow_write_diary: para criar publicações no diário, comentários e adicionar
-        amigos.
-      allow_write_api: para modificar o mapa.
-      allow_read_gpx: para ler as tuas rotas de GPS privadas.
-      allow_write_gpx: para enviar rotas GPS.
-      allow_write_notes: para modificar notas.
-      grant_access: Dar acesso
-    authorize_success:
-      title: Pedido de autorização permitido
-      allowed_html: Concedeste à aplicação %{app_name} acesso à tua conta.
-      verification: O código de verificação é %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: O pedido de autorização falhou
-      denied: Negaste o acesso da aplicação %{app_name} à tua conta.
-      invalid: O token de autorização não é válido.
-    revoke:
-      flash: O token para a aplicação %{application} foi cancelado
     permissions:
       missing: Não deste permissão à aplicação para aceder a este serviço
     scopes:
@@ -2720,51 +2699,11 @@ pt-PT:
       write_notes: Modificar notas
       write_redactions: Rever dados do mapa
       read_email: ‎Ler e-mail de utilizador
+      consume_messages: Ler, atualizar estado e apagar mensagens de utilizadores
+      send_messages: Enviar mensagens privadas a outros utilizadores
       skip_authorization: Aprovar a aplicação automaticamente
     for_roles:
       moderator: Esta permissão é para ações disponíveis apenas para moderadores
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Registar uma nova aplicação
-      disabled: O registo com aplicações OAuth 1 foi desativado
-    edit:
-      title: Edita a tua aplicação
-    show:
-      title: Detalhes do OAuth de %{app_name}
-      key: 'Chave de consumidor:'
-      secret: 'Segredo de consumidor:'
-      url: 'URL do token de pedido:'
-      access_url: 'URL do token de acesso:'
-      authorize_url: 'URL de autorização:'
-      support_notice: Suportamos assinaturas HMAC-SHA1 (recomendada) e RSA-SHA1.
-      edit: Editar detalhes
-      delete: Eliminar cliente
-      confirm: Tens a certeza?
-      requests: 'A pedir as seguintes permissões ao utilizador:'
-    index:
-      title: Os Meus Dados OAuth
-      my_tokens: Aplicações autorizadas
-      list_tokens: 'Os seguintes tokens foram emitidos a aplicações em teu nome:'
-      application: Nome da aplicação
-      issued_at: Emitido em
-      revoke: Anular!
-      my_apps: As minhas aplicações autorizadas
-      no_apps_html: Tens uma aplicação que queiras registar para ser utilizada com
-        o OpenStreetMap utilizando o padrão %{oauth}? Tens de registar a aplicação
-        web antes de poderes fazer solicitações OAuth a este serviço.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Tens as seguintes aplicações registadas:'
-      register_new: Regista a tua aplicação
-    form:
-      requests: 'Pedir as seguintes permissões do utilizador:'
-    not_found:
-      sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar esse %{type}.
-    create:
-      flash: As informações foram registadas com sucesso
-    update:
-      flash: A atualização dos dados do cliente foi feita com sucesso
-    destroy:
-      flash: O registo da aplicação foi eliminado
   oauth2_applications:
     index:
       title: As minhas aplicações de cliente
@@ -2837,18 +2776,23 @@ pt-PT:
         modifica as definições da tua conta.
       display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente.
         Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil.
-      by_signing_up_html: Ao registares-te, aceitas os nossos %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
-        e %{contributor_terms_link}.
+      by_signing_up:
+        html: Ao registares-te, aceitas os nossos %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          e %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: política de privacidade
+        privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo secção sobre
+          endereços de correio eletrónico
+        contributor_terms: Termos de Contribuidor
       tou: Termos de Utilização
-      contributor_terms: Termos de Contribuidor
       external auth: 'Autenticação por terceiros:'
       continue: Criar conta
       terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de contribuidor!
-      email_help_html: O seu endereço não é mostrado publicamente. Consulte a nossa
-        %{privacy_policy_link} para mais informações.
-      privacy_policy: política de privacidade
-      privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo secção sobre
-        endereços de correio eletrónico
+      email_help:
+        privacy_policy: política de privacidade
+        privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo seção sobre
+          endereços de email
+        html: O seu endereço não é mostrado publicamente. Consulte a nossa %{privacy_policy_link}
+          para mais informações.
       consider_pd_html: Considero que as minhas contribuições estão no %{consider_pd_link}.
       consider_pd: domínio público
       or: ou
@@ -2962,16 +2906,17 @@ pt-PT:
     index:
       title: Utilizadores
       heading: Utilizadores
+      summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
+      empty: Não foram encontrados utilizadores correspondentes
+    page:
       older: Utilizadores mais antigos
       newer: Utilizadores mais recentes
       found_users:
         one: '%{count} utilizador encontrado'
         other: '%{count} utilizadores encontrados'
-      summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
       confirm: Confirmar utilizadores selecionados
       hide: Ocultar utilizadores selecionados
-      empty: Não foram encontrados utilizadores correspondentes
     suspended:
       title: Conta suspensa
       heading: Conta Suspensa
@@ -3007,16 +2952,12 @@ pt-PT:
       are_you_sure: Tens a certeza de que pretendes conceder o cargo `%{role}' ao
         utilizador `%{name}'?
       confirm: Confirmar
-      fail: Não foi possível conceder o cargo `%{role}' ao utilizador `%{name}'. Por
-        favor, verifica se o utilizador e o cargo são válidos.
     revoke:
       title: Confirmar revogação de cargo
       heading: Confirmar revogação de cargo
       are_you_sure: Tens a certeza de que pretendes retirar o cargo `%{role}' ao utilizador
         `%{name}'?
       confirm: Confirmar
-      fail: Não foi possível retirar o cargo `%{role}' ao utilizador `%{name}'. Por
-        favor, verifica se o utilizador e o cargo são válidos.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Tens de ser um moderador para criar ou atualizar um bloqueio.
@@ -3029,16 +2970,13 @@ pt-PT:
       heading_html: A criar um bloqueio em %{name}
       period: Por quanto tempo, com início agora, o utilizador será bloqueado na utilização
         da API.
-      back: Ver todos os bloqueios
     edit:
       title: A editar o bloqueio em %{name}
       heading_html: A editar o bloqueio em %{name}
       period: Por quanto tempo, com início agora, o utilizador será bloqueado na utilização
         da API.
-      show: Ver este bloqueio
-      back: Ver todos os bloqueios
+      revoke: Revogar bloqueio
     filter:
-      block_expired: Este bloqueio já expirou e não pode ser editado.
       block_period: O período de bloqueio tem de corresponder a um dos valores selecionáveis
         da lista.
     create:
@@ -3046,19 +2984,17 @@ pt-PT:
     update:
       only_creator_can_edit: Este bloqueio só pode ser editado pelo moderador que
         o criou.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Só o moderador que criou este bloqueio
+        é que o pode editar sem o revogar.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Só os moderadores que criaram ou revogaram
+        este bloqueio é que o podem editar.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Este bloqueio está inativo e não pode
+        ser reativado.
       success: Bloqueio atualizado.
     index:
       title: Bloqueios do utilizador
       heading: Lista de bloqueios do utilizador
       empty: Ainda não foram feitos bloqueios.
-    revoke:
-      title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
-      heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on} por %{block_by}
-      time_future_html: Este bloqueio terminará em %{time}.
-      past_html: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado.
-      confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio?
-      revoke: Revogar!
-      flash: Este bloqueio foi revogado.
     revoke_all:
       title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
       heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
@@ -3107,7 +3043,6 @@ pt-PT:
       status: 'Estado:'
       show: Mostrar
       edit: Editar
-      revoke: Revogar!
       confirm: Tens a certeza?
       reason: 'Razão do bloqueio:'
       revoker: 'Quem revogou:'
@@ -3116,7 +3051,6 @@ pt-PT:
       not_revoked: (não revogado)
       show: Mostrar
       edit: Editar
-      revoke: Revogar!
     blocks:
       display_name: Utilizador Bloqueado
       creator_name: Criador
@@ -3132,6 +3066,7 @@ pt-PT:
       blocks_by_me: Os meus bloqueios
       blocks_by_user: Bloqueios de %{user}
       block: 'Bloqueio #%{id}'
+      new_block: Novo Bloqueio
   user_mutes:
     index:
       title: Utilizadores Silenciados
@@ -3229,14 +3164,15 @@ pt-PT:
       custom_dimensions: Definir dimensões
       format: 'Formato:'
       scale: 'Escala:'
-      image_dimensions: A imagem mostrará a camada padrão com %{width} x %{height}
+      image_dimensions: A imagem mostrará a camada %{layer} com %{width} x %{height}
       download: Transferir
       short_url: URL curto
       include_marker: Incluir marcador
       center_marker: Centrar o mapa no marcador
       paste_html: Colar HTML para incorporar na página web
       view_larger_map: Ver mapa maior
-      only_standard_layer: Só a camada padrão pode ser exportada como imagem
+      only_standard_layer: Só as camadas Padrão, de Ciclismo e de Transporte é que
+        podem ser exportadas como imagem
     embed:
       report_problem: Reportar um problema
     key: