]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ko.yml
Highlight search results when the mouse is over them
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index 3dda0fa40e206cbf74d7190f23fc614f38057672..dd5a13cc23b7a7db37cb8ea1d49a775a8726eb20 100644 (file)
@@ -5,10 +5,23 @@
 # Author: Freebiekr
 # Author: Hym411
 # Author: Kwj2772
 # Author: Freebiekr
 # Author: Hym411
 # Author: Kwj2772
+# Author: Priviet
 # Author: Stleamist
 # Author: Wrightbus
 # Author: 아라
 ko: 
 # Author: Stleamist
 # Author: Wrightbus
 # Author: 아라
 ko: 
+  about_page: 
+    community_driven_html: "OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 매일 자라고 있습니다.\n우리의 기여자는 열광하는 매퍼, GIS 전문가, OSM 서버를 실행하는 기술자,\n재해 피해를 입은 지역을 매핑하는 인도주의자, 그리고 더 많은 기여자를\n포함합니다.\n공동체에 대해 더 알아보려면, <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>와, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 참고하세요."
+    community_driven_title: 공동체 주도
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>기여자
+    lede_text: "OpenStreetMap은 전 세계에 걸쳐, 도로, 산책로, 카페, 기차역과 훨씬 많은 데이터를\n기여하고 유지하는 매퍼 공동체에 의해 구축됩니다."
+    local_knowledge_html: "OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고\n최신으로 검증하기 위해 항공 영상, GPS 장치와, 낮은 기술 분야 지도를\n사용합니다."
+    local_knowledge_title: 지역 지식
+    next: 다음
+    open_data_html: "OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>입니다: OpenStreetMap과 기여자를 제작진으로\n어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나\n데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다.\n자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를\n참고하세요."
+    open_data_title: 오픈 데이터
+    partners_title: 파트너
+    used_by: "%{name}은 수 많은 웹 사이트, 모바일 앱과 하드웨어 장치에 지도 데이터를 공급합니다"
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
@@ -86,122 +99,74 @@ ko:
       blocked: API에 대한 접근을 차단했습니다. 자세한 내용을 알아보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요.
       need_to_see_terms: API에 대한 접근을 일시적으로 중지했습니다. 기여자 약관을 보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요. 기여자 약관에 동의 할 필요는 없습니다만 기여자 약관을 보아야 합니다.
   browse: 
       blocked: API에 대한 접근을 차단했습니다. 자세한 내용을 알아보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요.
       need_to_see_terms: API에 대한 접근을 일시적으로 중지했습니다. 기여자 약관을 보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요. 기여자 약관에 동의 할 필요는 없습니다만 기여자 약관을 보아야 합니다.
   browse: 
+    anonymous: 익명
     changeset: 
     changeset: 
-      changeset: "바뀜집합: %{id}"
+      belongs_to: 저자
       changesetxml: 바뀜집합 XML
       feed: 
         title: 바뀜집합 %{id}
         title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
       changesetxml: 바뀜집합 XML
       feed: 
         title: 바뀜집합 %{id}
         title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
+      node: 노드 (%{count})
+      node_paginated: 노드 (%{count} 중 %{x}-%{y})
       osmchangexml: osm바뀜 XML
       osmchangexml: osm바뀜 XML
-      title: 바뀜집합
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "소유자:"
-      bounding_box: "테두리 상자:"
-      box: 상자
-      closed_at: "종료된 날짜:"
-      created_at: "만든 날짜:"
-      has_nodes: "다음 노드 %{count}개 있음:"
-      has_relations: "다음 관계 %{count}개 있음:"
-      has_ways: "다음 길 %{count}개 있음:"
-      no_bounding_box: 이 바뀜집합에서 어떤 테두리 상자도 저장되지 않았습니다.
-      show_area_box: 지역 상자 보기
-    common_details: 
-      changeset_comment: "덧글:"
-      deleted_at: "삭제된 날짜:"
-      deleted_by: "삭제자:"
-      edited_at: "편집한 날짜:"
-      edited_by: "편집자:"
-      in_changeset: "바뀜집합:"
-      version: "판:"
+      relation: 관계 (%{count})
+      relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
+      title: "바뀜집합: %{id}"
+      way: 길 (%{count})
+      way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y})
+    closed: 닫힘
+    closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 닫음
+    closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 닫힘
     containing_relation: 
       entry: 관계 %{relation_name}
       entry_role: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
     containing_relation: 
       entry: 관계 %{relation_name}
       entry_role: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
-    map: 
-      deleted: 삭제됨
-      edit: 
-        area: 지역 편집
-        node: 노드 편집
-        note: 참고 편집
-        relation: 관계 편집
-        way: 길 편집
-      larger: 
-        area: 큰 지도에서 지역 보기
-        node: 큰 지도에서 노드 보기
-        note: 큰 지도에서 참고 보기
-        relation: 큰 지도에서 관계 보기
-        way: 큰 지도에서 길 보기
-      loading: 불러오는 중...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: 다음 바뀜집합
-        next_node_tooltip: 다음 노드
-        next_note_tooltip: 다음 참고
-        next_relation_tooltip: 다음 관계
-        next_way_tooltip: 다음 길
-        prev_changeset_tooltip: 이전 바뀜집합
-        prev_node_tooltip: 이전 노드
-        prev_note_tooltip: 이전 참고
-        prev_relation_tooltip: 이전 관계
-        prev_way_tooltip: 이전 길
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: "%{user}의 편집 보기"
-        next_changeset_tooltip: "%{user}의 다음 편집"
-        prev_changeset_tooltip: "%{user}의 이전 편집"
+    created: 만들어짐
+    created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 만듦
+    created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 만들어짐
+    deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 삭제함
+    download_xml: XML 다운로드
+    edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 편집함
+    in_changeset: 바뀜집합
+    location: "위치:"
+    no_comment: (덧글 없음)
     node: 
     node: 
-      download_xml: XML 다운로드
-      edit: 노드 편집
-      node: 노드
-      node_title: "노드: %{node_name}"
-      view_history: 역사 보기
-    node_details: 
-      coordinates: "좌표:"
-      part_of: "포함되는 노드:"
-    node_history: 
-      download_xml: XML 다운로드
-      node_history: 노드 역사
-      node_history_title: "노드 역사: %{node_name}"
-      view_details: 자세한 내용 보기
+      history_title: "노드 역사: %{name}"
+      title: "노드: %{name}"
     not_found: 
     not_found: 
-      sorry: 죄송합니다. %{id}인 %{type}를 발견하지 못했습니다.
+      sorry: "죄송하지만, %{type} #%{id}(을)를 찾지 못했습니다."
       type: 
         changeset: 바뀜집합
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
     note: 
       type: 
         changeset: 바뀜집합
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
     note: 
-      at_by_html: "%{user} 사용자가 %{when} 전"
-      at_html: "%{when} 전"
-      closed: "닫힘:"
-      closed_title: "해결된 참고: %{note_name}"
-      comments: "덧글:"
-      description: "설명:"
-      last_modified: "마지막으로 수정됨:"
-      open_title: "해결되지 않은 참고: %{note_name}"
-      opened: "열림:"
-      title: 참고
-    paging_nav: 
-      of: 중
-      showing_page: 페이지
+      closed_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함"
+      closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
+      closed_title: "해결된 참고 #%{note_name}"
+      commented_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 덧글을 남김"
+      commented_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 덧글을 남김
+      description: 설명
+      hidden_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 숨김"
+      hidden_title: "숨겨진 참고 #%{note_name}"
+      new_note: 새 참고
+      open_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦"
+      open_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
+      open_title: "해결되지 않은 참고 #%{note_name}"
+      reopened_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시 활성화함"
+      reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시 활성화함
+      title: "참고: %{id}"
+    part_of: "다음의 부분:"
     redacted: 
     redacted: 
-      message_html: 이 %{type}의 %{version} 버전은 수정한 버전으로 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를 참고하세요.
+      message_html: 이 %{type}의 %{version} 판은 수정한 판으로 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를 참고하세요.
       redaction: 개정 %{id}
       type: 
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
     relation: 
       redaction: 개정 %{id}
       type: 
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
     relation: 
-      download_xml: XML 다운로드
-      relation: 관계
-      relation_title: "관계: %{relation_name}"
-      view_history: 역사 보기
-    relation_details: 
-      members: "구성원:"
-      part_of: "포함되는 관계:"
-    relation_history: 
-      download_xml: XML 다운로드
-      relation_history: 관계 역사
-      relation_history_title: "관계 역사: %{relation_name}"
-      view_details: 자세한 내용 보기
+      history_title: "관계 역사: %{name}"
+      members: 구성원
+      title: "관계: %{name}"
     relation_member: 
       entry_role: "%{type}에서 %{role}의 %{name}"
       type: 
     relation_member: 
       entry_role: "%{type}에서 %{role}의 %{name}"
       type: 
@@ -209,78 +174,36 @@ ko:
         relation: 관계
         way: 길
     start_rjs: 
         relation: 관계
         way: 길
     start_rjs: 
-      data_frame_title: 데이터
-      data_layer_name: 지도 데이터 찾아보기
-      details: 자세한 사항
-      edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp}에 %{user}가 수정"
-      hide_areas: 지역 숨기기
-      history_for_feature: "%{feature}의 역사"
+      feature_warning: 기능 %{num_features}개를 불러오고 있으며, 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다. 이 데이터를 보여줄까요?
       load_data: 데이터 불러오기
       load_data: 데이터 불러오기
-      loaded_an_area_with_num_features: 당신은 특성을 가진 지역 %{num_features}개를 불러왔습니다. 일반적으로, 일부 브라우저에서는 이 데이터 개수를 모두 처리하지 못할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대개 특성 %{max_features}개 이하를 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하세요.
       loading: 불러오는 중...
       loading: 불러오는 중...
-      manually_select: 다른 지역 선택
-      notes_layer_name: 참고 찾아보기
-      object_list: 
-        api: API로부터 이 지역 얻기
-        back: 개체 목록으로 돌아가기
-        details: 자세한 사항
-        heading: 개체 목록
-        history: 
-          type: 
-            node: 노드 %{id}
-            way: 길 %{id}
-        selected: 
-          type: 
-            node: 노드 %{id}
-            way: 길 %{id}
-        type: 
-          node: 노드
-          way: 길
-      private_user: 비공개 사용자
-      show_areas: 지역 보이기
-      show_history: 역사 보기
-      unable_to_load_size: "불러오기 실패: 표시하려는 지역(%{bbox_size})의 설정 박스가 너무 큽니다. %{max_bbox_size}까지 표시할 수 있습니다."
-      view_data: 현재 지도 보기에 대한 데이터 보기
-      wait: 잠시만 기다려 주세요...
-      zoom_or_select: 확대 또는 보고 싶은 지도의 지역을 선택하세요
     tag_details: 
     tag_details: 
-      tags: "태그:"
+      tags: 태그
       wiki_link: 
         key: "%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서"
         tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서"
       wikipedia_link: 위키백과의 %{page} 문서
     timeout: 
       wiki_link: 
         key: "%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서"
         tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서"
       wikipedia_link: 위키백과의 %{page} 문서
     timeout: 
-      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\99\80 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
+      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\9d¸ %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
       type: 
         changeset: 바뀜집합
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
       type: 
         changeset: 바뀜집합
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
+    version: 판
+    view_details: 자세한 내용 보기
+    view_history: 역사 보기
     way: 
     way: 
-      download_xml: XML 다운로드
-      edit: 길 편집
-      view_history: 역사 보기
-      way: 길
-      way_title: "길: %{way_name}"
-    way_details: 
       also_part_of: 
       also_part_of: 
-        one: "%{related_ways} 길의 일부"
-        other: "%{related_ways} 길의 일부"
-      nodes: "노드:"
-      part_of: "포함되는 길:"
-    way_history: 
-      download_xml: XML 다운로드
-      view_details: 자세한 내용 보기
-      way_history: 길 역사
-      way_history_title: "길 역사: %{way_name}"
+        one: "%{related_ways} 길의 부분"
+        other: "%{related_ways} 길의 부분"
+      history_title: "길 역사: %{name}"
+      nodes: 노드
+      title: "길: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: 익명
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: 익명
-      big_area: (큰 지역)
-      no_comment: (없음)
       no_edits: (편집 없음)
       no_edits: (편집 없음)
-      show_area_box: 지역 상자 보기
-      still_editing: (현재 수정 중)
       view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기
     changeset_paging_nav: 
       next: 다음 »
       view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기
     changeset_paging_nav: 
       next: 다음 »
@@ -288,31 +211,22 @@ ko:
       showing_page: 페이지 %{page}
     changesets: 
       area: 지역
       showing_page: 페이지 %{page}
     changesets: 
       area: 지역
-      comment: 설명
+      comment: 덧글
       id: ID
       id: ID
-      saved_at: 저장 시간
+      saved_at: 저장 시간
       user: 사용자
     list: 
       user: 사용자
     list: 
-      description: 지도에 최근 기여 찾아보기
-      description_bbox: "%{bbox} 안에서의 바뀜집합"
-      description_friend: 내 친구의 바뀜집합
-      description_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
-      description_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합"
-      description_user_bbox: "%{bbox} 안에서 %{user} 사용자의 바뀜집합"
-      empty_anon_html: 아직 편집이 없습니다.
-      empty_user_html: 아직 어떠한 편집을 하지 않은 것으로 보입니다. 시작하려면, <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>초보자 가이드</a>를 참고하세요.
-      heading: 바뀜집합
-      heading_bbox: 바뀜집합
-      heading_friend: 바뀜집합
-      heading_nearby: 바뀜집합
-      heading_user: 바뀜집합
-      heading_user_bbox: 바뀜집합
+      empty: 찾은 바뀜집합이 없습니다.
+      empty_area: 이 지역에 바뀜집합이 없습니다.
+      empty_user: 이 사용자의 바뀜집합이 없습니다.
+      load_more: 더 불러오기
+      no_more: 찾은 바뀜집합이 더 없습니다.
+      no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다.
+      no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다.
       title: 바뀜집합
       title: 바뀜집합
-      title_bbox: "%{bbox} 안에서의 바뀜집합"
       title_friend: 내 친구의 바뀜집합
       title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
       title_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합"
       title_friend: 내 친구의 바뀜집합
       title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
       title_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합"
-      title_user_bbox: "%{bbox} 안에서 %{user} 사용자의 바뀜집합"
     timeout: 
       sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 얻는데 너무 오래 걸립니다.
   diary_entry: 
     timeout: 
       sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 얻는데 너무 오래 걸립니다.
   diary_entry: 
@@ -335,7 +249,7 @@ ko:
         zero: 덧글 없음
       comment_link: 이 항목에 덧글 남기기
       confirm: 확인
         zero: 덧글 없음
       comment_link: 이 항목에 덧글 남기기
       confirm: 확인
-      edit_link: 이 항목 수정
+      edit_link: 이 항목 편집
       hide_link: 이 항목 숨기기
       posted_by: "%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함"
       reply_link: 이 항목에 답변하기
       hide_link: 이 항목 숨기기
       posted_by: "%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함"
       reply_link: 이 항목에 답변하기
@@ -416,7 +330,7 @@ ko:
       latitude: "위도:"
       licence: 라이선스
       longitude: "경도:"
       latitude: "위도:"
       licence: 라이선스
       longitude: "경도:"
-      manually_select: 다른 지역 선택
+      manually_select: 수동으로 다른 지역 선택
       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
       max: 최대
       options: 설정
       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
       max: 최대
       options: 설정
@@ -425,28 +339,37 @@ ko:
       paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
       scale: 축척
       too_large: 
       paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
       scale: 축척
       too_large: 
+        advice: "위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:"
         body: "이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량 데이터 다운로드에 대한 다음 소스 중 하나를 사용하세요:"
         geofabrik: 
           description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본
           title: Geofabrik 다운로드
         body: "이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량 데이터 다운로드에 대한 다음 소스 중 하나를 사용하세요:"
         geofabrik: 
           description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본
           title: Geofabrik 다운로드
-        heading: 지역이 너무 넓음
         metro: 
           description: 세계 주요 도시와 그 주변 지역에 대한 추출본
           title: 대도시 추출본
         other: 
           description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
           title: 다른 원본
         metro: 
           description: 세계 주요 도시와 그 주변 지역에 대한 추출본
           title: 대도시 추출본
         other: 
           description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
           title: 다른 원본
+        overpass: 
+          description: OpenStreetMap 데이터베이스의 미러에서 이 테두리 상자를 다운로드
+          title: Overpass API
         planet: 
           description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
           title: 플래닛 OSM
       zoom: 확대
         planet: 
           description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
           title: 플래닛 OSM
       zoom: 확대
-    start_rjs: 
-      add_marker: 지도에 표시 추가
-      change_marker: 표시 위치 바꾸기
-      click_add_marker: 표시를 추가하려면 지도에 클릭하세요
-      drag_a_box: 지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요
-      export: 내보내기
-      manually_select: 다른 지역 선택
+    title: 내보내기
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      add_a_note: 
+        instructions_html: "<a class='icon note'></a>나 보이는 지도에 같은 아이콘을 클릭하세요.\n끌어서 움직일 수 있는, 지도에 표시를 추가할 것입니다.\n메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다."
+      join_the_community: 
+        explanation_html: "우리의 지도 데이터에, 예를 들어 도로가 없거나 여러분의 주소에 문제가 있음을 보았다면, 진행하는 가장 좋은 방법은\nOpenStreetMap 공동체에 가입하고 스스로 데이터를 추가하거나 고치는 것입니다."
+        title: 공동체에 가입하기
+      title: 돕는 방법
+    other_concerns: 
+      explanation_html: "우리의 데이터가 사용되는 방법이나 내용에 대한 문제가 있다면 더 많은 법률\n정보에 대한 우리의 <a href='/copyright'>저작권 문서</a>를 참조하거나 해당\n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 작업 그룹</a>에 문의하시기 바랍니다."
+      title: 기타 문제
+    title: 문제 보고 / 지도 고치기
   geocoder: 
     description: 
       title: 
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -466,11 +389,11 @@ ko:
       south_west: 남서
       west: 서
     distance: 
       south_west: 남서
       west: 서
     distance: 
-      one: 다음 1km
-      other: 다음 %{count}km
-      zero: 1km보다 가까움
+      one:  1km
+      other:  %{count}km
+      zero: 1km보다 적음
     results: 
     results: 
-      more_results: 더 많은 결과 보기
+      more_results: 더 많은 결과
       no_results: 결과가 없습니다
     search: 
       title: 
       no_results: 결과가 없습니다
     search: 
       title: 
@@ -694,7 +617,7 @@ ko:
           conservation: 보존
           construction: 공사중
           farm: 농장
           conservation: 보존
           construction: 공사중
           farm: 농장
-          farmland: 농
+          farmland: 농
           farmyard: 농지
           forest: 숲
           garages: 차고
           farmyard: 농지
           forest: 숲
           garages: 차고
@@ -703,7 +626,7 @@ ko:
           industrial: 산업 지역
           landfill: 매립지
           meadow: 목초지
           industrial: 산업 지역
           landfill: 매립지
           meadow: 목초지
-          military: 군사 지역
+          military: 군사
           mine: 광산
           nature_reserve: 자연 보호구
           orchard: 과수원
           mine: 광산
           nature_reserve: 자연 보호구
           orchard: 과수원
@@ -729,7 +652,7 @@ ko:
           fitness_station: 피트니스 스테이션
           garden: 정원
           golf_course: 골프장
           fitness_station: 피트니스 스테이션
           garden: 정원
           golf_course: 골프장
-          ice_rink: 아이스링크
+          ice_rink: 아이스 링크
           marina: 마리나
           miniature_golf: 미니어처 골프
           nature_reserve: 자연 보호구
           marina: 마리나
           miniature_golf: 미니어처 골프
           nature_reserve: 자연 보호구
@@ -946,7 +869,7 @@ ko:
           lean_to: 오두막
           motel: 모텔
           museum: 박물관
           lean_to: 오두막
           motel: 모텔
           museum: 박물관
-          picnic_site: 피크닉 사이트
+          picnic_site: 피크닉
           theme_park: 테마 파크
           valley: 골짜기
           viewpoint: 경승지
           theme_park: 테마 파크
           valley: 골짜기
           viewpoint: 경승지
@@ -975,7 +898,22 @@ ko:
           wadi: 와디
           water_point: 급수소
           waterfall: 폭포
           wadi: 와디
           water_point: 급수소
           waterfall: 폭포
-          weir: 둑
+          weir: 어량
+  help_page: 
+    help: 
+      description: OSM의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    introduction: "OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,\n매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다."
+    title: 도움말 얻기
+    welcome: 
+      description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
+      title: OSM에 오신 것을 환영합니다
+      url: /welcome
+    wiki: 
+      description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   javascripts: 
     close: 닫기
     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
   javascripts: 
     close: 닫기
     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
@@ -990,6 +928,7 @@ ko:
         standard: 표준
         transport_map: 교통 지도
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
         standard: 표준
         transport_map: 교통 지도
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
       layers: 
         data: 지도 데이터
         header: 지도 레이어
       layers: 
         data: 지도 데이터
         header: 지도 레이어
@@ -1005,22 +944,13 @@ ko:
     notes: 
       new: 
         add: 참고 추가
     notes: 
       new: 
         add: 참고 추가
-        intro: ì§\80ë\8f\84를 ê°\9cì\84 í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ì\9e\85ë ¥í\95\9c ì \95ë³´ê°\80 ë\8b¤ë¥¸ ë§¤í\8d¼ì\97\90 ë³´ì\97¬ì§\91ë\8b\88ë\8b¤. ë\94°ë\9d¼ì\84\9c ì\98¬ë°\94른 ì\9c\84ì¹\98ì\97\90 í\91\9cì\8b\9c를 ì\9d´ë\8f\99í\95\98ê³  ì\95\84ë\9e\98ì\97\90 ì°¸ê³ ë¥¼ ì\9e\85ë ¥í\95  ë\95\8c ê°\80ë\8a¥í\95\98ë©´ ì\95\8c기 ì\89½ê³  ì \95í\99\95í\95\98ê²\8c ì \81ì\96´ì£¼ì\84¸ì\9a\94.
+        intro: ì\9e\98못ë\90\9c ë\82´ì\9a©ì\9d´ë\82\98 ê¸\80ì\9e\90를 ë°\9c견í\95\98ì\85¨ë\82\98ì\9a\94? ë\8b¤ë¥¸ ë§¤í\8d¼ì\97\90ê²\8c ì\95\8cë ¤ ì\88\98ì \95í\95  ì\88\98 ì\9e\88ê²\8c ë\8f\84ì\99\80주ì\84¸ì\9a\94. ë§\88커를 ì\98¬ë°\94른 ì\9c\84ì¹\98ë¡\9c ì\98®ê¸°ê³ , ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê²¨ ë¬¸ì \9c를 ì\84¤ëª\85í\95´ì£¼ì\84¸ì\9a\94.(ì\97¬ê¸°ì\97\90 ê°\9cì\9d¸ ì \95보를 ë\82¨ê¸°ì§\80 ë§\88ì\84¸ì\9a\94.)
       show: 
         anonymous_warning: 익명 사용자의 참고도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
       show: 
         anonymous_warning: 익명 사용자의 참고도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
-        closed_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 해결함"
-        closed_by_anonymous: "%{time}에 익명이 해결함"
         comment: 덧글
         comment_and_resolve: 덧글 & 해결
         comment: 덧글
         comment_and_resolve: 덧글 & 해결
-        commented_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 덧글을 남김"
-        commented_by_anonymous: "%{time}에 익명이 덧글을 남김"
         hide: 숨기기
         hide: 숨기기
-        opened_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 만듦"
-        opened_by_anonymous: "%{time}에 익명이 만듦"
-        permalink: 고유링크
         reactivate: 다시 활성화
         reactivate: 다시 활성화
-        reopened_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 다시 활성화함"
-        reopened_by_anonymous: "%{time}에 익명이 다시 활성화함"
         resolve: 해결
     share: 
       cancel: 취소
         resolve: 해결
     share: 
       cancel: 취소
@@ -1030,7 +960,7 @@ ko:
       embed: HTML
       format: "형식:"
       image: 그림
       embed: HTML
       format: "형식:"
       image: 그림
-      image_size: "그림ì\9d\80 ë\8b¤ì\9d\8c í\81¬ê¸°ë¡\9c í\91\9cì¤\80 ë \88ì\9d´ì\96´ë¡\9c ë³´ì\97¬ì§\91니다:"
+      image_size: "그림ì\9d\80 ë\8b¤ì\9d\8c í\81¬ê¸°ë¡\9c í\91\9cì¤\80 ë \88ì\9d´ì\96´ë¡\9c ë³´ì\9e\85니다:"
       include_marker: 표시 포함
       link: 링크 또는 HTML
       long_link: 링크
       include_marker: 표시 포함
       link: 링크 또는 HTML
       long_link: 링크
@@ -1045,36 +975,31 @@ ko:
       createnote_tooltip: 지도에 참고 추가
       edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
       edit_tooltip: 지도 편집
       createnote_tooltip: 지도에 참고 추가
       edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
       edit_tooltip: 지도 편집
-      history_disabled_tooltip: 이 지역에 대한 편집을 보려면 확대
-      history_tooltip: 이 지역에 대한 편집 보기
+      map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대
+      map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대
   layouts: 
   layouts: 
+    about: 소개
     community: 커뮤니티
     community_blogs: 커뮤니티 블로그
     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 구성원에서의 블로그
     community: 커뮤니티
     community_blogs: 커뮤니티 블로그
     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 구성원에서의 블로그
-    copyright: 저작권 및 라이선스
+    copyright: 저작권
     data: 데이터
     data: 데이터
-    documentation: 설명서
-    documentation_title: 이 프로젝트에 대한 설명서
     donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
     donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
-    donate_link_text: 기부
     edit: 편집
     edit_with: "%{editor}(으)로 편집"
     edit: 편집
     edit_with: "%{editor}(으)로 편집"
+    export: 내보내기
     export_data: 데이터 내보내기
     foundation: 재단
     foundation_title: OpenStreetMap 재단
     gps_traces: GPS 추적
     gps_traces_tooltip: GPS 추적 관리
     help: 도움말
     export_data: 데이터 내보내기
     foundation: 재단
     foundation_title: OpenStreetMap 재단
     gps_traces: GPS 추적
     gps_traces_tooltip: GPS 추적 관리
     help: 도움말
-    help_centre: 도움말 센터
-    help_title: 프로젝트에 대한 도움말 사이트
     history: 역사
     home: 집 위치로 가기
     history: 역사
     home: 집 위치로 가기
-    intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
-    intro_2_download: 다운로드
-    intro_2_html: 데이터는 %{license}에 따라 자유롭게 %{download}와 %{use}할 수 있습니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}.
-    intro_2_license: 오픈 라이선스
-    intro_2_use: 사용
+    intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
+    intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들고 자유롭게 오픈 라이선스에 따라 사용할 수 있는, 세계 지도입니다.
+    learn_more: 더 알아보기
     log_in: 로그인
     log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
     logo: 
     log_in: 로그인
     log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
     logo: 
@@ -1083,6 +1008,7 @@ ko:
     make_a_donation: 
       text: 기부하기
       title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
     make_a_donation: 
       text: 기부하기
       title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
+    more: 더 보기
     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
@@ -1092,14 +1018,10 @@ ko:
     partners_ucl: UCL VR 센터
     sign_up: 가입하기
     sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기
     partners_ucl: UCL VR 센터
     sign_up: 가입하기
     sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기
+    start_mapping: 매핑 시작
     tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도
     user_diaries: 사용자 일기
     user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
     tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도
     user_diaries: 사용자 일기
     user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
-    view: 보기
-    view_tooltip: 지도 보기
-    wiki: 위키
-    wiki_title: 프로젝트에 대한 위키 사이트
-    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: 영어 원본
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: 영어 원본
@@ -1108,13 +1030,14 @@ ko:
     legal_babble: 
       attribution_example: 
         alt: 웹페이지에 OpenStreetMap에 표시하는 방법의 예
     legal_babble: 
       attribution_example: 
         alt: 웹페이지에 OpenStreetMap에 표시하는 방법의 예
-        title: 저작자 표시 예
+        title: 권리 표시 예
       contributors_at_html: "<strong>오스트리아</strong>: <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n(<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>에 따름),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a>와\nLand Tirol (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의\n데이터를 포함합니다."
       contributors_ca_html: "<strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis\n(&copy; 캐나다 천연자원부),\nCanVec (&copy; 캐나다\n천연자원부)과 StatCan (캐나다 연방통계청,\n지리부)에서의 데이터를 포함합니다."
       contributors_at_html: "<strong>오스트리아</strong>: <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n(<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>에 따름),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a>와\nLand Tirol (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의\n데이터를 포함합니다."
       contributors_ca_html: "<strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis\n(&copy; 캐나다 천연자원부),\nCanVec (&copy; 캐나다\n천연자원부)과 StatCan (캐나다 연방통계청,\n지리부)에서의 데이터를 포함합니다."
+      contributors_fi_html: "<strong>핀란드</strong>: <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI 라이선스</a>에\n따른, National Land Survey of Finland's Topographic Database와\n다른 데이터집합에서의 데이터를 포함합니다."
       contributors_footer_1_html: "자세한 내용과 OpenStreetMap을 개선하는 데 도움이 되는 데 사용한\n기타 자료에 대해서는 OpenStreetMap 위키에 있는 <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">기여자 문서</a>\n를 참고하세요."
       contributors_footer_2_html: "OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가\nOpenStreetMap을 보증하거나 어떠한 보증도 제공하거나\n어떠한 책임도 진다는 것을 의미하지 않습니다."
       contributors_fr_html: "<strong>프랑스</strong>: Direction Générale des Impôts에서의\n데이터를 포함합니다."
       contributors_footer_1_html: "자세한 내용과 OpenStreetMap을 개선하는 데 도움이 되는 데 사용한\n기타 자료에 대해서는 OpenStreetMap 위키에 있는 <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">기여자 문서</a>\n를 참고하세요."
       contributors_footer_2_html: "OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가\nOpenStreetMap을 보증하거나 어떠한 보증도 제공하거나\n어떠한 책임도 진다는 것을 의미하지 않습니다."
       contributors_fr_html: "<strong>프랑스</strong>: Direction Générale des Impôts에서의\n데이터를 포함합니다."
-      contributors_gb_html: "<strong>United Kingdom</strong>: 육지 측량 데이터\n&copy; Crown 저작권 및 데이터베이스 권리\n2010-12를 포함합니다."
+      contributors_gb_html: "<strong>연합 왕국</strong>: 육지 측량 데이터\n&copy; Crown 저작권 및 데이터베이스 권리\n2010-12를 포함합니다."
       contributors_intro_html: "우리의 기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과\n같은 다른 소스의 공개 가능한 라이센스의 데이터를 포함합니다:"
       contributors_nl_html: "<strong>네덜란드</strong>: &copy; AND 데이터, 2007년\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)을 포함합니다."
       contributors_nz_html: "<strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의\n데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다."
       contributors_intro_html: "우리의 기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과\n같은 다른 소스의 공개 가능한 라이센스의 데이터를 포함합니다:"
       contributors_nl_html: "<strong>네덜란드</strong>: &copy; AND 데이터, 2007년\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)을 포함합니다."
       contributors_nz_html: "<strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의\n데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다."
@@ -1144,7 +1067,7 @@ ko:
       deleted: 메시지가 삭제됨
     inbox: 
       date: 날짜
       deleted: 메시지가 삭제됨
     inbox: 
       date: 날짜
-      from: 보낸 사람
+      from: 보낸
       messages: "%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다"
       my_inbox: 내 받은 쪽지함
       new_messages: 
       messages: "%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다"
       my_inbox: 내 받은 쪽지함
       new_messages: 
@@ -1191,15 +1114,15 @@ ko:
       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       subject: 제목
       title: 보낸 쪽지함
       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       subject: 제목
       title: 보낸 쪽지함
-      to: 받는 사람
+      to: 받는
     read: 
       back: 뒤로
       date: 날짜
     read: 
       back: 뒤로
       date: 날짜
-      from: 보낸 사람
+      from: 보낸
       reply_button: 답글
       subject: 제목
       title: 메시지 읽기
       reply_button: 답글
       subject: 제목
       title: 메시지 읽기
-      to: 받는 사람
+      to: 받는
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
       wrong_user: "'%{user}' 사용자로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면 올바른 사용자로 로그인하세요."
     reply: 
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
       wrong_user: "'%{user}' 사용자로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면 올바른 사용자로 로그인하세요."
     reply: 
@@ -1241,7 +1164,7 @@ ko:
     diary_comment_notification: 
       footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
       header: "%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:"
     diary_comment_notification: 
       footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
       header: "%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:"
-      hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
+      hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
@@ -1256,7 +1179,7 @@ ko:
     friend_notification: 
       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
       had_added_you: "%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다."
     friend_notification: 
       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
       had_added_you: "%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다."
-      see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
+      see_their_profile: "%{userurl} 에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다."
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 태그가 없습니다.
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 태그가 없습니다.
@@ -1285,7 +1208,7 @@ ko:
     message_notification: 
       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
       header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:"
     message_notification: 
       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
       header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:"
-      hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
+      hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
     note_comment_notification: 
       anonymous: 익명 사용자
       closed: 
     note_comment_notification: 
       anonymous: 익명 사용자
       closed: 
@@ -1315,23 +1238,32 @@ ko:
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
-      allow_to: "ë\8b¤ì\9d\8c í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨을 허용합니다:"
+      allow_to: "ë\8b¤ì\9d\8c í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98을 허용합니다:"
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
-      request_access: "%{app_name} 응용 프로그램이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 응용 프로그램이 다음 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 많큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다."
+      request_access: "%{app_name} 애플리케이션이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 애플리케이션이 다음 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 만큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다."
+      title: 내 계정에 접근 인증
+    oauthorize_failure: 
+      denied: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 거부되었습니다.
+      invalid: 인증 토큰이 올바르지 않습니다.
+      title: 인증 요청이 실패됨
+    oauthorize_success: 
+      allowed: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 부여되었습니다.
+      title: 인증 요청이 허가됨
+      verification: 인증 코드는 %{code}입니다.
     revoke: 
       flash: "%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다"
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
     destroy: 
     revoke: 
       flash: "%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다"
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
     destroy: 
-      flash: í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ 등록을 파기했습니다
+      flash: í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 등록을 파기했습니다
     edit: 
       submit: 편집
     edit: 
       submit: 편집
-      title: 응용 프로그램 편집
+      title: 내 애플리케이션 편집
     form: 
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
     form: 
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
@@ -1345,21 +1277,21 @@ ko:
       requests: "사용자가 다음 권한을 요청합니다:"
       required: 필수
       support_url: 지원 URL
       requests: "사용자가 다음 권한을 요청합니다:"
       required: 필수
       support_url: 지원 URL
-      url: ì£¼ì\9a\94 ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ URL
+      url: ì£¼ì\9a\94 ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 URL
     index: 
     index: 
-      application: ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ 이름
+      application: ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 이름
       issued_at: 발행
       issued_at: 발행
-      list_tokens: "ë\8b¤ì\9d\8c í\86 í\81°ì\9d´ ë\82´ ì\9d´ë¦\84ì\9c¼ë¡\9c ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨에 발급했습니다:"
-      my_apps: ë\82´ í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨
-      my_tokens: ë\82´ ì\9d¸ì¦\9dí\95\9c ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨
-      no_apps: "%{oauth} í\91\9cì¤\80ì\9d\84 ì\82¬ì\9a©í\95\98ì\97¬ OpenStreetMapê³¼ í\95¨ê»\98 ì\82¬ì\9a©í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ë\93±ë¡\9dí\95  ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ì\9d´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ê¹\8c? ì\9d´ ì\84\9cë¹\84ì\8a¤ì\97\90 OAuth를 ì\9a\94ì²­í\95\98기 ì \84ì\97\90 ì\9b¹ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨을 등록해야 합니다."
-      register_new: 응용 프로그램 등록
-      registered_apps: "등록한 다음 클라이언트 응용 프로그램이 있습니다:"
+      list_tokens: "ë\8b¤ì\9d\8c í\86 í\81°ì\9d´ ë\82´ ì\9d´ë¦\84ì\9c¼ë¡\9c ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98에 발급했습니다:"
+      my_apps: ë\82´ í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98
+      my_tokens: ë\82´ ì\9d¸ì¦\9dí\95\9c ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98
+      no_apps: "%{oauth} í\91\9cì¤\80ì\9d\84 ì\82¬ì\9a©í\95\98ì\97¬ OpenStreetMapê³¼ í\95¨ê»\98 ì\82¬ì\9a©í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ë\93±ë¡\9dí\95  ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98ì\9d´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ê¹\8c? ì\9d´ ì\84\9cë¹\84ì\8a¤ì\97\90 OAuth를 ì\9a\94ì²­í\95\98기 ì \84ì\97\90 ì\9b¹ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98을 등록해야 합니다."
+      register_new: 내 애플리케이션 등록
+      registered_apps: "등록된 다음 클라이언트 애플리케이션이 있습니다:"
       revoke: 해제!
       title: 내 OAuth 자세한 정보
     new: 
       submit: 등록
       revoke: 해제!
       title: 내 OAuth 자세한 정보
     new: 
       submit: 등록
-      title: ì\83\88 ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ 등록
+      title: ì\83\88 ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 등록
     not_found: 
       sorry: 죄송합니다, 해당 %{type}(을)를 찾을 수 없습니다.
     show: 
     not_found: 
       sorry: 죄송합니다, 해당 %{type}(을)를 찾을 수 없습니다.
     show: 
@@ -1389,7 +1321,7 @@ ko:
     destroy: 
       error: 이 교정을 파기하는 중에 오류가 발생했습니다.
       flash: 교정을 파기했습니다.
     destroy: 
       error: 이 교정을 파기하는 중에 오류가 발생했습니다.
       flash: 교정을 파기했습니다.
-      not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 버전을 교정 취소하세요.
+      not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 을 교정 취소하세요.
     edit: 
       description: 설명
       heading: 교정 편집
     edit: 
       description: 설명
       heading: 교정 편집
@@ -1469,7 +1401,7 @@ ko:
           lake: 
             - 호수
             - 저수지
           lake: 
             - 호수
             - 저수지
-          military: 군사 지역
+          military: 군사
           motorway: 고속도로
           park: 공원
           permissive: 허용 통행
           motorway: 고속도로
           park: 공원
           permissive: 허용 통행
@@ -1520,14 +1452,13 @@ ko:
       edit: 편집
       preview: 미리 보기
     search: 
       edit: 편집
       preview: 미리 보기
     search: 
-      search: 찾기
-      search_help: "예제: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 또는 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>더 많은 예제...</a>"
+      search: 검색
       submit_text: 가기
       where_am_i: 내가 어디있나요?
       where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
     sidebar: 
       close: 닫기
       submit_text: 가기
       where_am_i: 내가 어디있나요?
       where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
     sidebar: 
       close: 닫기
-      search_results: 찾기 결과
+      search_results: 검색 결과
   time: 
     formats: 
       friendly: "%Y년 %B %e일 %H:%M"
   time: 
     formats: 
       friendly: "%Y년 %B %e일 %H:%M"
@@ -1551,14 +1482,14 @@ ko:
       map: 지도
       owner: "소유자:"
       points: "지점:"
       map: 지도
       owner: "소유자:"
       points: "지점:"
-      save_button: ë°\94ë\80\90 ì\82¬í\95­ 저장
+      save_button: ë°\94ë\80\9c 저장
       start_coord: "시작 좌표:"
       tags: "태그:"
       tags_help: 쉼표로 구분
       title: "%{name} 경로 편집"
       uploaded_at: "올려짐:"
       visibility: "공개 여부:"
       start_coord: "시작 좌표:"
       tags: "태그:"
       tags_help: 쉼표로 구분
       title: "%{name} 경로 편집"
       uploaded_at: "올려짐:"
       visibility: "공개 여부:"
-      visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
+      visibility_help: 이게 무슨 입니까?
     georss: 
       title: OpenStreetMap GPS 추적
     list: 
     georss: 
       title: OpenStreetMap GPS 추적
     list: 
@@ -1599,7 +1530,7 @@ ko:
       upload_button: 올리기
       upload_gpx: "GPX 파일 올리기:"
       visibility: "공개 여부:"
       upload_button: 올리기
       upload_gpx: "GPX 파일 올리기:"
       visibility: "공개 여부:"
-      visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
+      visibility_help: 이게 무슨 입니까?
     trace_header: 
       see_all_traces: 모든 추적 보기
       see_your_traces: 내 추적 보기
     trace_header: 
       see_all_traces: 모든 추적 보기
       see_your_traces: 내 추적 보기
@@ -1647,7 +1578,7 @@ ko:
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
       current email address: "현재 이메일 주소:"
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
       current email address: "현재 이메일 주소:"
-      delete image: 현재 이미지 제거
+      delete image: 현재 그림 제거
       email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
       flash update success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
       flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
       email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
       flash update success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
       flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
@@ -1657,7 +1588,7 @@ ko:
       home location: "집 위치:"
       image: "그림:"
       image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
       home location: "집 위치:"
       image: "그림:"
       image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
-      keep image: 현재 ì\9d´ë¯¸ì§\80를 ì\9c ì§\80
+      keep image: 현재 ê·¸ë¦¼ ì\9c ì§\80
       latitude: "위도:"
       longitude: "경도:"
       make edits public button: 내 편집을 공개하기
       latitude: "위도:"
       longitude: "경도:"
       make edits public button: 내 편집을 공개하기
@@ -1676,15 +1607,15 @@ ko:
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아닌 사용자는 데이터를 편집할 수 있습니다.
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아닌 사용자는 데이터를 편집할 수 있습니다.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 이게 뭐죠?
         heading: "공개 편집:"
       public editing note: 
         heading: 공개 편집
         text: 현재 편집은 익명이고 사람이 당신에게 메시지를 보내거나 위치를 볼 수 없습니다. 당신이 편집한 것으로 나타내고 사람이 웹 사이트를 통해 연락을 허용하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 역전 이후 공개 새용자만 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유 알아보기</a>).<ul><li>이메일 주소는 공개함으로서 추가로 공개하지 않습니다.</li><li>이 작업을 되돌릴 수 없고 모든 새 사용자는 지금 기본값으로 공개입니다.</li></ul>
         enabled link text: 이게 뭐죠?
         heading: "공개 편집:"
       public editing note: 
         heading: 공개 편집
         text: 현재 편집은 익명이고 사람이 당신에게 메시지를 보내거나 위치를 볼 수 없습니다. 당신이 편집한 것으로 나타내고 사람이 웹 사이트를 통해 연락을 허용하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 역전 이후 공개 새용자만 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유 알아보기</a>).<ul><li>이메일 주소는 공개함으로서 추가로 공개하지 않습니다.</li><li>이 작업을 되돌릴 수 없고 모든 새 사용자는 지금 기본값으로 공개입니다.</li></ul>
-      replace image: 현재 이미지 대체
+      replace image: 현재 그림 바꾸기
       return to profile: 프로필로 돌아가기
       return to profile: 프로필로 돌아가기
-      save changes button: ë°\94ë\80\90 ì\82¬í\95­ 저장
+      save changes button: ë°\94ë\80\9c 저장
       title: 계정 편집
       update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요?
     confirm: 
       title: 계정 편집
       update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요?
     confirm: 
@@ -1723,7 +1654,7 @@ ko:
     login: 
       account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
       account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
     login: 
       account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
       account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
-      auth failure: 죄송합니다, 다음 이유로 로그인할 수 없습니다.
+      auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
       create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
       email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
       heading: 로그인
       create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
       email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
       heading: 로그인
@@ -1782,7 +1713,7 @@ ko:
     new: 
       about: 
         header: 자유롭고 편집 가능
     new: 
       about: 
         header: 자유롭고 편집 가능
-        html: "<p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람이 만들고,\n누구나 자유롭게 고치고, 업데이트하고, 다운로드하고 사용할 수 있습니다.</p>\n<p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정을 확인하는 이메일을 보내드립니다.</p>"
+        html: "<p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람이 만들고,\n누구나 자유롭게 고치고, 업데이트하고, 다운로드하고 사용할 수 있습니다.</p>\n<p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정을 확인하는 이메일을 보내드립니다.</p>"
       confirm email address: "이메일 주소 확인:"
       confirm password: "비밀번호 확인:"
       contact_webmaster: 계정을 만들 수 있도록 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">웹마스터</a>에게 문의하세요. 희망에 대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다.
       confirm email address: "이메일 주소 확인:"
       confirm password: "비밀번호 확인:"
       contact_webmaster: 계정을 만들 수 있도록 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">웹마스터</a>에게 문의하세요. 희망에 대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다.
@@ -1792,7 +1723,7 @@ ko:
       email address: "이메일 주소:"
       license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자 약관</a>에 동의해야합니다.
       no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
       email address: "이메일 주소:"
       license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자 약관</a>에 동의해야합니다.
       no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
-      not displayed publicly: ê³µê°\9cì \81ì\9c¼ë¡\9c ë³´ì\97¬ì§\80지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인 정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참고하세요)
+      not displayed publicly: ê³µê°\9cì \81ì\9c¼ë¡\9c ë³´ì\9d´지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인 정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참고하세요)
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid association: "<p>OpenID는 아직 OpenStreetMap 계정과 연결되지 않았습니다.</p>\n<ul>\n  <li>OpenStreetMap에 새로 가입하려면 아래의 양식을 사용하여 새 계정을 만드세요.</li>\n  <li>\n    이미 계정이 있다면 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인하고 나서\n    사용자 설정에서 OpenID와 계정을 연결할 수 있습니다.\n  </li>\n</ul>"
       openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다.
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid association: "<p>OpenID는 아직 OpenStreetMap 계정과 연결되지 않았습니다.</p>\n<ul>\n  <li>OpenStreetMap에 새로 가입하려면 아래의 양식을 사용하여 새 계정을 만드세요.</li>\n  <li>\n    이미 계정이 있다면 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인하고 나서\n    사용자 설정에서 OpenID와 계정을 연결할 수 있습니다.\n  </li>\n</ul>"
       openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다.
@@ -1840,7 +1771,7 @@ ko:
         france: 프랑스
         italy: 이탈리아
         rest_of_world: 나머지 국가
         france: 프랑스
         italy: 이탈리아
         rest_of_world: 나머지 국가
-      legale_select: "거주 국가를 선택하세요:"
+      legale_select: "거주 국가:"
       read and accept: 아래의 계약을 읽고 기존 및 앞으로의 기여가 계약 약관에 동의했는지 확인하려면 동의 버튼을 누르세요.
       title: 기여자 약관
       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
       read and accept: 아래의 계약을 읽고 기존 및 앞으로의 기여가 계약 약관에 동의했는지 확인하려면 동의 버튼을 누르세요.
       title: 기여자 약관
       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
@@ -1878,6 +1809,7 @@ ko:
       my comments: 내 덧글
       my diary: 내 일기
       my edits: 내 편집
       my comments: 내 덧글
       my diary: 내 일기
       my edits: 내 편집
+      my messages: 내 메시지
       my notes: 내 참고
       my profile: 내 프로필
       my settings: 내 설정
       my notes: 내 참고
       my profile: 내 프로필
       my settings: 내 설정
@@ -2031,7 +1963,7 @@ ko:
       way_html: <strong>길</strong>은 도로, 개울, 호수나 건물과 같은, 선이나 지역입니다.
     introduction_html: "세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인, OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다. 지금 가입하면,\n시작된 매핑을 얻도록 모두 설정됩니다. 여기에서 알아야 하는 가장 중요한 것들로 된\n빠른 가이드가 있습니다."
     questions: 
       way_html: <strong>길</strong>은 도로, 개울, 호수나 건물과 같은, 선이나 지역입니다.
     introduction_html: "세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인, OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다. 지금 가입하면,\n시작된 매핑을 얻도록 모두 설정됩니다. 여기에서 알아야 하는 가장 중요한 것들로 된\n빠른 가이드가 있습니다."
     questions: 
-      paragraph_1_html: "매핑에 도움이 필요하거나, OpenStreetMap을 사용하는 방법에 확실하지 않습니까?\n<a href='http://help.openstreetmap.org/'>도움말 웹사이트</a>에서 질문에 대한 답변을 얻으세요."
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,\n매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다.\n<a href='%{help_url}'>여기서 도움을 얻으세요</a>."
       title: 질문 있나요?
     start_mapping: 매핑 시작
     title: 환영합니다!
       title: 질문 있나요?
     start_mapping: 매핑 시작
     title: 환영합니다!