# Author: Nemo bis
# Author: Paxt
# Author: Reaperman
+# Author: StenSoft
# Author: Tchoř
# Author: Urbanecm
# Author: Veritaslibero
abandoned: Zrušená železniční trať
construction: Železnice ve výstavbě
disused: Nepoužívaná železniční trať
- disused_station: Nepoužívaná železniční stanice
+ disused_station: Zrušená železniční stanice
funicular: Lanová dráha
halt: Železniční zastávka
historic_station: Nádraží historické železnice
level6: Hranice okresu
level8: Hranice obce
level9: Hranice vesnice
- level10: Hranice čtvrti
+ level10: Hranice městské části
description:
title:
osm_nominatim: Poloha podle <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
pod otevřenou licencí.
intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet
partners_html: Hosting podporují %{ucl}, %{ic} a %{bytemark} a další %{partners}.
- partners_ucl: středisko VR UCL
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneři
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=cs
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
údržbě mimo provoz.
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
footer_html: Zprávu si také můžete přečíst na %{readurl} a odpovědět můžete
na %{replyurl}
friend_notification:
+ hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás přidal jako přítele'
had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele.'
see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
Poznámka je umístěna poblíž %{place}.'
details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
greeting: Ahoj,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad
partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“
partial_changeset_without_comment: bez komentáře
details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
+ unsubscribe: Pro odhlášení z aktualizací této sady změn jděte na %{url} a klikněte
+ na „Zrušit odebírání“.
message:
inbox:
title: Doručená pošta
require_moderator:
not_a_moderator: K provedení této akce musíte být moderátor.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Na webu OpenStreetMap máte urgentní zprávu. Tuto zprávu si
+ musíte přečíst, než budete moci ukládat své editace.
blocked: Váš přístup k API byl zablokován. Další informace zjistíte přihlášením
do webového rozhraní.
need_to_see_terms: Váš přístup k API byl dočasně zablokován. Přihlašte se prosím
invalid: Autorizační token je neplatný.
revoke:
flash: Přístup pro aplikaci %{application} byl odvolán.
+ permissions:
+ missing: Aplikaci jste nedovolili přístup k této funkci
oauth_clients:
new:
title: Registrace nové aplikace
helper:
time_future: Končí za %{time}.
until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
+ time_future_and_until_login: Končí za %{time} a až se uživatel přihlásí.
time_past: Ukončeno před %{time}.
blocks_on:
title: Zablokování uživatele %{name}
edit_help: Posuňte si mapu a zvětšete si místo, které chcete editovat, a klikněte
zde.
directions:
+ ascend: Vystupte
engines:
graphhopper_bicycle: Na kole (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Autem (GraphHopper)
graphhopper_foot: Pěšky (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Na kole (MapQuest)
mapquest_car: Autem (MapQuest)
mapzen_bicycle: Na kole (Mapzen)
mapzen_car: Autem (Mapzen)
mapzen_foot: Pěšky (Mapzen)
+ descend: Sestupte
directions: Pokyny
distance: Vzdálenost
errors:
nothing_found: Žádné nalezené objekty
error: 'Chyba při připojování k %{server}: %{error}'
timeout: Vypršel čas při připojování k %{server}
+ context:
+ directions_from: Navigovat odtud
+ directions_to: Navigovat sem
+ add_note: Přidat sem poznámku
+ show_address: Zobrazit adresu
+ query_features: Průzkum prvků
+ centre_map: Zde vystředit mapu
redaction:
edit:
description: Popis