+ see_their_profile: Вы можаце прагледзець профіль на {{userurl}} і дадаць, як сябра, у адказ, калі хочаце.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} дадаў вас у спіс сваіх сяброў"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: і без тэгаў.
+ and_the_tags: "і наступнымі тэгамі:"
+ failure:
+ failed_to_import: "збой імпарту. Адбылася памылка:"
+ more_info_1: Дадатковую інфармацыю аб збоі імпарту GPX і аб тым, як пазбегнуць
+ more_info_2: "збой, можна знайсці тут:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX"
+ greeting: Прывітанне,
+ success:
+ subject: "[OpenStreetMap] Імпарт GPX мінуў паспяхова"
+ with_description: з апісаннем
+ your_gpx_file: Гэта выглядае як ваш файл GPX
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль.
+ greeting: Прывітанне,
+ hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для гэтага адрасу электроннай пошты, зарэгістраванага на openstreetmap.org.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль.
+ greeting: Прывітанне,
+ hopefully_you_1: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для гэтага
+ hopefully_you_2: адраса электроннай пошты, зарэгістраванага на openstreetmap.org.
+ message_notification:
+ footer1: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне - {{readurl}}
+ footer2: і вы можаце адказаць на {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} адправіў вам паведамленне з тэмай {{subject}} праз OpenStreetMap:"
+ hi: Прывітанне, {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} даслаў вам новае паведамленне"
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты"
+ signup_confirm_html:
+ click_the_link: Калі гэта вы, вітаем! Калі ласка, націсніце спасылку ніжэй, каб пацвердзіць ваш рахунак і прачытаць больш пра OpenStreetMap
+ current_user: Спіс бягучых карыстальнікаў па катэгорыях іх геаграфічнага знаходжання даступны на <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+ get_reading: Пачытайце пра OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">на wiki</p> ці <a href="http://www.opengeodata.org/">блогу opengeodata</a>, на якім таксама ёсць <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкасты</a>!
+ greeting: Вітанні!
+ hopefully_you: Нехта (спадзяемся, вы) хоча стварць рахунак
+ introductory_video: Вы можаце прагледзець {{introductory_video_link}}.
+ more_videos: Яшчэ больш {{more_videos_link}}.
+ more_videos_here: відэа тут
+ user_wiki_page: Рэкамендуем стварыць старонку карыстальніка на wiki, якая будзе уключаць цэтлікі катэгорый, якія адзначаюць, дзе вы знаходзіцеся, напрыклад <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: уводнае відэа пра OpenStreetMap
+ wiki_signup: Вы таксама можаце захацець <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">зарэгістравацца на OpenStreetMap wiki</a>.
+ signup_confirm_plain:
+ click_the_link_1: Калі гэта вы, вітаем! Калі ласка, націсніце спасылку ніжэй, каб
+ click_the_link_2: пацвердзіць ваш рахунак і прачытаць больш пра OpenStreetMap.
+ current_user_1: Спіс бягучых карыстальнікаў па катэгорыях іх геаграфічнага знаходжання
+ current_user_2: "даступны на:"
+ greeting: Вітанні!
+ hopefully_you: Нехта (спадзяемся, вы) хоча стварць рахунак