entry: Relazione %{relation_name}
entry_role: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Spiacenti, %{type} #%{id} non può essere trovato.'
+ sorry: 'Impossibile trovare %{type} #%{id}.'
type:
node: nodo
way: percorso
user: Utente
comment: Commento
area: Area
- list:
+ index:
title: Gruppi di modifiche
title_user: Gruppi di modifiche di %{user}
title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici
new:
title: Nuova voce del diario
publish_button: Pubblica
- list:
+ index:
title: Diari degli utenti
title_friends: Diari degli amici
title_nearby: Diari degli utenti nelle vicinanze
use_map_link: utilizza mappa
save_button: Salva
marker_text: Luogo della voce del diario
- view:
+ show:
title: Diario di %{user} | %{title}
user_title: Diario dell'utente %{user}
leave_a_comment: Lascia un commento
intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
da utilizzare secondo una licenza aperta.
intro_2_create_account: Crea un account utente
- partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} e da altri
- %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Imperial College (Londra)
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partner
osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per permettere
body: Corpo
send_button: Invia
back_to_inbox: Ritorna alla posta in arrivo
+ create:
message_sent: Messaggio inviato
limit_exceeded: Recentemente hai inviato molti messaggi. Si prega di attendere
un momento prima di inviarne altri.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
Land Tirol (sotto <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendamenti</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australia</strong>: contiene i dati della periferia basati
+ sui dati dell'Australian Bureau of Statistics.
contributors_ca_html: |-
<strong>Canada</strong>: contiene i dati della
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
visibility_help: che cosa significa questo?
trace_optionals:
tags: Etichette
- view:
+ show:
title: Visualizzazione tracciato %{name}
heading: Visualizzazione del tracciato %{name}
pending: IN ATTESA
description: 'Descrizione:'
tags: Etichette
none: Nessuno
- edit_track: Modifica questo tracciato
- delete_track: Elimina questo tracciato
+ edit_trace: Modifica questo tracciato
+ delete_trace: Elimina questo tracciato
trace_not_found: Tracciato non trovato!
visibility: 'Visibilità:'
confirm_delete: Cancellare questo tracciato?
by: da
in: in
map: mappa
- list:
+ index:
public_traces: Tracciati GPS pubblici
my_traces: I miei tracciati GPS
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client
destroy:
flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client
- user:
+ users:
login:
title: Entra
heading: Entra
body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome %{user}. Controllare la digitazione,
o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato.
deleted: cancellato
- view:
+ show:
my diary: Il mio diario
new diary entry: nuova voce del diario
my edits: Mie modifiche
filter:
not_an_administrator: Bisogna essere amministratori per poter eseguire questa
azione.
- list:
+ index:
title: Utenti
heading: Utenti
showing: