# Export driver: syck-pecl
# Author: AnakngAraw
# Author: Ianlopez1115
+# Author: 아라
tl:
activerecord:
attributes:
need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag. Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
browse:
changeset:
- changeset: "Pangkat ng pagbabago: %{id}"
changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago
feed:
title: "%{id} ng pangkat ng pagbabago"
title_comment: "%{id} ng angkat ng pagbabago - %{comment}"
osmchangexml: XML ng osmChange
title: Pangkat ng pagbabago
- changeset_details:
- belongs_to: "Pag-aari ni:"
- bounding_box: "Bumabalot na kahon:"
- box: kahon
- closed_at: "Isinara sa:"
- created_at: "Nilikha sa:"
- has_nodes:
- one: "Mayroon ng sumusunod na %{count} buko:"
- other: "Mayroon ng sumusunod na %{count} mga buko:"
- has_relations:
- one: "Mayroon ng sumusunod na %{count} ng kaugnayan:"
- other: "Mayroon ng sumusunod na %{count} ng mga kaugnayan:"
- has_ways:
- one: "Mayroon ng sumusunod na %{count} ng daan:"
- other: "Mayroon ng sumusunod na %{count} ng mga daan:"
- no_bounding_box: Walang naitabing gumagapos na kahon para sa pangkat pamalit na ito.
- show_area_box: Ipakita ang Kahon ng Pook
- common_details:
- changeset_comment: "Puna:"
- deleted_at: "Binura doon sa:"
- deleted_by: "Binura ni:"
- edited_at: "Binago sa:"
- edited_by: "Binago ni:"
- in_changeset: "Sa loob ng pangkat ng pagbabago:"
- version: "Bersyon:"
containing_relation:
entry: Kaugnayan %{relation_name}
entry_role: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
- map:
- deleted: Binura
- edit:
- area: Baguhin ang pook
- node: Baguhin ang buko
- relation: Baguhin ang kaugnayan
- way: Baguhin ang daan
- larger:
- area: Tingnan ang pook sa mas malaking mapa
- node: Tingnan ang buko sa mas malaking mapa
- relation: Tingnan ang kaugnayan sa mas malaking mapa
- way: Tingnan ang daan sa mas malaking mapa
- loading: Ikinakarga...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Susunod na pangkat ng pagbabago
- next_node_tooltip: Susunod na buko
- next_relation_tooltip: Susunod na kaugnayan
- next_way_tooltip: Susunod na daan
- prev_changeset_tooltip: Nakaraang pangkat ng pagbabago
- prev_node_tooltip: Nakaraang buko
- prev_relation_tooltip: Nakaraang kaugnayan
- prev_way_tooltip: Dating daan
- paging:
- all:
- next: "%{id} »"
- prev: « %{id}
- user:
- next: "%{id} »"
- prev: « %{id}
- user:
- name_changeset_tooltip: Tingnan ang mga pamamatnugot ni %{user}
- next_changeset_tooltip: Susunod na pamamatnugot ni %{user}
- prev_changeset_tooltip: Nakaraang pagbabagong ginawa ni %{user}
- node:
- download_xml: Ikargang paibaba ang XML
- edit: Baguhin ang buko
- node: Buko
- node_title: "Buko : %{node_name}"
- view_history: Tingnan ang kasaysayan
- node_details:
- coordinates: "Mga tugmaang-pampook:"
- part_of: "Bahagi ng:"
- node_history:
- download_xml: Ikargang paibaba ang XML
- node_history: Kasaysayan ng Buko
- node_history_title: "Kasaysayan ng Buko: %{node_name}"
- view_details: Tingnan ang mga detalye
not_found:
sorry: Paumanhin, ang %{type} na may ID na %{id}, ay hindi matagpuan.
type:
node: buko
relation: kaugnayan
way: daan
- paging_nav:
- of: ang
- showing_page: Ipinapakita ang pahina
redacted:
message_html: Ang bersiyong %{version} ng %{type} ito ay hindi maipapakita dahil sumailalim na ito sa redaksiyon. Pakitingnan ang %{redaction_link} para sa mga detalye.
redaction: Redaksiyon %{id}
node: buko
relation: kaugnayan
way: daan
- relation:
- download_xml: Ikargang paibaba ang XML
- relation: Kaugnayan
- relation_title: "Kaugnayan: %{relation_name}"
- view_history: Tingnan ang kasaysayan
- relation_details:
- members: "Mga kasapi:"
- part_of: "Bahagi ng:"
- relation_history:
- download_xml: Ikargang paibaba ang XML
- relation_history: Kasaysayan ng Kaugnayan
- relation_history_title: "Kasaysayan ng Kaugnayan: %{relation_name}"
- view_details: Tingnan ang mga detalye
relation_member:
entry: "%{type} %{name}"
entry_role: "%{type} %{name} bilang %{role}"
node: Buko
relation: Kaugnayan
way: Daan
- start:
- manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
- view_data: Tingnan ang dato para sa pangkasalukuyang tanawin ng mapa
start_rjs:
- data_frame_title: Dato
- data_layer_name: Tumingin-tingin sa Dato ng Mapa
- details: Mga detalye
- drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
- edited_by_user_at_timestamp: Binago ni %{user} sa ganap na %{timestamp}
- hide_areas: Itago ang mga lugar
- history_for_feature: Kasaysayan para sa %{feature}
load_data: Ikarga ang Dato
- loaded_an_area_with_num_features: "Nagkarga ka ng isang pook na naglalaman ng %{num_features} na mga tampok. Sa pangkalahatan, ilang mga pantingin-tingin ang hindi maaaring makaangkop ng mabuti sa pagpapakita ng ganitong dami ng dato. Sa pangkalahatan, gumagana ng pinakamahusay ang mga pantingin-tingin kapag nagpapakita ng mas kakaunti kaysa %{max_features} na mga tampok: ang paggawa ng ibang mga bagay ay maaaring makagawa sa iyong pantingin-tingin upang bumagal/hindi tumutugon. Kung nakatitiyak kang nais mong ipakita ang ganitong dato, magagawa mo ito sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutang nasa ibaba."
loading: Ikinakarga...
- manually_select: Kinakamay na pumili ng iba pang lugar
- object_list:
- api: Kuhaning muli ang pook na ito mula sa API
- back: Ipakita ang tala ng bagay
- details: Mga detalye
- heading: Tala ng bagay
- history:
- type:
- node: Buko %{id}
- way: Daan %{id}
- selected:
- type:
- node: Buko %{id}
- way: Daan %{id}
- type:
- node: Buko
- way: Daan
- private_user: pribadong tagagamit
- show_areas: Ipakita ang mga lugar
- show_history: Ipakita ang Kasaysayan
- unable_to_load_size: "Hindi naikarga: Napakalaki ng sumasakop na sukat ng kahon na %{bbox_size} (dapat na mas maliit kaysa %{max_bbox_size})"
- wait: Hintay...
- zoom_or_select: Lumapit o pumili ng isang lugar sa mapa na tatanawin
tag_details:
tags: "Mga tatak:"
wiki_link:
node: buko
relation: kaugnayan
way: daan
- way:
- download_xml: Ikargang paibaba ang XML
- edit: Baguhin ang daan
- view_history: Tingnan ang kasaysayan
- way: Daan
- way_title: "Daan: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: bahagi rin ng daan na %{related_ways}
- other: bahagi rin ng mga daan na %{related_ways}
- nodes: "Mga buko:"
- part_of: "Bahagi ng:"
- way_history:
- download_xml: Ikargang paibaba ang XML
- view_details: Tingnan ang mga detalye
- way_history: Kasaysayan ng Daan
- way_history_title: "Kasaysayan ng Daan: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
- big_area: (malaki)
- id: "#%{id}"
- no_comment: (wala)
no_edits: (walang mga pamamatnugot)
- show_area_box: ipakita ang kahon ng pook
- still_editing: (namamatnugot pa rin)
view_changeset_details: Tingnan ang mga detalye ng pangkat ng pagbabago
changeset_paging_nav:
next: Kasunod »
saved_at: Sinagip sa
user: Tagagamit
list:
- description: Kamakailang pagbabago
- description_bbox: Mga pangkat ng pagbabago sa loob ng %{bbox}
- description_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
- description_nearby: Mga pangkat ng pagbabago ng kalapit na mga tagagamit
- description_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
- description_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user} sa loob ng %{bbox}
- empty_anon_html: Wala pang ginawang mga pamamatnugot
- empty_user_html: Mukhang hindi ka pa gumagawa ng anumang mga pamamatnugot. Upang makapagsimula, siyasatin ang <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Patnubay ng mga Baguhan</a>.
- heading: Mga pangkat ng pagbabago
- heading_bbox: Mga pangkat ng pagbabago
- heading_friend: Mga pangkat ng pagbabago
- heading_nearby: Mga pangkat ng pagbabago
- heading_user: Mga pangkat ng pagbabago
- heading_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago
title: Mga pangkat ng pagbabago
- title_bbox: Mga pangkat ng pagbabago sa loob ng %{bbox}
title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
title_nearby: Mga pangkat ng pagbabago ng kalapit na mga tagagamit
title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
- title_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user} sa loob ng %{bbox}
timeout:
sorry: Paumanhin, ang talaan ng mga pangkat ng pagbabagong hiniling mo ay naging napakatagal bago nakuhang muli.
diary_entry:
scale: Sukat
too_large:
body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
- heading: Napakalaki ng Lugar
zoom: Lapitan
- start_rjs:
- add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
- change_marker: Baguhin ang puwesto ng pangmarka
- click_add_marker: Pumindot sa mapa upang magdagdag ng isang pangmarka
- drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
- export: Iluwas
- manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
- view_larger_map: Tingnan ang Mas Malaking Mapa
geocoder:
description:
title:
mapquest: Bukas ang MapQuest
standard: Pamantayan
transport_map: Mapa ng Biyahe
- overlays:
- maplint: Maplint
site:
edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
edit_tooltip: Baguhin ang mapa
- edit_zoom_alert: Dapat kang lumapit upang baguhin ang mapa
- history_disabled_tooltip: Lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
- history_tooltip: Tingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
- history_zoom_alert: Dapat kang lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
layouts:
community: Pamayanan
community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap
copyright: Karapatang-ari at Lisensiya
- documentation: Dokumentasyon
- documentation_title: Dokumentasyon para sa proyekto
donate: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng %{link} sa Pondo ng Pagpapataas ng Uri ng Hardwer.
- donate_link_text: nag-aabuloy
edit: Baguhin
edit_with: Mamatnugot sa pamamagitan ng %{editor}
export: Iluwas
- export_tooltip: Iluwas ang dato ng mapa
foundation: Pundasyon
foundation_title: Ang Pundasyon ng OpenStreetMap
gps_traces: Mga Bakas ng GPS
gps_traces_tooltip: Pamahalaan ang mga Bakas ng GPS
help: Tulong
- help_centre: Lunduyan ng Tulong
- help_title: Lugar ng tulong para sa proyekto
- help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: Kasaysayan
home: tahanan
- home_tooltip: Pumunta sa kinalalagyan ng tahanan
- inbox_html: kahong-tanggapan %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Ang kahong-tanggapan mo ay naglalaman ng 1 mensaheng hindi pa nababasa
- other: Ang iyong kahong-tanggapan ay naglalaman ng %{count} mga mensaheng hindi pa nababasa
- zero: Ang kahong-tanggapan mo ay walang mga mensaheng hindi pa nababasa
- intro_1: Ang OpenStreetMap ay isang malayang mababagong mapa ng buong mundo. Ginawa ito ng mga taong katulad mo.
intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
- intro_2_download: ikargang paibaba
- intro_2_html: Malayang %{download} at %{use} ang dato sa ilalim ng %{license}. %{create_account} upang mapainam ang mapa.
- intro_2_license: lisensiyang bukas
- intro_2_use: gamitin
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
log_in: lumagda
log_in_tooltip: Lumagdang papasok sa umiiral na akawnt
logo:
alt_text: Logo ng OpenStreetMap
logout: umalis mula sa pagkakalagda
- logout_tooltip: Umalis sa pagkakalagda
make_a_donation:
text: Magkaloob ng isang Abuloy
title: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng isang abuloy na pananalapi
tag_line: Ang Malayang Mapa sa Daigdig ng Wiki
user_diaries: Mga Talaarawan ng mga Tagagamit
user_diaries_tooltip: Tingnan ang mga talaarawan ng tagagamit
- view: Tingnan
- view_tooltip: Tingnan ang mapa
- welcome_user: Maligayang pagdating, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Ang iyong pahina ng tagagamit
- wiki: Wiki
- wiki_title: Lugar ng wiki para sa proyekto
- wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
license_page:
foreign:
english_link: ang orihinal na nasa Ingles
credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na “© mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap”."
credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng pagpapalawak ng ‘OpenStreetMap’\nupang maging tumuturo sa buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
- intro_1_html: "Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na dato</i>, na nilisensiyahan sa ilalim ng <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
+ intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
intro_3_html: "Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">lisensiyang Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon sa <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Mga Palaging Itinatanong \nna Makabatas</a>."
title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
native:
mapping_link: simulan ang pagmamapa
- native_link: Bersyon ng PANGALAN_NG_WIKANG_ITO_DITO
+ native_link: Bersyon ng Tagalog
text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya. Makababalik ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
title: Tungkol sa pahinang ito
message:
title: Kahong-labasan
to: Para kay
read:
- back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
- back_to_outbox: Bumalik sa kahong-labasan
date: Petsa
from: Mula sa
- reading_your_messages: Binabasa ang mga mensahe mo
- reading_your_sent_messages: Binabasa ang ipinadala mong mga mensahe
reply_button: Tumugon
subject: Paksa
title: Basahin ang mensahe
email_confirm_plain:
click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang pagbabago.
greeting: Kumusta,
- hopefully_you_1: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na baguhin ang kanilang tirahan ng e-liham na nandoon sa
- hopefully_you_2: "%{server_url} papunta sa %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa %{befriendurl}.
had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
lost_password_plain:
click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang itakdang muli ang hudyat mo.
greeting: Kumusta,
- hopefully_you_1: May isang tao (marahil ay ikaw) ang humiling na itakdang muli ang hudyat dito sa
- hopefully_you_2: akawnt ng openstreetmap.org ng mga tirahan ng e-liham.
message_notification:
- footer1: Maaari mo ring basahin ang mensahe roon sa %{readurl}
- footer2: at maaari kang tumugon doon sa %{replyurl}
header: "Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:"
hi: Kumusta %{to_user},
subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Maaari kang magtanong ng anumang mga katanungang mayroon ka hinggil sa OpenStreetMap doon sa aming <a href="http://help.openstreetmap.org/">pook ng katanungan at kasagutan</a>.
- click_the_link: Kung ikaw ito, maligayang pagdating! Mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang akawnt na iyan at magbasa pa para sa mas marami pang kabatiran hinggil sa OpenStreetMap
- current_user: Isang talaan ng pangkasalukuyang mga tagagamit sa loob ng mga kategorya, na nakabatay kung saan sa mundo sila naroroon, ang makukuha mula sa <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Kategorya:Mga_tagagamit_ayon_sa_rehiyong_pangheograpiya</a>.
- get_reading: Kumuha ng mababasa tungkol sa OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">doon sa wiki</a>, humabol sa pinakahuling mga balita sa pamamagitan ng <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog ng OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o tumingin-tingin sa kahabaan ng <a href="http://www.opengeodata.org/">blog ng OpenGeoData</a> ng tagapagtatag ng OpenStreetMap na si Steve Coast para sa nakatapayang kasaysayan ng proyekto, na mayroon ding <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">mga podkast na mapakikinggan</a>!
- greeting: Kumusta ka diyan!
- hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na lumikha ng isang akawnt doon sa
- introductory_video: Maaari kang manood ng isang %{introductory_video_link}.
- more_videos: Mayroong mga %{more_videos_link}.
- more_videos_here: marami pang mga bidyo rito
- user_wiki_page: Iminumungkahing lumikha ka ng isang pahina ng wiki ng tagagamit, na nagsasama ng mga tatak ng kategorya na nagsasabi kung nasaan ka, katulad ng <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Kategorya:Mga_tagagamit_na_nasa_Londres]]</a>.
- video_to_openstreetmap: bidyo ng pagpapakilala sa OpenStreetMap
- wiki_signup: Maaari mo ring naisin na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">magpatala sa wiki ng OpenStreetMap</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Maaari kang magtanong ng anumang mga katanungang mayroon ka hinggil sa OpenStreetMap doon sa aming lugar ng katanungan at kasagutan:"
- blog_and_twitter: "Humabol sa pinakahuling mga balita sa pamamagitan ng blog ng OpenStreetMap o Twitter:"
- click_the_link_1: Kung ikaw ito, maligayang pagdating! Mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang iyong
- click_the_link_2: akawnt at magbasa pa para sa mas marami pang kabatiran tungkol sa OpenStreetMap.
- current_user_1: Isang talaan ng pangkasalukuyang mga tagagamit na nasa mga kategorya, na nakabatay sa kung saan sa mundo
- current_user_2: "sila naroroon, ay makukuha magmula sa:"
- greeting: Kumusta ka diyan!
- hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na lumikha ng isang akawnt doon sa
- introductory_video: "Maaari kang makapanood ng isang bidyo ng pagpapakilala sa OpenStreetMap dito:"
- more_videos: "May marami pang mga bidyo rito:"
- opengeodata: "Ang OpenGeoData.org ay ang blog ng tagapagtatag ng OpenStreetMap na si Steve Coast, at mayroon din itong mga podkast:"
- the_wiki: "Kumuha ng mababasa tungkol sa OpenStreetMap doon sa wiki:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide
- user_wiki_1: Iminumungkahing lumikha ka ng isang pahina ng wiki ng tagagamit, na may kasamang
- user_wiki_2: mga tatak ng kategorya na nagtatala kung nasaan ka, katulad ng [[Kategorya:Mga tagagamit_sa_Londres]].
- wiki_signup: "Marahil ay nais mo ring magpatala sa wiki ng OpenStreetMap doon sa:"
- wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS.
remote_failed: Nabigo ang pamamatnugot - tiyaking naikarga ang JOSM or Merkaartor at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban
shortlink: Maikling kawing
key:
- map_key: Susi ng Mapa
- map_key_tooltip: Susi para sa mapa
table:
entry:
admin: Hangganang pampangangasiwa
preview: Paunang tanaw
search:
search: Maghanap
- search_help: "mga halimbawa: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'mga padalahan ng liham na malapit sa Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>marami pang mga halimbawa...</a>"
submit_text: Gawin
where_am_i: Nasaan ba ako?
where_am_i_title: Ilarawan ang pangkasalukuyang kinalalagyan na ginagamit ang makinang panghanap
update home location on click: Isapanahon ang kinalalagyan ng tahanan kapag pinindot ko ang ibabaw ng mapa?
confirm:
already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
- before you start: Alam namin na nagmamadali ka na marahil upang makapagsimula sa pagmamapa, subalit bago mo gawin iyan maaaring naisin mo munang magpuno ng ilan pang karagdagang kabatiran hinggil sa iyong sarili sa loob ng pormularyong nasa ibaba.
button: Tiyakin
heading: Tiyakin ang isang akawnt ng tagagamit
press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang buhayin ang akawnt mo.
- reconfirm: Kung matagal na magmula noong magpatala ka maaaring kailanganin mong <a href="%{reconfirm}">padalhan ang sarili mo ng isang bagong e-liham ng pagtitiyak</a>.
- success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
unknown token: Tila hindi yata umiiral ang kahalip na iyan.
confirm_email:
button: Tiyakin
display name: "Pangalang Ipinapakita:"
display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
email address: "Tirahan ng E-liham:"
- fill_form: Punan ang pormularyo at padadalhan ka namin ng isang mabilisang e-liham upang buhayin ang akawnt mo.
- flash create success message: Salamat sa pagpapatala. Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na itala mo sa puting-talaan ang webmaster@openstreetmap.org dahil hindi namin magagawang tumugon sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
- heading: Lumikha ng Akawnt ng Tagagamit
license_agreement: Kapag tiniyak mo ang iyong akawnt kakailanganin mong sumang-ayon sa <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">mga tuntunin ng tagapag-ambag</a>.
no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
not displayed publicly: Hindi ipinapakita sa madla (tingnan ang <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">patakaran sa pagsasarilinan</a>)