]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Only include embed related messages in the embed javascript
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 1d67d19972f6812d2e8031cba0958dc43b9a18e2..e498fb13214e1a1f77a338b75f72008d552d1ee4 100644 (file)
@@ -132,6 +132,8 @@ ia:
         title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
       join_discussion: Aperi session pro unir te al discussion
       discussion: Discussion
+      still_open: Le gruppo de modificationes es ancora aperte. Le discussion se aperira
+        quando le gruppo de modificationes essera claudite.
     node:
       title: 'Nodo: %{name}'
       history_title: 'Historia del nodo: %{name}'
@@ -214,6 +216,7 @@ ia:
       reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         retro</abbr>
       hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
+      report: Signalar iste nota
     query:
       title: Cercar objectos
       introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
@@ -237,7 +240,7 @@ ia:
     list:
       title: Gruppos de modificationes
       title_user: Gruppos de modificationes per %{user}
-      title_friend: Gruppos de modificationes per tu amicos
+      title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos
       title_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin
       empty: Nulle gruppo de modificationes trovate.
       empty_area: Nulle gruppo de modificationes in iste area.
@@ -269,7 +272,7 @@ ia:
       user_title: Diario de %{user}
       in_language_title: Entratas de diario in %{language}
       new: Nove entrata de diario
-      new_title: Componer un nove entrata in tu diario
+      new_title: Componer un nove entrata in mi diario
       no_entries: Nulle entrata in diario
       recent_entries: Entratas recente del diario
       older_entries: Entratas plus ancian
@@ -308,10 +311,12 @@ ia:
       edit_link: Modificar iste entrata
       hide_link: Celar iste entrata
       confirm: Confirmar
+      report: Signalar iste entrata
     diary_comment:
       comment_from: Commento de %{link_user} a %{comment_created_at}
       hide_link: Celar iste commento
       confirm: Confirmar
+      report: Signalar iste commento
     location:
       location: 'Loco:'
       view: Vider
@@ -342,7 +347,7 @@ ia:
         osm_nominatim: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -352,11 +357,16 @@ ia:
           chair_lift: Telesedia
           drag_lift: Teleski
           gondola: Telecabina
+          platter: Teleski a platto
+          pylon: Pylon
           station: Station de telecabina
+          t-bar: Teleski a barras T
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
+          airstrip: Pista de atterrage
           apron: Pista
           gate: Porta
+          hangar: Hangar
           helipad: Heliporto
           runway: Pista
           taxiway: Via de circulation pro aviones
@@ -1231,7 +1241,7 @@ ia:
         contributors_footer_1_html: |-
           Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
           pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
-          href=""https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
           de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
         contributors_footer_2_html: |2-
             Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
@@ -1542,6 +1552,15 @@ ia:
         datas e horas)
       identifiable: Identificabile (monstrate in le lista de tracias e como identificabile,
         punctos ordinate con datas e horas)
+    new:
+      upload_gpx: 'Incargar file GPX:'
+      description: 'Description:'
+      tags: 'Etiquettas:'
+      tags_help: separate per commas
+      visibility: 'Visibilitate:'
+      visibility_help: que significa isto?
+      upload_button: Incargar
+      help: Adjuta
     create:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base
@@ -1554,14 +1573,6 @@ ia:
         other: Tu ha %{count} tracias attendente incargamento. Per favor considera
           attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar
           le cauda pro altere usatores.
-      upload_gpx: 'Incargar file GPX:'
-      description: 'Description:'
-      tags: 'Etiquettas:'
-      tags_help: separate per commas
-      visibility: 'Visibilitate:'
-      visibility_help: que significa isto?
-      upload_button: Incargar
-      help: Adjuta
     edit:
       title: Modification del tracia %{name}
       heading: Modificar le tracia %{name}