]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ar.yml
Add navigation tabs to edit block pages
[rails.git] / config / locales / ar.yml
index 1aa1673f098fbe1fcc73871c5f133c7358c2571e..3fc7c8e6b54e011af11103825a24fdf3905ed48e 100644 (file)
@@ -44,6 +44,7 @@
 # Author: Zpizza
 # Author: أَحمد
 # Author: بدارين
+# Author: بهتين شوكت
 # Author: ترجمان05
 # Author: حبيشان
 # Author: ديفيد
@@ -1663,18 +1664,28 @@ ar:
       befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}."
       befriend_them_html: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'ويبدو ذالك ملف GPX الخاص بك هو %{trace_name} مع الوصف
+        %{trace_description} والعلامات التالية: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} مع الوصف
         %{trace_description} والعلامات التالية: %{tags}'
+      description_with_no_tags: يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} ومع ذالك الوصف
+        %{trace_description} وبدون وسوم
       description_with_no_tags_html: يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} مع الوصف
         %{trace_description} وبدون وسوم
     gpx_failure:
       hi: مرحبًا %{to_user}،
       failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
+      more_info: أكثر معلومة عن جي بي اكس يستورد الفشل و كيف ل يتجنب هم يستطيع يكون
+        وجد في%{url}.
       more_info_html: يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول إخفاقات استيراد GPX وكيفية
         تجنبها على %{url}.
       subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
     gpx_success:
       hi: مرحبًا %{to_user}،
+      trace_location: لك يتعقب يكون ذالك متاح في %{trace_url}
+      all_your_traces: |-
+        ان الجميع لك بنجاح اترفع جي بي اكس آثار وهو موجود في
+        %{url}
       subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس'
     signup_confirm:
       subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] مرحبا بك في خريطة الشارع المفتوحة'
@@ -1981,6 +1992,7 @@ ar:
       legal_2_2_registered_trademarks: العلامات التجارية المسجلة لـ OSMF
       partners_title: الشركاء
     copyright:
+      title: حقوق النشر والترخيص
       foreign:
         title: حول هذه الترجمة
         html: في حالة التعارض ما بين هذه الصفحة المترجمة و %{english_original_link},
@@ -1994,7 +2006,6 @@ ar:
         native_link: النسخة العربية
         mapping_link: ابدأ التخطيط
       legal_babble:
-        title_html: حقوق النشر والترخيص
         introduction_1_open_data: البيانات المفتوحة
         introduction_1_osm_foundation: مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة
         introduction_2_html: "أنت حر في نسخ، وتوزيع، ونقل وتطويع بياناتنا، \nطالما
@@ -2359,7 +2370,6 @@ ar:
     settings_menu:
       account_settings: إعدادات الحساب
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: تسجيل الدخول بOpenID
       openid:
         title: تسجيل الدخول بOpenID
         alt: تسجيل الدخول باستخدام مسار OpenID
@@ -2378,12 +2388,6 @@ ar:
       wikipedia:
         title: تسجيل الدخول عبر ويكيبيديا
         alt: سجل الدخول باستخدام حساب ويكيبيديا
-      wordpress:
-        title: تسجيل الدخول بووردبريس
-        alt: تسجيل الدخول بـWordpress OpenID
-      aol:
-        title: تسجيل الدخول بإيه أو إل
-        alt: تسجيل الدخول بـAOL OpenID
   oauth:
     authorize:
       title: السماح بالوصول إلى حسابك
@@ -2625,13 +2629,14 @@ ar:
       show: اعرض هذه العرقلة
       back: اعرض كل العرقلات
     filter:
-      block_expired: العرقلة قد انتهت ولا يمكن تعديلها.
       block_period: فترة العرقلة يجب أن تكون واحدة من القيم الاختيارية في القائمة
         المنسدلة.
     create:
       flash: أُنشىء عرقلة على المستخدم %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذي قام بإنشاء هذه العرقلة يمكنه تعديلها.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: لاينفع تعديل هذا الحظر إلا من المشرفين الذين
+        العملوا هذا الحظر أو إلغائه.
       success: تم تحديث العرقلة.
     index:
       title: عرقلات المستخدم