# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 123wiki456pedija789
-# Author: Amire80
# Author: Damjang
# Author: Dbc334
# Author: Eleassar
create: Dodaj komentar
message:
create: Pošlji
- client_application:
- create: Registriraj
- update: Posodobi
oauth2_application:
create: Registriraj
update: Posodobi
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: ni videti veljaven e-poštni naslov
- email_address_not_routable: ni preusmerljiv
display_name_is_user_n: ne more biti user_n, razen če je n vaš uporabniški
ID
models:
entry:
comment: Komentar
full: Celotna opomba
- account:
- deletions:
- show:
- title: Brisanje računa
- warning: Opozorilo! Postopek brisanja računa je dokončen in ga ni mogoče razveljaviti.
- delete_account: Izbriši račun
- delete_introduction: 'Svoj račun OpenStreetMap lahko izbrišete s spodnjim
- gumbom. Upoštevajte naslednje:'
- delete_profile: Podatki o vašem profilu, vključno s profilno sliko, opisom
- in domačo lokacijo, bodo odstranjeni.
- delete_display_name: Vaše prikazano ime bo odstranjeno in ga bodo lahko uporabili
- drugi računi.
- retain_caveats: 'Nekateri podatki o vas se bodo na OpenStreetMap ohranili,
- tudi ko bo vaš račun izbrisan:'
- retain_edits: Ohranjena bodo vaša urejanja podatkovne zbirke zemljevidov,
- če obstajajo.
- retain_traces: Ohranjene bodo morebitne sledi, ki ste jih naložili.
- retain_diary_entries: Ohranjeni bodo vaši dnevniški vnosi in komentarji, če
- obstajajo, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
- retain_notes: Ohranjeni bodo morebitne opombe na zemljevidu in komentarji
- k opombam, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
- retain_changeset_discussions: Ohranjeni bodo vaši pogovori o naborih sprememb,
- če obstajajo.
- retain_email: Ohranjen bo vaš e-poštni naslov.
- recent_editing_html: Pred kratkim ste urejali, zato vašega računa trenutno
- ni mogoče izbrisati. Brisanje bo mogoče čez %{time}.
- confirm_delete: Ali ste prepričani?
- cancel: Prekliči
accounts:
edit:
title: Urejanje uporabniškega računa
success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni.
destroy:
success: Račun izbrisan.
+ deletions:
+ show:
+ title: Brisanje računa
+ warning: Opozorilo! Postopek brisanja računa je dokončen in ga ni mogoče razveljaviti.
+ delete_account: Izbriši račun
+ delete_introduction: 'Svoj račun OpenStreetMap lahko izbrišete s spodnjim
+ gumbom. Upoštevajte naslednje:'
+ delete_profile: Podatki o vašem profilu, vključno s profilno sliko, opisom
+ in domačo lokacijo, bodo odstranjeni.
+ delete_display_name: Vaše prikazano ime bo odstranjeno in ga bodo lahko uporabili
+ drugi računi.
+ retain_caveats: 'Nekateri podatki o vas se bodo na OpenStreetMap ohranili,
+ tudi ko bo vaš račun izbrisan:'
+ retain_edits: Ohranjena bodo vaša urejanja podatkovne zbirke zemljevidov,
+ če obstajajo.
+ retain_traces: Ohranjene bodo morebitne sledi, ki ste jih naložili.
+ retain_diary_entries: Ohranjeni bodo vaši dnevniški vnosi in komentarji, če
+ obstajajo, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+ retain_notes: Ohranjeni bodo morebitne opombe na zemljevidu in komentarji
+ k opombam, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+ retain_changeset_discussions: Ohranjeni bodo vaši pogovori o naborih sprememb,
+ če obstajajo.
+ retain_email: Ohranjen bo vaš e-poštni naslov.
+ recent_editing_html: Pred kratkim ste urejali, zato vašega računa trenutno
+ ni mogoče izbrisati. Brisanje bo mogoče čez %{time}.
+ confirm_delete: Ali ste prepričani?
+ cancel: Prekliči
+ terms:
+ show:
+ title: Pogoji
+ heading: Pogoji
+ heading_ct: Pogoji sodelovanja
+ read and accept with tou: Prosimo, preberite sporazum o prispevanju in pogoje
+ uporabe, obkljukajte obe potrditveni polji in nato pritisnite gumb za nadaljevanje.
+ contributor_terms_explain: Ta sporazum ureja pogoje za vaše obstoječe in prihodnje
+ prispevke.
+ read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
+ tou_explain_html: Ti %{tou_link} urejajo uporabo spletnega mesta in drugo
+ infrastrukturo, ki jo zagotavlja OSMF. Kliknite povezavo, preberite jih
+ in potrdite strinjanje z besedilom.
+ read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
+ consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
+ consider_pd_why: kaj je to?
+ guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
+ in nekaj %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: človeško berljiv povzetek
+ informal_translations: neuradnih prevodov
+ continue: Nadaljuj
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Prekliči
+ you need to accept or decline: Prosimo, preberite in nato sprejmite ali odklonite
+ nove Pogoje za sodelovanje.
+ legale_select: 'Izberite državo stalnega prebivališča:'
+ legale_names:
+ france: Francija
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostali svet
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih
+ pogojev za sodelavce. Za več informacij glejte %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ta vikistran
browse:
deleted_ago_by_html: Izbrisal %{user} %{time_ago}
edited_ago_by_html: Uredil_a %{user} %{time_ago}
view_history: Ogled zgodovine
view_unredacted_history: Ogled neskrite zgodovine
view_details: Prikaz podrobnosti
- view_redacted_data: Ogled skritih podatkov
- view_redaction_message: Ogled sporočila o redigiranju
location: 'Lokacija:'
node:
title_html: 'Vozlišče: %{name}'
- history_title_html: 'Zgodovina vozlišča: %{name}'
way:
title_html: 'Pot: %{name}'
- history_title_html: 'Zgodovina poti: %{name}'
nodes: Vozlišča
nodes_count:
one: '%{count} vozlišče'
other: del poti %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacija: %{name}'
- history_title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}'
members: Člani
members_count:
one: '%{count} član'
way: Pot
relation: Relacija
containing_relation:
- entry_html: Relacija %{relation_name}
entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kot %{relation_role})
not_found:
title: Ni najdeno
- sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoče najti.'
- type:
- node: vozlišče
- way: pot
- relation: relacija
- changeset: nabor sprememb
- note: opomba
timeout:
title: Napaka časovne omejitve
sorry: Žal je trajalo pridobivanje podatkov za %{type} z ID-jem %{id} predolgo.
introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih značilnosti.
nearby: Značilnosti v neposredni bližini
enclosing: Vsebujoče značilnosti
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Zgodovina vozlišča: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Zgodovina poti: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Ogled skritih podatkov
+ view_redaction_message: Ogled sporočila o redigiranju
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Žal vozlišča #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Žal načina #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Žal relacije #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
+ commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
+ show:
+ title_all: Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap
+ title_particular: 'Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Žal je trajalo pridobivanje seznama komentarjev nabora sprememb, ki
+ ste ga zahtevali, predolgo.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Stran %{page}
- next: Naprej »
- previous: « Prejšnja
changeset:
- anonymous: Anonimen
no_edits: (brez urejanj)
view_changeset_details: Ogled podrobnosti nabora sprememb
- changesets:
- id: ID
- saved_at: Shranjeno ob
- user: Uporabnik
- comment: Komentar
- area: Območje
index:
title: Sklopi sprememb
title_user: Sklopi sprememb od %{user}
title: Nabor sprememb %{id}
created_by_html: Ustvaril %{link_user} dne %{created}.
no_such_entry:
- title: Ni takega nabora sprememb
heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
body: Oprostite, nabora sprememb z oznako %{id} ni. Prosimo, preverite črkovanje
in povezavo, ki ste jo kliknili.
relations_paginated: Zveze (%{x}-%{y} od %{count})
timeout:
sorry: Žal je trajalo pridobivanje zahtevanega nabora sprememb predolgo.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
- commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
- comments:
- comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
- index:
- title_all: Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap
- title_particular: 'Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
- timeout:
- sorry: Žal je trajalo pridobivanje seznama komentarjev nabora sprememb, ki ste
- ga zahtevali, predolgo.
dashboards:
contact:
km away: oddaljen %{count} km
new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
my_diary: Moj dnevnik
no_entries: Ni dnevniških zapisov
+ page:
recent_entries: Nedavni dnevniški zapisi
- older_entries: Starejši zapisi
- newer_entries: Novejši zapisi
edit:
title: Uredi dnevniški zapis
marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
report: Prijavi ta komentar
location:
location: 'Lokacija:'
- view: Prikaži
- edit: Uredi
feed:
user:
title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap za uporabnika %{user}
heading: Dnevniški komentarji %{user}
subheading_html: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user}
no_comments: Brez dnevniških komentarjev
+ page:
post: Objavi
when: Kdaj
comment: Komentar
- newer_comments: Novejši komentarji
- older_comments: Starejši komentarji
doorkeeper:
errors:
messages:
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Zadetki iz %{results_link}
latlon: Notranji
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
college: VIsokošolska stavba
commercial: Poslovna stavba
construction: Stavba v gradnji
- detached: Osamljena hiša
+ detached: Samostojna hiša
dormitory: Študentski dom
duplex: Dvostanovanjska hiša
farm: Hiša kmetije
level9: Meja mesta
level10: Meja predmestja
level11: Meja soseske
- types:
- cities: Velika mesta
- towns: Mesta
- places: Kraji
results:
no_results: Ni zadetkov
more_results: Več zadetkov
not_updated: Ni posodobljeno
search: Iskanje
search_guidance: 'Preišči težave:'
+ states:
+ ignored: Prezrto
+ open: Odpri
+ resolved: Razrešeno
+ page:
user_not_found: Uporabnik ne obstaja
issues_not_found: Ni najdenih tovrstnih težav
status: Stanje
reports: Prijave
last_updated: Zadnja posodobitev
last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}'
- link_to_reports: Ogled prijav
reports_count:
one: '%{count} poročilo'
two: '%{count} poročili'
few: '%{count} poročila'
other: '%{count} poročil'
reported_item: Prijavljeni predmet
- states:
- ignored: Prezrto
- open: Odpri
- resolved: Razrešeno
show:
- title: '%{status} Težava #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} prijava'
two: '%{count} prijavi'
history: Zgodovina
export: Izvozi
issues: Težave
- data: Podatki
- export_data: Izvoz podatkov
gps_traces: Sledi GPS
- gps_traces_tooltip: Upravljanje sledi GPS
user_diaries: Dnevnik
- user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
edit_with: Za urejanje uporabi %{editor}
- tag_line: Prosti viki zemljevid sveta
intro_header: Pozdravljeni v OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje, kot ste
vi, in brezplačen za uporabo pod odprto licenco.
- intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun
partners_fastly: Fastly
partners_partners: partnerji
tou: Pogoji uporabe
ni dostopna.
osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del
trenutno dostopna le za branje.
- donate: Podprite OpenStreetMap z %{link} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
help: Pomoč
about: O projektu
copyright: Avtorske pravice
communities: Skupnosti
- community: Skupnost
- community_blogs: Blogi skupnosti
- community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
- make_a_donation:
- title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
- text: Donirajte
learn_more: Več o tem
more: Več
user_mailer:
see_their_profile_html: Njegov profil si lahko ogledate na %{userurl}.
befriend_them: Lahko ga tudi dodate kot prijatelja na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Lahko ga tudi dodate kot prijatelja na %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Videti je kot vaša datoteka GPX %{trace_name} z
- opisom %{trace_description} in naslednjimi oznakami: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Videti je kot vaša datoteka GPX %{trace_name}
- z opisom %{trace_description} in brez oznak
gpx_failure:
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
failed_to_import: ' vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoče uvoziti.
subject: '[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX'
gpx_success:
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
- loaded:
- one: |-
- bila uspešno naložena z %{trace_points} od možne
- %{count} točke.
- two: |-
- bila uspešno naložena z %{trace_points} od možnih
- %{count} točk
- few: |-
- bila uspešno naložena s %{trace_points} od možnih
- %{count} točk
- other: |-
- bila uspešno naložena z %{trace_points} od možnih
- %{count} točk
all_your_traces_html: Vse vaše uspešno naložene sledi GPX najdete na %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX'
signup_confirm:
changeset_comment_notification:
description: Nabor sprememb OpenStreetMap št. %{id}
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
- greeting: Pozdravljeni,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral enega od vaših naborov
sprememb'
success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
already active: Ta račun je že bil potrjen.
unknown token: Ta potrditvena koda je potekla ali ne obstaja.
- resend_html: Če želite, da vam znova pošljemo potrditveno e-pošto, %{reconfirm_link}.
- click_here: klikni tukaj
confirm_resend:
failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti.
confirm_email:
zahtevke za potrditev, se prepričajte, da ste %{sender} uvrstili na beli seznam,
saj ne moremo odgovoriti na nobene zahtevke za potrditev.
messages:
- inbox:
- title: Prejeta pošta
- messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}.
- new_messages:
- few: '%{count} nova sporočila'
- one: '%{count} novo sporočilo'
- two: '%{count} novi sporočili'
- other: '%{count} novih sporočil'
- old_messages:
- few: '%{count} stara sporočila'
- one: '%{count} staro sporočilo'
- two: '%{count} stari sporočili'
- other: '%{count} starih sporočil'
- no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
- v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
- messages_table:
- from: Od
- to: Za
- subject: Zadeva
- date: Datum
- actions: Dejanja
- message_summary:
- unread_button: Označi kot neprebrano
- read_button: Označi kot prebrano
- reply_button: Odgovori
- destroy_button: Izbriši
- unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
new:
title: Pošiljanje sporočila
send_message_to_html: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name}
title: Ni tega sporočila
heading: Ni tega sporočila
body: Žal ni sporočila s tem id-jem.
- outbox:
- title: Poslana pošta
- actions: Dejanja
- messages:
- few: Imate %{count} poslana sporočila
- one: Imate %{count} poslano sporočilo
- two: Imate %{count} poslani sporočili
- other: Imate %{count} poslanih sporočil
- no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
- v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
- muted:
- title: Utišana sporočila
- messages:
- one: '%{count} novo sporočilo'
- two: '%{count} novi sporočili'
- few: '%{count} novih sporočil'
- other: '%{count} novih sporočil'
- reply:
- wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate,
- ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
show:
title: Branje sporočila
reply_button: Odgovori
back: Nazaj
wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo, ko ga \elite prebrati
ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje.
- sent_message_summary:
- destroy_button: Izbriši
- heading:
- my_inbox: Prejeta pošta
- my_outbox: Poslana pošta
- muted_messages: Utišana sporočila
mark:
as_read: Sporočilo označeno kot prebrano
as_unread: Sporočilo označeno kot neprebrano
error: Sporočila ni bilo mogoče premakniti v mapo »Prejeto«.
destroy:
destroyed: Sporočilo izbrisano
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Prejeta pošta
+ my_outbox: Poslana pošta
+ muted_messages: Utišana sporočila
+ messages_table:
+ from: Od
+ to: Za
+ subject: Zadeva
+ date: Datum
+ actions: Dejanja
+ message:
+ unread_button: Označi kot neprebrano
+ read_button: Označi kot prebrano
+ destroy_button: Izbriši
+ unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
+ inboxes:
+ show:
+ title: Prejeta pošta
+ messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}.
+ new_messages:
+ few: '%{count} nova sporočila'
+ one: '%{count} novo sporočilo'
+ two: '%{count} novi sporočili'
+ other: '%{count} novih sporočil'
+ old_messages:
+ few: '%{count} stara sporočila'
+ one: '%{count} staro sporočilo'
+ two: '%{count} stari sporočili'
+ other: '%{count} starih sporočil'
+ no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
+ v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Utišana sporočila
+ messages:
+ one: '%{count} novo sporočilo'
+ two: '%{count} novi sporočili'
+ few: '%{count} novih sporočil'
+ other: '%{count} novih sporočil'
+ outboxes:
+ show:
+ title: Poslana pošta
+ messages:
+ few: Imate %{count} poslana sporočila
+ one: Imate %{count} poslano sporočilo
+ two: Imate %{count} poslani sporočili
+ other: Imate %{count} poslanih sporočil
+ no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
+ v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
+ message:
+ destroy_button: Izbriši
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate,
+ ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
passwords:
new:
title: pozabljeno geslo
preferences:
show:
title: Moje prilagoditve
- preferred_editor: Prednostni urejevalnik
- preferred_languages: Prednostni jeziki
- edit_preferences: Uredi prilagoditve
- edit:
- title: Urejanje prilagoditev
save: Posodobi prilagoditve
- cancel: Prekliči
update:
failure: Prilagoditev ni bilo mogoče posodobiti.
update_success_flash:
failure: Profila ni bilo mogoče posodobiti.
sessions:
new:
- title: Prijava
tab_title: Prijava
login_to_authorize_html: Za dostop do %{client_app_name} se prijavite z OpenStreetMap
email or username: E-poštni naslov ali uporabniško ime
remember: Zapomni si me
lost password link: Ste pozabili geslo?
login_button: Prijava
- register now: Registrirajte se
with external: ali pa se prijavite prek tretje osebe
or: ali
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
richtext_field:
edit: Uredi
preview: Predogled
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Starejši komentarji
+ newer: Novejši komentarji
+ diary_entries:
+ older: Starejši zapisi
+ newer: Novejši zapisi
+ traces:
+ older: Starejše sledi
+ newer: Novejše sledi
site:
about:
- next: Naslednja
heading_html: Sodelavci %{copyright}OpenStreetMap %{br}
used_by_html: '%{name} zagotavlja kartografske podatke za tisoče spletnih mest,
mobilnih aplikacij in naprav'
contributors_rs_open_data_portal: Nacionalni portal odprtih podatkov
contributors_si_credit_html: |-
%{slovenia}: Vsebuje podatke iz %{gu_link} in %{mkgp_link}
- (javne informacije v Sloveniji).
+ (javne informacije Slovenije).
contributors_si_slovenia: Slovenija
contributors_si_gu: Geodetska uprava
contributors_si_gu_url: https://www.gov.si/drzavni-organi/organi-v-sestavi/geodetska-uprava/
user_page_link: strani vašega uporabniškega računa
anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
id_not_configured: iD še ni konfiguriran
- no_iframe_support: Vaš brskalnik ne podpira HTML iframes, kar je potrebno za
- to funkcijo.
export:
title: Izvozi
manually_select: Ročno izberite drugo območje
welcome_mat: Oglejte si podlogo za dobrodošlico
sidebar:
search_results: Iskalni zadetki
- close: Zapri
search:
search: Iskanje
- get_directions: Pridobite navodila za pot
get_directions_title: Navodila za pot med dvema točkama
from: Od
to: Do
destination: Dostop za dostavo
construction: Ceste v gradnji
bus_stop: Avtobusno postajališče
- stop: Postajališče
bicycle_shop: Kolesarska trgovina
bicycle_rental: Izposoja koles
bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
visibility_help: kaj to pomeni?
update:
updated: Sled posodobljena
- trace_optionals:
- tags: Oznake
show:
title: Prikaz sledi %{name}
heading: Prikaz sledi %{name}
trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti!
visibility: 'Vidnost:'
confirm_delete: Izbriši to sled?
- trace_paging_nav:
- older: Starejše sledi
- newer: Novejše sledi
trace:
pending: V ČAKALNI VRSTI
count_points:
upload_trace: Naloži sled GPS
all_traces: Vse sledi
my_traces: Moje sledi
- traces_from: Javne sledi uporabnika %{user}
+ traces_from_html: Javne sledi uporabnika %{user}
remove_tag_filter: Odstrani filter oznak
destroy:
scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
- make_public:
- made_public: Sled je postala javna
offline_warning:
message: Sistem za nalaganje GPX-datotek trenutno ni na voljo.
offline:
require_cookies:
cookies_needed: Videti je, da imate onemogočene piškotke – prosimo, omogočite
jih v brskalniku, preden nadaljujete.
- require_admin:
- not_an_admin: Za izvedbo tega dejanja morate biti administrator.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Na spletnem mestu OpenStreetMap imate nujno sporočilo. Preden
boste lahko shranjevali urejanja, morate prebrati to sporočilo.
strinjati, vendar si jih morate ogledati.
settings_menu:
account_settings: Nastavitve računa
- oauth1_settings: Nastavitve OAuth 1
oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2
oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2
muted_users: Utišani uporabniki
title: Prijavi se z Wikipedijo
alt: Logotip Wikipedije
oauth:
- authorize:
- title: Dovoljenje za dostop do vašega računa
- request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahteva dostop do vašega računa
- %{user}. Prosimo, preverite, ali želite aplikaciji omogočiti naslednje zmožnosti.
- Izbirate lahko med poljubnim številom.
- allow_to: 'Dovoli odjemalska aplikaciji dostop:'
- allow_read_prefs: branje vaših uporabniških prilagoditev.
- allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev.
- allow_write_diary: ustvarjanje dnevniških zapisov, komentarjev in dodajanje
- prijateljev.
- allow_write_api: spreminjanje zemljevida.
- allow_read_gpx: branje zasebnih sledi GPS.
- allow_write_gpx: nalaganje sledi GPS.
- allow_write_notes: spreminjanje opomb.
- grant_access: Podeli dostop
- authorize_success:
- title: Zahtevek za pooblastitev je sprejet
- allowed_html: Aplikaciji %{app_name} ste odobrili zahtevek za dostop do vašega
- računa.
- verification: Koda za preverjanje je %{code}.
- authorize_failure:
- title: Zahtevek za pooblastitev ni uspel
- denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa.
- invalid: Žeton za pooblastitev ni veljaven.
- revoke:
- flash: Preklicali ste žeton za %{application}
permissions:
missing: Aplikaciji niste dovolili dostopa do te funkcije
scopes:
skip_authorization: Samodejna odobritev aplikacije
for_roles:
moderator: To dovoljenje je za dejanja, ki so na voljo samo moderatorjem
- oauth_clients:
- new:
- title: Registriraj novo aplikacijo
- edit:
- title: Urejanje aplikacije
- show:
- title: Podatki OAuth za %{app_name}
- key: 'Uporabnikov ključ:'
- secret: 'Porabnikova skrivnost:'
- url: 'URL zahteve žetona:'
- access_url: 'URL žetona za dostop:'
- authorize_url: 'URL pooblastitve:'
- support_notice: Podpiramo HMAC-SHA1 (priporočeno) in podpise RSA-SHA1.
- edit: Urejanje podrobnosti
- delete: Izbriši odjemalca
- confirm: Ste prepričani?
- requests: 'Zahtevanje dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:'
- index:
- title: Moje nastavitve OAuth
- my_tokens: Moje pooblaščene aplikacije
- list_tokens: 'V vašem imenu so bili aplikacijam izdani naslednji žetoni:'
- application: Ime aplikacije
- issued_at: Izdan
- revoke: Prekliči!
- my_apps: Moje odjemalske aplikacije
- no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
- po standardu %{oauth}? Da bo lahko za to storitev izvajala zahtevke OAuth,
- jo morate najprej registrirati.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:'
- register_new: Registriraj svojo aplikacijo
- form:
- requests: 'Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:'
- not_found:
- sorry: Žal %{type} ni bilo mogoče najti.
- create:
- flash: Registriracija uspešna
- update:
- flash: Informacije odjemalca uspešno posodobljene
- destroy:
- flash: Registracija odjemalske aplikacije uničena
oauth2_applications:
index:
title: Moje odjemalske aplikacije
privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o
e-poštnih naslovih
contributor_terms: pogoji sodelovanja
- tou: pogoji uporabe
- external auth: Avtentikacija prek tretje osebe
continue: Registracija
terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja!
email_help:
consider_pd: javna domena
or: ali
use external auth: ali se prijavite prek tretje osebe
- terms:
- title: Pogoji
- heading: Pogoji
- heading_ct: Pogoji sodelovanja
- read and accept with tou: Prosimo, preberite sporazum o prispevanju in pogoje
- uporabe, obkljukajte obe potrditveni polji in nato pritisnite gumb za nadaljevanje.
- contributor_terms_explain: Ta sporazum ureja pogoje za vaše obstoječe in prihodnje
- prispevke.
- read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
- tou_explain_html: Ti %{tou_link} urejajo uporabo spletnega mesta in drugo infrastrukturo,
- ki jo zagotavlja OSMF. Kliknite povezavo, preberite jih in potrdite strinjanje
- z besedilom.
- read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
- consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
- consider_pd_why: kaj je to?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
- in nekaj %{informal_translations_link}'
- readable_summary: človeško berljiv povzetek
- informal_translations: neuradnih prevodov
- continue: Nadaljuj
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- decline: Odkloni
- you need to accept or decline: Prosimo, preberite in nato sprejmite ali odklonite
- nove Pogoje za sodelovanje.
- legale_select: 'Izberite državo stalnega prebivališča:'
- legale_names:
- france: Francija
- italy: Italija
- rest_of_world: Ostali svet
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih pogojev
- za sodelavce. Za več informacij glejte %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: ta vikistran
no_such_user:
title: Ni tega uporabnika
heading: Uporabnik %{user} ne obstaja
report: Prijavi tega uporabnika
go_public:
flash success: Zdaj so vsi vaši prispevki javni in lahko urejate podatke.
- index:
- title: Uporabniki
- heading: Uporabniki
- summary_html: '%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} ustvarjen dne %{date}'
- confirm: Potrdi izbrane uporabnike
- hide: Skrij izbrane uporabnike
- empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti
+ issued_blocks:
+ show:
+ title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name}
+ heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
+ empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar.
+ received_blocks:
+ show:
+ title: Blokiranja uporabnika %{name}
+ heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
+ empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a.
+ edit:
+ title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
+ heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
+ empty: '%{name} nima aktivnih blokiranj.'
+ confirm: Ste prepričani, da želite preklicati %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktivno blokiranje'
+ two: '%{count} aktivni blokiranji'
+ few: '%{count} aktivna blokiranja'
+ other: '%{count} aktivnih blokiranj'
+ revoke: Prekliči!
+ destroy:
+ flash: Vsa aktivna blokiranja so bila preklicana.
+ lists:
+ show:
+ title: Uporabniki
+ heading: Uporabniki
+ empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti
+ page:
+ confirm: Potrdi izbrane uporabnike
+ hide: Skrij izbrane uporabnike
+ user:
+ summary_html: '%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} ustvarjen dne %{date}'
suspended:
title: Račun zaklenjen
heading: Račun zaklenjen
not_revoke_admin_current_user: Trenutnemu uporabniku ni mogoče odvzeti vloge
administratorja.
grant:
- title: Potrdi dodeljevanje vloge
- heading: Potrdi dodeljevanje vloge
are_you_sure: Ali res želite podeliti vlogo »%{role}« uporabniku »%{name}«?
- confirm: Potrdi
- fail: Uporabniku »%{name}« ni mogoče podeliti vloge »%{role}«. Preverite, ali
- sta uporabnik in vloga pravilna.
revoke:
- title: Potrdi preklic vloge
- heading: Potrdi preklic vloge
are_you_sure: Ali res želite preklicati vlogo '%{role}' uporabnika '%{name}'?
- confirm: Potrdi
- fail: Ne morem preklicati vlogo '%{role}' uporabniku '%{name}'. Prosimo preverite,
- če sta uporabnik in vloga pravilna.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Da ustvarite ali spremenite blokiranje, morate biti moderator.
title: Blokiranje uporabnika %{name}
heading_html: Blokiranje uporabnika %{name}
period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
- back: Prikaži vsa blokiranja
edit:
title: Urejanje blokiranja za %{name}
heading_html: Urejanje blokiranja za %{name}
period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
- show: Prikaži blokiranje
- back: Prikaži vsa blokiranja
filter:
block_period: Čas blokiranja mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
create:
title: Blokiranja uporabnika
heading: Seznam blokiranj uporabnika
empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
- revoke:
- title: Preklic blokiranja za %{block_on}
- heading_html: Preklic blokiranja %{block_on} od %{block_by}
- time_future_html: To blokiranje se bo končalo v %{time}.
- past_html: To blokiranje se je končalo ob %{time} in ga ni več mogoče preklicati.
- confirm: Ali res želite preklicati blokiranje?
- revoke: Prekliči!
- flash: To blokiranje je bilo preklicano.
- revoke_all:
- title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
- heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
- empty: '%{name} nima aktivnih blokiranj.'
- confirm: Ste prepričani, da želite preklicati %{active_blocks}?
- active_blocks:
- one: '%{count} aktivno blokiranje'
- two: '%{count} aktivni blokiranji'
- few: '%{count} aktivna blokiranja'
- other: '%{count} aktivnih blokiranj'
- revoke: Prekliči!
- flash: Vsa aktivna blokiranja so bila preklicana.
helper:
time_future_html: Konča se čez %{time}.
until_login: Aktivna dokler uporabnik se prijavi.
two: '%{count} leti'
few: '%{count} leta'
other: '%{count} let'
- blocks_on:
- title: Blokiranja uporabnika %{name}
- heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
- empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a.
- blocks_by:
- title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name}
- heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
- empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar.
show:
title: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}'
heading_html: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}'
created: 'Ustvarjeno:'
duration: 'Trajanje:'
status: 'Stanje:'
- show: Prikaži
edit: Uredi
- revoke: Prekliči!
- confirm: Ste prepričani?
reason: 'Razlog za blokiranje:'
revoker: 'Preklical:'
- needs_view: Uporabnik se mora za pretek blokiranja prijaviti.
block:
- not_revoked: (ni preklicano)
show: Prikaži
edit: Uredi
- revoke: Prekliči!
- blocks:
+ page:
display_name: Blokirani uporabnik
creator_name: Ustvarjalec
reason: Razlog za blokiranje
status: Stanje
- revoker_name: Preklical
navigation:
block: 'Blokiraj #%{id}'
user_mutes:
Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko varovanih zemljevidov
ali imenikov.
add: Dodaj opombo
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Stran %{page}
javascripts:
close: Zapri
share:
center_marker: Osredini zemljevid na označevalec
paste_html: Prilepite HTML za vdelavo v spletno mesto
view_larger_map: Prikaži večji zemljevid
- only_standard_layer: Kot sliko je mogoče izvoziti samo standardni sloj
embed:
report_problem: Prijavi težavo
key: