]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2597'
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index c4b23bf0e7d0d152069424a16b8db942ca73b66d..f7c9a4ed481c408da77a28cb2b275911d475cdc8 100644 (file)
@@ -171,6 +171,9 @@ lt:
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      google: Google
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -234,28 +237,28 @@ lt:
       still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius
         pakeitimą.
     node:
       still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius
         pakeitimą.
     node:
-      title: 'Taškas: %{name}'
-      history_title: 'Taško istorija: %{name}'
+      title_html: 'Taškas: %{name}'
+      history_title_html: 'Taško istorija: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Kelias: %{name}'
-      history_title: 'Kelio istorija: %{name}'
+      title_html: 'Kelias: %{name}'
+      history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}'
       nodes: Taškai
       nodes: Taškai
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: dalis kelio %{related_ways}
         other: dalis kelių %{related_ways}
     relation:
         one: dalis kelio %{related_ways}
         other: dalis kelių %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Ryšys: %{name}'
-      history_title: 'Ryšio istorija: %{name}'
+      title_html: 'Ryšys: %{name}'
+      history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}'
       members: Nariai
     relation_member:
       members: Nariai
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}'
       type:
         node: Taškas
         way: Kelias
         relation: Ryšys
     containing_relation:
       type:
         node: Taškas
         way: Kelias
         relation: Ryšys
     containing_relation:
-      entry: Ryšys %{relation_name}
-      entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
+      entry_html: Ryšys %{relation_name}
+      entry_role_html: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
       type:
     not_found:
       sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
       type:
@@ -388,7 +391,7 @@ lt:
       title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
       user_title: '%{user} dienoraštis'
       leave_a_comment: Palikti komentarą
       title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
       user_title: '%{user} dienoraštis'
       leave_a_comment: Palikti komentarą
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą'
       login: Prisijungti
     no_such_entry:
       title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
       login: Prisijungti
     no_such_entry:
       title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
@@ -396,7 +399,7 @@ lt:
       body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
         %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
     diary_entry:
       body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
         %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
     diary_entry:
-      posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+      posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
       comment_link: Komentuoti šį įrašą
       reply_link: Atsakyti į šį įrašą
       comment_count:
       comment_link: Komentuoti šį įrašą
       reply_link: Atsakyti į šį įrašą
       comment_count:
@@ -409,7 +412,7 @@ lt:
       confirm: Patvirtinti
       report: Pranešti apie šį įrašą
     diary_comment:
       confirm: Patvirtinti
       report: Pranešti apie šį įrašą
     diary_comment:
-      comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
       hide_link: Slėpti šį komentarą
       unhide_link: Nebeslėpti šio komentaro
       confirm: Patvirtinti
       hide_link: Slėpti šį komentarą
       unhide_link: Nebeslėpti šio komentaro
       confirm: Patvirtinti
@@ -438,14 +441,14 @@ lt:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
-        ca_postcode: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
-        osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
+        ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+        osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> rezultatai
           Nominatim</a> rezultatai
-        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
-        osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
+        osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1249,7 +1252,7 @@ lt:
       from: Nuo
       subject: Tema
       date: Data
       from: Nuo
       subject: Tema
       date: Data
-      no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
+      no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     message_summary:
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     message_summary:
@@ -1259,7 +1262,7 @@ lt:
       destroy_button: Ištrinti
     new:
       title: Siųsti žinutę
       destroy_button: Ištrinti
     new:
       title: Siųsti žinutę
-      send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
+      send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
       subject: Tema
       body: Tekstas
       back_to_inbox: Atgal į gautus
       subject: Tema
       body: Tekstas
       back_to_inbox: Atgal į gautus
@@ -1273,7 +1276,7 @@ lt:
       body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
     outbox:
       title: Išsiųstieji
       body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
     outbox:
       title: Išsiųstieji
-      my_inbox: Mano %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mano %{inbox_link}
       inbox: gautieji
       outbox: išsiųstieji
       messages:
       inbox: gautieji
       outbox: išsiųstieji
       messages:
@@ -1282,7 +1285,7 @@ lt:
       to: Kam
       subject: Tema
       date: Data
       to: Kam
       subject: Tema
       date: Data
-      no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
+      no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     reply:
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     reply:
@@ -1313,7 +1316,8 @@ lt:
     about:
       next: Kitas
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
     about:
       next: Kitas
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
-      used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių'
+      used_by_html: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų
+        ir įrenginių'
       lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
         kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
       local_knowledge_title: Vietinės žinios
       lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
         kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
       local_knowledge_title: Vietinės žinios
@@ -1334,7 +1338,7 @@ lt:
         tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
         ir licencija</a>.'
       legal_title: Teisės
         tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
         ir licencija</a>.'
       legal_title: Teisės
-      legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai
+      legal_1_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai
         valdomi \n<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF)
         \nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">naudojimo
         sąlygas</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npriimtino
         valdomi \n<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF)
         \nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">naudojimo
         sąlygas</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npriimtino
@@ -1348,12 +1352,12 @@ lt:
     copyright:
       foreign:
         title: Apie šį vertimą
     copyright:
       foreign:
         title: Apie šį vertimą
-        text: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
+        html: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
           pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
         english_link: anglų originalo
       native:
         title: Apie šį puslapį
           pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
         english_link: anglų originalo
       native:
         title: Apie šį puslapį
-        text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
+        html: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
           šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines
           teises ir %{mapping_link}.
         native_link: Lietuviška versija
           šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines
           teises ir %{mapping_link}.
         native_link: Lietuviška versija
@@ -1485,12 +1489,12 @@ lt:
         ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
     edit:
       not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
         ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
     edit:
       not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
-      not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
+      not_public_description_html: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
         Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
         Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
-      flash_player_required: Norint redaguoti su Potlatch, OpenStreetMap Flash rengykle,
-        jums reikia Flash player. Jūs galite <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">parsisiųsti
+      flash_player_required_html: Norint redaguoti su Potlatch, OpenStreetMap Flash
+        rengykle, jums reikia Flash player. Jūs galite <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">parsisiųsti
         Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
         pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
         žemėlapio redagavimo.
         Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
         pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
         žemėlapio redagavimo.
@@ -1513,7 +1517,7 @@ lt:
       map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
       embeddable_html: Pritaikomas HTML
       licence: Licencija
       map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
       embeddable_html: Pritaikomas HTML
       licence: Licencija
-      export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
@@ -1896,8 +1900,8 @@ lt:
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
-      request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}.
-        Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
+      request_access_html: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros,
+        %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
         tiek kiek jums reikia.
       allow_to: 'Leisti kliento programai:'
       allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
         tiek kiek jums reikia.
       allow_to: 'Leisti kliento programai:'
       allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
@@ -1910,7 +1914,7 @@ lt:
       grant_access: Suteikti prieigą
     authorize_success:
       title: Autorizavimo užklausa leista
       grant_access: Suteikti prieigą
     authorize_success:
       title: Autorizavimo užklausa leista
-      allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+      allowed_html: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
       verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
     authorize_failure:
       title: Autorizacijos užklausa nepavyko
       verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
     authorize_failure:
       title: Autorizacijos užklausa nepavyko
@@ -1950,9 +1954,9 @@ lt:
       issued_at: Išduota
       revoke: Atšaukti!
       my_apps: Mano klientinės programos
       issued_at: Išduota
       revoke: Atšaukti!
       my_apps: Mano klientinės programos
-      no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui
-        su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę
-        programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
+      no_apps_html: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam
+        darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo
+        internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
       registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
       register_new: Registruoti jūsų programą
     form:
       registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
       register_new: Registruoti jūsų programą
     form:
@@ -1983,7 +1987,7 @@ lt:
       heading: Prisijungti
       email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
       password: 'Slaptažodis:'
       heading: Prisijungti
       email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
       password: 'Slaptažodis:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       login_button: Prisijungti
       remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       login_button: Prisijungti
@@ -2058,8 +2062,9 @@ lt:
     new:
       title: Sukurti paskyrą
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
     new:
       title: Sukurti paskyrą
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
-      contact_webmaster: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a> paskyros
-        sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma greičiau.
+      contact_webmaster_html: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>
+        paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma
+        greičiau.
       about:
         header: Laisvas ir redaguojamas
         html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
       about:
         header: Laisvas ir redaguojamas
         html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
@@ -2070,7 +2075,7 @@ lt:
         sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
         sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
-      not displayed publicly: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
+      not_displayed_publicly_html: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
         rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
         privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
       display name: 'Rodomas vardas:'
         rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
         privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
       display name: 'Rodomas vardas:'
@@ -2099,7 +2104,7 @@ lt:
       consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
         naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
       consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
         naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
-      guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
+      guidance_html: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
         stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
       continue: Tęsti
       decline: Nesutinku
         stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
       continue: Tęsti
       decline: Nesutinku
@@ -2147,7 +2152,7 @@ lt:
       spam score: 'Šlamšto įvertis:'
       description: Aprašymas
       user location: Naudotojo pozicija
       spam score: 'Šlamšto įvertis:'
       description: Aprašymas
       user location: Naudotojo pozicija
-      if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
+      if_set_location_html: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
         norint matyti naudotojus netoliese.
       settings_link_text: nustatymai
       my friends: Mano draugai
         norint matyti naudotojus netoliese.
       settings_link_text: nustatymai
       my friends: Mano draugai
@@ -2206,7 +2211,7 @@ lt:
         disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
       public editing note:
         heading: Viešas keitimas
         disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
       public editing note:
         heading: Viešas keitimas
-        text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
+        html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
           pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
           kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
           <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
           pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
           kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
           <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
@@ -2302,8 +2307,8 @@ lt:
       showing:
         one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})
         other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})
       showing:
         one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})
         other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})
-      summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}'
+      summary_html: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} sukurta %{date}'
       confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
       hide: Slėpti parinktus naudotojus
       empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
       confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
       hide: Slėpti parinktus naudotojus
       empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
@@ -2311,7 +2316,7 @@ lt:
       title: Paskyra sustabdyta
       heading: Paskyra sustabdyta
       webmaster: administratorius
       title: Paskyra sustabdyta
       heading: Paskyra sustabdyta
       webmaster: administratorius
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
         <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
     auth_failure:
         <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
         <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
     auth_failure:
@@ -2359,7 +2364,7 @@ lt:
       back: Atgal į sąrašą
     new:
       title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       back: Atgal į sąrašą
     new:
       title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
-      heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+      heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
@@ -2373,7 +2378,7 @@ lt:
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
-      heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
+      heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
@@ -2403,7 +2408,8 @@ lt:
       empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
     revoke:
       title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas
       empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
     revoke:
       title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas
-      heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by}
+      heading_html: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo
+        %{block_by}
       time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.
       past: Šis blokavimas baigėsi %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.
       confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
       time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.
       past: Šis blokavimas baigėsi %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.
       confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
@@ -2432,15 +2438,15 @@ lt:
           other: '%{count} metai'
     blocks_on:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
           other: '%{count} metai'
     blocks_on:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
-      heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
+      heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
       empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
     blocks_by:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
       empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
     blocks_by:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
-      heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
+      heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
       empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
     show:
       title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
       empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
     show:
       title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
-      heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
+      heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
       created: Sukurta
       status: Būsena
       show: Rodyti
       created: Sukurta
       status: Būsena
       show: Rodyti
@@ -2510,7 +2516,6 @@ lt:
         out: Nutolinti
       locate:
         title: Rodyti mano vietą
         out: Nutolinti
       locate:
         title: Rodyti mano vietą
-        popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško
       base:
         standard: Standartinis
         cycle_map: Dviračių žemėlapis
       base:
         standard: Standartinis
         cycle_map: Dviračių žemėlapis