]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2641'
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index f58c760c311444c3939cfebc44ebe1079d18302c..f7c9a4ed481c408da77a28cb2b275911d475cdc8 100644 (file)
@@ -1,25 +1,56 @@
 # Messages for Lithuanian (lietuvių)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Lithuanian (lietuvių)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Aurimas
 # Author: Cyklopas
 # Author: Eitvys200
 # Author: Aurimas
 # Author: Cyklopas
 # Author: Eitvys200
+# Author: Empers
 # Author: Garas
 # Author: Macofe
 # Author: Mantak111
 # Author: Garas
 # Author: Macofe
 # Author: Mantak111
+# Author: Manvydasz
 # Author: Matasg
 # Author: Pauliuz
 # Author: Pdxx
 # Author: Perkunas
 # Author: Ruila
 # Author: Techwebpd
 # Author: Matasg
 # Author: Pauliuz
 # Author: Pdxx
 # Author: Perkunas
 # Author: Ruila
 # Author: Techwebpd
+# Author: Tomasdd
 # Author: Zygimantus
 ---
 lt:
   time:
     formats:
       friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
 # Author: Zygimantus
 ---
 lt:
   time:
     formats:
       friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Įrašyti
+      diary_entry:
+        create: Publikuoti
+        update: Atnaujinti
+      issue_comment:
+        create: Pridėti komentarą
+      message:
+        create: Siųsti
+      client_application:
+        create: Registruotis
+        update: Keisti
+      redaction:
+        create: Kurti redakciją
+        update: Išsaugoti redakciją
+      trace:
+        create: Įkelti
+        update: Išsaugoti pakeitimus
+      user_block:
+        create: Sukurti blokavimą
+        update: Atnaujinti blokavimą
   activerecord:
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: nepanašus į tinkamą e-pašto adresą
+        email_address_not_routable: nemaršrutizuojamas
     models:
       acl: Prieigos valdymo sąrašas
       changeset: Pakeitimas
     models:
       acl: Prieigos valdymo sąrašas
       changeset: Pakeitimas
@@ -87,6 +118,45 @@ lt:
         description: Aprašymas
         languages: Kalbos
         pass_crypt: Slaptažodis
         description: Aprašymas
         languages: Kalbos
         pass_crypt: Slaptažodis
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: prieš maždaug 1 valandą
+        other: prieš maždaug %{count} valandas
+      about_x_months:
+        one: prieš maždaug 1 mėnesį
+        other: prieš maždaug %{count} mėnesius
+      about_x_years:
+        one: prieš maždaug 1 metus
+        other: prieš maždaug %{count} metus
+      almost_x_years:
+        one: prieš beveik 1 metus
+        other: prieš beveik %{count} metus
+      half_a_minute: prieš pusę minutės
+      less_than_x_seconds:
+        one: mažiau nei prieš 1 sekundę
+        other: prieš mažiau nei %{count} sekundes
+      less_than_x_minutes:
+        one: prieš mažiau nei minutę
+        other: prieš mažiau nei %{count} minučių
+      over_x_years:
+        one: prieš daugiau nei 1 metus
+        other: prieš daugiau nei %{count} metus
+      x_seconds:
+        one: prieš 1 sekundę
+        other: prieš %{count} sekundes
+      x_minutes:
+        one: prieš 1 minutę
+        other: prieš %{count} minutes
+      x_days:
+        one: prieš 1 dieną
+        other: prieš %{count} dienų
+      x_months:
+        one: prieš 1 mėnesį
+        other: prieš %{count} mėnesius
+      x_years:
+        one: prieš 1 metus
+        other: prieš %{count} metus
   editor:
     default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
     potlatch:
   editor:
     default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
     potlatch:
@@ -101,19 +171,41 @@ lt:
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      google: Google
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Sukurta %{when}
+        opened_at_by_html: '%{user} sukūrė %{when}'
+        commented_at_html: Atnaujinta %{when}
+        commented_at_by_html: '%{user} atnaujino %{when}'
+        closed_at_html: Išspręsta %{when}
+        closed_at_by_html: '%{user} išsprendė %{when}'
+        reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta %{when}
+        reopened_at_by_html: '%{user} iš naujo suaktyvino %{when}'
+      rss:
+        title: OpenStreetMap pastabos
+        description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų
+          srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Rss kanalas pastabai %{id}
+        opened: nauja pastaba (netoli %{place})
+        commented: naujas komentaras (netoli %{place})
+        closed: uždaryta pastaba (netoli %{place})
+        reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place})
+      entry:
+        comment: Komentaras
+        full: Pilna pastaba
   browse:
     created: Sukurtas
     closed: Uždarytas
   browse:
     created: Sukurtas
     closed: Uždarytas
-    created_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr>
-    closed_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr>
-    created_by_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
-      %{user}
-    deleted_by_html: Ištrintas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
-      %{user}
-    edited_by_html: Keistas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
-      %{user}
-    closed_by_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
-      %{user}
+    created_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
+    deleted_by_html: Ištrintas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
+    edited_by_html: Keistas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
+    closed_by_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
     version: Versija
     in_changeset: Pakeitimas
     anonymous: anonimas
     version: Versija
     in_changeset: Pakeitimas
     anonymous: anonimas
@@ -133,10 +225,8 @@ lt:
       relation: Ryšiai (%{count})
       relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
       comment: Komentarai (%{count})
       relation: Ryšiai (%{count})
       relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
       comment: Komentarai (%{count})
-      hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
-        %{when}</abbr>
-      commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
-        %{when}</abbr>
+      hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Pakeitimo XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       changesetxml: Pakeitimo XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -144,29 +234,31 @@ lt:
         title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
       join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime
       discussion: Diskusija
         title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
       join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime
       discussion: Diskusija
+      still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius
+        pakeitimą.
     node:
     node:
-      title: 'Taškas: %{name}'
-      history_title: 'Taško istorija: %{name}'
+      title_html: 'Taškas: %{name}'
+      history_title_html: 'Taško istorija: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Kelias: %{name}'
-      history_title: 'Kelio istorija: %{name}'
+      title_html: 'Kelias: %{name}'
+      history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}'
       nodes: Taškai
       nodes: Taškai
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: dalis kelio %{related_ways}
         other: dalis kelių %{related_ways}
     relation:
         one: dalis kelio %{related_ways}
         other: dalis kelių %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Ryšys: %{name}'
-      history_title: 'Ryšio istorija: %{name}'
+      title_html: 'Ryšys: %{name}'
+      history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}'
       members: Nariai
     relation_member:
       members: Nariai
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}'
       type:
         node: Taškas
         way: Kelias
         relation: Ryšys
     containing_relation:
       type:
         node: Taškas
         way: Kelias
         relation: Ryšys
     containing_relation:
-      entry: Ryšys %{relation_name}
-      entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
+      entry_html: Ryšys %{relation_name}
+      entry_role_html: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
       type:
     not_found:
       sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
       type:
@@ -205,6 +297,7 @@ lt:
       wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje'
       wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
       telephone_link: Skambinti %{phone_number}
       wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje'
       wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
       telephone_link: Skambinti %{phone_number}
+      colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiūra
     note:
       title: 'Pastaba: %{id}'
       new_note: Nauja pastaba
     note:
       title: 'Pastaba: %{id}'
       new_note: Nauja pastaba
@@ -212,25 +305,22 @@ lt:
       open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
       closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
       hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
       open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
       closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
       hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
-      open_by: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
-      commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
-        %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
-        %{when}</abbr>
-      closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
-      reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš
-        %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>prieš
-        %{when}</abbr>
-      hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
+      opened_by: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Pranešti apie šią pastabą
     query:
       title: Ieškoti geoobjektų
       introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
       nearby: Artimi objektai
       enclosing: Gaubiantys objektai
     query:
       title: Ieškoti geoobjektų
       introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
       nearby: Artimi objektai
       enclosing: Gaubiantys objektai
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Puslapis %{page}
       next: Kitas »
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Puslapis %{page}
       next: Kitas »
@@ -245,10 +335,10 @@ lt:
       user: Naudotojas
       comment: Komentaras
       area: Plotas
       user: Naudotojas
       comment: Komentaras
       area: Plotas
-    list:
+    index:
       title: Pakeitimai
       title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
       title: Pakeitimai
       title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
-      title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+      title_friend: Mano draugų pakeitimai
       title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
       empty: Nerasta pakeitimų.
       empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
       title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
       empty: Nerasta pakeitimų.
       empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
@@ -259,54 +349,57 @@ lt:
       load_more: Įkelti daugiau
     timeout:
       sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
       load_more: Įkelti daugiau
     timeout:
       sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
-    rss:
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}'
+      commented_at_by_html: '%{user} pakeitė %{when}'
+    comments:
+      comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}'
+    index:
       title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas
       title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas'
       title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas
       title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas'
-      comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras, parašytas %{author}'
-      commented_at_html: Pakeista prieš %{when}
-      commented_at_by_html: '%{user} pakeitė prieš %{when}'
-      full: Pilnas aptarimas
-  diary_entry:
+    timeout:
+      sorry: Atsiprašome, jūsų paprašytų pakeitimo komentarų ištraukimas užtruko per
+        ilgai.
+  diary_entries:
     new:
       title: Naujas dienoraščio įrašas
     new:
       title: Naujas dienoraščio įrašas
-      publish_button: Publikuoti
-    list:
+    form:
+      subject: 'Tema:'
+      body: 'Tekstas:'
+      language: 'Kalba:'
+      location: 'Pozicija:'
+      latitude: 'Platuma:'
+      longitude: 'Ilguma:'
+      use_map_link: naudoti žemėlapį
+    index:
       title: Naudotojo dienoraščiai
       title_friends: Draugų dienoraščiai
       title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
       user_title: '%{user} dienoraštis'
       in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}'
       new: Naujas dienoraščio įrašas
       title: Naudotojo dienoraščiai
       title_friends: Draugų dienoraščiai
       title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
       user_title: '%{user} dienoraštis'
       in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}'
       new: Naujas dienoraščio įrašas
-      new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
+      new_title: Sukurti naują mano dienoraščio įrašą
       no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
       recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
       older_entries: Senesni įrašai
       newer_entries: Naujesni įrašai
     edit:
       title: Keisti dienoraščio įrašą
       no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
       recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
       older_entries: Senesni įrašai
       newer_entries: Naujesni įrašai
     edit:
       title: Keisti dienoraščio įrašą
-      subject: 'Tema:'
-      body: 'Tekstas:'
-      language: 'Kalba:'
-      location: 'Pozicija:'
-      latitude: 'Platuma:'
-      longitude: 'Ilguma:'
-      use_map_link: naudoti žemėlapį
-      save_button: Įrašyti
       marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
       marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
-    view:
+    show:
       title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
       user_title: '%{user} dienoraštis'
       leave_a_comment: Palikti komentarą
       title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
       user_title: '%{user} dienoraštis'
       leave_a_comment: Palikti komentarą
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą'
       login: Prisijungti
       login: Prisijungti
-      save_button: Įrašyti
     no_such_entry:
       title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
       heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}'
       body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
         %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
     diary_entry:
     no_such_entry:
       title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
       heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}'
       body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
         %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
     diary_entry:
-      posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+      posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
       comment_link: Komentuoti šį įrašą
       reply_link: Atsakyti į šį įrašą
       comment_count:
       comment_link: Komentuoti šį įrašą
       reply_link: Atsakyti į šį įrašą
       comment_count:
@@ -315,15 +408,19 @@ lt:
         other: '%{count} komentarai (-ų)'
       edit_link: Keisti šį įrašą
       hide_link: Slėpti šį įrašą
         other: '%{count} komentarai (-ų)'
       edit_link: Keisti šį įrašą
       hide_link: Slėpti šį įrašą
+      unhide_link: Nebeslėpti šio įrašo
       confirm: Patvirtinti
       confirm: Patvirtinti
+      report: Pranešti apie šį įrašą
     diary_comment:
     diary_comment:
-      comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
       hide_link: Slėpti šį komentarą
       hide_link: Slėpti šį komentarą
+      unhide_link: Nebeslėpti šio komentaro
       confirm: Patvirtinti
       confirm: Patvirtinti
+      report: Pranešti apie šį komentarą
     location:
       location: 'Vieta:'
       view: Žiūrėti
     location:
       location: 'Vieta:'
       view: Žiūrėti
-      edit: Taisyti
+      edit: Keisti
     feed:
       user:
         title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
     feed:
       user:
         title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
@@ -336,73 +433,22 @@ lt:
         description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.'
         description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.'
-      post: Rašyti
+      post: Įrašas
       when: Kada
       comment: Komentuoti
       when: Kada
       comment: Komentuoti
-      ago: prieš %{ago}
       newer_comments: Naujesni komentarai
       older_comments: Senesni komentarai
       newer_comments: Naujesni komentarai
       older_comments: Senesni komentarai
-  export:
-    title: Eksportuoti
-    start:
-      area_to_export: Eksportuotinas plotas
-      manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
-      format_to_export: Eksporto formatas
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
-      map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
-      embeddable_html: Pritaikomas HTML
-      licence: Licencija
-      export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
-          išvardintų šaltinių:'
-        body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML
-          duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio
-          duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių.
-        planet:
-          title: OSM planeta
-          description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės
-            kopijos
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik atsisiuntimai
-          description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų
-            duomenys.
-        metro:
-          title: Metro iškarpos
-          description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų
-            iškarpos
-        other:
-          title: Kiti šaltiniai
-          description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
-      options: Parinktys
-      format: Formatas
-      scale: Mastelis
-      max: maksimalus
-      image_size: Žemėlapio dydis
-      zoom: Padidinti
-      add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
-      latitude: 'Plat:'
-      longitude: 'Ilg:'
-      output: Rezultatas
-      paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
-      export_button: Eksportuoti
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
-        uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-          rezultatai
-        ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
-        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
+        ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+        osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> rezultatai
           Nominatim</a> rezultatai
-        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
-        osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
+        osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -415,6 +461,7 @@ lt:
           aerodrome: Aerodromas
           apron: Oro uosto aikštelė
           gate: Vartai
           aerodrome: Aerodromas
           apron: Oro uosto aikštelė
           gate: Vartai
+          hangar: Angaras
           helipad: Sraigtasparnių aikštelė
           parking_position: Stovėjimo Pozicija
           runway: Pakilimo takas
           helipad: Sraigtasparnių aikštelė
           parking_position: Stovėjimo Pozicija
           runway: Pakilimo takas
@@ -462,6 +509,7 @@ lt:
           fuel: Degalinė
           gambling: Lošimas
           grave_yard: Kapinės
           fuel: Degalinė
           gambling: Lošimas
           grave_yard: Kapinės
+          grit_bin: Smėlio dėžė
           hospital: Ligoninė
           hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
           ice_cream: Ledai
           hospital: Ligoninė
           hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
           ice_cream: Ledai
@@ -536,9 +584,11 @@ lt:
           "yes": Amatų parduotuvė
         emergency:
           ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis
           "yes": Amatų parduotuvė
         emergency:
           ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis
+          assembly_point: Susirinkimo taškas
           defibrillator: Defibriliatorius
           landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
           phone: Avarinis telefonas
           defibrillator: Defibriliatorius
           landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
           phone: Avarinis telefonas
+          "yes": Avarinis
         highway:
           abandoned: Apleistas kelias
           bridleway: Jodinėjimo takas
         highway:
           abandoned: Apleistas kelias
           bridleway: Jodinėjimo takas
@@ -551,6 +601,7 @@ lt:
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
           footway: Pėsčiųjų takas
           ford: Brasta
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
           footway: Pėsčiųjų takas
           ford: Brasta
+          give_way: Ženklas "Duoti kelią"
           living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
           milestone: Riboženklis
           motorway: Automagistralė
           living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
           milestone: Riboženklis
           motorway: Automagistralė
@@ -679,13 +730,18 @@ lt:
           chimney: Kaminas
           crane: Kranas
           lighthouse: Švyturys
           chimney: Kaminas
           crane: Kranas
           lighthouse: Švyturys
+          mast: Stiebas
+          mine: Kasykla
+          mineshaft: Kasyklos šachta
           monitoring_station: Stebėjimo Stotis
           monitoring_station: Stebėjimo Stotis
+          petroleum_well: Naftos šulinys
           pipeline: Vamzdynas
           surveillance: Stebėjimas
           tower: Bokštas
           watermill: Vandens Malūnas
           water_tower: Vandens Bokštas
           water_well: Šulinys
           pipeline: Vamzdynas
           surveillance: Stebėjimas
           tower: Bokštas
           watermill: Vandens Malūnas
           water_tower: Vandens Bokštas
           water_well: Šulinys
+          windmill: Vėjo malūnas
           works: Gamykla
           "yes": Žmogaus sukurta
         military:
           works: Gamykla
           "yes": Žmogaus sukurta
         military:
@@ -770,6 +826,7 @@ lt:
           postcode: Pašto kodas
           region: Regionas
           sea: Jūra
           postcode: Pašto kodas
           region: Regionas
           sea: Jūra
+          square: Aikštė
           state: Valstija
           subdivision: Administracinis suskirstymas
           suburb: Miesto dalis
           state: Valstija
           subdivision: Administracinis suskirstymas
           suburb: Miesto dalis
@@ -902,6 +959,7 @@ lt:
           viewpoint: Apžvalgos aikštelė
           zoo: Zoologijos sodas
         tunnel:
           viewpoint: Apžvalgos aikštelė
           zoo: Zoologijos sodas
         tunnel:
+          building_passage: Praėjimas pro pastatą
           culvert: Vamzdis
           "yes": Tunelis
         waterway:
           culvert: Vamzdis
           "yes": Tunelis
         waterway:
@@ -933,7 +991,7 @@ lt:
         level10: Priemiesčio riba
     description:
       title:
         level10: Priemiesčio riba
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
           Nominatim</a>
         geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -943,6 +1001,85 @@ lt:
     results:
       no_results: Daugiau rezultatų nėra
       more_results: Daugiau rezultatų
     results:
       no_results: Daugiau rezultatų nėra
       more_results: Daugiau rezultatų
+  issues:
+    index:
+      title: Problemos
+      select_status: Parinkite būseną
+      search: Ieškoti
+      status: Būsena
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      link_to_reports: Žiūrėti pranešimus
+      reports_count:
+        one: 1 Report
+        other: '%{count} pranešimas'
+      reported_item: Praneštas elementas
+      states:
+        ignored: Ignoruota
+        open: Atidaryta
+        resolved: Išspręsta
+    update:
+      new_report: Jūsų pranešimas sėkmingai užregistruotas
+      successful_update: Jūsų pranešimas sėkmingai atnaujintas
+      provide_details: Prašome pateikti reikiamas detales
+    show:
+      title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: No reports
+        one: 1 report
+        other: '%{count} pranešimų'
+      report_created_at: Pirmą kartą pranešta %{datetime}
+      last_resolved_at: Paskutinį kartą išspręsta %{datetime}
+      last_updated_at: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname}
+      resolve: Išspręsti
+      ignore: Ignoruoti
+      reopen: Iš naujo atidaryti
+      reports_of_this_issue: Šios problemos pranešimai
+      read_reports: Skaityti pranešimus
+      new_reports: Nauji pranešimai
+      other_issues_against_this_user: Kiti pranešimai rieš šį naudotoją
+      no_other_issues: Nėra kitų pranešimų prieš šį naudotoją.
+      comments_on_this_issue: Šios problemos komentarai
+    resolve:
+      resolved: Problemos būsena pakeista į „Išspręsta“
+    ignore:
+      ignored: Problemos būsena pakeista į „Ignoruota“
+    reopen:
+      reopened: Problemos būsena pakeista į „Atvira“
+    helper:
+      reportable_title:
+        note: 'Pastaba #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Jūsų komentaras sėkmingai sukurtas
+  reports:
+    new:
+      title_html: Pranešimas %{link}
+      missing_params: Negalima sukurti naujo pranešimo
+      select: 'Parinktie jūsų pranešimo priežastį:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Prieš siųsdami jūsų pranešimą svetainės moderatoriams, įsitikinkite,
+          kad:'
+        not_just_mistake: Jūs tikri, kad problema nėra tiesiog klaida
+        unable_to_fix: Jūs negalite pataisyti problemos patys arba su bendruomenės
+          draugų pagalba
+        resolve_with_user: Jūs jau bandėte išspręsti problemą su konkrečiu naudotoju
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Šiame dienoraščio įraše yra šlamštas
+          offensive_label: Dienoraššio įrašas yra įžeidžiantis
+          threat_label: Dienoraščio įraše yra grasinimų
+          other_label: Kita
+        user:
+          vandal_label: Šis naudotojas yra vandalas
+          other_label: Kita
+        note:
+          spam_label: Ši pastaba yra šlamštas
+          personal_label: Šioje pastaboje yra asmeninių duomenų
+          abusive_label: Ši pastaba įžeidžianti
+          other_label: Kita
+    create:
+      successful_report: Jūsų pranešimas sėkmingai įregistruotas
+      provide_details: Prašome nurodyti prašomą informaciją
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logotipas
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logotipas
@@ -956,6 +1093,7 @@ lt:
     edit: Keisti
     history: Istorija
     export: Eksportuoti
     edit: Keisti
     history: Istorija
     export: Eksportuoti
+    issues: Problemos
     data: Duomenys
     export_data: Eksportuoti duomenis
     gps_traces: GPS pėdsakai
     data: Duomenys
     export_data: Eksportuoti duomenis
     gps_traces: GPS pėdsakai
@@ -968,11 +1106,12 @@ lt:
     intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
       jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
     intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
     intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
       jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
     intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
-    partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR centras
-    partners_ic: Imperial College London
+    hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{bytemark} ir kiti
+      %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark serveris
     partners_partners: partneriai
     partners_bytemark: Bytemark serveris
     partners_partners: partneriai
+    tou: Naudojimo sąlygos
     osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs
       priežiūros darbai.
     osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu,
     osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs
       priežiūros darbai.
     osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu,
@@ -991,256 +1130,6 @@ lt:
       text: Paremkite
     learn_more: Sužinoti daugiau
     more: Daugiau
       text: Paremkite
     learn_more: Sužinoti daugiau
     more: Daugiau
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Apie šį vertimą
-      text: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
-        pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
-      english_link: anglų originalas
-    native:
-      title: Apie šį puslapį
-      text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
-        šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises
-        ir %{mapping_link}.
-      native_link: Lietuviška versija
-      mapping_link: pradėti žymėjimą
-    legal_babble:
-      title_html: Autorinės teisės ir licencija
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> yra <i>laisvai prieinamas</i>, licencijuotas <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) pagal <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">„Open Data
-        Commons Open Database License“</a> (ODbL).
-      intro_2_html: |-
-        Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.
-        full <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Legalus kodas</a> paaiškins jūsų teises ir atsakomybes.
-      intro_3_html: |-
-        Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licenciją (CC-BY-SA).
-      credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto
-      credit_1_html: |-
-        Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte "© OpenStreetMap
-         autoriai ".
-      credit_2_html: Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai,
-        ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. Jūs
-        turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">šį
-        autorinių teisių puslapį</a>. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate
-        OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse,
-        kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome
-        jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap
-        iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org
-      credit_3_html: |-
-        Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
-
-        Pavyzdžiui:
-      attribution_example:
-        alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
-        title: Priskyrimo pavyzdys
-      more_title_html: Sužinokite daugiau
-      more_1_html: |-
-        Sužinokite daugiau apie mūsų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licencijavimo puslapyje</a> ir bendruomenės <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl legalumo</a>.
-      more_2_html: |-
-        Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti
-        nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims.
-        Peržiūrėkite mūsų <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API naudojimo politiką</a>,
-        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Kaladėlių naudojimo politiką</a>,
-        bei <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim naudojimo politiką</a>.
-      contributors_title_html: Mūsų autoriai
-      contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
-        pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų,
-        taip pat ir kitų įvairių šaltinių.
-      contributors_at_html: |-
-        <strong>Austrija</strong>: Turi duomenis nuo:
-        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under
-        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> and
-        Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>).
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>Kanada</strong>: Turi duomenis nuo:
-        GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-        Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-        Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
-        Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: '<strong>Suomija</strong>: Yra duomenų iš Nacionalinio
-        žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių,
-        pagal <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI
-        Licensiją</a>.'
-      contributors_fr_html: |-
-        <strong>Prancūzija</strong>: Turi duomenis nuo:
-        Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Nyderlandai</strong>: Apima &copy; AND duomenys, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Naujoji Zelandija</strong>: Turi duomenys nuo
-        Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės.
-      contributors_si_html: |-
-        <strong>Slovėnija</strong>: Panaudoti duomenys iš <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Apžiūros ir kartografavimo valdžios</a> bei
-        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Žemės ūkio, miškų ir maisto ministerijos</a>
-        (vieša Slovėnijos informacija).
-      contributors_za_html: |-
-        <strong>Pietų Afrika</strong>: Turi duomenis nuo:
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės.
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong>Jungtinė Karalystė</strong>: Apima Ordnance
-        Survey data &copy; Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės
-        2010-12.
-      contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius,
-        kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Vystytojų
-        puslapį</a> OpenStreetMap dokumentacijoje
-      contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiškia, kad
-        originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų
-        ir neprisiimama jokios atsakomybės.
-      infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
-      infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis
-        apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti.
-      infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
-        panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite mums
-        <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">šioje
-        svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį
-        pildymų lapą</a>.
-      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
-        registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių
-        ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
-        darbinei grupei</a>.
-  welcome_page:
-    title: Sveiki atvykę!
-    introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
-      pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
-      instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
-    whats_on_the_map:
-      title: Kas yra žemėlapyje
-      on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra <em>tikri ir dabartiniai</em>
-        - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
-        bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
-      off_html: Kas tikrai <em>netinka</em>, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
-        įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš autorinių
-        teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo - nekopijuokite
-        iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
-    basic_terms:
-      title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
-      paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
-        terminai/žodžiai.
-      editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
-        galite redaguoti žemėlapį.
-      node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
-        restoranas ar medis.
-      way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
-        upeliukas, ežeras ar pastatas.
-      tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
-        restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
-    rules:
-      title: Taisyklės!
-      paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
-        kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
-        bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
-        rekomendacijų apie\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importus</a>
-        ir \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatizuotą
-        redagavimą</a>."
-    questions:
-      title: Turite klausimų?
-      paragraph_1_html: |-
-        Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
-        <a href='%{help_url}'>Pagalbą rasite čia</a>.
-    start_mapping: Pradėti žymėti
-    add_a_note:
-      title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
-      paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
-        ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
-      paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į <a href=''%{map_url}''>žemėlapį</a> ir spauskite
-        pastabų piktogramą: <span class=''icon note''></span>. Žemėlapyje bus pridėtas
-        žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų pranešimą, tada
-        spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
-  fixthemap:
-    title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
-    how_to_help:
-      title: Kaip padėti
-      join_the_community:
-        title: Prisijungti prie bendruomenės
-        explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote
-          trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap
-          bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems.
-      add_a_note:
-        instructions_html: Tiesiog spauskite <a class='icon note'></a> arba tą pačią
-          piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite pertempti.
-          Pridėkite jūsų pranešimą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir ištirs.
-    other_concerns:
-      title: Kiti rūpesčiai
-      explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
-        perskaitykite mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
-        kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama <a
-        href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF darbo grupe</a>.
-  help_page:
-    title: Pagalbos paieška
-    introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap,
-      užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Sveiki atvykę į OSM
-      description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus.
-    beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide
-      title: Pradedančiojo vadovas
-      description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų
-        svetainėje.
-    mailing_lists:
-      title: El. pašto grupės
-      description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
-        teminių ar regioninių el. pašto grupių.
-    forums:
-      title: Forumai
-      description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų
-        lentos stiliaus sąsajai.
-    irc:
-      title: IRC
-      description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
-    switch2osm:
-      title: switch2osm
-      description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
-        paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki.
-  about_page:
-    next: Kitas
-    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
-    used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių'
-    lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
-      kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
-    local_knowledge_title: Vietinės žinios
-    local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja
-      orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami,
-      kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs.
-    community_driven_title: Bendruomenės vystomas
-    community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti
-      kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai,
-      OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug
-      kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite <a href='%{diary_path}'>naudotojų
-      dienoraščius</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>bendruomenės dienoraščius</a>
-      ir <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM fondo</a> svetainę.
-    open_data_title: Atviri duomenys
-    open_data_html: 'OpenStreetMap yra <i>atviri duomenys</i>: jūs galite laisvai
-      juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap
-      ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
-      tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
-      ir licencija</a>.'
-    legal_title: Teisės
-    legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi
-      \n<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) \nbendruomenės
-      vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas yra\npriklausomas nuo <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPriimtino
-      naudojimo politikos</a> ir mūsų <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatumo
-      politikos</a>.\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Susisiekite
-      su OSMF</a>, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų
-      ar problemų."
-    partners_title: Partneriai
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
@@ -1255,6 +1144,7 @@ lt:
       footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia
         %{replyurl}
     friend_notification:
       footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia
         %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Labas, %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
       had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
       see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
       had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
       see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
@@ -1339,8 +1229,7 @@ lt:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
           pakeitimų'
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
           pakeitimų'
-        your_changeset: '%{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų, sukurtų
-          %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
         commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą,
           sukurtą %{changeset_author} %{time}'
         partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
         commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą,
           sukurtą %{changeset_author} %{time}'
         partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
@@ -1348,7 +1237,7 @@ lt:
       details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
       unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
         ir spauskite „Atsisakyti“.
       details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
       unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
         ir spauskite „Atsisakyti“.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Gautieji
       my_inbox: Mano gauti
     inbox:
       title: Gautieji
       my_inbox: Mano gauti
@@ -1363,21 +1252,21 @@ lt:
       from: Nuo
       subject: Tema
       date: Data
       from: Nuo
       subject: Tema
       date: Data
-      no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
+      no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     message_summary:
       unread_button: Žymėti neskaitytu
       read_button: Žymėti skaitytu
       reply_button: Atsakyti
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     message_summary:
       unread_button: Žymėti neskaitytu
       read_button: Žymėti skaitytu
       reply_button: Atsakyti
-      delete_button: Ištrinti
+      destroy_button: Ištrinti
     new:
       title: Siųsti žinutę
     new:
       title: Siųsti žinutę
-      send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
+      send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
       subject: Tema
       body: Tekstas
       subject: Tema
       body: Tekstas
-      send_button: Siųsti
       back_to_inbox: Atgal į gautus
       back_to_inbox: Atgal į gautus
+    create:
       message_sent: Pranešimas išsiųstas
       limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite
         prieš bandydami siųsti daugiau.
       message_sent: Pranešimas išsiųstas
       limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite
         prieš bandydami siųsti daugiau.
@@ -1387,7 +1276,7 @@ lt:
       body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
     outbox:
       title: Išsiųstieji
       body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
     outbox:
       title: Išsiųstieji
-      my_inbox: Mano %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mano %{inbox_link}
       inbox: gautieji
       outbox: išsiųstieji
       messages:
       inbox: gautieji
       outbox: išsiųstieji
       messages:
@@ -1396,33 +1285,196 @@ lt:
       to: Kam
       subject: Tema
       date: Data
       to: Kam
       subject: Tema
       date: Data
-      no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
+      no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     reply:
       wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta
         atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo
         paskyros, jei norite atsakyti.
         su %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
     reply:
       wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta
         atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo
         paskyros, jei norite atsakyti.
-    read:
+    show:
       title: Skaityti pranešimą
       from: Nuo
       subject: Tema
       date: Data
       reply_button: Atsakyti
       unread_button: Pažymėti neperskaitytu
       title: Skaityti pranešimą
       from: Nuo
       subject: Tema
       date: Data
       reply_button: Atsakyti
       unread_button: Pažymėti neperskaitytu
+      destroy_button: Trinti
       back: Grįžti
       to: Kam
       wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta
         perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos
         naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
     sent_message_summary:
       back: Grįžti
       to: Kam
       wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta
         perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos
         naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Ištrinti
+      destroy_button: Ištrinti
     mark:
       as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
       as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
     mark:
       as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
       as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
-    delete:
-      deleted: Pranešimas ištrintas
+    destroy:
+      destroyed: Pranešimas ištrintas
   site:
   site:
+    about:
+      next: Kitas
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
+      used_by_html: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų
+        ir įrenginių'
+      lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
+        kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
+      local_knowledge_title: Vietinės žinios
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja
+        orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami,
+        kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs.
+      community_driven_title: Bendruomenės vystomas
+      community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti
+        kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai,
+        OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug
+        kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite <a href='%{diary_path}'>naudotojų
+        dienoraščius</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>bendruomenės dienoraščius</a>
+        ir <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM fondo</a> svetainę.
+      open_data_title: Atviri duomenys
+      open_data_html: 'OpenStreetMap yra <i>atviri duomenys</i>: jūs galite laisvai
+        juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap
+        ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
+        tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
+        ir licencija</a>.'
+      legal_title: Teisės
+      legal_1_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai
+        valdomi \n<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF)
+        \nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">naudojimo
+        sąlygas</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npriimtino
+        naudojimo politiką</a> ir mūsų <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privatumo
+        politiką</a>.\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Susisiekite
+        su OSMF</a>, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių
+        klausimų ar problemų.\n<br>\nOpenStreetMap, lupos logo ir State of the Map
+        yra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registruoti
+        OSMF prekių ženklai</a>."
+      partners_title: Partneriai
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Apie šį vertimą
+        html: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
+          pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
+        english_link: anglų originalo
+      native:
+        title: Apie šį puslapį
+        html: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
+          šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines
+          teises ir %{mapping_link}.
+        native_link: Lietuviška versija
+        mapping_link: pradėti žymėjimą
+      legal_babble:
+        title_html: Autorinės teisės ir licencija
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> yra <i>laisvai prieinamas</i>, licencijuotas <a
+          href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) pagal <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">„Open Data
+          Commons Open Database License“</a> (ODbL).
+        intro_2_html: |-
+          Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenis tol, kol paminite OpenStreetMap ir jo kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų duomenimis sukursite savo duomenis, jūsų duomenys irgi turi būti licencijuoti pagal tą pačią licenziją.
+          <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Pilnas teisinis aprašymas</a> paaiškins jūsų teises ir atsakomybes.
+        intro_3_html: |-
+          Mūsų žemėlapio duomenys ir mūsų dokumentacija yra licencijuoti pagal <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licenciją (CC-BY-SA).
+        credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap
+        credit_1_html: |-
+          Mes reikalaujame, kad jūs parašytumėte "© OpenStreetMap
+           autoriai ".
+        credit_2_html: Jūs turite aiškiai parodyti, kad duomenys yra laisvai prieinami
+          pagal Open Database licenciją, o jei naudojate mūsų žemėlapio kaladėles,
+          tai kartografijos licencija yra CC-BY-SA. Tai padaryti galite pridėdami
+          nuorodą į <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">šį autorinių
+          teisių puslapį</a>. Kita vertus, ir kaip reikalavimas, jei platinate OSM
+          duomenų forma, jūs galite nurodyti licencijos pavadinimą ir pridėti nuorodą
+          į ją. Sklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikti neįmanoma (pvz. spausdintuose
+          darbuose), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko
+          gero išplečiant „OpenStreetMap“ iki pilno adreso), į opendatacommons.org
+          ir, jei tinka, į creativecommons.org.
+        credit_3_html: |-
+          Naršant po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
+
+          Pavyzdžiui:
+        attribution_example:
+          alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
+          title: Priskyrimo pavyzdys
+        more_title_html: Papildoma informacija
+        more_1_html: |-
+          Daugiau informacijos apie mūsų duomenų naudojimą bei kaip paminėti prie jo prisidėjusius rasite <a
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licencijavimo puslapyje</a> ir bendruomenės <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">teisiniame DUK</a>.
+        more_2_html: |-
+          Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti
+          nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims.
+          Peržiūrėkite mūsų <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API naudojimo politiką</a>,
+          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Kaladėlių naudojimo politiką</a>,
+          bei <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim naudojimo politiką</a>.
+        contributors_title_html: Mūsų autoriai
+        contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
+          pat įtrauktas ir laisvai prieinamas turinys iš valstybinių kartografijos
+          agentūrų bei įvairių kitų šaltinių.
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Austrija</strong>: yra duomenų iš:
+          <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (pagal
+          <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+          <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ir
+          Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>).
+        contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: yra duomenų iš \n<a href=\"https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer\">PSMA
+          Australia Limited</a>\nCommonwealth of Australia licencijavus pagal\n<a
+          href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>."
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: yra duomenų iš:
+          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: '<strong>Suomija</strong>: yra duomenų iš Nacionalinio
+          žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių,
+          pagal <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI
+          Licensiją</a>.'
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Prancūzija</strong>: yra duomenų iš:
+          Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nyderlandai</strong>: yra &copy; AND duomenų, 2007
+          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: '<strong>Naujoji Zelandija</strong>: yra duomenų iš
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>, licencijuota
+          perpanaudojimui pagal <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+          BY 4.0</a>.'
+        contributors_si_html: |-
+          <strong>Slovėnija</strong>: panaudoti duomenys iš <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Matavimo ir kartografavimo valdžios</a> bei
+          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Žemės ūkio, miškų ir maisto ministerijos</a>
+          (vieša Slovėnijos informacija).
+        contributors_es_html: "<strong>Ispanija</strong>: yra duomenų iš \nSpanish
+          National Geographic Institute (<a href=\"http://www.ign.es/\">IGN</a>) ir\nNational
+          Cartographic System (<a href=\"http://www.scne.es/\">SCNE</a>)\nlicencijuota
+          pagal <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>."
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Pietų Afrika</strong>: yra duomenų iš:
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>, autoriaus teisės saugomos.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Jungtinė Karalystė</strong>: yra duomenų iš Ordnance
+          Survey data &copy; Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės 2010-19.
+        contributors_footer_1_html: Norėdami daugiau sužinoti apie šiuos ir kitus
+          šaltinius, kurie buvo naudojami tobulinant OpenStreetMap, peržiūrėkite <a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">vystytojų puslapį</a>
+          OpenStreetMap wiki.
+        contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas į OpenStreetMap nereiškia,
+          kad originalių duomenų tiekėjas remia OpenStreetMap. Nenumatomos jokios
+          garantijos ir neprisiimama jokia atsakomybė.
+        infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
+        infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių
+          teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be
+          leidimo naudoti.
+        infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
+          panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, susipažinkite
+          su mūsų <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų
+          pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">vienos
+          eilutės</a> pareiškimą.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
+          registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie
+          šių ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
+          darbinei grupei</a>.
     index:
       js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte
         JavaScript palaikymą.
     index:
       js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte
         JavaScript palaikymą.
@@ -1437,25 +1489,131 @@ lt:
         ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
     edit:
       not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
         ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
     edit:
       not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
-      not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
+      not_public_description_html: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
         Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
         Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
-      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch,
-        OpenStreetMap Flash rengykle. Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti
-        Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
+      flash_player_required_html: Norint redaguoti su Potlatch, OpenStreetMap Flash
+        rengykle, jums reikia Flash player. Jūs galite <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">parsisiųsti
+        Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
         pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
         žemėlapio redagavimo.
       potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e,
         jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode)
         ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
       potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos
         pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
         žemėlapio redagavimo.
       potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e,
         jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode)
         ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
       potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos
-        rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+        rasite https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
       potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch
         2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
       id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
       no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
         būtini.
       potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch
         2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
       id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
       no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
         būtini.
+    export:
+      title: Eksportuoti
+      area_to_export: Eksportuotinas plotas
+      manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
+      format_to_export: Eksporto formatas
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
+      map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
+      embeddable_html: Pritaikomas HTML
+      licence: Licencija
+      export_details_html: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
+          išvardintų šaltinių:'
+        body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML
+          duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio
+          duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių.
+        planet:
+          title: OSM planeta
+          description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės
+            kopijos
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik atsisiuntimai
+          description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų
+            duomenys.
+        metro:
+          title: Metro iškarpos
+          description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų
+            iškarpos
+        other:
+          title: Kiti šaltiniai
+          description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
+      options: Parinktys
+      format: Formatas
+      scale: Mastelis
+      max: maksimalus
+      image_size: Žemėlapio dydis
+      zoom: Padidinti
+      add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
+      latitude: 'Plat:'
+      longitude: 'Ilg:'
+      output: Rezultatas
+      paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
+      export_button: Eksportuoti
+    fixthemap:
+      title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
+      how_to_help:
+        title: Kaip padėti
+        join_the_community:
+          title: Prisijungti prie bendruomenės
+          explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui
+            radote trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti
+            prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems.
+        add_a_note:
+          instructions_html: Tiesiog spauskite <a class='icon note'></a> arba tą pačią
+            piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite
+            pertempti. Pridėkite jūsų pranešimą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir
+            ištirs.
+      other_concerns:
+        title: Kiti rūpesčiai
+        explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
+          perskaitykite mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
+          kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama
+          <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF darbo grupe</a>.
+    help:
+      title: Pagalbos paieška
+      introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap,
+        užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Sveiki atvykę į OpenStreetMap
+        description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus.
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide
+        title: Pradedančiojo vadovas
+        description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: Pagalbos forumas
+        description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų
+          svetainėje.
+      mailing_lists:
+        title: El. pašto grupės
+        description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
+          teminių ar regioninių el. pašto grupių.
+      forums:
+        title: Forumai
+        description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų
+          lentos stiliaus sąsajai.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
+          paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Organizacijoms
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki.
     sidebar:
       search_results: Paieškos rezultatai
       close: Uždaryti
     sidebar:
       search_results: Paieškos rezultatai
       close: Uždaryti
@@ -1465,9 +1623,10 @@ lt:
       get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų
       from: Iš
       to: Iki
       get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų
       from: Iš
       to: Iki
-      where_am_i: Kur aš dabar?
+      where_am_i: Kur tai yra?
       where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
       submit_text: Rodyti
       where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
       submit_text: Rodyti
+      reverse_directions_text: Apsukti kryptį
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
@@ -1555,7 +1714,55 @@ lt:
       image: Paveikslėlis
       alt: Alternatyvusis tekstas
       url: URL
       image: Paveikslėlis
       alt: Alternatyvusis tekstas
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Sveiki atvykę!
+      introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
+        pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
+        instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
+      whats_on_the_map:
+        title: Kas yra žemėlapyje
+        on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra <em>tikri ir dabartiniai</em>
+          - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
+          bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
+        off_html: Kas tikrai <em>netinka</em>, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
+          įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš
+          autorinių teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo
+          - nekopijuokite iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
+      basic_terms:
+        title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
+          terminai/žodžiai.
+        editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
+          galite redaguoti žemėlapį.
+        node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
+          restoranas ar medis.
+        way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
+          upeliukas, ežeras ar pastatas.
+        tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
+          restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
+      rules:
+        title: Taisyklės!
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
+          kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
+          bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
+          rekomendacijų apie\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importus</a>
+          ir \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatizuotą
+          redagavimą</a>."
+      questions:
+        title: Turite klausimų?
+        paragraph_1_html: |-
+          Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo klausimus.
+          <a href='%{help_url}'>Pagalbą rasite čia</a>. Organizacija turi planų su OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Perskaitykite įžanginę informaciją</a>.
+      start_mapping: Pradėti žymėti
+      add_a_note:
+        title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
+        paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
+          ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
+        paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į <a href=''%{map_url}''>žemėlapį</a> ir
+          spauskite pastabų piktogramą: <span class=''icon note''></span>. Žemėlapyje
+          bus pridėtas žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų
+          pranešimą, tada spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
+  traces:
     visibility:
       private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
       public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
     visibility:
       private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
       public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
@@ -1563,11 +1770,31 @@ lt:
         žymėmis)
       identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas,
         taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
         žymėmis)
       identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas,
         taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
+    new:
+      upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
+      upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:'
+      description: Aprašymas
+      tags: 'Žymos:'
+      tags_help: atskirta kableliais
+      visibility: 'Matomumas:'
+      visibility_help: ką tai reiškia?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      help: Pagalba
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
       trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę.
         Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo
         laiškas.
     create:
       upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
       trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę.
         Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo
         laiškas.
+      upload_failed: Atsiprašome, nepavyko įkelti GPX. Administratoriams pranešta
+        apie klaidą. Bandykite dar kartą
+      traces_waiting:
+        one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
+          galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
+          taip pat nori įkelti savo darbus.
+        other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
+          galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
+          taip pat nori įkelti savo darbus.
     edit:
       title: Taisomas pėdsakas %{name}
       heading: Taisomas pėdsakas %{name}
     edit:
       title: Taisomas pėdsakas %{name}
       heading: Taisomas pėdsakas %{name}
@@ -1582,32 +1809,13 @@ lt:
       description: 'Aprašymas:'
       tags: 'Žymos:'
       tags_help: atskirti kableliu
       description: 'Aprašymas:'
       tags: 'Žymos:'
       tags_help: atskirti kableliu
-      save_button: Išsaugoti pakeitimus
-      visibility: 'Matomumas:'
-      visibility_help: ką tai reiškia?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:'
-      description: Aprašymas
-      tags: 'Žymos:'
-      tags_help: atskirta kableliais
       visibility: 'Matomumas:'
       visibility_help: ką tai reiškia?
       visibility: 'Matomumas:'
       visibility_help: ką tai reiškia?
-      upload_button: Įkelti
-      help: Pagalba
-    trace_header:
-      upload_trace: Įkelti pėdsaką
-      see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
-      see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
-      traces_waiting:
-        one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
-          galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
-          taip pat nori įkelti savo darbus.
-        other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
-          galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
-          taip pat nori įkelti savo darbus.
+    update:
+      updated: Pėdsakas įkeltas
     trace_optionals:
       tags: Žymos
     trace_optionals:
       tags: Žymos
-    view:
+    show:
       title: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
       heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
       pending: LAUKIAMA
       title: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
       heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
       pending: LAUKIAMA
@@ -1622,10 +1830,11 @@ lt:
       description: 'Aprašymas:'
       tags: 'Žymos:'
       none: Nėra
       description: 'Aprašymas:'
       tags: 'Žymos:'
       none: Nėra
-      edit_track: Keisti šį pėdsaką
-      delete_track: Naikinti šį pėdsaką
+      edit_trace: Keisti šį pėdsaką
+      delete_trace: Naikinti šį pėdsaką
       trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
       visibility: 'Matomumas:'
       trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
       visibility: 'Matomumas:'
+      confirm_delete: Trinti šį pėdsaką?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Puslapis %{page}
       older: Senesni pėdsakai
     trace_paging_nav:
       showing_page: Puslapis %{page}
       older: Senesni pėdsakai
@@ -1633,7 +1842,6 @@ lt:
     trace:
       pending: LAUKIAMA
       count_points: '%{count} taškai(-ų)'
     trace:
       pending: LAUKIAMA
       count_points: '%{count} taškai(-ų)'
-      ago: Prieš %{time_in_words_ago}
       more: daugiau
       trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
       view_map: Žemėlapis
       more: daugiau
       trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
       view_map: Žemėlapis
@@ -1646,16 +1854,19 @@ lt:
       by: (emptypage)
       in: į
       map: žemėlapis
       by: (emptypage)
       in: į
       map: žemėlapis
-    list:
+    index:
       public_traces: Vieši GPS pėdsakai
       public_traces: Vieši GPS pėdsakai
-      your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
+      my_traces: Mano GPS pėdsakai
       public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
       description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
       tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
       empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a>
         arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame
         Dokumentacijos puslapyje</a>.
       public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
       description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
       tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
       empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a>
         arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame
         Dokumentacijos puslapyje</a>.
-    delete:
+      upload_trace: Įkelti pėdsaką
+      see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
+      see_my_traces: Žiūrėti mano pėdsakus
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
     make_public:
       made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
       scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
     make_public:
       made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
@@ -1672,11 +1883,12 @@ lt:
         other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user}
       description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas
   application:
         other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user}
       description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas
   application:
+    permission_denied: Jūs neturite teisių vykdyti šį veiksmą
     require_cookies:
       cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo
         naršyklėje slapukus.
     require_cookies:
       cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo
         naršyklėje slapukus.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite būti administratoriumi.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
         perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
         perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
@@ -1686,10 +1898,10 @@ lt:
         prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs
         neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
   oauth:
         prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs
         neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
       title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
-      request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}.
-        Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
+      request_access_html: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros,
+        %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
         tiek kiek jums reikia.
       allow_to: 'Leisti kliento programai:'
       allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
         tiek kiek jums reikia.
       allow_to: 'Leisti kliento programai:'
       allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
@@ -1700,11 +1912,11 @@ lt:
       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
       allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
       grant_access: Suteikti prieigą
       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
       allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
       grant_access: Suteikti prieigą
-    oauthorize_success:
+    authorize_success:
       title: Autorizavimo užklausa leista
       title: Autorizavimo užklausa leista
-      allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+      allowed_html: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
       verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
       verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: Autorizacijos užklausa nepavyko
       denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
       invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas.
       title: Autorizacijos užklausa nepavyko
       denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
       invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas.
@@ -1713,10 +1925,8 @@ lt:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registruoti naują programą
   oauth_clients:
     new:
       title: Registruoti naują programą
-      submit: Registruotis
     edit:
       title: Keisti jūsų programą
     edit:
       title: Keisti jūsų programą
-      submit: Keisti
     show:
       title: OAuth informacija programai %{app_name}
       key: 'Naudotojo raktas:'
     show:
       title: OAuth informacija programai %{app_name}
       key: 'Naudotojo raktas:'
@@ -1744,9 +1954,9 @@ lt:
       issued_at: Išduota
       revoke: Atšaukti!
       my_apps: Mano klientinės programos
       issued_at: Išduota
       revoke: Atšaukti!
       my_apps: Mano klientinės programos
-      no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui
-        su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę
-        programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
+      no_apps_html: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam
+        darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo
+        internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
       registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
       register_new: Registruoti jūsų programą
     form:
       registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
       register_new: Registruoti jūsų programą
     form:
@@ -1771,13 +1981,13 @@ lt:
       flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
     destroy:
       flash: Panaikinta kliento programos registracija
       flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
     destroy:
       flash: Panaikinta kliento programos registracija
-  user:
+  users:
     login:
       title: Prisijungti
       heading: Prisijungti
       email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
       password: 'Slaptažodis:'
     login:
       title: Prisijungti
       heading: Prisijungti
       email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
       password: 'Slaptažodis:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       login_button: Prisijungti
       remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       login_button: Prisijungti
@@ -1852,8 +2062,9 @@ lt:
     new:
       title: Sukurti paskyrą
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
     new:
       title: Sukurti paskyrą
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
-      contact_webmaster: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a> paskyros
-        sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma greičiau.
+      contact_webmaster_html: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>
+        paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma
+        greičiau.
       about:
         header: Laisvas ir redaguojamas
         html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
       about:
         header: Laisvas ir redaguojamas
         html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
@@ -1864,7 +2075,7 @@ lt:
         sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
         sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
-      not displayed publicly: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
+      not_displayed_publicly_html: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
         rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
         privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
       display name: 'Rodomas vardas:'
         rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
         privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
       display name: 'Rodomas vardas:'
@@ -1880,18 +2091,22 @@ lt:
       terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
       terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
         Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
       terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
       terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
         Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
     terms:
-      title: Talkininkų sąlygos
-      heading: Talkininkų sąlygos
-      read and accept: Perskaitykite sutartį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką,
-        kad patvirtintumėte, jog sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančio
-        ir būsimo prisidėjimo.
+      title: Sąlygos
+      heading: Sąlygos
+      heading_ct: Talkininkų sąlygos
+      read and accept with tou: Prašome perskaityti talkininko sutartį ir naudojimo
+        sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką.
+      contributor_terms_explain: Ši sutartis valdo jūsų dabartinį ir būsimą indėlį.
+      read_ct: Aš perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis
+      read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis
       consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
         naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
       consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
         naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
-      guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
+      guidance_html: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
         stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
         stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
-      agree: Sutinku
+      continue: Tęsti
       decline: Nesutinku
       you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
         nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
       decline: Nesutinku
       you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
         nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
@@ -1906,7 +2121,7 @@ lt:
       body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite
         rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
       deleted: ištrinta
       body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite
         rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
       deleted: ištrinta
-    view:
+    show:
       my diary: Mano dienoraštis
       new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
       my edits: Mano keitimai
       my diary: Mano dienoraštis
       new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
       my edits: Mano keitimai
@@ -1927,22 +2142,20 @@ lt:
       remove as friend: Nebedraugauti
       add as friend: Pridėti draugą
       mapper since: 'Žymi nuo:'
       remove as friend: Nebedraugauti
       add as friend: Pridėti draugą
       mapper since: 'Žymi nuo:'
-      ago: Prieš %{time_in_words_ago}
       ct status: Talkininkų sąlygos
       ct undecided: Nenuspręsta
       ct declined: Atmesta
       ct status: Talkininkų sąlygos
       ct undecided: Nenuspręsta
       ct declined: Atmesta
-      ct accepted: Praėjo %{ago}
-      latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:'
+      latest edit: 'Paskutinis pakeitimas (%{ago}):'
       email address: 'E-pašto adresas:'
       created from: 'Sukurta iš:'
       status: 'Būsena:'
       spam score: 'Šlamšto įvertis:'
       description: Aprašymas
       user location: Naudotojo pozicija
       email address: 'E-pašto adresas:'
       created from: 'Sukurta iš:'
       status: 'Būsena:'
       spam score: 'Šlamšto įvertis:'
       description: Aprašymas
       user location: Naudotojo pozicija
-      if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
+      if_set_location_html: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
         norint matyti naudotojus netoliese.
       settings_link_text: nustatymai
         norint matyti naudotojus netoliese.
       settings_link_text: nustatymai
-      your friends: Jūsų draugai
+      my friends: Mano draugai
       no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
       km away: Nutolęs %{count}km
       m away: nutolęs %{count}m
       no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
       km away: Nutolęs %{count}km
       m away: nutolęs %{count}m
@@ -1973,6 +2186,7 @@ lt:
       friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
       nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
       nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
       friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
       nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
       nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
+      report: Pranešti apie šį naudotoją
     popup:
       your location: Jūsų pozicija
       nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
     popup:
       your location: Jūsų pozicija
       nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
@@ -1985,19 +2199,19 @@ lt:
       email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
       external auth: 'Išorinė autentikacija:'
       openid:
       email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
       external auth: 'Išorinė autentikacija:'
       openid:
-        link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
         link text: kas tai?
       public editing:
         heading: 'Viešas keitimas:'
         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
         link text: kas tai?
       public editing:
         heading: 'Viešas keitimas:'
         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: kas tai?
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
         disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
       public editing note:
         heading: Viešas keitimas
         enabled link text: kas tai?
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
         disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
       public editing note:
         heading: Viešas keitimas
-        text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
+        html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
           pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
           kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
           <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
           pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
           kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
           <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
@@ -2013,6 +2227,7 @@ lt:
           talkininkų sąlygas.
         agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
           naudojimo.
           talkininkų sąlygas.
         agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
           naudojimo.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: kas tai?
       profile description: 'Profilio aprašymas:'
       preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:'
         link text: kas tai?
       profile description: 'Profilio aprašymas:'
       preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:'
@@ -2020,6 +2235,7 @@ lt:
       image: 'Nuotrauka:'
       gravatar:
         gravatar: Naudoti Gravatar
       image: 'Nuotrauka:'
       gravatar:
         gravatar: Naudoti Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: kas tai?
         disabled: Gravatar buvo išjungtas.
         enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
         link text: kas tai?
         disabled: Gravatar buvo išjungtas.
         enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
@@ -2085,16 +2301,14 @@ lt:
       button: Nebedraugauti
       success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.'
       not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.'
       button: Nebedraugauti
       success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.'
       not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
-    list:
+    index:
       title: Naudotojai
       heading: Naudotojai
       showing:
         one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})
         other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})
       title: Naudotojai
       heading: Naudotojai
       showing:
         one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})
         other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})
-      summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}'
+      summary_html: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} sukurta %{date}'
       confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
       hide: Slėpti parinktus naudotojus
       empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
       confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
       hide: Slėpti parinktus naudotojus
       empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
@@ -2102,7 +2316,7 @@ lt:
       title: Paskyra sustabdyta
       heading: Paskyra sustabdyta
       webmaster: administratorius
       title: Paskyra sustabdyta
       heading: Paskyra sustabdyta
       webmaster: administratorius
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
         <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
     auth_failure:
         <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
         <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
     auth_failure:
@@ -2122,11 +2336,11 @@ lt:
         su savo ID, savo vartotojo nustatymuose.
   user_role:
     filter:
         su savo ID, savo vartotojo nustatymuose.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate
-        administratorius.
       not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė.
       already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“.
       doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“.
       not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė.
       already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“.
       doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“.
+      not_revoke_admin_current_user: Negalima atimti administratoriaus rolės iš dabartinio
+        naudotojo.
     grant:
       title: Patvirtinkite rolės suteikimą
       heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
     grant:
       title: Patvirtinkite rolės suteikimą
       heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
@@ -2141,7 +2355,7 @@ lt:
       confirm: Patvirtinti
       fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite,
         kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
       confirm: Patvirtinti
       fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite,
         kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
       non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
     model:
       non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
       non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
@@ -2150,7 +2364,7 @@ lt:
       back: Atgal į sąrašą
     new:
       title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       back: Atgal į sąrašą
     new:
       title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
-      heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+      heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
@@ -2158,14 +2372,13 @@ lt:
         ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
         ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
-      submit: Sukurti blokavimą
       tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
       tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
       needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
       tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
       tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
       needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
-      heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
+      heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
       reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
         ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
         prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
@@ -2173,7 +2386,6 @@ lt:
         ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
         ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
-      submit: Atnaujinti blokavimą
       show: Peržiūrėti šį blokavimą
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
       needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
       show: Peržiūrėti šį blokavimą
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
       needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
@@ -2196,48 +2408,46 @@ lt:
       empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
     revoke:
       title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas
       empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
     revoke:
       title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas
-      heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by}
+      heading_html: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo
+        %{block_by}
       time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.
       time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.
-      past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.
+      past: Šis blokavimas baigėsi %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.
       confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
       revoke: Atšaukti!
       flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
       confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
       revoke: Atšaukti!
       flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
-    period:
-      one: 1 valanda
-      other: '%{count} valandos'
-    partial:
-      show: Rodyti
-      edit: Keisti
-      revoke: Atšaukti!
-      confirm: Ar tikrai?
-      display_name: Blokuojamas naudotojas
-      creator_name: Kūrėjas
-      reason: Blokavimo priežastis
-      status: Būsena
-      revoker_name: Atšaukė
-      not_revoked: (neatšauktas)
-      showing_page: Puslapis %{page}
-      next: Kitas »
-      previous: « Ankstesnis
     helper:
       time_future: Baigiasi po %{time}.
       until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
     helper:
       time_future: Baigiasi po %{time}.
       until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
-      time_past: Pasibaigė prieš %{time}
+      time_future_and_until_login: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas prisijungia.
+      time_past: Pasibaigė %{time}
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 valanda
+          other: '%{count} valandos'
+        days:
+          one: 1 day
+          other: '%{count} diena'
+        weeks:
+          one: 1 week
+          other: '%{count} savaitė'
+        months:
+          one: 1 month
+          other: '%{count} mėnuo'
+        years:
+          one: 1 year
+          other: '%{count} metai'
     blocks_on:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
     blocks_on:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
-      heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
+      heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
       empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
     blocks_by:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
       empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
     blocks_by:
       title: Naudotojo %{name} blokavimai
-      heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
+      heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
       empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
     show:
       title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
       empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
     show:
       title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
-      heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
-      time_future: Baigiasi %{time}
-      time_past: Baigėsi prieš %{time}
+      heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
       created: Sukurta
       created: Sukurta
-      ago: prieš %{time}
       status: Būsena
       show: Rodyti
       edit: Keisti
       status: Būsena
       show: Rodyti
       edit: Keisti
@@ -2247,38 +2457,30 @@ lt:
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
       revoker: 'Atšaukėjas:'
       needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
       revoker: 'Atšaukėjas:'
       needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: Sukurta prieš %{when}
-      opened_at_by_html: Prieš %{when} sukūrė %{user}
-      commented_at_html: Atnaujinta prieš %{when}
-      commented_at_by_html: Prieš %{when} atnaujino %{user}
-      closed_at_html: Išspręsta prieš %{when}\
-      closed_at_by_html: Prieš %{when} išsprendė %{user}
-      reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta prieš %{when}
-      reopened_at_by_html: Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user}
-    rss:
-      title: OpenStreetMap pastabos
-      description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų
-        srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Rss kanalas pastabai %{id}
-      opened: nauja pastaba (netoli %{place})
-      commented: naujas komentaras (netoli %{place})
-      closed: uždaryta pastaba (netoli %{place})
-      reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place})
-    entry:
-      comment: Komentaras
-      full: Pilna pastaba
+    block:
+      not_revoked: (neatšauktas)
+      show: Rodyti
+      edit: Keisti
+      revoke: Atšaukti!
+    blocks:
+      display_name: Blokuojamas naudotojas
+      creator_name: Kūrėjas
+      reason: Blokavimo priežastis
+      status: Būsena
+      revoker_name: Atšaukė
+      showing_page: Puslapis %{page}
+      next: Kitas »
+      previous: « Ankstesnis
+  notes:
     mine:
       title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
       heading: '%{user} pastabos'
     mine:
       title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
       heading: '%{user} pastabos'
-      subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
+      subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
       id: Id
       creator: Kūrėjas
       description: Aprašymas
       created_at: Sukurta
       last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta
       id: Id
       creator: Kūrėjas
       description: Aprašymas
       created_at: Sukurta
       last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta
-      ago_html: prieš %{when}
   javascripts:
     close: Uždaryti
     share:
   javascripts:
     close: Uždaryti
     share:
@@ -2314,7 +2516,6 @@ lt:
         out: Nutolinti
       locate:
         title: Rodyti mano vietą
         out: Nutolinti
       locate:
         title: Rodyti mano vietą
-        popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško
       base:
         standard: Standartinis
         cycle_map: Dviračių žemėlapis
       base:
         standard: Standartinis
         cycle_map: Dviračių žemėlapis
@@ -2329,6 +2530,7 @@ lt:
         title: Sluoksniai
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap talkininkai</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Paremkite</a>
         title: Sluoksniai
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap talkininkai</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Paremkite</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Svetainės ir API sąlygos</a>
     site:
       edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
       edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
     site:
       edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
       edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
@@ -2349,8 +2551,10 @@ lt:
       new:
         intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams,
           kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
       new:
         intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams,
           kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
-          pastabą, aprašančią problemą. (Neįvedinėkite asmeninės informacijos arba
-          informacijos iš autorinėmis teisėmis apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.)
+          pastabą, aprašančią problemą.
+        advice: Jūsų pastaba yra vieša ir gali būti naudojama žemėlapio atnaujinimui,
+          todėl neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorių
+          teisių apsaugotų žemėlapių ar katalogų.
         add: Pridėti pastabą
       show:
         anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie
         add: Pridėti pastabą
       show:
         anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie
@@ -2364,21 +2568,21 @@ lt:
       spauskite čia.
     directions:
       engines:
       spauskite čia.
     directions:
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Dviračiu (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Mašina (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Pėsčiomis (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Mašina (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Dviračiu (MapQuest)
-        mapquest_car: Mašina (MapQuest)
-        mapquest_foot: Pėsčiomis (MapQuest)
-        osrm_car: Mašina (OSRM)
       directions: Nurodymai
       distance: Atstumas
       errors:
         no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų.
       directions: Nurodymai
       distance: Atstumas
       errors:
         no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų.
-        no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos.
+        no_place: 'Atsiprašome - nerandame tokios vietos: %{place}'
       instructions:
         continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name}
         slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name}
         slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name}
-        offramp_right_without_exit: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name}
+        offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name}
         onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}
         endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name}
         merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name}
         onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}
         endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name}
         merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name}
@@ -2388,7 +2592,7 @@ lt:
         uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name}
         sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name}
         turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name}
         uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name}
         sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name}
         turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name}
-        offramp_left_without_exit: Pasirinkite rampą kairėje į %{name}
+        offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name}
         onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name}
         endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name}
         merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name}
         onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name}
         endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name}
         merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name}
@@ -2396,21 +2600,29 @@ lt:
         slight_left_without_exit: Kairiau į %{name}
         via_point_without_exit: (per tašką)
         follow_without_exit: Sekite %{name}
         slight_left_without_exit: Kairiau į %{name}
         via_point_without_exit: (per tašką)
         follow_without_exit: Sekite %{name}
-        roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite %{name}
+        roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą į %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name}
-        start_without_exit: Pradėkite %{name} pabaigoje
+        start_without_exit: Pradėkite %{name}
         destination_without_exit: Pasiekite tikslą
         against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name}
         end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name}
         roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name}
         destination_without_exit: Pasiekite tikslą
         against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name}
         end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name}
         roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name}
-        turn_left_with_exit: Žiede sukite kairėn į %{name}
-        slight_left_with_exit: Žiede šiek tiek kairėn į %{name}
-        turn_right_with_exit: Žiede sukite dešinėn į %{name}
-        slight_right_with_exit: Žiede šiek tiek dešinėn į %{name}
-        continue_with_exit: Žiede tęskite tiesiai į %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Žiede sukite į %{exit} išvažiavimą į %{name}
+        exit_roundabout: Išvažiuokite iš žiedo į %{name}
         unnamed: bevardis
         courtesy: Nuorodas pateikė %{link}
         unnamed: bevardis
         courtesy: Nuorodas pateikė %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1ą
+          second: 2ą
+          third: 3ią
+          fourth: 4ą
+          fifth: 5ą
+          sixth: 6ą
+          seventh: 7ą
+          eighth: 8ą
+          ninth: 9ą
+          tenth: 10ą
       time: Laikas
     query:
       node: Taškas
       time: Laikas
     query:
       node: Taškas
@@ -2426,11 +2638,10 @@ lt:
       show_address: Rodyti adresą
       query_features: Ieškoti objektų
       centre_map: Centruoti žemėlapį čia
       show_address: Rodyti adresą
       query_features: Ieškoti objektų
       centre_map: Centruoti žemėlapį čia
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
       description: Aprašymas
       heading: Keisti redakciją
     edit:
       description: Aprašymas
       heading: Keisti redakciją
-      submit: Išsaugoti redakciją
       title: Keisti redakciją
     index:
       empty: Nėra jokių redakcijų
       title: Keisti redakciją
     index:
       empty: Nėra jokių redakcijų
@@ -2439,7 +2650,6 @@ lt:
     new:
       description: Aprašymas
       heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
     new:
       description: Aprašymas
       heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
-      submit: Kurti redakciją
       title: Sukurti naują redakciją
     show:
       description: 'Aprašymas:'
       title: Sukurti naują redakciją
     show:
       description: 'Aprašymas:'
@@ -2458,4 +2668,9 @@ lt:
         redakcijai, prieš ją sunaikinant.
       flash: Redakcija sunaikinta.
       error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
         redakcijai, prieš ją sunaikinant.
       flash: Redakcija sunaikinta.
       error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
+  validations:
+    leading_whitespace: turi tarpų pradžioje
+    trailing_whitespace: turi tarpų pabaigoje
+    invalid_characters: turi netinkamų simbolių
+    url_characters: turi specialių URL simbolių (%{characters})
 ...
 ...