]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Remove robots.txt block for /user/*/diary
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index fe45a3c99f38a1d29c873aa38ae94291b5c917c2..0f4034c28ee5b7eebda6bb5a57be184affa71b88 100644 (file)
@@ -446,7 +446,20 @@ uk:
       paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
       scale: Масштаб
       too_large: 
-        other: heading=Область надто велика
+        body: "Ця ділянка дуже велика для експорту у вигляді XML-даних OpenStreetMap. Будь ласка наблизьтесь або виберіть меншу ділянку, або скористайтеся одним з наступних джерел для завантаження великого обсягу даних:"
+        geofabrik: 
+          description: Регулярно оновлювані вибірки континентів, країн і деяких міст
+          title: Завантаження Geofabrik
+        heading: Завелика площа
+        metro: 
+          description: Вибірки даних для великих міст світу і прилеглих до них територій
+          title: Mегаполіси
+        other: 
+          description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap
+          title: Інші джерела
+        planet: 
+          description: Регулярно оновлювані копії усієї бази даних OpenStreetMap
+          title: Планета OSM
       zoom: Збільшити
     start_rjs: 
       add_marker: Додати маркер на мапу
@@ -484,7 +497,6 @@ uk:
       title: 
         ca_postcode: Результати від <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Результати від <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: Результати від <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
         osm_nominatim: Результати від <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Результати від <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Результати від <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
@@ -533,7 +545,7 @@ uk:
           car_wash: Автомийка
           casino: Казино
           charging_station: Станція для зарядки електромобілів
-          cinema: Кинотеатр
+          cinema: Кінотеатр
           clinic: Клініка
           club: Клуб
           college: Коледж
@@ -846,7 +858,7 @@ uk:
           junction: Переїзд
           level_crossing: Залізничний переїзд
           light_rail: Швидкісний трамвай
-          miniature: Мінізалізнця
+          miniature: Мінізалізниця
           monorail: Монорейка
           narrow_gauge: Вузькоколійка
           platform: Залізнична платформа
@@ -862,7 +874,7 @@ uk:
           tram_stop: Трамвайна зупинка
           yard: Депо
         shop: 
-          alcohol: Спритні напої
+          alcohol: Спиртні напої
           antiques: Антикваріат
           art: Художній салон
           bakery: Хліб
@@ -992,6 +1004,7 @@ uk:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Мапа для велосипедистів
+        hot: Humanitarian‎
         mapquest: MapQuest Open
         standard: Стандартний
         transport_map: Мапа Транспорту
@@ -1000,10 +1013,11 @@ uk:
         data: Дані
         header: Шари мапи
         notes: Нотатки
-        overlays: Увімкніть шари для пошуку і усунення помилок на мапі
+        overlays: Увімкніть наступні шари для пошуку і усунення помилок на мапі
+        title: Шари
       locate: 
         popup: Ви знаходитесь в межах {distance} {unit} від цієї точки
-        title: Показувати моє місцезнаходження
+        title: Показати моє місцезнаходження
       zoom: 
         in: Збільшити
         out: Зменшити
@@ -1016,7 +1030,7 @@ uk:
         closed_by: опрацював <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         closed_by_anonymous: розв’язано анонімним користувачем %{time}
         comment: Коментар
-        comment_and_resolve: Ð\9aоменÑ\82аÑ\80 Ñ\96 Ñ\80Ñ\96Ñ\88еннÑ\8f
+        comment_and_resolve: Ð\9fÑ\80окоменÑ\82Ñ\83ваÑ\82и Ñ\82а Ð\9eпÑ\80аÑ\86Ñ\8eваÑ\82и
         commented_by: коментар <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         commented_by_anonymous: коментар анонімного користувача %{time}
         hide: Приховати
@@ -1026,7 +1040,7 @@ uk:
         reactivate: Поновити
         reopened_by: відновив <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         reopened_by_anonymous: відновив анонімний користувач %{time}
-        resolve: Ð Ñ\96Ñ\88еннÑ\8f
+        resolve: Ð\9eпÑ\80аÑ\86Ñ\8cовано
     share: 
       cancel: Скасувати
       center_marker: Центрувати мапу на маркері
@@ -1543,6 +1557,11 @@ uk:
       upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
+    description: 
+      description_with_count: 
+        one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user}
+        other: Файл GPX з %{count} точками від %{user}
+      description_without_count: GPX файл від %{user}
     edit: 
       description: "Опис:"
       download: завантажити
@@ -1560,6 +1579,8 @@ uk:
       uploaded_at: "Завантажено на сервер:"
       visibility: "Видимість:"
       visibility_help: ще це означає?
+    georss: 
+      title: GPS-Треки OpenStreetMap
     list: 
       description: Огляд останніх завантажених треків GPS
       empty_html: Досі нічого не має. <a href='%{upload_link}'>Завантажте нові треки</a> або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners_Guide_1.2'>сторінці вікі</a>.