]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Merge pull request #3009 from gravitystorm/svg_icons
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index 413a69a2bde9c4f9307c69ef6318dc0034851427..8529418a4fbb580476dd93a21acc1e936243c6ad 100644 (file)
@@ -32,6 +32,8 @@ nb:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Velg fil
     submit:
       diary_comment:
         create: Lagre
@@ -96,6 +98,9 @@ nb:
       way_node: Veinode
       way_tag: Linjemerkelapp
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+        support_url: Støtte-URL
       diary_comment:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
@@ -110,20 +115,22 @@ nb:
       trace:
         user: Bruker
         visible: Synlig
-        name: Navn
+        name: Filnavn
         size: Størrelse
         latitude: Breddegrad
         longitude: Lengdegrad
         public: Offentlig
         description: Beskrivelse
-        gpx_file: 'Last opp GPX-fil:'
-        visibility: 'Synlighet:'
-        tagstring: 'Egenskaper:'
+        gpx_file: Last opp GPX-fil
+        visibility: Synlighet
+        tagstring: Tagger
       message:
         sender: Avsender
         title: Emne
         body: Brødtekst
         recipient: Mottaker
+      report:
+        details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
       user:
         email: E-post
         active: Aktiv
@@ -247,8 +254,8 @@ nb:
       relation: Forbindelser (%{count})
       relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
       comment: Kommentarer (%{count})
-      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XML for endringssett
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
@@ -328,16 +335,17 @@ nb:
       open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
       closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
-      opened_by: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      opened_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by_html: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        siden</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Rapporter denne notisen
     query:
       title: Se over elementer
@@ -562,7 +570,6 @@ nb:
           motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
           nightclub: Nattklubb
           nursing_home: Pleiehjem
-          office: Kontor
           parking: Parkeringsplass
           parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje
           parking_space: Parkeringsplass
@@ -571,20 +578,15 @@ nb:
           police: Politi
           post_box: Postboks
           post_office: Postkontor
-          preschool: Førskole
           prison: Fengsel
           pub: Pub
           public_building: Offentlig bygning
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Gamlehjem
-          sauna: Sauna
           school: Skole
           shelter: Tilfluktsrom
-          shop: Butikk
           shower: Dusj
           social_centre: Samfunnshus
-          social_club: Sosial klubb
           social_facility: Sosialtjeneste
           studio: Studio
           swimming_pool: Svømmebasseng
@@ -600,7 +602,6 @@ nb:
           waste_basket: Søppelkasse
           waste_disposal: Avfallshåndtering
           water_point: Vannpunkt
-          youth_centre: Ungdomssenter
         boundary:
           administrative: Administrativ grense
           census: Folketellingsgrense
@@ -614,6 +615,25 @@ nb:
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bru
         building:
+          apartments: Leilighetsblokk
+          chapel: Kapell
+          church: Kirke
+          commercial: Kommersiell bygning
+          dormitory: Sovesal
+          farm: Gårdsbygg
+          garage: Garasje
+          hospital: Sykehusbygg
+          hotel: Hotell
+          house: Hus
+          industrial: Industribygg
+          office: Kontorbygg
+          public: Offentlig bygg
+          residential: Boligbygg
+          retail: Detaljsalgbygg
+          school: Skolebygg
+          terrace: Terrasse
+          train_station: Jernbanestasjon
+          university: Universitetsbygg
           "yes": Bygning
         craft:
           brewery: Bryggeri
@@ -675,7 +695,6 @@ nb:
           tertiary_link: Tertiær vei
           track: Traktorvei
           traffic_signals: Trafikksignalering
-          trail: Sti
           trunk: Hovedvei
           trunk_link: Hovedvei
           turning_loop: Vendesløyfe
@@ -694,7 +713,6 @@ nb:
           fort: Fort
           heritage: Verdensarvssted
           house: Hus
-          icon: Ikon
           manor: Herregård
           memorial: Minne
           mine: Gruve
@@ -739,7 +757,6 @@ nb:
           reservoir_watershed: Magasinvannskille
           residential: Boligområde
           retail: Detaljsalg
-          road: Veiområde
           village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
           "yes": Urbant område
@@ -896,7 +913,6 @@ nb:
           subdivision: Underavdeling
           suburb: Forstad
           town: Tettsted
-          unincorporated_area: Kommunefritt område
           village: Landsby
           "yes": Sted
         railway:
@@ -922,6 +938,7 @@ nb:
           switch: Sporveksel
           tram: Sporvei
           tram_stop: Trikkestopp
+          yard: Skiftetomt
         shop:
           alcohol: Utenfor lisens
           antiques: Antikviteter
@@ -955,12 +972,10 @@ nb:
           estate_agent: Eiendomsmegler
           farm: Gårdsbutikk
           fashion: Motebutikk
-          fish: Fiskebutikk
           florist: Blomsterbutikk
           food: Matbutikk
           funeral_directors: Begravelsesforretning
           furniture: Møbler
-          gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
           general: Landhandel
           gift: Gavebutikk
@@ -977,7 +992,6 @@ nb:
           laundry: Vaskeri
           lottery: Lotteri
           mall: Kjøpesenter
-          market: Marked
           massage: Massasjeinstitutt
           mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
           motorcycle: Motorsykkelbutikk
@@ -989,7 +1003,6 @@ nb:
           paint: Fargehandel
           pawnbroker: Pantelåner
           pet: Dyrebutikk
-          pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutikk
           seafood: Sjømat
           second_hand: Bruktbutikk
@@ -1060,11 +1073,6 @@ nb:
         level8: Bygrense
         level9: Landsbygrense
         level10: Forstadsgrense
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Sted fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Posisjon fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Byer
         towns: Småbyer
@@ -1139,8 +1147,6 @@ nb:
     new:
       title_html: Rapport %{link}
       missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport
-      details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
-      select: Begrunn rapporten
       disclaimer:
         intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:'
         not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse
@@ -1225,7 +1231,7 @@ nb:
       text: Doner
     learn_more: Lær mer
     more: Mer
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et dagbokinnlegg'
       hi: Hei %{to_user},
@@ -1234,7 +1240,6 @@ nb:
       footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
         %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
@@ -1246,22 +1251,14 @@ nb:
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
       befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Hei,
-      your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din
-      with_description: med beskrivelsen
-      and_the_tags: 'og følgende egenskaper:'
-      and_no_tags: og ingen tagger.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
-        failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
-        more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå
-        more_info_2: 'det kan bli funnet hos:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
-        loaded_successfully:
-          one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
-          other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully:
+        one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
+        other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
+      subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
       greeting: Hei der!
@@ -1273,29 +1270,16 @@ nb:
         så du kan komme godt i gang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
         %{server_url} til %{new_address}.
       click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
-        %{server_url} til %{new_address}.
-      click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å bekrefte endringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet
         for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
       click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for
-        OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
-      click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet
-        ditt.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym bruker
       greeting: Hei,
@@ -1889,6 +1873,7 @@ nb:
           disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
           køa for andre brukere.
     edit:
+      cancel: Avbryt
       title: Redigerer spor %{name}
       heading: Redigerer spor %{name}
       visibility_help: hva betyr dette?
@@ -2024,13 +2009,6 @@ nb:
       delete: Slett klient
       confirm: Er du sikker?
       requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     index:
       title: Mine OAuth-detaljer
       my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
@@ -2046,19 +2024,7 @@ nb:
       registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:'
       register_new: Registrer din applikasjon
     form:
-      name: Navn
-      required: Påkrevet
-      url: URL til hovedapplikasjonen
-      callback_url: 'URL for tilbakekall:'
-      support_url: Støtte-URL
       requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     not_found:
       sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en.
     create:
@@ -2138,8 +2104,6 @@ nb:
     reset_password:
       title: Nullstill passord
       heading: Nullstill passord for %{user}
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Bekreft passord:'
       reset: Nullstill passord
       flash changed: Ditt passord er endret.
       flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
@@ -2154,8 +2118,6 @@ nb:
         html: |-
           <p>I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
           <p>Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.</p>
-      license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">betingelsene
-        for bidragsytere</a>.
       email address: 'E-postadresse:'
       confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
       not_displayed_publicly_html: Adressen din vises ikke offentlig, se <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
@@ -2355,8 +2317,8 @@ nb:
       reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, <a
         href="%{reconfirm}">klikk her</a>
     confirm_resend:
-      success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du
-        bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker
+      success_html: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart
+        du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker
         et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har
         hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
       failure: Fant ikke brukeren %{name}.
@@ -2482,11 +2444,11 @@ nb:
       revoke: Tilbakekall!
       flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
     helper:
-      time_future: Slutter om %{time}.
+      time_future_html: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
-      time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget
-        inn.
-      time_past: Sluttet for %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og etter at brukeren har
+        logget inn.
+      time_past_html: Sluttet for %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 time