]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cy.yml
index 391a20f5e2d77901c98b8d41c9032f6708ac1cbf..cc80ea8c65151d36bdad70201227ba575fcf7dd3 100644 (file)
@@ -178,8 +178,8 @@ cy:
       relation: Perthynas %{count}
       relation_paginated: Perthynas (%{x}-%{y} o %{count})
       comment: Sylwadau (%{count})
-      hidden_commented_by: Sylw cudd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Sylw gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Sylw cudd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Sylw gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Set-newid XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -254,16 +254,16 @@ cy:
       open_title: '#%{note_name} heb ei ddatrus'
       closed_title: '#%{note_name} wedi''i ddatrus'
       hidden_title: Nodyn cudd %{note_name}
-      opened_by: Crëwyd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} yn ôl</abbr>
-      opened_by_anonymous: Crëwyd yn ddienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when} yn
-        ôl</abbr>
-      commented_by: Sylw gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Sylw dienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Wedi'i ddatrus gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Wedi ei ddatrus gan <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Gwnaed yn weithredol gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Gwnaed yn weithredol gan olygydd dienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Cuddwyd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Crëwyd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} yn ôl</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Crëwyd yn ddienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        yn ôl</abbr>
+      commented_by_html: Sylw gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Sylw dienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Wedi'i ddatrus gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Wedi ei ddatrus gan <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Gwnaed yn weithredol gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Gwnaed yn weithredol gan olygydd dienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Cuddwyd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Adroddwch am y nodyn hwn
     query:
       title: Nodweddion Ymholiad
@@ -311,12 +311,7 @@ cy:
     new:
       title: Cofnod Dyddiadur Newydd
     form:
-      subject: 'Pwnc:'
-      body: 'Corff:'
-      language: 'Iaith:'
       location: 'Lleoliad:'
-      latitude: Hydred
-      longitude: Lledred
       use_map_link: defnyddiwch y map
     index:
       title: Dyddiaduron defnyddwyr
@@ -480,7 +475,6 @@ cy:
           motorcycle_parking: Man Parcio Beiciau Modur
           nightclub: Clwb Nôs
           nursing_home: Cartref Nyrsio
-          office: Swyddfa
           parking: Parcio
           parking_entrance: Mynedfa Man Parcio
           parking_space: Man Parcio
@@ -489,20 +483,15 @@ cy:
           police: Heddlu
           post_box: Blwch Llythyrau
           post_office: Swyddfa Bost
-          preschool: Meithrinfa
           prison: Carchar
           pub: Tafarn
           public_building: Adeilad Cyhoeddus
           recycling: Pwynt Ailgylchu
           restaurant: Bwyty
-          retirement_home: Cartref Ymddeol
-          sauna: Sawna
           school: Ysgol
           shelter: Cysgod
-          shop: Siop
           shower: Cawod
           social_centre: Canolfan Cymdeithasol
-          social_club: Clwb Cymdeithasol
           social_facility: Cyfleuster cymedithasol
           studio: Stiwdio
           swimming_pool: Pwll Nofio
@@ -518,7 +507,6 @@ cy:
           waste_basket: Bin sbwriel
           waste_disposal: Gwaredu Sbwriel
           water_point: Cyflenwad Dŵr
-          youth_centre: Canolfan Ieuenctid
         boundary:
           administrative: Ffin Gweinyddol
           census: Ffin Cyfrifiad
@@ -592,7 +580,6 @@ cy:
           tertiary_link: Ffordd Trydyddol
           track: Trac
           traffic_signals: Goleuadau Traffig
-          trail: Llwybr
           trunk: Cefnffordd
           trunk_link: Cefnffordd
           turning_loop: Lle Troi
@@ -611,7 +598,6 @@ cy:
           fort: Caer
           heritage: Safle Dreftadaeth
           house: Tŷ
-          icon: Eicon
           manor: Maenor
           memorial: Cofeb
           mine: Mwynfa
@@ -656,7 +642,6 @@ cy:
           reservoir_watershed: Gwahanfa Ddŵr
           residential: Ardal Breswyl
           retail: Adwerthu
-          road: Ardal Ffordd
           village_green: Llain Pentref
           vineyard: Gwinllan
           "yes": Defnydd Tir
@@ -812,7 +797,6 @@ cy:
           subdivision: Is-adran
           suburb: Maestref
           town: Tref
-          unincorporated_area: Ardal Anghorfforedig
           village: Pentref
           "yes": Lle
         railway:
@@ -838,6 +822,7 @@ cy:
           switch: Pwyntiau Atal (Rheilffyrdd)
           tram: Tramffordd
           tram_stop: Stop Tramiau
+          yard: Buarth Drenau
         shop:
           alcohol: Siop Drwyddedig
           antiques: Hynafolion
@@ -871,12 +856,10 @@ cy:
           estate_agent: Gwerthwr Tai
           farm: Siop Fferm
           fashion: Siop Ffasiwn
-          fish: Siop Bysgod
           florist: Siop Flodau
           food: Siop Fwyd
           funeral_directors: Trefnwyr Angladdau
           furniture: Dodrefn
-          gallery: Galeri
           garden_centre: Canolfan Gardd
           general: Siop Gyffredinol
           gift: Siop Anrhegion
@@ -893,7 +876,6 @@ cy:
           laundry: Golchdy
           lottery: Loteri
           mall: Canolfan Siopa
-          market: Marchnad
           massage: Neges
           mobile_phone: Siop Ffonau Symudol
           motorcycle: Siop Beiciau Modur
@@ -904,7 +886,6 @@ cy:
           outdoor: Siop Awyr Agored
           paint: Siop Baent
           pet: Siop Anifeiliaid Anwes
-          pharmacy: Fferyllfa
           photo: Siop Luniau
           second_hand: Siol Ail-law
           shoes: Siop Esgidiau
@@ -972,11 +953,6 @@ cy:
         level8: Ffin Dinas
         level9: Ffin Pentref
         level10: Ffin Maesdref
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Lleoliad o <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Lleoliad o <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Dinasoedd
         towns: Trefi
@@ -1050,23 +1026,18 @@ cy:
       text: Gwneud Cyfraniad
     learn_more: Dysgu Mwy
     more: Mwy
-  notifier:
+  user_mailer:
     message_notification:
       hi: Pa hwyl %{to_user}?
     friendship_notification:
       hi: Henffych %{to_user}!
-    gpx_notification:
-      greeting: Pa hwyl?
-      with_description: gyda'r disgrifiad
-      and_the_tags: 'a''r tagiau canlynol:'
-      and_no_tags: a dim tagiau.
-      failure:
-        subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap]
-        failed_to_import: 'methwyd a mewnforio. Dyma''r gwall:'
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'methwyd a mewnforio. Dyma''r gwall:'
+      subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap]
     signup_confirm:
       greeting: Pa hwyl!
       created: Mae rhywun (chi gobeithio!) newydd greu cyfrif yn %{site_url}.
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: Pa hwyl,
     note_comment_notification:
       anonymous: Defnyddiwr anhysbys
@@ -1152,6 +1123,10 @@ cy:
           Mae OpenStreetMap yn <i>data agored</i>, dan drwydded <a
           href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
           Commons Open Database License</a> (ODbL).
+        intro_3_1_html: |-
+          Trwyddedir ein dofenaeth ar drwydded
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Sut i gydnabod OpenStreetMap
         attribution_example:
           title: Enghraifft o gydnabyddiaeth
@@ -1402,24 +1377,6 @@ cy:
       edit: Golygu Manylion
       delete: Dileu Cleient
       confirm: Ydych yn siŵr?
-      allow_read_prefs: darllen eu gosodiadau defnyddwyr.
-      allow_write_prefs: addasu eu gosodiadau defnyddwyr.
-      allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau.
-      allow_write_api: addasu'r map.
-      allow_read_gpx: ddarllen eu dargopiadau GPS preifat.
-      allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS.
-      allow_write_notes: addasu nodiadau.
-    form:
-      name: Enw
-      required: Angenrheidiol
-      url: Prif URL y Rhaglen
-      allow_read_prefs: darllen eu gosodiadau defnyddwyr.
-      allow_write_prefs: addasu eu gosodiadau defnyddwyr.
-      allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau.
-      allow_write_api: addasu'r map.
-      allow_read_gpx: ddarllen eu dargopiadau GPS preifat.
-      allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS.
-      allow_write_notes: addasu nodiadau.
   users:
     login:
       title: Mewngofnodi
@@ -1452,8 +1409,6 @@ cy:
     reset_password:
       title: Ailosod cyfrinair
       heading: Ailosod Cyfinair ar gyfer %{user}
-      password: 'Cyfrinair:'
-      confirm password: 'Cadarnhau''r Cyfrinair:'
       reset: Ailosod Cyfrinair
       flash changed: Mae'ch cyfrinair wedi'i newid.
     new:
@@ -1592,8 +1547,8 @@ cy:
       confirm: Cadarnhau
   user_blocks:
     helper:
-      time_future: Yn dod i ben mewn %{time}.
-      time_past: Wedi dod i ben %{time} yn ôl.
+      time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}.
+      time_past_html: Wedi dod i ben %{time} yn ôl.
     show:
       status: Statws
       show: Dangos