opened_at_by_html: Crëwyd %{when} gan %{user}
commented_at_html: Diweddarwyd %{when}
commented_at_by_html: Diweddarwyd %{when} gan %{user}
- closed_at_html: Wedi datrys %{when}
- closed_at_by_html: Wedi datrys %{when} gan %{user}
- reopened_at_html: Wedi ailgychwyn %{when}
- reopened_at_by_html: Wedi ailgychwyn %{when} gan %{user}
+ closed_at_html: Datryswyd %{when}
+ closed_at_by_html: Datryswyd %{when} gan %{user}
+ reopened_at_html: Ailysgogwyd %{when}
+ reopened_at_by_html: Ailysgogwyd %{when} gan %{user}
rss:
title: Nodiadau OpenStreetMap
- description_all: Rhestr o nodiadau newydd, gyda sylwadau, a wedi cau
+ description_all: Rhestr o nodiadau newydd, gyda sylwadau, neu wedi cau
description_area: Rhestr o nodiadau, adroddwyd, gyda sylwadau, neu wedi cau
yn eich ardal [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ffrwd RSS ar gyfer nodyn %{id}
deleted_ago_by_html: Wedi dileu %{time_ago} gan %{user}
edited_ago_by_html: Golygwyd %{time_ago} gan %{user}
version: Fersiwn
+ redacted_version: Fersiwn Wedi'i Gorchuddio
in_changeset: Grŵp newid
anonymous: dienw
no_comment: (dim sylw)
other: '%{count} llwybr'
download_xml: Lawrlwytho XML
view_history: Gweld hanes
+ view_unredacted_history: Gweld Hanes Heb Ei Orchuddio
view_details: Gweld manylion
+ view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
location: Lleoliadː
node:
way: llwybr
relation: perthynas
start_rjs:
- feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu eich porwr.
- Ydych chi wir eisiau gweld y data?
+ feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu neu chwalu
+ eich porwr. Ydych chi wir eisiau gweld y data?
load_data: Llwytho data
loading: Wrthi'n llwytho...
tag_details:
introduction: Cliciwch ar y map i ddarganfod nodweddion gerllaw.
nearby: Nodweddion gerllaw
enclosing: Nodweddion amgáu
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r nod #%{id}.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o lwybr #%{id}.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r perthynas #%{id}.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Tudalen %{page}
feed:
title: Grŵp newid %{id}
title_comment: Grŵp newid %{id} - %{comment}
- created: Wedi creu
- closed: Wedi cau
+ created: Crëwyd
+ closed: Caëwyd
belongs_to: Awdur
subscribe:
button: Tanysgrifio i drafodaeth
title: 'Grŵp newid: %{id}'
created: 'Crëwyd: %{when}'
closed: 'Caëwyd: %{when}'
- created_ago_html: Wedi creu %{time_ago}
- closed_ago_html: Wedi cau %{time_ago}
- created_ago_by_html: Wedi creu %{time_ago} gan %{user}
- closed_ago_by_html: Wedi cau %{time_ago} gan %{user}
+ created_ago_html: Crëwyd %{time_ago}
+ closed_ago_html: Caëwyd %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Crëwyd %{time_ago} gan %{user}
+ closed_ago_by_html: Caëwyd %{time_ago} gan %{user}
discussion: Sgwrs
join_discussion: Mewngofnodwch i ymuno â'r sgwrs
still_open: Mae'r grŵp newid dal ar agor - bydd trafodaeth yn agor pan fydd
college: Adeilad Coleg
commercial: Adeilad Masnachol
construction: Adeilad yn cael ei Adeiladu
+ cowshed: Beudy
detached: Tŷ Datgysylltiedig
dormitory: Dorm
duplex: Tŷ Deublyg
roof: To
ruins: Adeilad Adfeiliedig
school: Adeilad Ysgol
+ semidetached_house: Tŷ Pâr
service: Adeilad Gwasanaeth
shed: Sied
stable: Stabl
photographer: Ffotograffydd
plumber: Plymar
roofer: Towr
+ sawmill: Melin Lifio
shoemaker: Crydd
+ stonemason: Saer Maen
tailor: Teiliwr
+ window_construction: Gwydrwr
winery: Gwindy
"yes": Siop Grefft
emergency:
assembly_point: Man Ymgynull
defibrillator: Diffibriliwr
fire_extinguisher: Diffoddwr Tân
+ fire_water_pond: Pwll Dŵr Tân
landing_site: Man Glanio Argyfwng
+ life_ring: Bwi Achub
phone: Ffôn Argyfwng
water_tank: Tanc Dŵr Argyfwng
highway:
grocery: Siop y Groser
hairdresser: Siop Drin Gwallt
hardware: Siop Nwyddau Metel
+ herbalist: Herbwr
hifi: Siop Hi-Fi
houseware: Siop Offer Tŷ
ice_cream: Siop Hufen Iâ
massage: Tylino
mobile_phone: Siop Ffonau Symudol
motorcycle: Siop Beiciau Modur
+ motorcycle_repair: Siop Atgyweirio Beiciau Modur
music: Siop Gerddoriaeth
+ musical_instrument: Offerynau Cerddorol
newsagent: Siop Bapurau
optician: Optegydd
organic: Siop Fwyd Organig
description: 'Cofnod Dyddiadur OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{user} sylw ar gofnod dyddiadur'
hi: Helo %{to_user},
+ footer_unsubscribe: Gallwch chi ddad-danysgrifio o'r drafodaeth yn %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Gallwch chi ddad-danysgrifio o'r drafodaeth yn %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Helo %{to_user},
legal_2_2_registered_trademarks: nodau masnach cofrestredig yr OSMF
partners_title: Partneriaid
copyright:
+ title: Hawlfraint a Thrwydded
foreign:
title: Ynglŷn â'r cyfieithiad hwn
html: Mewn achos o wrthdaro rhwng y dudalen hon a gyfieithwyd a %{english_original_link},
native_link: fersiwn Cymraeg
mapping_link: dechrau mapio
legal_babble:
- title_html: Hawlfraint a Thrwydded
introduction_1_open_data: data agored
introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
des Impôts.'
contributors_fr_france: Ffrainc
contributors_hr_croatia: Croatia
+ contributors_hr_open_data_portal: Porth Data Agored Cenedlaethol
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Cynhwysir data © AND, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Iseldiroedd
title: Sut i Helpu
join_the_community:
title: Ymunwch â'r gymuned
+ explanation_html: Os ydych chi wedi sylwi ar broblem gyda'n data, efallai
+ mae heol ar goll neu eich cyfeiriad chi, gallwch chi ymuno â chymuned
+ OpenStreetMap ac ychwanegu neu atgyweirio'r data eich hun.
other_concerns:
title: Gofidion eraill
copyright: tudalen hawlfraint
identifiable: CANFYDDADWY
private: PREIFAT
trackable: OLRHAINADWY
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} gan %{user} yn %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} gan %{user}'
index:
public_traces: Arllwybrau GPS Cyhoeddus
my_gps_traces: Fy Arllwybrau GPS
description:
description_without_count: Ffeil GPX gan %{user}
application:
+ basic_auth_disabled: 'Mae Dilysiad Sylfaenol HTTP wedi''i analluogi: %{link}'
oauth_10a_disabled: 'Analluogir OAuth 1.0 a 1.0a: %{link}'
require_admin:
not_an_admin: Mae rhaid ichi fod yn weinyddwr i gyflawni'r weithred honno.
oauth2_authorizations: Awdurdodiadau OAuth 2
muted_users: Defnyddwyr ag Anwybyddwyd
auth_providers:
- openid_logo_alt: Mewngofnodi gydag OpenID
openid_login_button: Parhau
openid:
title: Mewngofnodi ag OpenID
- alt: Mewngofnodi ag URL OpenID
+ alt: Logo OpenID
google:
title: Mewngofnodi â Google
- alt: Mewngofnodi â Google OpenID
+ alt: Logo Google
facebook:
title: Mewngofnodi â Facebook
- alt: Mewngofnodi â Chyfrif Facebook
+ alt: Logo Facebook
microsoft:
title: Mewngofnodi â Microsoft
- alt: Mewngofnodi â Chyfrif Microsoft
+ alt: Logo Microsoft
github:
title: Mewngofnodi â GitHub
- alt: Mewngofnodi â Chyfrif GitHub
+ alt: Logo GitHub
wikipedia:
title: Mewngofnodi ag Wicipedia
- alt: Mewngofnodi â Chyfrif Wicipedia
- wordpress:
- title: Mewngofnodi ag Wordpress
- alt: Mewngofnodi ag Wordpress OpenID
- aol:
- title: Mewngofnodi ag AOL
- alt: Mewngofnodi ag AOL OpenID
+ alt: Logo Wicipedia
oauth:
authorize:
title: Awdurdodi mynediad i'ch cyfrif
new:
title: Cofrestru
tab_title: Cofrestru
+ signup_to_authorize_html: Cofrestrwch gydag OpenStreetMap i gael mynediad at
+ %{client_app_name}.
support: cymorth
about:
header: Rhydd a golygadwy.
welcome: Croeso i OpenStreetMap
display name description: Eich enw defnyddiwr cyhoeddus. Gallwch newid hyn yn
nes ymlaen yn eich dewisiadau.
+ by_signing_up:
+ privacy_policy: polisi preifatrwydd
+ contributor_terms: thelerau cyfranwyr
tou: telerau defnydd
external auth: 'Dilysu Trydydd Parti:'
continue: Cofrestru
terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
- privacy_policy: polisi preifatrwydd
+ email_help:
+ privacy_policy: polisi preifatrwydd
+ consider_pd_html: Rwy'n ystyried fy nghyfraniadau i fod yn y %{consider_pd_link}.
consider_pd: parth cyhoeddus
or: neu
use external auth: neu gofrestru gyda thrydydd parti
add as friend: Ychwanegu ffrind
mapper since: 'Yn mapio ers:'
last map edit: 'Golygiad map diwethaf:'
+ no activity yet: Dim gweithgaredd eto
uid: 'ID Defnyddiwr:'
ct status: 'Telerau cyfrannwr:'
ct undecided: Heb Benderfynu
create_block: Rhwystro'r Defnyddiwr hwn
activate_user: Gwneud y cyfri'n fyw
confirm_user: Cadarnhau'r Defnyddiwr
+ unconfirm_user: Dad-gadarnhau'r defnyddiwr hwn
+ unsuspend_user: Dad-atal y defnyddiwr hwn
hide_user: Cuddio'r Defnyddiwr
unhide_user: Datguddio'r Defnyddiwr
delete_user: Dileu'r Defnyddiwr
index:
title: Defnyddwyr
heading: Defnyddwyr
+ older: Defnyddwyr Hŷn
+ newer: Defnyddwyr Newydd
summary_html: Crëwyd %{name} o %{ip_address} ar %{date}
summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
confirm: Cadarnhau Defnyddwyr Dewisiedig
unknown_error: Methodd y dilysu
user_role:
grant:
+ title: Cadarnhau rhoi rôl
+ heading: Cadarnhau rhoi rôl
confirm: Cadarnhau
revoke:
+ title: Cadarnhau dirymu rôl
+ heading: Cadarnhau dirymu rôl
confirm: Cadarnhau
user_blocks:
not_found:
heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
show: Gweld y bloc hwn
back: Gweld pob bloc
+ create:
+ flash: Wedi creu bloc ar ddefnyddiwr %{name}.
update:
+ only_creator_can_edit: Dim ond y cymedrolwr a grëodd y bloc hwn all ei olygu.
success: Bloc wedi'i ddiweddaru.
index:
title: Blociau defnyddiwr
heading: Rhestr o flociau defnyddwyr
empty: Dim blociau eto.
revoke:
+ title: Yn dadflocio %{block_on}
revoke: Dad-flocio!
+ flash: Tynnwyd y bloc hwn.
revoke_all:
+ empty: Nid oes gan %{name} flociau gweithredol.
active_blocks:
zero: '%{count} blociau cyfredol.'
one: '%{count} %{count} bloc cyfredol.'
title: Blociau gan %{name}
heading_html: Rhestr Blociau gan %{name}
show:
+ title: '%{block_on} a flociwyd gan %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} a flociwyd gan %{block_by}'
created: 'Crëwyd:'
duration: 'Cyfnod:'
confirm: Ydych chi'n siŵr?
reason: 'Rheswm dros y bloc:'
revoker: 'Dad-flociwr:'
+ needs_view: Mae angen i'r defnyddiwr fewngofnodi cyn y bydd y bloc hwn yn cael
+ ei glirio.
block:
not_revoked: (heb ei ddirymu)
show: Dangos
offramp_right: Cymerwch y ramp ar y dde
offramp_right_with_exit: Cymerwch allanfa %{exit} ar y dde
offramp_right_with_exit_name: Cymerwch allanfa %{exit} ar y dde i %{name}
+ offramp_right_with_name: Cymerwch y ramp ar y dde i %{name}
+ offramp_right_with_directions: Cymerwch y ramp ar y dde tuag at %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Cymerwch y ramp ar y dde i %{name}, tuag
+ at %{directions}
+ onramp_right_without_exit: Trowch i'r dde ar y ramp i %{name}
+ onramp_right_with_directions: Trowch i'r dde ar y ramp tuag at %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Trowch i'r dde i'r ramp
+ onramp_right: Trowch i'r dde i'r ramp
merge_right_without_exit: Cyfunwch i'r dde ar %{name}
turn_right_without_exit: Trowch i'r dde ar %{name}
sharp_right_without_exit: Siarp i'r dde ar %{name}
turn_left_without_exit: Trowch i'r chwith ar %{name}
offramp_left: Cymerwch y ramp ar y chwith
offramp_left_with_exit: Cymerwch y %{exit} allanfa ar y chwith
+ onramp_left_without_directions: Trowch i'r chwith i'r ramp
+ onramp_left: Trowch i'r chwith i'r ramp
merge_left_without_exit: Cyfuno i'r chwith ar %{name}
slight_left_without_exit: Ychydig i'r chwith i %{name}
via_point_without_exit: (trwy bwynt)