]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Use lazy translation lookups for redactions
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 53de0675dd0e0ad910b3da9e32a621c9f4967fb6..9a1be4ce4e16b94223f76dc7a03eb6db08d99d13 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Carlosedepaula
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Carlosedepaula
+# Author: Fanjiayi
 # Author: Julian Mendez
 # Author: Macofe
 # Author: McDutchie
 # Author: Julian Mendez
 # Author: Macofe
 # Author: McDutchie
@@ -180,8 +181,8 @@ ia:
         way: via
         relation: relation
     start_rjs:
         way: via
         relation: relation
     start_rjs:
-      feature_warning: Le cargamento de %{num_features} elementos pote relentar o
-        congelar tu navigator. Es tu secur de voler visualisar iste datos?
+      feature_warning: Le cargamento de %{num_features} objectos pote relentar o congelar
+        tu navigator. Es tu secur de voler visualisar iste datos?
       load_data: Cargar datos
       loading: Cargamento...
     tag_details:
       load_data: Cargar datos
       loading: Cargamento...
     tag_details:
@@ -214,8 +215,8 @@ ia:
         retro</abbr>
       hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
     query:
         retro</abbr>
       hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
     query:
-      title: Cercar objectos proxime
-      introduction: Clicca sur le carta pro cercar elementos a proximitate.
+      title: Cercar objectos
+      introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
       nearby: Objectos proxime
       enclosing: Objectos inglobante
   changeset:
       nearby: Objectos proxime
       enclosing: Objectos inglobante
   changeset:
@@ -343,7 +344,7 @@ ia:
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
-      export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
@@ -384,15 +385,12 @@ ia:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultatos <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        us_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Resultatos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
-        ca_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultatos de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode: Resultatos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
           Nominatim</a>
         geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -442,33 +440,26 @@ ia:
           crematorium: Crematorio
           dentist: Dentista
           doctors: Medicos
           crematorium: Crematorio
           dentist: Dentista
           doctors: Medicos
-          dormitory: Dormitorio
           drinking_water: Aqua potabile
           driving_school: Autoschola
           embassy: Ambassada
           drinking_water: Aqua potabile
           driving_school: Autoschola
           embassy: Ambassada
-          emergency_phone: Telephono de emergentia
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Terminal de ferry
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Terminal de ferry
-          fire_hydrant: Hydrante de incendio
           fire_station: Caserna de pumperos
           food_court: Zona de restaurantes
           fountain: Fontana
           fuel: Carburante
           gambling: Joco de hasardo
           grave_yard: Cemeterio
           fire_station: Caserna de pumperos
           food_court: Zona de restaurantes
           fountain: Fontana
           fuel: Carburante
           gambling: Joco de hasardo
           grave_yard: Cemeterio
-          gym: Centro de fitness / Gymnasio
-          health_centre: Centro de sanitate
           hospital: Hospital
           hunting_stand: Posto de chassa
           ice_cream: Gelato
           kindergarten: Schola pro juvene infantes
           library: Bibliotheca
           hospital: Hospital
           hunting_stand: Posto de chassa
           ice_cream: Gelato
           kindergarten: Schola pro juvene infantes
           library: Bibliotheca
-          market: Mercato
           marketplace: Mercato
           monastery: Monasterio
           motorcycle_parking: Parking a motocyclo
           nightclub: Club nocturne
           marketplace: Mercato
           monastery: Monasterio
           motorcycle_parking: Parking a motocyclo
           nightclub: Club nocturne
-          nursery: Sala recreative pro parve infantes
           nursing_home: Casa de convalescentia
           office: Officio
           parking: Parking
           nursing_home: Casa de convalescentia
           office: Officio
           parking: Parking
@@ -482,7 +473,6 @@ ia:
           prison: Prision
           pub: Taverna
           public_building: Edificio public
           prison: Prision
           pub: Taverna
           public_building: Edificio public
-          reception_area: Area de reception
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
           retirement_home: Residentia pro vetere personas
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
           retirement_home: Residentia pro vetere personas
@@ -578,7 +568,6 @@ ia:
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           unclassified: Via non classificate
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           unclassified: Via non classificate
-          unsurfaced: Cammino de terra
           "yes": Cammino
         historic:
           archaeological_site: Sito archeologic
           "yes": Cammino
         historic:
           archaeological_site: Sito archeologic
@@ -643,7 +632,6 @@ ia:
         leisure:
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
         leisure:
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
-          club: Club
           common: Terreno commun
           dog_park: Parco pro canes
           fishing: Area de pisca
           common: Terreno commun
           dog_park: Parco pro canes
           fishing: Area de pisca
@@ -671,6 +659,7 @@ ia:
           "yes": Tempore libere
         man_made:
           lighthouse: Pharo
           "yes": Tempore libere
         man_made:
           lighthouse: Pharo
+          mine: Mina
           pipeline: Tubulatura
           tower: Turre
           works: Fabrica
           pipeline: Tubulatura
           tower: Turre
           works: Fabrica
@@ -679,6 +668,7 @@ ia:
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
+          "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
@@ -724,6 +714,7 @@ ia:
           accountant: Contabile
           administrative: Administration
           architect: Architecto
           accountant: Contabile
           administrative: Administration
           architect: Architecto
+          association: Associatione
           company: Compania
           employment_agency: Agentia de empleo
           estate_agent: Agentia immobiliari
           company: Compania
           employment_agency: Agentia de empleo
           estate_agent: Agentia immobiliari
@@ -736,8 +727,6 @@ ia:
           "yes": Officio
         place:
           allotments: Jardines familial
           "yes": Officio
         place:
           allotments: Jardines familial
-          block: Bloco
-          airport: Aeroporto
           city: Citate
           country: Pais
           county: Contato
           city: Citate
           country: Pais
           county: Contato
@@ -749,12 +738,12 @@ ia:
           islet: Insuletta
           isolated_dwelling: Habitation isolate
           locality: Localitate
           islet: Insuletta
           isolated_dwelling: Habitation isolate
           locality: Localitate
-          moor: Landa
           municipality: Municipalitate
           neighbourhood: Quartiero
           postcode: Codice postal
           region: Region
           sea: Mar
           municipality: Municipalitate
           neighbourhood: Quartiero
           postcode: Codice postal
           region: Region
           sea: Mar
+          square: Quadrate
           state: Stato
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
           state: Stato
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
@@ -766,10 +755,8 @@ ia:
           abandoned: Ferrovia abandonate
           construction: Ferrovia in construction
           disused: Ferrovia in disuso
           abandoned: Ferrovia abandonate
           construction: Ferrovia in construction
           disused: Ferrovia in disuso
-          disused_station: Station ferroviari in disuso
           funicular: Ferrovia funicular
           halt: Halto de traino
           funicular: Ferrovia funicular
           halt: Halto de traino
-          historic_station: Station ferroviari historic
           junction: Junction ferroviari
           level_crossing: Passage a nivello
           light_rail: Metro legier
           junction: Junction ferroviari
           level_crossing: Passage a nivello
           light_rail: Metro legier
@@ -833,7 +820,6 @@ ia:
           hairdresser: Perruccheria
           hardware: Quincalieria
           hifi: Hi-fi
           hairdresser: Perruccheria
           hardware: Quincalieria
           hifi: Hi-fi
-          insurance: Assecurantia
           jewelry: Joieleria
           kiosk: Kiosque
           laundry: Lavanderia
           jewelry: Joieleria
           kiosk: Kiosque
           laundry: Lavanderia
@@ -849,10 +835,8 @@ ia:
           pet: Boteca de animales
           pharmacy: Pharmacia
           photo: Magazin de photographia
           pet: Boteca de animales
           pharmacy: Pharmacia
           photo: Magazin de photographia
-          salon: Salon
           second_hand: Magazin de secunde mano
           shoes: Scarperia
           second_hand: Magazin de secunde mano
           shoes: Scarperia
-          shopping_centre: Centro commercial
           sports: Magazin de sport
           stationery: Papireria
           supermarket: Supermercato
           sports: Magazin de sport
           stationery: Papireria
           supermarket: Supermercato
@@ -915,7 +899,7 @@ ia:
         level10: Limite de suburbio
     description:
       title:
         level10: Limite de suburbio
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Loco de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Loco de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
           Nominatim</a>
         geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -950,13 +934,12 @@ ia:
     intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere
       de usar sub un licentia aperte.
     intro_2_create_account: Crea un conto de usator
     intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere
       de usar sub un licentia aperte.
     intro_2_create_account: Crea un conto de usator
-    partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{ic} e %{bytemark},
+    partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}
       e altere %{partners}.
       e altere %{partners}.
-    partners_ucl: le Centro de Realitate Virtual del UCL
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite
       a operationes de mantenentia essential.
     osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente
     osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite
       a operationes de mantenentia essential.
     osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente
@@ -992,26 +975,26 @@ ia:
       title_html: Copyright e Licentia
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
       title_html: Copyright e Licentia
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
         Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
         Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
-        href="http://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
+        href="https://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
       intro_2_html: |2-
           Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
           e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
           contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
           pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
       intro_2_html: |2-
           Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
           e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
           contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
           pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
-          complete <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
+          complete <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
           legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
       intro_3_html: |-
         Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
           legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
       intro_3_html: |-
         Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
-        publicate sub licentia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
       credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
       credit_1_html: |-
         Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
       credit_2_html: |-
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
       credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
       credit_1_html: |-
         Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
       credit_2_html: |-
-        Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
+        Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
         Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
       credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
         in le angulo del carta. Per exemplo:'
         Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
       credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
         in le angulo del carta. Per exemplo:'
@@ -1021,7 +1004,7 @@ ia:
       more_title_html: Pro saper plus
       more_1_html: |-
         Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
       more_title_html: Pro saper plus
       more_1_html: |-
         Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a> e in le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ juridic</a> communitari.
+        href="https://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a>.
       more_2_html: |-
         Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
         <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
       more_2_html: |-
         Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
         <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
@@ -1032,8 +1015,8 @@ ia:
         altere fontes, inter le quales:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
         altere fontes, inter le quales:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
+           <a href="https://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
+           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1042,14 +1025,14 @@ ia:
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
         de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
         de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
-        e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
+        e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
         NLSFI</a>."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy; AND, 2007
         NLSFI</a>."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy; AND, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
            Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
            Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
@@ -1069,7 +1052,7 @@ ia:
       contributors_footer_1_html: |-
         Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
         pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
       contributors_footer_1_html: |-
         Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
         pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
-        href=""http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
+        href=""https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
         de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: |2-
           Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
         de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: |2-
           Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
@@ -1082,13 +1065,13 @@ ia:
           sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
       infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
         inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
           sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
       infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
         inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
-        favor consulta nostre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
-        de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario
+        favor consulta nostre <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
+        de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulario
         in linea</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
         es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
         in linea</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
         es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
-        le uso de iste marcas, invia los al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
+        le uso de iste marcas, invia los al <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
         de labor sur licentias</a>.
   welcome_page:
     title: Benvenite!
         de labor sur licentias</a>.
   welcome_page:
     title: Benvenite!
@@ -1097,11 +1080,11 @@ ia:
       Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
     whats_on_the_map:
       title: Que es sur le carta?
       Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
     whats_on_the_map:
       title: Que es sur le carta?
-      on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographiar cosas <em>real e actual</em>;
+      on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas <em>real e actual</em>;
         illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
         illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
-        Tu pote cartographiar qualcunque elemento del mundo real que te interessa.
+        Tu pote cartographar qualcunque cosa del mundo real que te interessa.
       off_html: Illo <em>non</em> include datos subjective como punctos de appreciation,
       off_html: Illo <em>non</em> include datos subjective como punctos de appreciation,
-        elementos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente
+        objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente
         excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission special!
     basic_terms:
       title: Vocabulario de base pro le cartographia
         excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission special!
     basic_terms:
       title: Vocabulario de base pro le cartographia
@@ -1121,8 +1104,8 @@ ia:
       paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
         le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
         un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
       paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
         le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
         un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
-        sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
-        e sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
+        sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
+        e sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
         automatisate</a>.
     questions:
       title: Questiones?
         automatisate</a>.
     questions:
       title: Questiones?
@@ -1209,8 +1192,11 @@ ia:
     community_driven_title: Dirigite per le communitate
     community_driven_html: |-
       Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
     community_driven_title: Dirigite per le communitate
     community_driven_html: |-
       Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
-      Pro apprender plus sur le communitate, vide le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>, le
-      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a> e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
+      Pro apprender plus sur le communitate, vide
+      le <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog de OpenStreetMap</a>,
+      le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>,
+      le <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a>
+      e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
     open_data_title: Datos aperte
     open_data_html: |-
       OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
     open_data_title: Datos aperte
     open_data_html: |-
       OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
@@ -1240,6 +1226,7 @@ ia:
       footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder
         a %{replyurl}
     friend_notification:
       footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder
         a %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Salute %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
@@ -1324,6 +1311,7 @@ ia:
           Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
       details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
     changeset_comment_notification:
           Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
       details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Salute %{to_user},
       greeting: Salute,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un de tu gruppos
       greeting: Salute,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un de tu gruppos
@@ -1338,6 +1326,8 @@ ia:
         partial_changeset_without_comment: sin commento
       details: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate a
         %{url}.
         partial_changeset_without_comment: sin commento
       details: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate a
         %{url}.
+      unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
+        visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
   message:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
   message:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
@@ -1399,6 +1389,7 @@ ia:
       date: Data
       reply_button: Responder
       unread_button: Marcar como non legite
       date: Data
       reply_button: Responder
       unread_button: Marcar como non legite
+      delete_button: Deler
       back: Retornar
       to: A
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger
       back: Retornar
       to: A
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger
@@ -1452,7 +1443,7 @@ ia:
       get_directions_title: Indicar le cammino inter duo punctos
       from: De
       to: A
       get_directions_title: Indicar le cammino inter duo punctos
       from: De
       to: A
-      where_am_i: Ubi es io?
+      where_am_i: Ubi es isto?
       where_am_i_title: Describer le position actual per medio del motor de recerca
       submit_text: Va
     key:
       where_am_i_title: Describer le position actual per medio del motor de recerca
       submit_text: Va
     key:
@@ -1585,7 +1576,6 @@ ia:
     trace_header:
       upload_trace: Incargar un tracia
       see_all_traces: Vider tote le tracias
     trace_header:
       upload_trace: Incargar un tracia
       see_all_traces: Vider tote le tracias
-      see_your_traces: Vider tote tu tracias
       traces_waiting:
         one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
           le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
       traces_waiting:
         one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
           le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
@@ -1636,7 +1626,6 @@ ia:
       map: carta
     list:
       public_traces: Tracias GPS public
       map: carta
     list:
       public_traces: Tracias GPS public
-      your_traces: Tu tracias GPS
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
@@ -1666,6 +1655,8 @@ ia:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tu debe esser moderator pro executar iste action.
     setup_user_auth:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tu debe esser moderator pro executar iste action.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Tu ha un message urgente sur le sito web de OpenStreetMap.
+        Tu debe leger le message ante de poter salveguardar tu modificationes.
       blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al
         interfacie web pro plus informationes.
       need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite.
       blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al
         interfacie web pro plus informationes.
       need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite.
@@ -1696,6 +1687,8 @@ ia:
       invalid: Le indicio de autorisation non es valide.
     revoke:
       flash: Tu ha revocate le indicio pro %{application}
       invalid: Le indicio de autorisation non es valide.
     revoke:
       flash: Tu ha revocate le indicio pro %{application}
+    permissions:
+      missing: Tu non ha permittite al application le accesso a iste facilitate
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar un nove application
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar un nove application
@@ -1933,7 +1926,6 @@ ia:
       if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
         le usatores a proximitate.
       settings_link_text: configurationes
       if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
         le usatores a proximitate.
       settings_link_text: configurationes
-      your friends: Tu amicos
       no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
       km away: a %{count} km de distantia
       m away: a %{count} m de distantia
       no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
       km away: a %{count} km de distantia
       m away: a %{count} m de distantia
@@ -2119,6 +2111,8 @@ ia:
       not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
       already_has_role: Le usator ha ja le rolo %{role}.
       doesnt_have_role: Le usator non ha le rolo %{role}.
       not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
       already_has_role: Le usator ha ja le rolo %{role}.
       doesnt_have_role: Le usator non ha le rolo %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Impossibile revocar le rolo de administrator
+        del usator actual.
     grant:
       title: Confirmar le concession del rolo
       heading: Confirmar le concession del rolo
     grant:
       title: Confirmar le concession del rolo
       heading: Confirmar le concession del rolo
@@ -2195,23 +2189,11 @@ ia:
     period:
       one: 1 hora
       other: '%{count} horas'
     period:
       one: 1 hora
       other: '%{count} horas'
-    partial:
-      show: Monstrar
-      edit: Modificar
-      revoke: Revocar!
-      confirm: Es tu secur?
-      display_name: Usator blocate
-      creator_name: Creator
-      reason: Motivo del blocada
-      status: Stato
-      revoker_name: Revocate per
-      not_revoked: (non revocate)
-      showing_page: Pagina %{page}
-      next: Sequente »
-      previous: « Precedente
     helper:
       time_future: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
     helper:
       time_future: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
+      time_future_and_until_login: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite
+        session.
       time_past: Expirava %{time} retro.
     blocks_on:
       title: Blocadas de %{name}
       time_past: Expirava %{time} retro.
     blocks_on:
       title: Blocadas de %{name}
@@ -2237,6 +2219,21 @@ ia:
       back: Vider tote le blocadas
       revoker: 'Revocator:'
       needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
       back: Vider tote le blocadas
       revoker: 'Revocator:'
       needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
+  user_blocks:
+    block:
+      not_revoked: (non revocate)
+      show: Monstrar
+      edit: Modificar
+      revoke: Revocar!
+    blocks:
+      display_name: Usator blocate
+      creator_name: Creator
+      reason: Motivo del blocada
+      status: Stato
+      revoker_name: Revocate per
+      showing_page: Pagina %{page}
+      next: Sequente »
+      previous: « Precedente
   note:
     description:
       opened_at_html: Create %{when} retro
   note:
     description:
       opened_at_html: Create %{when} retro
@@ -2313,6 +2310,7 @@ ia:
         header: Stratos de carta
         notes: Notas de carta
         data: Datos de carta
         header: Stratos de carta
         notes: Notas de carta
         data: Datos de carta
+        gps: Tracias GPS public
         overlays: Activar superpositiones pro resolver problemas in le carta
         title: Stratos
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contributores de OpenStreetMap</a>
         overlays: Activar superpositiones pro resolver problemas in le carta
         title: Stratos
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contributores de OpenStreetMap</a>
@@ -2324,8 +2322,8 @@ ia:
       createnote_disabled_tooltip: Face zoom avante pro adder un nota al carta
       map_notes_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le notas del carta
       map_data_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le datos del carta
       createnote_disabled_tooltip: Face zoom avante pro adder un nota al carta
       map_notes_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le notas del carta
       map_data_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le datos del carta
-      queryfeature_tooltip: Cercar objectos proxime
-      queryfeature_disabled_tooltip: Face zoom avante pro cercar objectos a proximitate
+      queryfeature_tooltip: Cercar objectos
+      queryfeature_disabled_tooltip: Face zoom avante pro cercar objectos
     changesets:
       show:
         comment: Commento
     changesets:
       show:
         comment: Commento
@@ -2351,16 +2349,16 @@ ia:
     edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar,
       postea clicca hic.
     directions:
     edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar,
       postea clicca hic.
     directions:
+      ascend: Ascender
       engines:
         graphhopper_bicycle: Bicycletta (GraphHopper)
       engines:
         graphhopper_bicycle: Bicycletta (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Pedestre (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Bicycletta (MapQuest)
         mapquest_car: Auto (MapQuest)
         mapquest_foot: Pedestre (MapQuest)
         osrm_car: Auto (OSRM)
         graphhopper_foot: Pedestre (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Bicycletta (MapQuest)
         mapquest_car: Auto (MapQuest)
         mapquest_foot: Pedestre (MapQuest)
         osrm_car: Auto (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Bicycletta (Mapzen)
-        mapzen_car: Auto (Mapzen)
-        mapzen_foot: Pedestre (Mapzen)
+      descend: Descender
       directions: Itinerario
       distance: Distantia
       errors:
       directions: Itinerario
       distance: Distantia
       errors:
@@ -2368,8 +2366,8 @@ ia:
         no_place: Iste loco non ha essite trovate.
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar sur %{name}
         no_place: Iste loco non ha essite trovate.
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar sur %{name}
-        slight_right_without_exit: Curva suave a dextra verso %{name}
-        offramp_right_without_exit: Prende le rampa a dextra verso %{name}
+        slight_right_without_exit: Girar legiermente a dextra verso %{name}
+        offramp_right_with_name: Prende le rampa a dextra verso %{name}
         onramp_right_without_exit: Girar a dextra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_right_without_exit: Al fin del strata, girar a dextra verso %{name}
         merge_right_without_exit: Junger a dextra verso %{name}
         onramp_right_without_exit: Girar a dextra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_right_without_exit: Al fin del strata, girar a dextra verso %{name}
         merge_right_without_exit: Junger a dextra verso %{name}
@@ -2379,12 +2377,12 @@ ia:
         uturn_without_exit: Retornar preter %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acute a sinistra verso %{name}
         turn_left_without_exit: Girar a sinistra verso %{name}
         uturn_without_exit: Retornar preter %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acute a sinistra verso %{name}
         turn_left_without_exit: Girar a sinistra verso %{name}
-        offramp_left_without_exit: Prende le rampa al sinistra verso %{name}
+        offramp_left_with_name: Prende le rampa al sinistra verso %{name}
         onramp_left_without_exit: Girar a sinistra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_left_without_exit: Al fin del strata, girar a sinistra verso %{name}
         merge_left_without_exit: Junger a sinistra verso %{name}
         fork_left_without_exit: Al bifurcation, girar a sinistra verso %{name}
         onramp_left_without_exit: Girar a sinistra sur le rampa verso %{name}
         endofroad_left_without_exit: Al fin del strata, girar a sinistra verso %{name}
         merge_left_without_exit: Junger a sinistra verso %{name}
         fork_left_without_exit: Al bifurcation, girar a sinistra verso %{name}
-        slight_left_without_exit: Curva suave a sinistra verso %{name}
+        slight_left_without_exit: Girar legiermente a sinistra verso %{name}
         via_point_without_exit: (puncto intermedie)
         follow_without_exit: Sequer %{name}
         roundabout_without_exit: Al rotunda prender %{name}
         via_point_without_exit: (puncto intermedie)
         follow_without_exit: Sequer %{name}
         roundabout_without_exit: Al rotunda prender %{name}
@@ -2395,6 +2393,11 @@ ia:
         against_oneway_without_exit: Ir contra direction obligatori sur %{name}
         end_oneway_without_exit: Fin del direction obligatori sur %{name}
         roundabout_with_exit: Al rotunda prende le exito %{exit} sur %{name}
         against_oneway_without_exit: Ir contra direction obligatori sur %{name}
         end_oneway_without_exit: Fin del direction obligatori sur %{name}
         roundabout_with_exit: Al rotunda prende le exito %{exit} sur %{name}
+        turn_left_with_exit: Al rotunda, girar a sinistra verso %{name}
+        slight_left_with_exit: Al rotunda, girar legiermente a sinistra verso %{name}
+        turn_right_with_exit: Al rotunda, girar a dextra verso %{name}
+        slight_right_with_exit: Al rotunda, girar legiermente a dextra verso %{name}
+        continue_with_exit: Al rotunda, continuar toto recte verso %{name}
         unnamed: cammino sin nomine
         courtesy: Itinerario fornite per %{link}
       time: Tempore
         unnamed: cammino sin nomine
         courtesy: Itinerario fornite per %{link}
       time: Tempore
@@ -2402,9 +2405,16 @@ ia:
       node: Nodo
       way: Via
       relation: Relation
       node: Nodo
       way: Via
       relation: Relation
-      nothing_found: Nulle elemento trovate
+      nothing_found: Nulle objecto trovate
       error: 'Error al contactar %{server}: %{error}'
       timeout: Tempore limite excedite contactante %{server}
       error: 'Error al contactar %{server}: %{error}'
       timeout: Tempore limite excedite contactante %{server}
+    context:
+      directions_from: Itinerario ab hic
+      directions_to: Itinerario verso hic
+      add_note: Adder un nota hic
+      show_address: Monstrar adresse
+      query_features: Cercar objectos
+      centre_map: Centrar le carta hic
   redaction:
     edit:
       description: Description
   redaction:
     edit:
       description: Description