]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Added exit counts as seperate keys in locale file
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index 2dd25cbe358129c0403d60a195fe81e9222855d7..6fb0cda22de7e0376d305d85457a59dff45d6658 100644 (file)
@@ -145,6 +145,8 @@ nb:
         title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
       join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
       discussion: Diskusjon
+      still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
+        er lukket.
     node:
       title: 'Node: %{name}'
       history_title: 'Node-historikk: %{name}'
@@ -228,7 +230,7 @@ nb:
         siden</abbr>
       hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
     query:
-      title: Forespørselsesfunksjoner
+      title: Se over elementer
       introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
       nearby: Nærliggende funksjoner
       enclosing: Regionsfunksjoner
@@ -394,9 +396,6 @@ nb:
     search:
       title:
         latlon: Resultat fra <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Resultat fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -452,33 +451,26 @@ nb:
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tannlege
           doctors: Leger
-          dormitory: Sovesal
           drinking_water: Drikkevann
           driving_school: Kjøreskole
           embassy: Ambassade
-          emergency_phone: Nødtelefon
           fast_food: Hurtigmat
           ferry_terminal: Ferjeterminal
-          fire_hydrant: Brannhydrant
           fire_station: Brannstasjon
           food_court: Serveringssteder
           fountain: Fontene
           fuel: Drivstoff
           gambling: Gambling
           grave_yard: Gravlund
-          gym: Treningssenter
-          health_centre: Helsesenter
           hospital: Sykehus
           hunting_stand: Jaktbod
           ice_cream: Iskrem
           kindergarten: Barnehage
           library: Bibliotek
-          market: Marked
           marketplace: Markedsplass
           monastery: Kloster
           motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Førskole
           nursing_home: Pleiehjem
           office: Kontor
           parking: Parkeringsplass
@@ -492,7 +484,6 @@ nb:
           prison: Fengsel
           pub: Pub
           public_building: Offentlig bygning
-          reception_area: Oppsamlingsområde
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
           retirement_home: Gamlehjem
@@ -533,7 +524,7 @@ nb:
           "yes": Bygning
         craft:
           brewery: Bryggeri
-          carpenter: Tømmermann
+          carpenter: Tømrer
           electrician: Elektriker
           gardener: Gartner
           painter: Maler
@@ -582,13 +573,12 @@ nb:
           street_lamp: Gatelys
           tertiary: Tertiær vei
           tertiary_link: Tertiær vei
-          track: Sti
+          track: Traktorvei
           traffic_signals: Trafikksignalering
           trail: Sti
           trunk: Hovedvei
           trunk_link: Hovedvei
           unclassified: Uklassifisert vei
-          unsurfaced: Uklassifisert vei
           "yes": Vei
         historic:
           archaeological_site: Arkeologisk plass
@@ -617,7 +607,7 @@ nb:
           wayside_shrine: Veikant alter
           wreck: Vrak
         junction:
-          "yes": Korsvei
+          "yes": Kryss
         landuse:
           allotments: Kolonihager
           basin: Elveområde
@@ -641,7 +631,7 @@ nb:
           orchard: Frukthage
           quarry: Steinbrudd
           railway: Jernbane
-          recreation_ground: Idrettsplass
+          recreation_ground: Rekreasjonsområde
           reservoir: Reservoar
           reservoir_watershed: Magasinvannskille
           residential: Boligområde
@@ -653,7 +643,6 @@ nb:
         leisure:
           beach_resort: Strandsted
           bird_hide: Fugletårn
-          club: Klubb
           common: Allmenning
           dog_park: Hundepark
           fishing: Fiskeområde
@@ -669,7 +658,7 @@ nb:
           park: Park
           pitch: Sportsarena
           playground: Lekeplass
-          recreation_ground: Idrettsplass
+          recreation_ground: Rekreasjonsområde
           resort: Utfluktssted
           sauna: Sauna
           slipway: Slipp
@@ -699,7 +688,7 @@ nb:
           cliff: Klippe
           crater: Krater
           dune: Sanddyne
-          fell: Fjellskrent
+          fell: Snaufjell
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Geysir
@@ -709,8 +698,8 @@ nb:
           hill: Ås
           island: Øy
           land: Land
-          marsh: Sump
-          moor: Myr
+          marsh: Myr
+          moor: Fjellhei
           mud: Gjørme
           peak: Topp
           point: Punkt
@@ -746,8 +735,6 @@ nb:
           "yes": Kontor
         place:
           allotments: Jordlapper
-          block: Blokk
-          airport: Flyplass
           city: By
           country: Land
           county: Fylke
@@ -759,7 +746,6 @@ nb:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Enslig bosted
           locality: Plass
-          moor: Myr
           municipality: Kommune
           neighbourhood: Naboskap
           postcode: Postnummer
@@ -776,10 +762,8 @@ nb:
           abandoned: Forlatt jernbane
           construction: Jernbane under konstruksjon
           disused: Nedlagt jernbane
-          disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
           funicular: Kabelbane
           halt: Togstopp
-          historic_station: Historisk jernbanestasjon
           junction: Jernbanekryss
           level_crossing: Planovergang
           light_rail: Bybane
@@ -792,7 +776,7 @@ nb:
           spur: Jernbaneforgrening
           station: Jernbanestasjon
           stop: Jernbaneknutepunkt
-          subway: Undergrunn
+          subway: T-bane
           subway_entrance: T-baneinngang
           switch: Sporveksel
           tram: Sporvei
@@ -843,7 +827,6 @@ nb:
           hairdresser: Frisør
           hardware: Jernvarehandel
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Forsikring
           jewelry: Gullsmed
           kiosk: Kiosk
           laundry: Vaskeri
@@ -859,10 +842,8 @@ nb:
           pet: Dyrebutikk
           pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutikk
-          salon: Salong
           second_hand: Bruktbutikk
           shoes: Skobutikk
-          shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
           stationery: Papirbutikk
           supermarket: Supermarked
@@ -963,8 +944,8 @@ nb:
     intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
       og gratis å bruke under en åpen lisens.
     intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
-    partners_html: Hosting er støttet av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR-senteret
+    partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og andre %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
@@ -1014,12 +995,12 @@ nb:
         fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.
       intro_3_html: |-
         Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA).
+        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisensen (CC BY-SA).
       credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
       credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
       credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
         Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien
-        er\n lisensert som CC-BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
+        er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
         siden om opphavsrett</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
         OSM i et\n dataskjema, kan du navngi og opprette en hyperlink direkte til
         lisensene. I medier\n hvor hyperlenker ikke er mulig (f.eks. trykte verker)
@@ -1033,12 +1014,11 @@ nb:
         title: Eksempel på kildehenvisning
       more_title_html: Finner ut mer
       more_1_html: Les mer om hvordan du kan bruke dataene våre og hvordan du oppgir
-        oss som kilde på <a href="http://osmfoundation.org/Licence">siden om OSMF-lisensen</a>
-        og i den <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
-        OSS-en</a>.
+        oss som kilde på <a href="http://osmfoundation.org/Licence">siden om OSMF-lisensen</a>.
       more_2_html: |-
-        Selv om OpenStreetMap er åpne data, kan vi ikke bidra med gratiskart-API for tredjepartsutviklere. Nærmere informasjon finnes på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a> og <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
+        Selv om OpenStreetMap er åpent data, kan vi ikke bidra med gratis kart-API for tredjepartsutviklere.
+        Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API Usage Policy</a>,
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tile Usage Policy</a> og <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Usage Policy</a>.
       contributors_title_html: Våre bidragsytere
       contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi inkluderer
         også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder, blant annet
@@ -1048,7 +1028,7 @@ nb:
            <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
            <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
         <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
-        Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilføyelser</a>).
+        Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tilføyelser</a>).
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Canada</strong>: Inneholder data fra
            GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
@@ -1142,9 +1122,9 @@ nb:
         <a href='%{help_url}'>Få hjelp her</a>.
     start_mapping: Start kartlegging
     add_a_note:
-      title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en kommentar!
+      title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad!
       paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid
-        til å gjøre dette selv, kan du legge inn en kommentar.
+        til å gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
       paragraph_2_html: |-
         Bare gå til <a href='%{map_url}'>kartet</a> og klikk på notis-ikonet:
         <span class='icon note'></span>. Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen.
@@ -1215,9 +1195,11 @@ nb:
       for at OSM er nøyaktig og oppdatert.
     community_driven_title: Fellesskapsdrevet
     community_driven_html: |-
-      Gemenskapen i OpenStreetMap er mangfoldig, brennende, og den vokser for hver dag som går.
-      I våre rekker kan en finne entusiast-kartografer, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katestroferammede områder, og flere til.
-      For å lære mer om samholdet, sjekk ut <a href='%{diary_path}'>brukererkjennelser</a>, og <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> nettside.
+      OpenStreetMap's samfunn er mangfoldig, lidenskapelig, og den vokser for hver dag som går.
+      Blant våre bidragsytere finner man entusiast-kartleggere, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katastroferammede områder, og mange flere.
+      For å lære mer om samfunnet, sjekk ut <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Bloggen</a>,
+      <a href='%{diary_path}'>brukerdagbøker</a>,
+      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>samfunnsblogger</a>, og <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> nettstedet.
     open_data_title: Åpne Data
     open_data_html: 'OpenStreetMap er <i>åpne data</i>: Du kan fritt bruke det for
       alle formål, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dets bidragsytere. Hvis
@@ -1245,6 +1227,7 @@ nb:
         %{subject}:'
       footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
@@ -1259,8 +1242,7 @@ nb:
         subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
         failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
         more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå
-          det
-        more_info_2: 'de kan bli funnet hos:'
+        more_info_2: 'det kan bli funnet hos:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
         loaded_successfully: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige
@@ -1326,6 +1308,7 @@ nb:
           på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
       details: Flere opplysninger om merknaden finner du på %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       greeting: Hei,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer'
@@ -1338,6 +1321,8 @@ nb:
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: uten kommentar
       details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
+      unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
+        besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
   message:
     inbox:
       title: Innboks
@@ -1399,6 +1384,7 @@ nb:
       date: Dato
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulest
+      delete_button: Slett
       back: Tilbake
       to: Til
       wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
@@ -1450,7 +1436,7 @@ nb:
       get_directions_title: Finn veien mellom to punkter
       from: Fra
       to: Til
-      where_am_i: Hvor er jeg?
+      where_am_i: Hvor er dette?
       where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon.
       submit_text: Gå
     key:
@@ -1549,7 +1535,7 @@ nb:
         punkter med tidsstempel)
     create:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
-      trace_uploaded: Din GPX-fil er last opp og venter på å bli satt inn i databasen.
+      trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen.
         Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når
         det er gjort.
     edit:
@@ -1581,7 +1567,6 @@ nb:
     trace_header:
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       see_all_traces: Se alle spor
-      see_your_traces: Se alle dine spor
       traces_waiting:
         one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
           bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
@@ -1632,7 +1617,6 @@ nb:
       map: kart
     list:
       public_traces: Offentlig GPS-spor
-      your_traces: Dine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
       tagged_with: merket med %{tags}
@@ -1662,6 +1646,8 @@ nb:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlinga.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må
+        lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine.
       blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn på nettstedet for å finne
         ut mer.
       need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn på
@@ -1692,6 +1678,8 @@ nb:
       invalid: Autoriseringstoken er ikke gyldig.
     revoke:
       flash: Du slettet nøkkelen for %{application}
+    permissions:
+      missing: Du har ikke latt applikasjonen få tilgang til denne fasiliteten
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrer en ny applikasjon
@@ -1785,22 +1773,25 @@ nb:
           alt: Logg inn med en OpenID-URL
         google:
           title: Logg inn med Google
-          alt: Logg inn med Google OpenID
+          alt: Logg inn med en Google OpenID
         facebook:
           title: Logg inn med Facebook
-          alt: Logg inn med Facebook-konto
+          alt: Logg inn med en Facebook-konto
         windowslive:
           title: Logg inn med Windows Live
           alt: Logg inn med en Windows Live-konto
         github:
           title: Logg inn med GitHub
           alt: Logg inn med en GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Logg inn med Wikipedia
+          alt: Logg inn med en Wikipedia-konto
         yahoo:
           title: Logg inn med Yahoo
-          alt: Logg inn med Yahoo OpenID
+          alt: Logg inn med en Yahoo OpenID
         wordpress:
           title: Logg inn med Wordpress
-          alt: Logg inn med Wordpress OpenID
+          alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
         aol:
           title: Logg inn med AOL
           alt: Logg inn med en AOL OpenID
@@ -1867,7 +1858,7 @@ nb:
       consider_pd_why: hva er dette?
       guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
         lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
-      agree: Jeg godkjenner
+      agree: Godkjenn
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
         bidragsytervilkårene for å fortsette.
@@ -1915,10 +1906,9 @@ nb:
       spam score: 'Spamresultat:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brukerens posisjon
-      if set location: Sett din hjemmeposisjon på siden %{settings_link} for å se
-        andre brukere i nærheten.
-      settings_link_text: innstillinger
-      your friends: Dine venner
+      if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere
+        i nærheten.
+      settings_link_text: innstillingene
       no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
       km away: '%{count}km unna'
       m away: '%{count}m unna'
@@ -1933,17 +1923,17 @@ nb:
           moderator: Gi moderator-tilgang
         revoke:
           administrator: Fjern administrator-tilgang
-          moderator: fjern moderator-tilgang
+          moderator: Fjern moderator-tilgang
       block_history: Aktive Blokkeringer
       moderator_history: Tildelte Blokkeringer
       comments: Kommentarer
       create_block: Blokker Denne Brukeren
       activate_user: Aktiver denne Brukeren
-      deactivate_user: deaktiver denne brukeren
-      confirm_user: bekreft denne brukeren
-      hide_user: skjul denne brukeren
-      unhide_user: slutt å skjule denne brukeren
-      delete_user: slett denne brukeren
+      deactivate_user: Deaktiver denne brukeren
+      confirm_user: Bekreft denne brukeren
+      hide_user: Skjul denne brukeren
+      unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren
+      delete_user: Slett denne brukeren
       confirm: Bekreft
       friends_changesets: venners endringssett
       friends_diaries: venners dagbokoppføringer
@@ -1970,7 +1960,7 @@ nb:
         enabled link text: hva er dette?
         disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
           er anonyme.
-        disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
+        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
         text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
@@ -1979,11 +1969,11 @@ nb:
           overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
           ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
           ). <ul><li> Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.
-          </li><li> Denne handlingen kan ikke omgjøres, og alle nye brukere er nå
-          offentlig tilgjengelig som standard. </li></ul>
+          </li><li> Denne handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige
+          som standard. </li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Bidragsytervilkår:'
-        agreed: Du har godkjent de nye bidragsytervilkårene
+        agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
         not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene.
         review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se
           igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
@@ -1992,7 +1982,7 @@ nb:
         link text: hva er dette?
       profile description: 'Profilbeskrivelse:'
       preferred languages: 'Foretrukne språk:'
-      preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
+      preferred editor: 'Foretrukket redigeringsverktøy:'
       image: 'Bilde:'
       gravatar:
         gravatar: Bruk Gravatar
@@ -2005,7 +1995,7 @@ nb:
       replace image: Erstatt gjeldende bilde
       image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
       home location: 'Hjemmeposisjon:'
-      no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmeposisjon.
+      no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
       latitude: 'Breddegrad:'
       longitude: 'Lengdegrad:'
       update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
@@ -2018,9 +2008,9 @@ nb:
     confirm:
       heading: Sjekk e-posten din!
       introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
-      introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i eposten så kan
-        du begynne å lage kartene.
-      press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
+      introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
+        du begynne å kartlegge.
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
       button: Bekreft
       success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
       already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
@@ -2035,7 +2025,7 @@ nb:
       failure: Fant ikke brukeren %{name}.
     confirm_email:
       heading: Bekreft endring av e-postadresse
-      press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
       button: Bekreft
       success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
       failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
@@ -2045,13 +2035,13 @@ nb:
     go_public:
       flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
     make_friend:
-      heading: Legg til %{user} som en venn?
+      heading: Legge til %{user} som venn?
       button: Legg til som venn
       success: '%{name} er nå din venn!'
       failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
-      already_a_friend: Du er allerede venner med %{name}.
+      already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
     remove_friend:
-      heading: Fjern %{user} som en venn?
+      heading: Fjerne %{user} som venn?
       button: Fjern venn
       success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
       not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
@@ -2085,7 +2075,7 @@ nb:
       unknown_signature_algorithm: Ukjent signeringsalgoritme
       invalid_scope: Ugyldig avgensning
     auth_association:
-      heading: ID-en din er ikke tilknuttet en OpenStreetMap-konto enda.
+      heading: ID-en din er ikke tilknyttet en OpenStreetMap-konto enda.
       option_1: Opprett konto i skjemaet nedenfor.
       option_2: Logg inn med brukernavn og passord, du kan tilknytte kontoen til din
         ID i brukerinnstillingene.
@@ -2096,6 +2086,8 @@ nb:
       not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.
       already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}.
       doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Kan ikke fjerne administratorrollen fra gjeldende
+        bruker.
     grant:
       title: Bekreft rolletildeling
       heading: Bekreft rolletildeling
@@ -2189,6 +2181,8 @@ nb:
     helper:
       time_future: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
+      time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget
+        inn.
       time_past: Sluttet for %{time} siden.
     blocks_on:
       title: Blokkeringer av %{name}
@@ -2290,6 +2284,7 @@ nb:
         header: Kartlag
         notes: Kartmerknader
         data: Kartdata
+        gps: Offentlige GPS-sporinger
         overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet
         title: Lag
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap bidragsytere</a>
@@ -2301,8 +2296,8 @@ nb:
       createnote_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å legge til en merknad på kartet
       map_notes_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartmerknader
       map_data_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartdata
-      queryfeature_tooltip: Forespørselsesfunksjoner
-      queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å kjøre spørringsfunksjoner
+      queryfeature_tooltip: Se over elementer
+      queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å se over elementer
     changesets:
       show:
         comment: Kommentar
@@ -2314,8 +2309,10 @@ nb:
       new:
         intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite
           det så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en
-          merknad som forklarer problemet. (Ikke oppgi personlig informasjon eller
-          informasjon fra opphavsrettsbeskyttede kart eller katalogoppføringer.)
+          merknad som beskriver problemet.
+        advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
+          for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
+          fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
         add: Legg til merknad
       show:
         anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
@@ -2328,16 +2325,16 @@ nb:
     edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
       så her.
     directions:
+      ascend: Tiltagende
       engines:
         graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest)
         mapquest_car: Bil (MapQuest)
         mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
         osrm_car: Bil (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Sykkel (Mapzen)
-        mapzen_car: Bil (Mapzen)
-        mapzen_foot: Fot (Mapzen)
+      descend: Avtagende
       directions: Veianvisninger
       distance: Avstand
       errors:
@@ -2346,7 +2343,7 @@ nb:
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsett på %{name}
         slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name}
-        offramp_right_without_exit: Ta rampen til høyre til %{name}
+        offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name}
         onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name}
         endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name}
         merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name}
@@ -2356,7 +2353,7 @@ nb:
         uturn_without_exit: Helomvending på %{name}
         sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
         turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
-        offramp_left_without_exit: Ta rampen til venstre til %{name}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
         onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name}
         endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name}
         merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name}
@@ -2372,6 +2369,11 @@ nb:
         against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name}
         end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name}
         roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name}
+        turn_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name}
+        slight_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name}
+        turn_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name}
+        slight_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name}
+        continue_with_exit: Ved rundkjøringen, fortsett rett fram på %{name}
         unnamed: ikke navngitt
         courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
       time: Tid
@@ -2382,6 +2384,13 @@ nb:
       nothing_found: Ingen treff
       error: 'Fikk ikke kontakt med tjener %{server}: %{error}'
       timeout: Tidsavbrudd ved kontakt med tjener %{server}
+    context:
+      directions_from: Veibeskrivelse herfra
+      directions_to: Veibeskrivelser hit
+      add_note: Legg til merknad her
+      show_address: Vis adresse
+      query_features: Se over elementer
+      centre_map: Sentrer kartet her
   redaction:
     edit:
       description: Beskrivelse