time:
formats:
friendly: '%e %B %Y @ %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Saglabāt
+ diary_entry:
+ create: Publicēt
+ issue_comment:
+ create: Pievienot komentāru
+ message:
+ create: Sūtīt
+ client_application:
+ create: Reģistrēties
+ update: Labot
+ redaction:
+ create: Izveidot redakciju
+ update: Saglabāt redakciju
+ trace:
+ create: Augšupielādēt
+ update: Saglabāt izmaiņas
+ user_block:
+ create: Veidot liegumu
+ update: Atjaunot bloku
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ email_address_not_routable: nav maršrutējams
models:
acl: Piekļuves vadības saraksts
changeset: Izmaiņu kopa
load_data: Ielādēt datus
loading: Ielādē…
tag_details:
- tags: Birkas
+ tags: Iezīmes
wiki_link:
- key: Birkas %{key} viki lapa
- tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa
+ key: Iezīmes %{key} viki apraksta lapa
+ tag: Iezīmes %{key}=%{value} viki apraksta lapa
wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
- open_by: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
- open_by_anonymous: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+ opened_by: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+ opened_by_anonymous: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
commented_by_anonymous: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
atpakaļ</abbr>
diary_entries:
new:
title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
- publish_button: Publicēt
+ form:
+ subject: 'Temats:'
+ body: 'Teksts:'
+ language: 'Valoda:'
+ location: 'Atrašanās vieta:'
+ latitude: 'Platums:'
+ longitude: 'Garums:'
+ use_map_link: izmantot karti
index:
title: Lietotāju dienasgrāmatas
title_friends: Draugu dienasgrāmatas
newer_entries: Jaunāki ieraksti
edit:
title: Rediģēt dienasgrāmatas ierakstu
- subject: 'Temats:'
- body: 'Teksts:'
- language: 'Valoda:'
- location: 'Atrašanās vieta:'
- latitude: 'Platums:'
- longitude: 'Garums:'
- use_map_link: izmantot karti
- save_button: Saglabāt
marker_text: Dienasgrāmatas ieraksta atrašanās vieta
show:
title: '%{user} dienasgrāmata | %{title}'
leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} lai komentētu'
login: Pieslēgties
- save_button: Saglabāt
no_such_entry:
title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts
heading: 'Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}'
post: Publicēt
when: Kad
comment: Komentārs
- ago: '%{ago} atpakaļ'
newer_comments: Jaunākie komentāri
older_comments: Vecāki komentāri
geocoder:
greeting: Sveicināti,
your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails
with_description: ar aprakstu
- and_the_tags: 'un birkas:'
+ and_the_tags: 'un šīs iezīmes:'
and_no_tags: bez birkām.
failure:
subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
send_message_to: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
subject: Temats
body: Teksts
- send_button: Sūtīt
back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
create:
message_sent: Ziņa nosūtīta
pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lūdzu atsaucies uz
mūsu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">noņemšanas
procedūru</a> vai paziņo pa tiešo mums, izmantojot
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
+ <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Reģistrētas preču zīmes
trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un štata karte ir reģistrētas OpenStreetMap
fonda preču zīmes. Ja jums ir jautājumi par mūsu logotipu lietošanu, lūdzu
new:
upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:'
description: 'Apraksts:'
- tags: 'Birkas:'
+ tags: 'Iezīmes:'
tags_help: atdalīts ar komatiem
visibility: 'Redzamība:'
visibility_help: ko tas nozīmē?
- upload_button: Augšupielādēt
help: Palīdzība
create:
upload_trace: Augšupielādēt GPS trasi
edit: labot
owner: 'Īpašnieks:'
description: 'Apraksts:'
- tags: 'Birkas:'
+ tags: 'Iezīmes:'
tags_help: atdalīts ar komatiem
- save_button: Saglabāt izmaiņas
visibility: 'Redzamība:'
visibility_help: ko tas nozīmē?
trace_optionals:
- tags: Birkas
+ tags: Iezīmes
show:
title: Trase %{name}
heading: Trase %{name}
edit: labot
owner: 'Īpašnieks:'
description: 'Apraksts:'
- tags: 'Birkas:'
+ tags: 'Iezīmes:'
none: Nav
edit_trace: Rediģēt šo trasi
delete_trace: Dzēst šo trasi
newer: Jaunākas Trases
trace:
pending: RINDĀ
- count_points: '%{count} punkti'
- ago: pirms %{time_in_words_ago}
+ count_points:
+ other: '%{count} punkti'
more: vairāk
trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi
view_map: Skatīt karti
lapas</a>.
upload_trace: Augšupielādēt trasi
see_all_traces: Skatīt visas trases
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
make_public:
made_public: Trase padarīta publiska
oauth_clients:
new:
title: Jaunas aplikācijas reģistrēšana
- submit: Reģistrēties
edit:
title: Rediģē savu pieteikumu
- submit: Labot
show:
title: OAuth detaļas %{app_name}
key: 'Patērētāja atslēga:'
terms:
title: Dalībnieka noteikumi
heading: Dalībnieka noteikumi
- read and accept: Lūdzu, izlasiet tālāk esošo līgumu, un nospiediet 'Agree' pogu,
- lai apstiprinātu, ka jūs piekrītat noteikumiem šem nosacījumiem par jūsu esošajiem
- un nākotnā radītajiem datiem.
consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
būšanu Publiskajā Domēnā
consider_pd_why: kas tas ir?
guidance: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
lasām apkopojums</a> un daži <a href="%{translations}">neformāli tulkojumi</a>'
- agree: Piekrītu
decline: Nepiekrītu
you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
remove as friend: Atcelt draudzību
add as friend: Pievienot kā draugu
mapper since: 'Kartētājs kopš:'
- ago: (pirms %{time_in_words_ago})
ct status: 'Dalībnieka noteikumi:'
ct undecided: Nav izlēmis
ct declined: Noraidīti
- ct accepted: Akceptēts %{ago} iepriekš
latest edit: 'Pēdējais labojums %{ago}:'
email address: 'E-pasta adrese:'
created from: 'Izveidota no:'
atceroties, ka ziņojums būs publiski redzams. Atceries, ka ne visi lietotāji
izprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
- submit: Veidot liegumu
tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu
uz paziņojumiem.
detalizētu izskaidrojumu par situāciju. Atceries, ka ne visi lietotāji saprot
kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
- submit: Atjaunot bloku
show: Apskatīt šo bloku
back: Skatīt visus blokus
needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
confirm: Vai jūs tiešām vēlaties atcelt šo bloku?
revoke: Atsaukt!
flash: Šis bloks ir atsaukts.
- period:
- one: 1 stunda
- other: '%{count} stundas'
helper:
time_future: Beidzas %{time}.
until_login: Aktīvs līdz lietotājs autorizēsies.
time_past: Pabeigts %{time} atpakaļ.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 stunda
+ other: '%{count} stundas'
blocks_on:
title: Liegumi uz %{name}
heading: Liegumu saraksts uz %{name}
show:
title: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
heading: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
- time_future: Beidzas %{time}
- time_past: Beidzās %{time} atpakaļ.
created: Izveidots
- ago: '%{time} atpakaļ'
status: Statuss
show: Rādīt
edit: Labot
description: Apraksts
created_at: Izveidots
last_changed: Pēdējā izmaiņa
- ago_html: '%{when} pirms'
javascripts:
close: Aizvērt
share:
edit:
description: Apraksts
heading: Labot redakciju
- submit: Saglabāt redakciju
title: Labot redakciju
index:
empty: Nav redakciju, ko parādīt.
new:
description: Apraksts
heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai
- submit: Izveidot redakciju
title: Jaunas redakcijas veidošana
show:
description: 'Apraksts:'