+ infringement_1_html: |
+ OSM-bidragsydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen
+ ophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden
+ eksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne.
+ infringement_2_html: |
+ Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
+ føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
+ vores <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
+ <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
+ welcome_page:
+ title: Velkommen!
+ introduction_html: >
+ Velkommen til OpenStreetMap, det frie
+ brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du
+ er oprettet som bruger er du klar til at
+ tilføje og ændre kortinformationer.
+ Her er en guide med de vigtigste
+ informationer til at komme hurtigt i
+ gang.
+ whats_on_the_map:
+ title: Hvad kortet indholder
+ on_html: |
+ OpenStreetMap indeholder elementer, der <em>konkret og aktuelt</em> findes -
+ f.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge
+ enhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for.
+ off_html: |
+ Kortet indeholder <em>ikke</em> subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting
+ der ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre
+ kort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort
+ med mindre der forelægger en særlig tilladelse.
+ basic_terms:
+ title: Grundlæggende begreber
+ paragraph_1_html: >
+ Her er nogen få begreber som er nyttige
+ at forstå for at bidrage til
+ OpenStreetMap.
+ editor_html: 'En <strong>editor</strong> er et program eller en hjemmeside der kan bruges til at redigere kortet.'
+ node_html: 'Et <strong>"punkt"</strong> er et sted på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ.'
+ way_html: 'En <strong>"vej"</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.'
+ tag_html: 'En <strong>egenskab</strong> er en lille bid information om et "punkt" eller en "vej", f.eks. navnet på en restaurant eller hastighedsbegrænsningen på en vej.'
+ questions:
+ title: Spørgsmål?
+ paragraph_1_html: |
+ Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på
+ <a href='%{help_url}'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>.
+ start_mapping: Editér kortet
+ add_a_note:
+ title: >
+ Har du ikke tid til at kortlægge selv?
+ Tilføj en note!
+ paragraph_1_html: >
+ Hvis du bare vil have en lille detalje
+ rettet, men ikke har tid til at gøre
+ det selv, så kan du tilføje en note.
+ paragraph_2_html: |
+ Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på note-ikonet:
+ <span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje et symbol som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
+ klik på gem og lad andre brugere undersøge sagen.
+ fixthemap:
+ title: Rapportér et problem / Ret kortet
+ how_to_help:
+ title: Hvordan man kan hjælpe
+ join_the_community:
+ title: Deltag i fællesskabet
+ explanation_html: >
+ Hvis du har opdaget et problem med vores
+ kortdata, for eksempel en vej der
+ mangler eller din adresse, er den bedste
+ måde at gøre noget ved det, at deltage
+ i OpenStreetMap-fællesskabet, og
+ tilføje eller reparere data selv.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |
+ Bare klik på <a class='icon note'></a> eller det samme ikon på kortvisningen.
+ Dette vil tilføje en markør til kort, som du kan flytte
+ ved at trække. Tilføj din besked, klik så på gem, og andre kortlæggere vil undersøge.
+ other_concerns:
+ title: Andre bekymringer
+ explanation_html: |
+ Hvis du har bekymringer om, hvordan vores data bruges, eller om indholdet, kan du se vores
+ <a href='/copyright'>side om ophavsret</a> for flere juridiske oplysninger, eller kontakte den relevante
+ <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF arbejdsgruppe</a>.
+ help_page:
+ title: Få hjælp
+ introduction: >
+ OpenStreetMap har flere ressourcer til
+ at lære om projektet, stille og besvare
+ spørgsmål og i fællesskab diskutere
+ og dokumentere emner omkring
+ kortlægning.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Velkommen til OSM
+ description: >
+ Start med denne hurtige guide der
+ dækker det grundlæggende i
+ OpenStreetMap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: >
+ Stil et spørgsmål eller find et svar
+ på OSMs spørgsmål og svar side.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: >
+ Gennemse wikien for dybdegående OSM
+ dokumentation.
+ about_page:
+ next: Næste
+ copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere'
+ used_by: '%{name} stiller kortdata til rådighed for hundredvis af websteder, mobile apps og hardware-enheder'
+ lede_text: >
+ OpenStreetMap er bygget af et
+ fællesskab af kortlæggere, der
+ bidrager og vedligeholder data om veje,
+ stier, caféer, jernbanestationer og
+ meget mere, over hele verden.
+ local_knowledge_title: Lokal viden
+ local_knowledge_html: >
+ OpenStreetMap lægger vægt på lokal
+ viden. Bidragsydere bruger
+ luftfotografier, GPS-enheder og
+ lavteknologiske feltkort til at
+ kontrollere at OSM er præcis og
+ ajourført.
+ community_driven_title: Drevet af fællesskabet
+ community_driven_html: |
+ OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret, og vokser hver dag.
+ Vores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS-fagfolk, ingeniører der
+ kører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger katastroferamte områder,
+ og mange flere.
+ For at læs mere om fællesskabet, se <a href='%{diary_path}'>brugerdagbøger</a>,
+ <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>, og
+ <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundations</a> hjemmeside.
+ open_data_title: Åbne Data
+ open_data_html: |
+ OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
+ så længe du nævner OpenStreetMap og dets bidragsydere. Hvis du ændrer eller
+ bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
+ den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
+ partners_title: Partnere
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på dit blogindlæg'
+ hi: 'Hej %{to_user},'
+ header: '%{from_user} har kommenteret på dit nylige OpenStreetMap-blogindlæg med emnet %{subject}:'
+ footer: 'Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på %{commenturl} eller svare på %{replyurl}'
+ message_notification:
+ hi: 'Hej %{to_user},'
+ header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet %{subject}:'
+ footer_html: 'Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}'
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
+ had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: 'Du kan se deres profil på %{userurl}.'
+ befriend_them: 'Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.'
+ gpx_notification:
+ greeting: Hej,
+ your_gpx_file: Det ser ud til at din GPX-fil
+ with_description: med beskrivelsen
+ and_the_tags: 'og de følgende egenskaber:'
+ and_no_tags: og ingen egenskaber.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
+ failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
+ more_info_1: >
+ Flere oplysninger om
+ GPX-importeringsfejl og hvordan man
+ undgår
+ more_info_2: 'dem kan findes på:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
+ loaded_successfully: 'indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
+ greeting: Halløj!
+ created: 'En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}.'
+ confirm: 'Før vi gør mere, har vi brug at bekræfte, at denne anmodning kommer fra dig, så hvis det er tilfældet bedes du venligst klikke på nedenstående link for at bekræfte din konto:'
+ welcome: >
+ Når du har bekræftet din konto, vil vi
+ give dig nogle yderligere oplysninger
+ så du kan komme godt i gang.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: 'En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse på %{server_url} til %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Hvis det er dig, skal du klikke på
+ linket nedenfor for at bekræfte
+ ændringen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: 'En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse på %{server_url} til %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Hvis det er dig, skal du klikke på
+ linket nedenfor for at bekræfte
+ ændringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: >
+ En eller anden (forhåbentlig dig) har
+ bedt om at få adgangskoden nulstillet
+ på denne e-mailadresses
+ openstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: >
+ Hvis dette er dig, så klik på linket
+ nedenfor for at nulstille din
+ adgangskode.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: >
+ En eller anden (forhåbentlig dig) har
+ bedt om at få adgangskoden nulstillet
+ på denne emailadresses
+ openstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: >
+ Hvis dette er dig, så klik på linket
+ nedenfor for at nulstille din
+ adgangskode.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym bruger
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på en af dine bemærkninger'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på en bemærkning, du er interesseret i'
+ your_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar på en af dine kortbemærkninger nær %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en af dine bemærkninger'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en bemærkning, du er interesseret i'
+ your_note: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger nær %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en af dine bemærkninger'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en bemærkning, du er interesseret i'
+ your_note: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger nær %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ details: 'Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.'
+ message:
+ inbox:
+ title: Indbakke