]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Show 'api offline' message on new note page
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index 54436e3df7fb6641d93763f79d47a5cf88816df4..4f30d10cac321739830a7d7913ca86afd83f9e11 100644 (file)
@@ -1,23 +1,70 @@
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Alesaru
+# Author: Alextranslate
+# Author: Andreyyshore
+# Author: Buraddo
 # Author: C1pr1an
 # Author: C1pr1an
+# Author: Cevamihnea
+# Author: Cristina S
 # Author: EddyPetrisor
 # Author: EddyPetrisor
+# Author: Firilacroco
+# Author: GabiBil
+# Author: Gravitystorm
+# Author: Heron702
 # Author: Kyouko
 # Author: Kyouko
+# Author: Lucdrei
+# Author: MSClaudiu
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
+# Author: Popetedenis
 # Author: Ruila
 # Author: Strainu
 # Author: Ruila
 # Author: Strainu
+# Author: Trotinel Iftode
+# Author: WebSourceContentRO
 # Author: Wintereu
 ---
 ro:
 # Author: Wintereu
 ---
 ro:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Selectează fișier
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Comentariu
+      diary_entry:
+        create: Publică
+        update: Actualizează
+      issue_comment:
+        create: Adaugă un comentariu
+      message:
+        create: Trimite
+      client_application:
+        create: Înregistrează
+        update: Actualizează
+      oauth2_application:
+        create: Înregistrare
+        update: Actualizează
+      redaction:
+        create: Creați redacție
+        update: Salvați redacția
+      trace:
+        create: Încarcă
+        update: Salvează modificările
+      user_block:
+        create: Creați blocare
+        update: Actualizează blocare
   activerecord:
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        display_name_is_user_n: nu poate fi user_n, decât dacă n este ID-ul utilizatorului
+          tău
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: este deja lipsit de drept de vorbire
     models:
       acl: Lista de control al accesului
       changeset: Set de modificări
     models:
       acl: Lista de control al accesului
       changeset: Set de modificări
@@ -26,11 +73,11 @@ ro:
       diary_comment: Comentariu jurnal
       diary_entry: Intrare în jurnal
       friend: Prieten
       diary_comment: Comentariu jurnal
       diary_entry: Intrare în jurnal
       friend: Prieten
+      issue: problemă
       language: Limbă
       message: Mesaj
       node: Nod
       node_tag: Etichetă nod
       language: Limbă
       message: Mesaj
       node: Nod
       node_tag: Etichetă nod
-      notifier: Notificator
       old_node: Nod vechi
       old_node_tag: Etichetă nod vechi
       old_relation: Relație veche
       old_node: Nod vechi
       old_node_tag: Etichetă nod vechi
       old_relation: Relație veche
@@ -42,132 +89,320 @@ ro:
       relation: Relație
       relation_member: Membru relație
       relation_tag: Etichetă relație
       relation: Relație
       relation_member: Membru relație
       relation_tag: Etichetă relație
+      report: Raport
       session: Sesiune
       session: Sesiune
-      trace: Înregistrare GPS
+      trace: Urmă
       tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
       tracetag: Etichetă înregistrare GPS
       user: Utilizator
       user_preference: Preferințe utilizator
       tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
       tracetag: Etichetă înregistrare GPS
       user: Utilizator
       user_preference: Preferințe utilizator
-      user_token: Jeton utilizator
+      user_token: Token utilizator
       way: Cale
       way_node: Nod cale
       way_tag: Etichetă cale
     attributes:
       way: Cale
       way_node: Nod cale
       way_tag: Etichetă cale
     attributes:
+      client_application:
+        name: Nume (Obligatoriu)
+        url: URL-ul principal al aplicației (Obligatoriu)
+        callback_url: Adresă URL cu inversare
+        support_url: Suport URL
+        allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorului
+        allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorului
+        allow_write_diary: creați intrări în jurnal, comentarii și faceți prieteni
+        allow_write_api: modifică harta
+        allow_read_gpx: citiți traseele GPS private
+        allow_write_gpx: încărcați urma GPS
+        allow_write_notes: modificați notele
       diary_comment:
       diary_comment:
-        body: Corp
+        body: Textul mesajului
       diary_entry:
         user: Utilizator
         title: Subiect
       diary_entry:
         user: Utilizator
         title: Subiect
+        body: Textul mesajului
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
-        language: Limbă
+        language_code: Limbă
+      doorkeeper/application:
+        name: Nume
+        redirect_uri: Redirectează URI-uri
+        confidential: Aplicație confidențială?
+        scopes: Permisiuni
       friend:
         user: Utilizator
         friend: Prieten
       trace:
         user: Utilizator
       friend:
         user: Utilizator
         friend: Prieten
       trace:
         user: Utilizator
-        visible: Vizibilă
-        name: Nume
+        visible: Vizibil
+        name: Nume fișier
         size: Dimensiune
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
         public: Public
         description: Descriere
         size: Dimensiune
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
         public: Public
         description: Descriere
+        gpx_file: Încărcați fișier GPX
+        visibility: Vizibilitate
+        tagstring: Etichete
       message:
         sender: Expeditor
         title: Subiect
       message:
         sender: Expeditor
         title: Subiect
-        body: Corp
+        body: Textul mesajului
         recipient: Destinatar
         recipient: Destinatar
+      redaction:
+        title: Titlu
+        description: Descriere
+      report:
+        category: Selectați un motiv pentru raportul dvs
+        details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar).
       user:
       user:
+        auth_provider: Furnizor de autentificare
+        auth_uid: Autentificare UID
         email: E-mail
         email: E-mail
+        new_email: Adresa de e-mail nouă
         active: Activ
         display_name: Afișare nume
         active: Activ
         display_name: Afișare nume
-        description: Descriere
-        languages: Limbi
+        description: Descriere Profil
+        home_lat: Latitudine
+        home_lon: Longitudine
+        languages: Limbi preferate
+        preferred_editor: Editor Preferat
         pass_crypt: Parolă
         pass_crypt: Parolă
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
+        pass_crypt_confirmation: Confirmă Parola
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplicația va fi utilizată acolo unde cheia secretă a clientului
+          poate fi păstrată confidențial (aplicațiile mobile native și aplicațiile
+          cu o singură pagină nu sunt confidențiale)
+        redirect_uri: Folosiți o linie pentru fiecare URI
+      trace:
+        tagstring: utilizează virgule
+      user_block:
+        reason: Motivul pentru care utilizatorul este blocat. Vă rugăm să fiți cât
+          mai calm și cât mai rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre
+          situație, amintindu-vă că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți
+          utilizatorii înțeleg jargonul comunității, așa că vă rugăm să încercați
+          să folosiți termenii obișnuiți.
+        needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare
+          să fie ștearsă?
+      user:
+        new_email: (nu a fost afișată în mod public)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: aproximativ 1 oră în urmă}}
+        few: aproximativ %{count} ore în urmă}}
+        other: …}}
+      about_x_months:
+        one: aproximativ o lună în urmă
+        few: aproximativ %{count} luni în urmă
+        other: aproximativ %{count} de luni în urmă
+      about_x_years:
+        one: aproximativ un an în urmă
+        few: aproximativ %{count} ani în urmă
+        other: aproximativ %{count} de ani în urmă
+      almost_x_years:
+        one: aproape un an în urmă
+        few: aproape %{count} ani în urmă
+        other: aproape %{count} de ani în urmă
+      half_a_minute: o jumătate de minut în urmă
+      less_than_x_seconds:
+        one: mai puțin de o secundă în urmă
+        few: mai puțin de %{count} secunde în urmă
+        other: mai puțin de %{count} de secunde în urmă
+      less_than_x_minutes:
+        one: mai puțin de un minut în urmă
+        few: mai puțin de %{count} minute în urmă
+        other: mai puțin de %{count} de minute în urmă
+      over_x_years:
+        one: mai mult de un an în urmă
+        few: mai mult de %{count} ani în urmă
+        other: mai mult de %{count} de ani în urmă
+      x_seconds:
+        one: acum o secundă
+        few: cu %{count} secunde în urmă
+        other: cu %{count} de secunde în urmă
+      x_minutes:
+        one: acum un minut
+        few: cu %{count} minute în urmă
+        other: cu %{count} de minute în urmă
+      x_days:
+        one: acum o zi
+        few: cu %{count} zile în urmă
+        other: cu %{count} de zile în urmă
+      x_months:
+        one: acum o lună
+        few: cu %{count} luni în urmă
+        other: cu %{count} de luni în urmă
+      x_years:
+        one: acum un an
+        few: cu %{count} ani în urmă
+        other: cu %{count} de ani în urmă
   editor:
     default: Implicit (în prezent %{name})
   editor:
     default: Implicit (în prezent %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
     id:
       name: iD
     id:
       name: iD
-      description: iD (editor-în-navigator)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
+      description: iD (editor înglobat în navigator)
     remote:
       name: Control la distanță
     remote:
       name: Control la distanță
-      description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
+      description: Control de la distanță (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Fără
+      google: OpenID
+      facebook: OpenID
+      microsoft: Microsoft
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Creat %{when}
+        opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user}
+        commented_at_html: Actualizat %{when}
+        commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
+        closed_at_html: Rezolvat %{when}
+        closed_at_by_html: Rezolvat %{when} de %{user}
+        reopened_at_html: Reactivat %{when}
+        reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user}
+      rss:
+        title: Note OpenStreetMap
+        description_all: O listă de note raportate, comentate sau închise
+        description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona
+          dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Un feed RSS pentru nota %{id}
+        opened: notă nouă (lângă %{place})
+        commented: comentariu nou (lângă %{place})
+        closed: notă închisă (lângă %{place})
+        reopened: mesaj reactivat (lângă %{place})
+      entry:
+        comment: Comentariu
+        full: Notă completă
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Șterge Contul Meu
+        warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate
+          reveni.
+        delete_account: Șterge Cont
+        delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul
+          de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:'
+        delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația
+          de acasă vor fi șterse.
+        delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat
+          de alte conturi.
+        retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
+          pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
+        retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
+          păstrate.
+        retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
+        retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
+          vor fi păstrate, dar ascunse.
+        retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
+          fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
+        retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
+          dacă există, vor fi păstrate.
+        retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
+        recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
+          în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
+        confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
+        cancel: Anulează
+  accounts:
+    edit:
+      title: Modificare cont
+      my settings: Setările mele
+      current email address: Adresa de e-mail actuală
+      external auth: Autentificare externă
+      openid:
+        link text: Ce este aceasta?
+      public editing:
+        heading: 'Editarea publică:'
+        enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date.
+        enabled link text: Ce este aceasta?
+        disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt
+          anonime.
+        disabled link text: de ce nu pot edita?
+      contributor terms:
+        heading: Termenii contribuitorului
+        agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului.
+        not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor.
+        review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru
+          a revizui și accepta noii Termeni de Contributor.
+        agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs.
+          sunt în Domeniul Public.
+        link text: Ce este aceasta?
+      save changes button: Salvează modificările
+      delete_account: Șterge Cont...
+    go_public:
+      heading: Editare publică
+      currently_not_public: Momentan, editările dvs. sunt anonime și oamenii nu vă
+        pot trimite mesaje sau vă pot vedea locația. Pentru a afișa ceea ce ați editat
+        și pentru a le permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului
+        web, faceți clic pe butonul de mai jos.
+      only_public_can_edit: De la trecerea la 0.6 API, numai utilizatorii publici
+        pot edita datele hărții.
+      find_out_why: află de ce
+      email_not_revealed: Adresa ta de e-mail nu va fi dezvăluită devenind public.
+      not_reversible: Această acțiune nu poate fi anulată și toți utilizatorii noi
+        sunt acum publici în mod implicit.
+      make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice
+    update:
+      success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
+        Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail.
+      success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
+    destroy:
+      success: Contul Este Șters.
   browse:
   browse:
-    created: Creat
-    closed: Închis
-    created_html: Creat <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr>
-    closed_html: Închis <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr>
-    created_by_html: Creat <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de %{user}
-    deleted_by_html: Șters <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de %{user}
-    edited_by_html: Modificat <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de
-      %{user}
-    closed_by_html: Închis <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de %{user}
+    deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user}
+    edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
     version: Versiune
     in_changeset: Set de modificări
     anonymous: anonim
     no_comment: (niciun comentariu)
     part_of: Parte din
     version: Versiune
     in_changeset: Set de modificări
     anonymous: anonim
     no_comment: (niciun comentariu)
     part_of: Parte din
+    part_of_relations:
+      one: 1 relație
+      few: '%{count} relații'
+      other: ""
+    part_of_ways:
+      one: '%{count} cale}}'
+      few: '%{count} căi}}'
+      other: '}}'
     download_xml: Descarcă XML
     view_history: Vezi istoric
     view_details: Vezi detalii
     location: 'Amplasament:'
     download_xml: Descarcă XML
     view_history: Vezi istoric
     view_details: Vezi detalii
     location: 'Amplasament:'
-    changeset:
-      title: 'Set de modificări: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Noduri (%{count})
-      node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
-      way: Căi (%{count})
-      way_paginated: Căi (%{x}-%{y} din %{count})
-      relation: Comunicații (%{count})
-      relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
-      comment: Comentarii (%{count})
-      hidden_commented_by: Ascuns comentariu scris de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cu
-        %{when} în urmă</abbr>
-      commented_by: Comentariu scris de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cu %{when}
-        în urmă</abbr>
-      changesetxml: Set de modificări XML
-      osmchangexml: XML osmChange
-      feed:
-        title: 'Set de modificări: %{id}'
-        title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
-      join_discussion: Conectați-vă pentru a vă alătura discuției
-      discussion: Discuție
     node:
     node:
-      title: 'Nod: %{name}'
-      history_title: 'Istoricul nodului: %{name}'
+      title_html: 'Nod: %{name}'
+      history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Cale: %{name}'
-      history_title: 'Istoricul căii: %{name}'
+      title_html: 'Cale: %{name}'
+      history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
       nodes: Noduri
       nodes: Noduri
-      also_part_of:
+      nodes_count:
+        one: un nod
+        few: '%{count} noduri'
+        other: '%{count} de noduri'
+      also_part_of_html:
         one: parte a liniei de %{related_ways}
         other: parte din liniile de %{related_ways}
     relation:
         one: parte a liniei de %{related_ways}
         other: parte din liniile de %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relație: %{name}'
-      history_title: 'Istoricul relației: %{name}'
+      title_html: 'Relație: %{name}'
+      history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
       members: Membri
       members: Membri
+      members_count:
+        one: un membru
+        few: '%{count} membri'
+        other: '%{count} de membri'
     relation_member:
     relation_member:
-      entry: '%{type} %{name}'
-      entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
       type:
         node: Nod
         way: Cale
         relation: Relație
     containing_relation:
       type:
         node: Nod
         way: Cale
         relation: Relație
     containing_relation:
-      entry: Relația %{relation_name}
-      entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
+      entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
     not_found:
     not_found:
-      sorry: 'Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
+      title: Nu a fost găsit
+      sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
       type:
         node: nod
         way: drum
       type:
         node: nod
         way: drum
@@ -175,8 +410,9 @@ ro:
         changeset: set de modificări
         note: notă
     timeout:
         changeset: set de modificări
         note: notă
     timeout:
+      title: Eroare de expirare
       sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
       sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
-        %{id} a fost prea mare.
+        %{id} este prea mare.
       type:
         node: nodul
         way: calea
       type:
         node: nodul
         way: calea
@@ -194,8 +430,7 @@ ro:
         relation: relații
     start_rjs:
       feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
         relation: relații
     start_rjs:
       feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
-        încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Sigur doriți afișarea acestor
-        date?
+        încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Doriți afișarea acestor date?
       load_data: Încărcare date
       loading: Se încarcă...
     tag_details:
       load_data: Încărcare date
       loading: Se încarcă...
     tag_details:
@@ -205,61 +440,113 @@ ro:
         tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
       wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
         tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
       wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
       telephone_link: Sună %{phone_number}
       telephone_link: Sună %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Notă: %{id}'
-      new_note: Notă nouă
-      description: Descriere
-      open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
-      closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
-      open_by: Creat de %{user} <abbr title=cu '%{exact_time}'>%{when} în urmă</abbr>
-      open_by_anonymous: Creat de un utilizator anonim <abbr title=cu '%{exact_time}'>%{when}
-        în urmă</abbr>
-      commented_by: Comentariu scris de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cu %{when}
-        în urmă</abbr>
-      commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim <abbr title=cu
-        '%{exact_time}'>%{when} în urmă</abbr>
+      colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare
+      email_link: Email %{email}
     query:
     query:
+      title: Interogări ale funcțiilor
       introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
       nearby: Obiectivele din apropiere
       introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
       nearby: Obiectivele din apropiere
+      enclosing: Caracteristici de închidere
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Comentariu nou privind modificările #%{changeset_id} de către %{author}'
+        commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
+      show:
+        title_all: Discuție set de schimbări OpenStreetMap
+        title_particular: 'Set de schimbări OpenStreetMap discuție #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: Ne pare rău, lista de comenzi modificate pe care le-ați solicitat a
+          durat prea mult timp pentru a fi preluate.
   changesets:
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Pagina %{page}
-      next: Următoarea »
-      previous: « Precedenta
     changeset:
     changeset:
-      anonymous: Anonim
       no_edits: (nu există editări)
       view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
       no_edits: (nu există editări)
       view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Salvat la
-      user: Utilizator
-      comment: Comentariu
-      area: Zonă
     index:
       title: Set de modificări
       title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
     index:
       title: Set de modificări
       title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
-      title_friend: Seturi de modificări de la prietenii mei
-      title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
+      title_user_link_html: Seturi de modificări făcute de %{user_link}
+      title_friend: Seturi de modificări făcute de prietenii mei
+      title_nearby: Modificări făcute de utilizatori din apropiere
       empty: Niciun set de modificări găsit.
       empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
       empty: Niciun set de modificări găsit.
       empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
-      empty_user: Niciun set de modificări de la acest utilizator.
+      empty_user: Niciun set de modificări făcute de acest utilizator.
       no_more: Nu s-au mai găsit seturi de modificări.
       no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
       no_more: Nu s-au mai găsit seturi de modificări.
       no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
-      no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări de la acest utilizator.
+      no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări făcute de acest utilizator.
       load_more: Încarcă mai multe
       load_more: Încarcă mai multe
+      feed:
+        title: 'Set de modificări: %{id}'
+        title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
+        created: Creat
+        closed: Închis
+        belongs_to: Autor
+    subscribe:
+      button: Abonează-te la discuție
+    unsubscribe:
+      button: Dezabonează-te de la discuție
+    show:
+      title: 'Set de modificări: %{id}'
+      created: 'Creat: %{when}'
+      closed: 'Închis: %{when}'
+      created_ago_html: Creat %{time_ago}
+      closed_ago_html: Închis %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
+      closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user}
+      discussion: Discuție
+      join_discussion: Conectați-vă pentru a vă alătura discuției
+      still_open: Setul de schimbări este deschis - discuția se va deschide atunci
+        când setul de schimbări este închis.
+      subscribe: Abonare
+      unsubscribe: Dezabonare
+      comment_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Comentariu ascuns de la %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: ascunde
+      unhide_comment: arată
+      comment: Comentariu
+      changesetxml: Set de modificări XML
+      osmchangexml: XML osmChange
+    paging_nav:
+      nodes: Noduri (%{count})
+      nodes_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
+      ways: Căi (%{count})
+      ways_paginated: Căi (%{x}-%{y} din %{count})
+      relations: Comunicații (%{count})
+      relations_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
     timeout:
       sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
         durat prea mult.
     timeout:
       sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
         durat prea mult.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km depărtare'
+      m away: '%{count} m depărtare'
+      latest_edit_html: 'Ultima modificare %{ago}:'
+    popup:
+      your location: Locația utilizatorului
+      nearby mapper: Cartograful din apropiere
+      friend: Prieten
+    show:
+      title: Dashboardul meu
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} și setați locația de acasă pentru
+        a vedea utilizatorii din apropiere.'
+      edit_your_profile: Editați-vă profilul
+      my friends: Prietenii mei
+      no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten.
+      nearby users: Alți utilizatori din apropriere
+      no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în
+        apropiere.
+      friends_changesets: changeset prieteni
+      friends_diaries: intrările prietenilor în jurnal
+      nearby_changesets: schimbări de setări ale utilizatorilor
+      nearby_diaries: intrările în jurnalul utilizatorului din apropiere
   diary_entries:
     new:
       title: O nouă înregistrare în jurnal
   diary_entries:
     new:
       title: O nouă înregistrare în jurnal
-      publish_button: Publică
+    form:
+      location: Localizare
+      use_map_link: Utilizează Harta
     index:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
     index:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
@@ -268,55 +555,51 @@ ro:
       in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
       new: O nouă înregistrare în jurnal
       new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator
       in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
       new: O nouă înregistrare în jurnal
       new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator
+      my_diary: Jurnalul meu
       no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
       no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
+    page:
       recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
       recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
-      older_entries: Înregistrări mai vechi
-      newer_entries: Înregistrări mai noi
     edit:
     edit:
-      title: Editare înregistrare din jurnal
-      subject: 'Subiect:'
-      body: 'Corpul mesajului:'
-      language: 'Limbă:'
-      location: 'Loc:'
-      latitude: 'Latitudine:'
-      longitude: 'Longitudine:'
-      use_map_link: utilizează harta
-      save_button: Salvează
+      title: Modifică înregistrare jurnal
       marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
     show:
       title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
       marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
     show:
       title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+      discussion: Discuție
+      subscribe: Abonează-te
+      unsubscribe: Dezabonează-te
       leave_a_comment: Adaugă un comentariu
       leave_a_comment: Adaugă un comentariu
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
       login: Autentificare
       login: Autentificare
-      save_button: Salvează
     no_such_entry:
       title: Nu există o asemenea înregistrare
     no_such_entry:
       title: Nu există o asemenea înregistrare
-      heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
+      heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}'
       body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu
         cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați
         făcut clic pe un link invalid.
     diary_entry:
       body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu
         cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați
         făcut clic pe un link invalid.
     diary_entry:
-      posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+      posted_by_html: Postat de %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+      updated_at_html: Ultima actualizare pe %{updated}.
       comment_link: Comentează la această înregistrare
       comment_link: Comentează la această înregistrare
-      reply_link: Răspunde la această înregistrare
+      reply_link: Trimite un mesaj autorului
       comment_count:
       comment_count:
-        zero: niciun comentariu
-        one: '%{count} comentariu'
-        other: '%{count} comentarii'
+        one: Un comentariu
+        few: '%{count} comentarii'
+        other: '%{count} de comentarii'
+      no_comments: Fără comentarii
       edit_link: Editează această înregistrare
       hide_link: Ascunde această înregistrare
       edit_link: Editează această înregistrare
       hide_link: Ascunde această înregistrare
+      unhide_link: Arată această intrare
       confirm: Confirmă
       report: Reclamă această înregistrare
     diary_comment:
       confirm: Confirmă
       report: Reclamă această înregistrare
     diary_comment:
-      comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
       hide_link: Ascunde acest comentariu
       hide_link: Ascunde acest comentariu
+      unhide_link: Arată acest comentariu
       confirm: Confirmă
       report: Reclamă acest comentariu
     location:
       confirm: Confirmă
       report: Reclamă acest comentariu
     location:
-      location: 'Loc:'
-      view: Vizualizează
-      edit: Modifică
+      location: 'Localizare:'
     feed:
       user:
         title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
     feed:
       user:
         title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
@@ -328,41 +611,126 @@ ro:
       all:
         title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
         description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
       all:
         title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
         description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
-    comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din
-        jurnal'
-      post: Trimite
+    subscribe:
+      heading: Te abonezi la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
+      button: Abonează-te la discuție
+    unsubscribe:
+      heading: Te dezabonezi de la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
+      button: Dezabonează-te de la discuție
+  diary_comments:
+    index:
+      title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
+      heading: Comentariile la jurnal a lui %{user}
+      subheading_html: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
+      no_comments: Fără comentarii din jurnal
+    page:
+      post: Postează
       when: Când
       comment: Comentariu
       when: Când
       comment: Comentariu
-      ago: cu %{ago} în urmă
-      newer_comments: Comentarii mai noi
-      older_comments: Comentarii mai vechi
+    new:
+      heading: Adaugi un comentariu la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
+  doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: Serverul de autorizare necesită selectarea contului
+          de utilizator
+        consent_required: Serverul de autorizare necesită consimțământul utilizatorului
+        interaction_required: Serverul de autorizare necesită interacțiunea utilizatorului
+        login_required: Serverul de autorizare necesită autentificarea utilizatorului
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplicație înregistrată.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Eroare datorită lipsei
+            configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei
+            configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: Generarea codului ID a eșuat din cauza lipsei configurației
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Vizualizați adresa dumneavoastră fizică
+      email: Vizualizați adresa dumneavoastră de e-mail
+      openid: Autentificați-vă contul
+      phone: Vizualizați numărul dumneavoastră de telefon
+      profile: Vizualizați informațiile de profil
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: Diferite metode de contact explicate
+      contact: contact
+      contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea
+        OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă
+        a solicitării dvs.
+    bad_request:
+      description: Cererea pe care ați făcut-o pe serverul OpenStreetMap nu este validă.
+        (HTTP 400)
+    forbidden:
+      title: Interzis
+      description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
+        disponibilă numai pentru administratori (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Eroare aplicație
+      description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiție neașteptată care l-a
+        împiedicat să îndeplinească cererea (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Fișierul nu a fost găsit
+      description: Nu s-a putut găsi o operație de file/directory/API operation cu
+        acest nume pe serverul OpenStreetMap (HTTP 404)
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Adăugați %{user} ca prieten?
+      button: Adaugă ca prieten
+      success: '%{name} este acum prietenul tău!'
+      failed: Ne pare rău, nu a reușit să adăugați %{name} ca prieten.
+      already_a_friend: Sunteți deja prieteni cu %{name}
+      limit_exceeded: V-ați împrietenit cu mulți utilizatori recent. Vă rugăm să așteptați
+        puțin înainte de a încerca să vă mai împrieteniți.
+    remove_friend:
+      heading: Scoate de la prieteni pe %{user}?
+      button: Scoate din lista de prieteni
+      success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
+      not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultate de la <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        ca_postcode: Rezultate de la <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultate de la <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultate de la <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Intern
     search_osm_nominatim:
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
       prefix:
         aerialway:
-          cable_car: Telecabină
+          cable_car: Tramvai tras de cablu
           chair_lift: Telescaun
           chair_lift: Telescaun
+          drag_lift: Teleschiu
+          gondola: Telecabină
+          magic_carpet: Tele Covorul Magic
+          platter: Platter Lift
+          pylon: Pilon
+          station: Stație de antenă
+          t-bar: Teleschi
+          "yes": Cale aeriană
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
-          apron: Peron de aeroport
-          gate: Poartă de aeroport
+          airstrip: Pistă de aterizare
+          apron: Peron Aeroport
+          gate: Poartă Aeroport
+          hangar: Hangar
           helipad: Helipad
           helipad: Helipad
+          holding_position: Păstrează poziția
+          navigationaid: Ajutor Navigație Aviație
+          parking_position: Poziția de parcare
           runway: Pistă
           runway: Pistă
-          taxiway: Pistă de manevră
-          terminal: Terminal
+          taxilane: Banda de taxi
+          taxiway: Pistă de taxi avioane
+          terminal: Terminal Aeroport
+          windsock: Con de vânt
         amenity:
         amenity:
+          animal_boarding: Îmbarcarea animalelor
+          animal_shelter: Adăpost de animale
           arts_centre: Centru de arte
           atm: Bancomat
           bank: Instituție bancară
           arts_centre: Centru de arte
           atm: Bancomat
           bank: Instituție bancară
@@ -371,20 +739,26 @@ ro:
           bench: Bancă
           bicycle_parking: Parcare de biciclete
           bicycle_rental: Închiriere de biciclete
           bench: Bancă
           bicycle_parking: Parcare de biciclete
           bicycle_rental: Închiriere de biciclete
+          bicycle_repair_station: Stația de reparare a bicicletelor
           biergarten: Braserie în aer liber
           biergarten: Braserie în aer liber
+          blood_bank: Banca de sânge
+          boat_rental: Închiriere de bărci
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Casă de schimb valutar
           bus_station: Stație de autobuz
           cafe: Cafenea
           car_rental: Închiriere de mașini
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Casă de schimb valutar
           bus_station: Stație de autobuz
           cafe: Cafenea
           car_rental: Închiriere de mașini
+          car_sharing: Folosire în comun a mașinilor
           car_wash: Spălătorie auto
           casino: Cazinou
           charging_station: Stație de taxare
           car_wash: Spălătorie auto
           casino: Cazinou
           charging_station: Stație de taxare
+          childcare: Îngrijire copii
           cinema: Cinematograf
           clinic: Clinică
           clock: Ceas
           college: Colegiu
           community_centre: Centru comunitar
           cinema: Cinematograf
           clinic: Clinică
           clock: Ceas
           college: Colegiu
           community_centre: Centru comunitar
+          conference_centre: Centru de conferințe
           courthouse: Tribunal
           crematorium: Crematoriu
           dentist: Dentist
           courthouse: Tribunal
           crematorium: Crematoriu
           dentist: Dentist
@@ -392,101 +766,210 @@ ro:
           drinking_water: Cișmea
           driving_school: Școală de șoferi
           embassy: Ambasadă
           drinking_water: Cișmea
           driving_school: Școală de șoferi
           embassy: Ambasadă
+          events_venue: Sală de evenimente
           fast_food: Fast-food
           ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
           fire_station: Stație de pompieri
           fast_food: Fast-food
           ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
           fire_station: Stație de pompieri
+          food_court: Sală de mese
           fountain: Fântână
           fountain: Fântână
-          fuel: Benzinărie
+          fuel: Stație de alimentare
+          gambling: Jocuri de noroc
           grave_yard: Cimitir
           grave_yard: Cimitir
+          grit_bin: Coș de gunoi
           hospital: Spital
           hunting_stand: Stand de vânătoare
           ice_cream: Înghețată
           hospital: Spital
           hunting_stand: Stand de vânătoare
           ice_cream: Înghețată
+          internet_cafe: Internet Cafe
           kindergarten: Grădiniță
           kindergarten: Grădiniță
+          language_school: Școală Lingvistică
           library: Bibliotecă
           library: Bibliotecă
+          loading_dock: Doc de încărcare
+          love_hotel: Hotel de dragoste
           marketplace: Piață de mărfuri
           marketplace: Piață de mărfuri
+          mobile_money_agent: Agent de bani mobil
           monastery: Mănăstire
           monastery: Mănăstire
+          money_transfer: Transfer de bani
           motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
           motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
+          music_school: Școală de muzică
           nightclub: Club de noapte
           nursing_home: Azil de bătrâni
           nightclub: Club de noapte
           nursing_home: Azil de bătrâni
-          office: Birou
           parking: Parcare
           parking_entrance: Intrare în parcare
           parking: Parcare
           parking_entrance: Intrare în parcare
+          parking_space: Spațiu de parcare
+          payment_terminal: Terminal de plăți
           pharmacy: Farmacie
           place_of_worship: Lăcaș de cult
           police: Poliție
           post_box: Cutie poștală
           post_office: Oficiu poștal
           pharmacy: Farmacie
           place_of_worship: Lăcaș de cult
           police: Poliție
           post_box: Cutie poștală
           post_office: Oficiu poștal
-          preschool: Preșcolar
           prison: Închisoare
           pub: Pub
           prison: Închisoare
           pub: Pub
+          public_bath: Baie publică
+          public_bookcase: Bibliotecă publică
           public_building: Clădire publică
           public_building: Clădire publică
+          ranger_station: Cabană de pădurar
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Casă de bătrâni
-          sauna: Saună
+          sanitary_dump_station: Stație de scurgere sanitară
           school: Școală
           shelter: Adăpost
           school: Școală
           shelter: Adăpost
-          shop: Magazin
           shower: Duș
           social_centre: Centru social
           shower: Duș
           social_centre: Centru social
-          social_club: Club social
+          social_facility: Facilitate socială
           studio: Studio
           studio: Studio
-          swimming_pool: Bazin de înot
+          swimming_pool: Piscină de înot
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon public
           theatre: Teatru
           toilets: Toalete
           townhall: Primărie
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon public
           theatre: Teatru
           toilets: Toalete
           townhall: Primărie
+          training: Facilitatea de instruire
           university: Universitate
           university: Universitate
+          vehicle_inspection: Inspecția vehiculului
           vending_machine: Vendomat
           vending_machine: Vendomat
-          veterinary: Medic veterinar
+          veterinary: Operație veterinară
           village_hall: Primărie comunală
           waste_basket: Coș de gunoi
           village_hall: Primărie comunală
           waste_basket: Coș de gunoi
-          youth_centre: Centru de tineret
+          waste_disposal: Eliminarea deșeurilor
+          waste_dump_site: Groapă de gunoi
+          watering_place: Loc de irigare
+          water_point: Punct de apă
+          weighbridge: Pod basculă
+          "yes": Infrastructură
         boundary:
         boundary:
+          aboriginal_lands: Pământuri aborigene
           administrative: Graniță administrativă
           administrative: Graniță administrativă
+          census: Limită de recensământ
           national_park: Parc național
           national_park: Parc național
+          political: Granița electorală
           protected_area: Zonă protejată
           protected_area: Zonă protejată
+          "yes": Graniță
         bridge:
           aqueduct: Apeduct
         bridge:
           aqueduct: Apeduct
+          boardwalk: Promenadă
           suspension: Pod suspendat
           swing: Pod batant
           viaduct: Viaduct
           "yes": Pod
         building:
           suspension: Pod suspendat
           swing: Pod batant
           viaduct: Viaduct
           "yes": Pod
         building:
+          apartment: Apartment
+          apartments: Apartamente
+          barn: Hambar
+          bungalow: Bungalou
+          cabin: Cabană
+          chapel: Capelă
+          church: Clădire de Biserică
+          civic: Clădire Municipală
+          college: Clădire Colegiu
+          commercial: Clădire comercială
+          construction: Clădire în construcție
+          cowshed: Fermă de vaci
+          detached: Casă decomandată
+          dormitory: Dormitor
+          duplex: Casă duplex
+          farm: Casă fermă
+          farm_auxiliary: Casă fermă auxiliară
+          garage: Garaj
+          garages: Garaje
+          greenhouse: Seră
+          hangar: Hangar
+          hospital: Clădire de spital
+          hotel: Clădire de hotel
+          house: Casă
+          houseboat: Casă ambarcațiune
+          hut: Colibă
+          industrial: Clădire industrială
+          kindergarten: Clădirea Grădiniței
+          manufacture: Clădire de Producție
+          office: Clădire de birouri
+          public: Clădire publică
+          residential: Clădire rezidențială
+          retail: Clădire de vânzare cu amănuntul
+          roof: Acoperiș
+          ruins: Clădire ruină
+          school: Clădire școlară
+          semidetached_house: Casă semidetașată
+          service: Clădire de servicii
+          shed: Șură
+          stable: Grajd
+          static_caravan: Rulotă
+          sty: Cocină
+          temple: Clădire templu
+          terrace: Case înșiruite
+          train_station: Gară
+          university: Clădire de Universitate
+          warehouse: Depozit
           "yes": Clădire
           "yes": Clădire
+        club:
+          scout: Sediu Grup de Cercetași
+          sport: Club Sportiv
+          "yes": Club
         craft:
         craft:
+          beekeeper: Apicultor
+          blacksmith: Fierar
+          brewery: Berărie
+          carpenter: Tâmplar
+          caterer: firmă de catering
+          confectionery: Cofetărie
+          dressmaker: Croitoreasă
           electrician: Electrician
           electrician: Electrician
+          electronics_repair: Reparații Electronice
           gardener: Grădinar
           gardener: Grădinar
+          glaziery: Sticlărie
+          handicraft: Tehnici de lucru manual
+          hvac: Fabricant de încălzire, ventilație și aer condiționat
+          metal_construction: Constructor în metal
           painter: Pictor
           photographer: Fotograf
           plumber: Instalator
           painter: Pictor
           photographer: Fotograf
           plumber: Instalator
+          roofer: Constructor de acoperișuri
+          sawmill: Gater
           shoemaker: Cizmar
           shoemaker: Cizmar
+          stonemason: Pietrar
           tailor: Croitor
           tailor: Croitor
+          window_construction: Construcție ferestre
+          winery: Domeniu viticol
+          "yes": Magazin de artizanat
         emergency:
         emergency:
+          access_point: Punct de acces
           ambulance_station: Stație de ambulanță
           ambulance_station: Stație de ambulanță
+          assembly_point: Punct de ansamblare
           defibrillator: Defibrilator
           defibrillator: Defibrilator
+          fire_extinguisher: Extinctor
+          fire_water_pond: Bazinul cu apă pentru foc
+          landing_site: Sit pentru aterizarea de urgență
+          life_ring: Colac de salvare de urgență
           phone: Telefon de urgență
           phone: Telefon de urgență
+          siren: Sirenă de Urgență
+          suction_point: Punct de aspirare de urgență
+          water_tank: Rezervor de apă de urgență
         highway:
         highway:
+          abandoned: Autostradă abandonată
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
           bus_stop: Stație de autobuz
           construction: Drum în construcție
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
           bus_stop: Stație de autobuz
           construction: Drum în construcție
+          corridor: Coridor
+          crossing: Trecere de pietoni
           cycleway: Pistă de biciclete
           elevator: Lift
           emergency_access_point: Punct de acces de urgență
           cycleway: Pistă de biciclete
           elevator: Lift
           emergency_access_point: Punct de acces de urgență
+          emergency_bay: Loc oprire de urgență
           footway: Cale pietonală
           ford: Vad
           footway: Cale pietonală
           ford: Vad
+          give_way: Semn de cedează trecerea
           living_street: Zonă pietonală
           milestone: Bornă kilometrică
           motorway: Autostradă
           motorway_junction: Intersecție pe autostradă
           motorway_link: Autostradă
           living_street: Zonă pietonală
           milestone: Bornă kilometrică
           motorway: Autostradă
           motorway_junction: Intersecție pe autostradă
           motorway_link: Autostradă
+          passing_place: Loc de trecere
           path: Potecă
           pedestrian: Cale pietonală
           platform: Platformă
           primary: Drum principal
           primary_link: Drum principal
           path: Potecă
           pedestrian: Cale pietonală
           platform: Platformă
           primary: Drum principal
           primary_link: Drum principal
+          proposed: Drum propus
           raceway: Pistă
           residential: Stradă rezidențială
           rest_area: Zonă pentru odihnă
           raceway: Pistă
           residential: Stradă rezidențială
           rest_area: Zonă pentru odihnă
@@ -497,130 +980,271 @@ ro:
           services: Servicii pe autostradă
           speed_camera: Radar cu cameră foto
           steps: Scară
           services: Servicii pe autostradă
           speed_camera: Radar cu cameră foto
           steps: Scară
+          stop: Semn stop
           street_lamp: Lampă stradală
           tertiary: Drum terțiar
           tertiary_link: Drum terțiar
           track: Drum forestier sau agricol
           street_lamp: Lampă stradală
           tertiary: Drum terțiar
           tertiary_link: Drum terțiar
           track: Drum forestier sau agricol
+          traffic_mirror: Oglindă de trafic
           traffic_signals: Semafor
           traffic_signals: Semafor
-          trail: Potecă
+          trailhead: Punct pornire traseu
+          trunk: Drum strategic
+          trunk_link: Drum strategic
+          turning_circle: Loc de întoarcere
+          turning_loop: Buclă de întoarcere
           unclassified: Drum neclasificat
           "yes": Drum
         historic:
           unclassified: Drum neclasificat
           "yes": Drum
         historic:
+          aircraft: Avion istoric
           archaeological_site: Sit arheologic
           archaeological_site: Sit arheologic
+          bomb_crater: Crater de bombă istoric
           battlefield: Câmp de luptă
           boundary_stone: Bornă de graniță
           building: Clădire istorică
           bunker: Buncăr
           battlefield: Câmp de luptă
           boundary_stone: Bornă de graniță
           building: Clădire istorică
           bunker: Buncăr
+          cannon: Tun istoric
           castle: Castel
           castle: Castel
+          charcoal_pile: Gramadă de carbonizare istorică
           church: Biserică
           city_gate: Poarta orașului
           citywalls: Zidurile orașului
           fort: Fort
           church: Biserică
           city_gate: Poarta orașului
           citywalls: Zidurile orașului
           fort: Fort
+          heritage: Sit de patrimoniu
+          hollow_way: Drum tranșeu
           house: Casă
           house: Casă
-          icon: Pictogramă
           manor: Conac
           memorial: Memorial
           manor: Conac
           memorial: Memorial
+          milestone: Bornă kilometrică istorică
           mine: Mină
           mine: Mină
+          mine_shaft: Puțul minei
           monument: Monument
           monument: Monument
+          railway: Cale ferată istorică
           roman_road: Drumul roman
           ruins: Ruine
           roman_road: Drumul roman
           ruins: Ruine
+          rune_stone: Piatra Rune
           stone: Piatră
           tomb: Mormânt
           tower: Turn
           stone: Piatră
           tomb: Mormânt
           tower: Turn
+          wayside_chapel: Wayside Chapel
           wayside_cross: Troiță
           wayside_shrine: Altar
           wreck: Epavă
           wayside_cross: Troiță
           wayside_shrine: Altar
           wreck: Epavă
+          "yes": Sit istoric
         junction:
           "yes": Intersecție
         landuse:
         junction:
           "yes": Intersecție
         landuse:
+          allotments: Repartizări
+          aquaculture: Acvacultură
           basin: Bazin
           basin: Bazin
+          brownfield: Teren brun
           cemetery: Cimitir
           commercial: Zonă comercială
           cemetery: Cimitir
           commercial: Zonă comercială
-          construction: Construcție
-          farm: Fermă
+          conservation: Zonă Conservare
+          construction: Șantier în lucru
           farmland: Teren agricol
           farmland: Teren agricol
+          farmyard: Curte țărănească
           forest: Pădure
           garages: Garaje
           grass: Iarbă
           forest: Pădure
           garages: Garaje
           grass: Iarbă
+          greenfield: Teren arabil
           industrial: Zonă industrială
           landfill: Groapă de gunoi
           meadow: Luncă
           military: Zonă militară
           mine: Mină
           industrial: Zonă industrială
           landfill: Groapă de gunoi
           meadow: Luncă
           military: Zonă militară
           mine: Mină
+          orchard: Livadă
+          plant_nursery: Pepinieră
           quarry: Carieră
           railway: Cale ferată
           recreation_ground: Zonă de recreere
           quarry: Carieră
           railway: Cale ferată
           recreation_ground: Zonă de recreere
+          religious: Așezăminte Religioase
           reservoir: Rezervor
           reservoir: Rezervor
+          reservoir_watershed: Cumpăna apelor
           residential: Zonă rezidențială
           residential: Zonă rezidențială
+          retail: Vânzare cu amănuntul
+          village_green: Village Green
           vineyard: Podgorie
           vineyard: Podgorie
+          "yes": Utilizarea terenului
         leisure:
         leisure:
-          beach_resort: Stațiune balneară
+          adult_gaming_centre: Centru de Jocuri Video Pentru Adulți
+          amusement_arcade: Sală de Jocuri
+          bandstand: Chioșc de muzică
+          beach_resort: Stațiune pe plajă
+          bird_hide: Observator de păsări
+          bleachers: Tribune
+          bowling_alley: Sală de Bowling
+          common: teren comun
+          dance: Sală de dans
+          dog_park: Parc de câini
+          firepit: Groapă de foc
           fishing: Zonă de pescuit
           fishing: Zonă de pescuit
+          fitness_centre: Centru de fitness
+          fitness_station: Stație de fitness
           garden: Grădină
           golf_course: Teren de golf
           garden: Grădină
           golf_course: Teren de golf
+          horse_riding: Centru de echitație
           ice_rink: Patinoar
           ice_rink: Patinoar
+          marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Rezervație naturală
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Rezervație naturală
+          outdoor_seating: Scaune în aer liber
           park: Parc
           park: Parc
+          picnic_table: Masă de picnic
           pitch: Teren de sport
           playground: Loc de joacă
           recreation_ground: Zonă de recreere
           pitch: Teren de sport
           playground: Loc de joacă
           recreation_ground: Zonă de recreere
+          resort: Stațiune
           sauna: Saună
           sauna: Saună
+          slipway: Cale maritimă
           sports_centre: Centru de sport
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Bazin de înot
           track: Pistă de atletism
           water_park: Parc acvatic
           sports_centre: Centru de sport
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Bazin de înot
           track: Pistă de atletism
           water_park: Parc acvatic
+          "yes": Relaxare
         man_made:
         man_made:
+          adit: Galerie de acces
+          advertising: Publicitate
+          antenna: Antenă
+          avalanche_protection: Protecție Avalanșă
+          beacon: Far
+          beam: Rază
+          beehive: Stup de albine
+          breakwater: Dig
+          bridge: Pod
+          bunker_silo: Buncăr
+          cairn: Movilă
+          chimney: Șemineu
+          clearcut: Cioturi de copac
+          communications_tower: Turn de Comunicații
+          crane: Macara
+          cross: Cruce
+          dolphin: Post de ancorare
+          dyke: Opritoare
+          embankment: Terasament
+          flagpole: Catargului
+          gasometer: Gasometer
+          groyne: Epiuri
+          kiln: Pana
           lighthouse: Far
           lighthouse: Far
+          manhole: Capac de cămin de vizitare
+          mast: Catarg
+          mine: Mină
+          mineshaft: Puțul minei
+          monitoring_station: Stație de monitorizare
+          petroleum_well: Fântână de petrol
+          pier: Dig
           pipeline: Conductă
           pipeline: Conductă
+          pumping_station: Stație de Pompare
+          reservoir_covered: Rezervor Acoperit
+          silo: Siloz
+          snow_cannon: Tun de Zăpadă
+          snow_fence: Gard zăpadă
+          storage_tank: Rezervor de depozitare
+          street_cabinet: Cabinet stradal
+          surveillance: Supraveghere
+          telescope: Telescop
           tower: Turn
           tower: Turn
+          utility_pole: Stâlp Utilitar
+          wastewater_plant: Stație de epurare a apei
+          watermill: Fântână de apă
+          water_tap: Robinet de apă
+          water_tower: Turn de apă
+          water_well: Fântână
+          water_works: Lucrări la apă
+          windmill: Moară de vânt
           works: Fabrică
           works: Fabrică
+          "yes": Făcute de om
         military:
         military:
+          airfield: Aeroport militar
           barracks: Cazarme
           bunker: Buncăr
           barracks: Cazarme
           bunker: Buncăr
+          checkpoint: Punct intermediar
+          trench: Tranșeu
+          "yes": Armată
         mountain_pass:
           "yes": Trecătoare prin munți
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Trecătoare prin munți
         natural:
+          atoll: Atol
+          bare_rock: Stânci
           bay: Golf
           beach: Plajă
           cape: Cap
           cave_entrance: Intrare în peșteră
           cliff: Stâncă
           bay: Golf
           beach: Plajă
           cape: Cap
           cave_entrance: Intrare în peșteră
           cliff: Stâncă
+          coastline: Litoral
           crater: Crater
           dune: Dune
           crater: Crater
           dune: Dune
+          fell: Pajiște
           fjord: Fiord
           forest: Pădure
           geyser: Gheizer
           glacier: Ghețar
           fjord: Fiord
           forest: Pădure
           geyser: Gheizer
           glacier: Ghețar
+          grassland: Fâneață
           heath: Căldură
           hill: Deal
           heath: Căldură
           hill: Deal
+          hot_spring: Izvor Termal
           island: Insulă
           island: Insulă
+          isthmus: Istm
           land: Teren
           marsh: Mlaștină
           moor: Baltă
           mud: Noroi
           peak: Vârf
           land: Teren
           marsh: Mlaștină
           moor: Baltă
           mud: Noroi
           peak: Vârf
+          peninsula: Peninsulă
           point: Punct
           reef: Recif
           ridge: Creastă
           rock: Rocă
           point: Punct
           reef: Recif
           ridge: Creastă
           rock: Rocă
+          saddle: Șa
+          sand: Nisip
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
+          shingle: Plajă cu scoici și pietre
           spring: Izvor
           stone: Piatră
           strait: Strâmtoare
           tree: Copac
           spring: Izvor
           stone: Piatră
           strait: Strâmtoare
           tree: Copac
+          tree_row: Rând de copaci
+          tundra: Tundră
           valley: Vale
           volcano: Vulcan
           water: Apă
           valley: Vale
           volcano: Vulcan
           water: Apă
+          wetland: Zonă umedă
           wood: Pădure
           wood: Pădure
+          "yes": Caracteristică Naturală
         office:
         office:
+          accountant: Contabil
+          administrative: Administrație
+          advertising_agency: Agenție de publicitate
+          architect: Arhitect
+          association: Asociație
           company: Societate
           company: Societate
+          diplomatic: Birou Diplomatic
+          educational_institution: Instituție educațională
+          employment_agency: Agenția forței de muncă
+          energy_supplier: Birou furnizor de energie electrică
+          estate_agent: Agent imobiliar
+          financial: Birou Financiar
+          government: Birou guvernamental
+          insurance: Birou de Asigurări
+          it: Birou de IT
+          lawyer: Avocat
+          logistics: Birou de Logistică
+          newspaper: Birou de Ziare
+          ngo: Birou ONG
+          notary: Notariat
+          religion: Birou Religios
+          research: Birou de Cercetare
+          tax_advisor: Consilier fiscal
+          telecommunication: Birou de telecomunicații
           travel_agent: Agenție de turism
           "yes": Birou
         place:
           travel_agent: Agenție de turism
           "yes": Birou
         place:
+          allotments: Repartizările
+          archipelago: Arhipelag
           city: Oraș
           city: Oraș
+          city_block: Bloc urban
           country: Țară
           county: Județ
           farm: Fermă
           country: Țară
           county: Județ
           farm: Fermă
@@ -629,403 +1253,1985 @@ ro:
           houses: Case
           island: Insulă
           islet: Insuliță
           houses: Case
           island: Insulă
           islet: Insuliță
+          isolated_dwelling: Locuință izolată
           locality: Localitate
           municipality: Comună
           neighbourhood: Cartier
           locality: Localitate
           municipality: Comună
           neighbourhood: Cartier
+          plot: Parcelă
           postcode: Cod poștal
           postcode: Cod poștal
+          quarter: Cvartet
           region: Regiune
           sea: Mare
           region: Regiune
           sea: Mare
+          square: Pătrat
           state: Stat
           subdivision: Subdiviziune
           suburb: Suburbie
           state: Stat
           subdivision: Subdiviziune
           suburb: Suburbie
-          town: Orășel
-          unincorporated_area: Zonă neîncorporată
+          town: Oraș
           village: Sat
           "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
           village: Sat
           "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
+          buffer_stop: Tampon tren
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
-          funicular: Funicular
+          funicular: Cale Ferată Funicular
           halt: Gară
           junction: Nod feroviar
           level_crossing: Trecere la nivel
           light_rail: Metrou
           halt: Gară
           junction: Nod feroviar
           level_crossing: Trecere la nivel
           light_rail: Metrou
+          miniature: Cale ferată în miniatură
           monorail: Monoșină
           narrow_gauge: Cale ferată cu ecartament îngust
           platform: Platformă feroviară
           monorail: Monoșină
           narrow_gauge: Cale ferată cu ecartament îngust
           platform: Platformă feroviară
+          preserved: Cale ferată rezervată
+          proposed: Cale ferată propusă
+          rail: Șină
+          spur: Cale ferată privată
           station: Gară
           station: Gară
+          stop: Stop la calea ferată
           subway: Stație de metrou
           subway_entrance: Intrare la metrou
           subway: Stație de metrou
           subway_entrance: Intrare la metrou
+          switch: Macazul de cale ferată
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
+          turntable: Placă turnantă
+          yard: Depou
         shop:
         shop:
+          agrarian: Magazin agricol
+          alcohol: Fără licență
+          antiques: Antichități
+          appliance: Magazin de electrocasnice
           art: Magazin de artă
           art: Magazin de artă
+          baby_goods: Accesorii pentru bebeluși
+          bag: Magazin de genți
           bakery: Brutărie
           bakery: Brutărie
+          bathroom_furnishing: Mobilier de baie
           beauty: Salon de frumusețe
           beauty: Salon de frumusețe
+          bed: Produse pentru lenjerie de pat
           beverages: Magazin de băuturi
           bicycle: Magazin de biciclete
           beverages: Magazin de băuturi
           bicycle: Magazin de biciclete
+          bookmaker: Semn de carte
           books: Librărie
           books: Librărie
+          boutique: Butic
           butcher: Măcelărie
           butcher: Măcelărie
+          car: Magazin de mașini
           car_parts: Piese auto
           car_repair: Service auto
           car_parts: Piese auto
           car_repair: Service auto
+          carpet: Magazin de tâmplărie
+          charity: Magazin de caritate
+          cheese: Magazin de brânzeturi
+          chemist: Chimist
+          chocolate: Ciocolată
           clothes: Magazin de haine
           clothes: Magazin de haine
+          coffee: Cafenea
+          computer: Magazin de calculatoare
           confectionery: Cofetărie
           confectionery: Cofetărie
+          convenience: Magazin de cartier
+          copyshop: Magazin de copiere
           cosmetics: Magazin de cosmetice
           cosmetics: Magazin de cosmetice
+          craft: Magazin pentru echipamente necesare meșteșugarilor
+          curtain: Magazin de perdele
+          dairy: Magazin de lactate
           deli: Deli
           deli: Deli
+          department_store: Magazin specializat
+          discount: Magazin cu itemuri la discount
+          doityourself: Magazin de bricolaj
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
+          e-cigarette: Magazin de țigări electronice
           electronics: Magazin de electronice
           electronics: Magazin de electronice
+          erotic: Magazin erotic
           estate_agent: Agent imobiliar
           estate_agent: Agent imobiliar
-          fish: Pescărie
+          fabric: Magazin de țesături
+          farm: Magazinul fermei
+          fashion: Magazin de modă
+          fishing: Magazin de articole pentru pescuit
           florist: Florărie
           food: Alimentară
           florist: Florărie
           food: Alimentară
+          frame: Magazin de rame
+          funeral_directors: Director de funeralii
           furniture: Mobilier
           furniture: Mobilier
-          gallery: Galerie
+          garden_centre: Magazin de grădinărit
+          gas: Magazin de gaz
+          general: Magazin general
           gift: Magazin de cadouri
           greengrocer: Piață de zarzavat
           grocery: Magazin alimentar
           hairdresser: Coafor
           gift: Magazin de cadouri
           greengrocer: Piață de zarzavat
           grocery: Magazin alimentar
           hairdresser: Coafor
-          hifi: Hi-Fi
+          hardware: Magazinul de scule
+          health_food: Magazin de produse naturiste
+          hearing_aids: Aparate Auditive
+          herbalist: Herbalist
+          hifi: Magazin Hi-Fi
+          houseware: Magazinul de electrocasnice
+          ice_cream: Magazin de înghețate
+          interior_decoration: Decoeațiuni interioare
           jewelry: Bijuterie
           kiosk: Chioșc
           jewelry: Bijuterie
           kiosk: Chioșc
+          kitchen: Magazin de bucătărie
           laundry: Spălătorie
           laundry: Spălătorie
+          locksmith: Lăcătuș
+          lottery: Loterie
           mall: Mall
           mall: Mall
-          market: Piață
+          massage: Masaj
+          medical_supply: Magazin de echipamente muzicale
           mobile_phone: Magazin de telefoane
           mobile_phone: Magazin de telefoane
+          money_lender: Creditor de bani
+          motorcycle: Magazin de motociclete
+          motorcycle_repair: Service de reparații motociclete
+          music: Magazin de muzică
+          musical_instrument: Instrumente muzicale
           newsagent: Chioșc de ziare
           newsagent: Chioșc de ziare
+          nutrition_supplements: Suplimente nutritive
           optician: Optician
           organic: Magazin de alimente organice
           optician: Optician
           organic: Magazin de alimente organice
+          outdoor: Magazin de aer liber
+          paint: Atelier de vopsitorie
+          pastry: Patiserie
+          pawnbroker: Amanetar
+          perfumery: Parfumerie
           pet: Magazin de animale
           pet: Magazin de animale
-          pharmacy: Farmacie
+          pet_grooming: Îngrijirea animalelor
+          photo: Magazin de fotografie
+          seafood: Mâncare de mare
+          second_hand: Magazin second hand
+          sewing: Croitorie
+          shoes: Magazin de pantofi
+          sports: Magazin de articole sportive
           stationery: Magazin de papetărie
           stationery: Magazin de papetărie
+          storage_rental: Spații de depozitare de închiriat
           supermarket: Supermarket
           supermarket: Supermarket
+          tailor: Croitor
+          tattoo: Magazin de tatuaje
+          tea: Magazin de Ceai
+          ticket: Magazin de bilete
+          tobacco: Magazin de tutun
           toys: Magazin de jucării
           travel_agency: Agenție de turism
           toys: Magazin de jucării
           travel_agency: Agenție de turism
+          tyres: Magazin de anvelope
+          vacant: Magazin de închiriat
+          variety_store: Magazin de varietăți
+          video: Magazin video
+          video_games: Magazin de Jocuri Video
+          wholesale: Magazin Angro
+          wine: Magazin de vinuri
           "yes": Magazin
         tourism:
           alpine_hut: Refugiu montan
           "yes": Magazin
         tourism:
           alpine_hut: Refugiu montan
+          apartment: Apartament de vacanță
           artwork: Operă de artă
           attraction: Atracție
           artwork: Operă de artă
           attraction: Atracție
-          cabin: Cabină
+          bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun
+          cabin: Cabană Turistică
+          camp_pitch: Teren pentru camping
           camp_site: Loc de campare
           camp_site: Loc de campare
+          caravan_site: Parc de rulote
           chalet: Cabană
           chalet: Cabană
+          gallery: Galerie
           guest_house: Casă de oaspeți
           hostel: Hotel de tineret
           hotel: Hotel
           information: Informații
           motel: Motel
           museum: Muzeu
           guest_house: Casă de oaspeți
           hostel: Hotel de tineret
           hotel: Hotel
           information: Informații
           motel: Motel
           museum: Muzeu
+          picnic_site: Loc de picnic
           theme_park: Parc tematic
           theme_park: Parc tematic
+          viewpoint: Punct de panoramă
+          wilderness_hut: Colibă în sălbăticie
           zoo: Gradină zoologică
         tunnel:
           zoo: Gradină zoologică
         tunnel:
+          building_passage: Pasaj între clădiri
+          culvert: Canal de scurgere
           "yes": Tunel
         waterway:
           "yes": Tunel
         waterway:
+          artificial: Cale navigabilă artificială
+          boatyard: Șantier naval
           canal: Canal
           dam: Baraj
           canal: Canal
           dam: Baraj
+          derelict_canal: Canal în paragină
           ditch: Șanț
           dock: Doc
           drain: Scurgere
           lock: Ecluză
           lock_gate: Poartă de ecluză
           mooring: Amaraj
           ditch: Șanț
           dock: Doc
           drain: Scurgere
           lock: Ecluză
           lock_gate: Poartă de ecluză
           mooring: Amaraj
+          rapids: Repezișuri
           river: Râu
           river: Râu
+          stream: Pârâu
+          wadi: Ued
           waterfall: Cascadă
           weir: Stăvilar
           waterfall: Cascadă
           weir: Stăvilar
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-      types:
-        cities: Orașe
-        towns: Orășele
-        places: Locuri
+          "yes": Cale navigabilă
+      admin_levels:
+        level2: Frontieră de țară
+        level3: Limită Regiune
+        level4: Frontieră de stat
+        level5: Frontieră de regiune
+        level6: Frontieră de județ
+        level7: Limită Municipalitate
+        level8: Limită de oraș
+        level9: Limita satului
+        level10: Limită de suburbie
+        level11: Limită Cartier
     results:
       no_results: Niciun rezultat găsit
       more_results: Mai multe rezultate
     results:
       no_results: Niciun rezultat găsit
       more_results: Mai multe rezultate
+  issues:
+    index:
+      title: Probleme
+      select_status: Selectați Stare
+      select_type: Alegeți tipul
+      select_last_updated_by: Selectați ultima actualizare prin
+      reported_user: Utilizator raportat
+      not_updated: Ultima actualizare
+      search: Căutare
+      search_guidance: 'Probleme de căutare:'
+      states:
+        ignored: Ignorat
+        open: Deschis
+        resolved: Rezolvat
+    page:
+      user_not_found: Utilizatorul nu exista
+      issues_not_found: Nu au fost găsite astfel de probleme
+      reported_user: Utilizator raportat
+      status: Stare
+      reports: Rapoarte
+      last_updated: Ultima actualizare
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}'
+      reports_count:
+        one: '%{count} Raport'
+        few: '%{count} Raporturi'
+        other: ""
+      reported_item: Articol raportat
+      states:
+        ignored: Ignorat
+        open: Deschis
+        resolved: Rezolvat
+    show:
+      reports:
+        one: '%{count} raport'
+        few: '%{count} raporturi'
+        other: ""
+      no_reports: Fara rapoarte
+      report_created_at_html: Prima dată raportată la %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Ultima rezolvată la %{datetime}
+      last_updated_at_html: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname}
+      resolve: Rezolvat
+      ignore: Ignoră
+      reopen: Redeschide
+      reports_of_this_issue: Rapoartele acestei probleme
+      read_reports: Citiți Rapoartele
+      new_reports: Rapoarte noi
+      other_issues_against_this_user: Alte probleme împotriva acestui utilizator
+      no_other_issues: Nu există alte probleme împotriva acestui utilizator.
+      comments_on_this_issue: Comentarii privind această problemă
+    resolve:
+      resolved: Starea problemei a fost setată la 'Rezolvat'
+    ignore:
+      ignored: Starea problemei a fost setată la 'Ignorat'
+    reopen:
+      reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis'
+    comments:
+      comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at}
+      reassign_param: Realocați problema?
+    reports:
+      reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
+        note: 'Notă #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
+      issue_reassigned: Comentariul dvs. a fost creat și problema a fost reatribuită
+  reports:
+    new:
+      title_html: '%{link} raport'
+      missing_params: Nu se poate crea un nou raport
+      disclaimer:
+        intro: 'Înainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asigurați-vă
+          că:'
+        not_just_mistake: Sunteți sigur că problema nu este doar o greșeală
+        unable_to_fix: Nu puteți rezolva problema dvs. sau cu ajutorul membrilor comunității
+        resolve_with_user: Ați încercat deja să rezolvați problema cu utilizatorul
+          în cauză
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Această intrare în jurnal este/conține spam
+          offensive_label: Această intrare în jurnal este obscenă/ofensatoare
+          threat_label: Această intrare în jurnal conține o amenințare
+          other_label: Altul
+        diary_comment:
+          spam_label: Această intrare în jurnal este/conține spam
+          offensive_label: Această intrare în jurnal este obscenă/ofensatoare
+          threat_label: Această intrare în jurnal conține o amenințare
+          other_label: Altul
+        user:
+          spam_label: Acest profil de utilizator este/conține spam
+          offensive_label: Acest profil de utilizator este obscen/ofensator
+          threat_label: Acest profil de utilizator conține o amenințare
+          vandal_label: Acest utilizator este un vandal
+          other_label: Altul
+        note:
+          spam_label: Această notă este spam
+          personal_label: Această notă conține date cu caracter personal
+          abusive_label: Această notă este abuzivă
+          other_label: Altul
+    create:
+      successful_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes
+      provide_details: Furnizați detaliile necesare
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logoul OpenStreetMap
     home: Mergi la locul de reședință
     logout: Închide sesiunea
     log_in: Autentificare
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logoul OpenStreetMap
     home: Mergi la locul de reședință
     logout: Închide sesiunea
     log_in: Autentificare
-    log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
     sign_up: Înregistrare
     start_mapping: Start la cartografiere
     sign_up: Înregistrare
     start_mapping: Start la cartografiere
-    sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     edit: Modificare
     history: Istoric
     export: Exportă
     edit: Modificare
     history: Istoric
     export: Exportă
-    data: Date
-    export_data: Exportă datele
+    issues: Probleme
     gps_traces: Track-uri GPS
     user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
     edit_with: Modificare cu %{editor}
     intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
     gps_traces: Track-uri GPS
     user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
     edit_with: Modificare cu %{editor}
     intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
-    intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator
+    intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă
+      pentru utilizare sub o licență deschisă.
+    hosting_partners_2024_html: Găzduirea este susținută de %{fastly}, %{corpmembers},
+      și alți %{partners}.
+    partners_fastly: Fastly
+    partners_corpmembers: Membrii corporați ai OSMF
     partners_partners: parteneri
     partners_partners: parteneri
+    tou: Termeni de Utilizare
+    osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
+      efectuează lucrări esențiale de întreținere a bazelor de date.
+    osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
+      în timp ce se efectuează lucrări de întreținere a bazei de date.
+    nothing_to_preview: Nimic de previzualizat.
     help: Ajutor
     about: Despre
     copyright: Drepturi de autor
     help: Ajutor
     about: Despre
     copyright: Drepturi de autor
-    community: Comunitate
-    community_blogs: Bloguri ale comunității
-    community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
-    foundation: Fundația
-    foundation_title: Fundația OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Sprijiniți OpenStreetMap printr-o donație în bani
-      text: Faceți o donație
+    communities: Comunități
     learn_more: Aflați mai multe
     more: Mai multe
     learn_more: Aflați mai multe
     more: Mai multe
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
     diary_comment_notification:
+      description: 'Intrare Jurnal OpenStreetMap #%{id}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
       hi: Salut %{to_user},
       hi: Salut %{to_user},
+      header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
+        %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
+        %{subject}:'
+      footer: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți să comentați
+        la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl}
+      footer_html: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți comenta
+        la %{commenturl} sau să trimiteți un mesaj autorului la %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
     message_notification:
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Salut, %{to_user},
       hi: Salut, %{to_user},
-    friend_notification:
+      header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} v-a trimis un mesaj OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
+      footer: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și trimite unul autorului
+        la %{replyurl}
+      footer_html: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și puteți răspunde
+        la %{replyurl}
+    friendship_notification:
       hi: Salut %{to_user},
       hi: Salut %{to_user},
-    gpx_notification:
-      greeting: Salut,
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Salut,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Salut,
-    lost_password_plain:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
+      had_added_you: '%{user} te-a adăugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: Puteți vedea profilul lor la %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
+      befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
+      befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea
+        %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu
+        descrierea %{trace_description} și fără etichete
+    gpx_failure:
+      hi: Salut %{to_user},
+      failed_to_import: 'nu a putut fi importat ca fișier de urmărire GPS. Verificați
+        dacă fișierul dvs. este un fișier GPX valid sau o arhivă care conține fișiere
+        GPX în formatul acceptat (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2)
+        . Ar putea fi o problemă de format sau de sintaxă cu fișierul dvs.? Iată eroarea
+        de import:'
+      more_info_html: Mai multe informații despre eșecurile de import GPX și despre
+        cum să le evitați pot fi găsite la %{url}.
+      subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
+    gpx_success:
+      hi: Salut %{to_user},
+      loaded:
+        one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct.
+        few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte.
+        other: ""
+      subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Bun-venit la OpenStreetMap'
+      greeting: Salut!
+      created: Cineva (sperăm că tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}.
+      confirm: 'Înainte de a face orice altceva, trebuie să confirmați că această
+        solicitare a venit de la dvs., deci dacă este adevărat atunci faceți click
+        pe link-ul de mai jos pentru a vă confirma contul:'
+      welcome: După ce vă confirmați contul, vă vom oferi câteva informații suplimentare
+        pentru a începe.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Confirmați adresa de e-mail'
       greeting: Salut,
       greeting: Salut,
-    lost_password_html:
+      hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de
+        la %{server_url} la %{new_address}.
+      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
+        de mai jos pentru a confirma modificarea.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
       greeting: Salut,
       greeting: Salut,
+      hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
+        al acestei adrese de e-mail.
+      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
+        de mai jos pentru a vă reseta parola.
     note_comment_notification:
     note_comment_notification:
+      description: 'Notă OpenStreetMap #%{id}'
+      anonymous: Un utilizator anonim
       greeting: Salut,
       greeting: Salut,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat una dintre notele tale'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notă care vă interesează'
+        your_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de pe hartă lângă
+          %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la una dintre notele dvs.
+          de hartă lângă %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă pe
+          care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă
+          pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notă care vă interesează'
+        your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
+          %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
+          Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați
+          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notă care vă interesează'
+        your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartă lângă %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a reactivat una dintre notele dvs. de hartă
+          lângă %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
+          Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați
+          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+      details: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
+      details_html: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salut %{to_user},
     changeset_comment_notification:
       hi: Salut %{to_user},
-      greeting: Salut,
       commented:
       commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat unul dintre seturile
+          de modificări'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificări
+          care vă interesează'
+        your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui
+          set de modificări ale dvs.'
+        your_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la unul
+          dintre seturile dvs. de modificări'
+        commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
+          la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la
+          un set de modificări pe care îl vizionați, creat de %{changeset_author}'
+        partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: fără comentarii
         partial_changeset_without_comment: fără comentarii
+      details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa
+        %{url}.
+      details_html: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la
+        adresa %{url}.
+      unsubscribe: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de modificări,
+        vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonați".
+      unsubscribe_html: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de
+        modificări, vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonare".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Verificați-vă e-mailul!
+      introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare.
+      introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți
+        putea începe cartografierea.
+      press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa
+        contul.
+      button: Confirmă
+      success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
+      already active: Acest cont a fost deja confirmat.
+      unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+      resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
+      click_here: click aici
+    confirm_resend:
+      failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
+    confirm_email:
+      heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail
+      press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma
+        noua adresă de e-mail.
+      button: Confirmă
+      success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
+      failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
+      unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și, de
+        îndată ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografierea.
+      whitelist: Dacă utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare,
+        vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu
+        putem răspunde la nicio solicitare de confirmare.
   messages:
     inbox:
       title: Mesaje primite
   messages:
     inbox:
       title: Mesaje primite
+      messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: '%{count} mesaj nou'
+        other: '%{count} mesaje noi'
+      old_messages:
+        one: '%{count} mesaj vechi'
+        other: '%{count} mesaje vechi'
+      no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu
+        unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
+    messages_table:
       from: De la
       from: De la
+      to: Către
       subject: Subiect
       date: Dată
       subject: Subiect
       date: Dată
+      actions: Acțiuni
     message_summary:
     message_summary:
-      destroy_button: Şterge
+      unread_button: Marchează ca necitit
+      read_button: Marchează ca citit
+      destroy_button: Șterge
+      unmute_button: Mută în Primite
     new:
       title: Trimite mesajul
     new:
       title: Trimite mesajul
-      subject: Subiect
-      send_button: Trimite
+      send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
       back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
     create:
       message_sent: Mesaj trimis
       back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
     create:
       message_sent: Mesaj trimis
+      limit_exceeded: Ați trimis o mulțime de mesaje recent. Așteptați un timp înainte
+        de a încerca să trimiteți mai mult.
+    no_such_message:
+      title: Nici un mesaj de acest tip
+      heading: Nici un mesaj de acest tip
+      body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
     outbox:
       title: Mesaje trimise
     outbox:
       title: Mesaje trimise
-      my_inbox: Mesajele mele primite
-      inbox: mesaje primite
-      outbox: mesaje trimise
       messages:
         one: Aveți %{count} mesaj trimis
         other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
       messages:
         one: Aveți %{count} mesaj trimis
         other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
-      to: Către
-      subject: Subiect
-      date: Dată
+      no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură
+        cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
+    reply:
+      wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
+        să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca utilizatorul
+        corect pentru a răspunde.
     show:
       title: Citire mesaj
     show:
       title: Citire mesaj
-      from: De la
-      subject: Subiect
-      date: Dată
       reply_button: Răspunde
       unread_button: Marchează ca necitit
       reply_button: Răspunde
       unread_button: Marchează ca necitit
+      destroy_button: Ștergeți
       back: Înapoi
       back: Înapoi
-      to: Către
+      wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat
+        să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă
+        ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
     sent_message_summary:
     sent_message_summary:
-      destroy_button: Şterge
+      destroy_button: Șterge
+    heading:
+      my_inbox: Mesaje primite
+      my_outbox: Mesaje trimise
+      muted_messages: Mesaje muted
+    mark:
+      as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
+      as_unread: Mesaj marcat ca necitit
+    unmute:
+      notice: Mesajul a fost mutat în Primite
+      error: Mesajul nu a putut fi mutat în Primite
     destroy:
       destroyed: Mesaj șters
     destroy:
       destroyed: Mesaj șters
+  passwords:
+    new:
+      title: Parola pierdută
+      heading: Ai uitat parola?
+      email address: 'Adresa de e-mail:'
+      new password button: Resetare parolă
+      help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
+        vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Dacă adresa dvs. de e-mail există în baza noastră
+        de date, veți primi un link de recuperare a parolei la adresa dvs. de e-mail
+        în câteva minute.
+    edit:
+      title: Resetare parolă
+      heading: Resetați parola pentru %{user}
+      reset: Resetează parola
+      flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
+    update:
+      flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
+      flash token bad: Nu s-a găsit acel simbol, poate verificați adresa URL?
+  preferences:
+    show:
+      title: Preferințe
+      preferred_editor: Editor preferat
+      preferred_languages: Limbi preferate
+      edit_preferences: Editare preferințe
+    edit:
+      title: Editare preferințe
+      save: Actualizare Preferințe
+      cancel: Revocare
+    update:
+      failure: Nu se pot salva preferințele.
+    update_success_flash:
+      message: Preferințele au fost salvate.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Editare Profil
+      save: Actualizează Profil
+      cancel: Revocare
+      image: Imagine
+      gravatar:
+        gravatar: Utilizați Gravatar
+        what_is_gravatar: Ce este Gravatar?
+        disabled: Gravatar a fost dezactivat.
+        enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată.
+      new image: Adaugă imagine nouă
+      keep image: Păstrați imaginea curentă
+      delete image: Eliminați imaginea curentă
+      replace image: Înlocuiți imaginea curentă
+      image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine)
+      home location: Locație Acasă
+      no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
+      update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
+        click pe hartă?
+      show: Arată
+      delete: Șterge
+      undelete: Anulează ștergerea
+    update:
+      success: Profil actualizat.
+      failure: Nu s-a putut actualiza profilul.
+  sessions:
+    new:
+      tab_title: Autentificare
+      login_to_authorize_html: Autentifică-te în OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
+      email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
+      password: 'Parolă:'
+      remember: Ține-mă minte
+      lost password link: Parolă pierdută/uitată?
+      login_button: Autentificare
+      with external: 'sau utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
+      or: sau
+      auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
+    destroy:
+      title: Ieșire
+      heading: Deconectare din OpenStreetMap
+      logout_button: Ieșire
+    suspended_flash:
+      suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza activității suspecte.
+      contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} dacă doriți să
+        discutați acest lucru.
+      support: suport
+  shared:
+    markdown_help:
+      heading_html: Parsează cu %{kramdown_link}
+      headings: Titluri
+      heading: Titlu
+      subheading: Subtitlu
+      unordered: Lista neordonată
+      ordered: Listă ordonată
+      first: Primul element
+      second: Al doilea element
+      link: Legătură
+      text: Text
+      image: Imagine
+      alt: Text alternativ
+      url: URL
+      codeblock: Bloc cod sursă
+    richtext_field:
+      edit: Editează
+      preview: Previzualizare
+      help: Ajutor
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Comentarii mai vechi
+        newer: Comentarii mai noi
+      diary_entries:
+        older: Înregistrări mai vechi
+        newer: Înregistrări mai noi
+      issues:
+        older: Probleme mai vechi
+        newer: Probleme noi
+      traces:
+        older: Urme mai vechi
+        newer: Urme mai noi
+      users:
+        older: Utilizatori mai vechi
+        newer: Utilizatori noi
   site:
     about:
   site:
     about:
-      next: Înainte
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
+      used_by_html: '%{name} furnizează date de hărți pentru mii de site-uri web,
+        aplicații mobile și dispozitive hardware'
+      lede_text: |-
+        OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele
+        despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume.
+      local_knowledge_title: Cunoaștere locală
+      local_knowledge_html: |-
+        OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM
+        este exactă și actualizată.
+      community_driven_title: Condusă de comunitate
+      community_driven_1_html: |-
+        Comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi.
+        Contribuitorii noștri includ cartografii entuziaști, profesioniști GIS, ingineri
+        rulează serverele OSM, umanitarii cartografiază zonele afectate de dezastre,
+        si multe altele.
+        Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați %{osm_blog_link},
+        %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} și
+        site-ul web %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
+      community_driven_user_diaries: jurnale utilizatori
+      community_driven_community_blogs: blogurile comunității
+      community_driven_osm_foundation: Fundația OSM
+      open_data_title: Deschideți datele
+      open_data_1_html: |-
+        OpenStreetMap este %{open_data}: sunteți liber să îl utilizați în orice scop
+        atâta timp cât creditați OpenStreetMap și colaboratorii săi. Dacă modificați sau
+        construiți pe date în anumite moduri, puteți distribui numai rezultatul
+        sub aceeași licență. Consultați %{copyright_license_link} pentru detalii.
+      open_data_open_data: date deschise
+      open_data_copyright_license: Pagina Drepturi de autor și licență
+      legal_title: Legal
+      legal_1_1_html: |-
+        Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate oficial de către
+        %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+        în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă
+        la %{terms_of_use_link}, %{aup_link} și %{privacy_policy_link}.
+        ​Căutați detalii
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundația OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Termeni de Utilizare
+      legal_1_1_aup: Politica de Utilizare Acceptabilă
+      legal_1_1_privacy_policy: Politica de Confidențialitate
+      legal_2_1_html: |-
+        Vă rugăm %{contact_the_osmf_link}
+        dacă aveți întrebări legate de licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: contactați OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo-ul lupei și starea hărții sunt %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: mărci înregistrate ale OSMF
       partners_title: Parteneri
     copyright:
       partners_title: Parteneri
     copyright:
+      title: Drepturi de autor și licență
       foreign:
         title: Despre această traducere
       foreign:
         title: Despre această traducere
+        html: În cazul unui conflict între această pagină tradusă și %{english_original_link},
+          pagina engleză va avea prioritate
+        english_link: originalul în limba engleză
       native:
         title: Despre această pagină
       native:
         title: Despre această pagină
+        html: Vizualizați versiunea în limba engleză a paginii cu drepturi de autor.
+          Puteți să vă întoarceți la pagina %{native_link} din această pagină sau
+          puteți să nu mai citiți despre drepturile de autor și %{mapping_link}.
+        native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
         mapping_link: Începeți să cartografiați
       legal_babble:
         mapping_link: Începeți să cartografiați
       legal_babble:
-        title_html: Drepturi de autor și licență
+        introduction_1_html: |-
+          OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licențiat în conformitate cu
+          %{odc_odbl_link} (ODbL) de către %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: date deschise
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Licență pentru baze de date deschise
+        introduction_1_osm_foundation: Fundația OpenStreetMap
+        introduction_2_html: |-
+          Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să adaptați datele noastre,
+          atâta timp cât creditați OpenStreetMap și a acestuia
+          contribuabili. Dacă modificați sau construiți pe baza datelor noastre, dvs
+          poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență. The
+          %{legal_code_link} complet explică drepturile și responsabilitățile dvs.
+        introduction_2_legal_code: cod juridic
+        introduction_3_html: Documentația noastră este licențiată sub licența %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
+        credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap
+        credit_1_html: 'Acolo unde utilizați datele OpenStreetMap, vi se cere să faceți
+          următoarele două lucruri:'
+        credit_2_1: Oferiți credit OpenStreetMap afișând notificarea noastră privind
+          drepturile de autor.
+        credit_2_2: Asigurați-vă că datele sunt disponibile în baza licenței pentru
+          baze de date deschise.
+        credit_3_html: |-
+          Pentru notificarea privind drepturile de autor, avem cerințe diferite despre cum ar trebui să fie
+          afișate, în funcție de modul în care utilizați datele noastre. De exemplu, diferit
+          se aplică reguli cu privire la modul de afișare a notificării privind drepturile de autor, în funcție de faptul că aveți
+          a creat o hartă navigabilă, o hartă tipărită sau o imagine statică. Detalii complete pe
+          cerințele pot fi găsite în %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Orientări Privind Atribuirea
+        credit_4_1_html: |-
+          Pentru a clarifica faptul că datele sunt disponibile în cadrul Open
+          Licență pentru baze de date, puteți face link la %{this_copyright_page_link}.
+          Alternativ, și ca o cerință dacă distribuiți OSM într-un
+          formular de date, puteți numi și conecta direct la licență(e). În media
+          unde link-urile nu sunt posibile (de exemplu, lucrări tipărite), vă sugerăm
+          direcționați-vă cititorii către openstreetmap.org (poate prin extinderea
+          „OpenStreetMap” la această adresă completă) și la opendatacommons.org.
+          În acest exemplu, creditul apare în colțul hărții.
+        credit_4_1_this_copyright_page: această pagină de drepturi de autor
+        attribution_example:
+          alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web
+          title: Exemplul de atribuire
+        more_title_html: Aflați mai multe.
+        more_1_1_html: Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre
+          cum să ne creditați, la %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: Pagina de licență OSMF
+        more_2_1_html: |-
+          Deși OpenStreetMap este date deschise, nu putem oferi o
+          API gratuit pentru hărți pentru terți.
+          Consultați %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} și %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: Politica de utilizare API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Politica de Utilizare a Plăcilor
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica Utilizare Nominatim
         contributors_title_html: Contribuitorii noștri
         contributors_title_html: Contribuitorii noștri
+        contributors_intro_html: |-
+          Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
+          date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere
+          și alte surse, printre care:
+        contributors_at_credit_html: |-
+          %{austria}: conține date de la %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+          și Land Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+        contributors_at_austria: Austria
+        contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT cu amendamente
+        contributors_au_credit_html: |-
+          %{australia}: Încorporează sau dezvoltat folosind limite administrative &copy; %{geoscape_australia_link}
+          licențiat de Commonwealth of Australia sub %{cc_licence_link}.
+        contributors_au_australia: Australia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+          licence (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: Conține date de la
+          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Departamentul de Natură
+          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
+          Statistics Canada).
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Conține date de la Administrația
+          Statală de Recensământ a Pământului și Cadastru, licențiată sub %{cc_licence_link}'
+        contributors_cz_czechia: Cehia
+        contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+          licence (CC BY 4.0)
+        contributors_fi_credit_html: |-
+          %{finland}: Conține date din
+          National Land Survey of Finland's Topographic Database
+          și alte seturi de date, sub %{nlsfi_license_link}.
+        contributors_fi_finland: Finlanda
+        contributors_fi_nlsfi_license: Licența NLSFI
+        contributors_fr_credit_html: |-
+          %{france}: Conține date provenite din
+          Direction Générale des Impôts.
+        contributors_fr_france: Franța
+        contributors_hr_croatia: Croația
+        contributors_hr_dgu: Administrația Statală Geodetică a Croației
+        contributors_hr_open_data_portal: Portalul Național de Date Libere
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține &copy; AND data, 2007
+          (%{and_link})'
+        contributors_nl_netherlands: Țările de Jos
+        contributors_nz_credit_html: |-
+          %{new_zealand}: Conține date provenite din %{linz_data_service_link}
+          și licențiate pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
+        contributors_nz_new_zealand: Noua Zeelandă
+        contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: conține date din %{rgz_link} și %{open_data_portal}
+          (informații publice din Serbia), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Autoritatea Geodetică a Serbiei
+        contributors_rs_open_data_portal: Portalul Național de Date Deschise
+        contributors_si_credit_html: |-
+          %{slovenia}: conține date din %{gu_link} și %{mkgp_link}
+          (informații publice din Slovenia).
+        contributors_si_slovenia: Slovenia
+        contributors_si_gu: Autoritatea de Topografie și Cartografiere
+        contributors_si_mkgp: Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Alimentației
+        contributors_es_credit_html: |-
+          %{spain}: Conține date provenite din
+          Institutul Geografic Național Spaniol (%{ign_link}) și
+          Sistemul Cartografic Național (%{scne_link})
+          licențiat pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
+        contributors_es_spain: Spania
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Conține date provenite de la
+          %{ngi_link}, drepturi de autor de stat rezervate.'
+        contributors_za_south_africa: Africa de Sud
+        contributors_za_ngi: 'Directoratul Șef: Informații Geo-Spațiale Naționale'
+        contributors_gb_credit_html: |-
+          %{united_kingdom}: Contains Ordnance
+          Datele sondajului &copy; Dreptul de autor al coroanei și dreptul de bază de date
+          2010-2023.
+        contributors_gb_united_kingdom: Regatul Unit
+        contributors_2_html: |-
+          Pentru mai multe detalii despre acestea și despre alte surse care au fost folosite
+          pentru a ajuta la îmbunătățirea OpenStreetMap, vă rugăm să consultați %{contributors_page_link} de pe Wiki OpenStreetMap.
+        contributors_2_contributors_page: Pagina contribuitorilor
+        contributors_footer_2_html: |-
+          Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul
+          furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau
+          acceptă orice răspundere.
         infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
         infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Mărci înregistrate
+        infringement_1_html: Responsabilii OSM sunt reamintiți să nu adauge niciodată
+          date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
+          Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor
+          drepturilor de autor.
+        infringement_2_1_html: |-
+          Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost inadecvat
+          adăugat la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați
+          la %{takedown_procedure_link} sau un fișier direct la nostru
+          %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de eliminare
+        infringement_2_1_online_filing_page: pagina de depunere online
+        trademarks_title: Mărci înregistrate
+        trademarks_1_1_html: |-
+          OpenStreetMap, logo-ul lupei și State of the Map sunt mărci comerciale înregistrate ale
+          Fundația OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări despre utilizarea mărcilor, vă rugăm să consultați
+          %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Politica Mărcilor Înregistrate
     index:
     index:
-      permalink: Legătură permanentă
-      shortlink: Legătură scurtată
-      createnote: Adaugă o notă
+      js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript
+        dezactivat.
+      js_2: OpenStreetMap folosește JavaScript pentru hărțile goale.
+      license:
+        copyright: Drepturi de autor OpenStreetMap și contribuitori, sub licență deschisă
+      remote_failed: Editarea a eșuat - asigurați-vă că JOSM sau Merkaartor este încărcat
+        și că opțiunea de control de la distanță este activată
     edit:
     edit:
+      not_public: Nu ai setat editările ca fiind publice
+      not_public_description_html: Nu mai puteți edita harta dacă nu faceți acest
+        lucru. Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}.
       user_page_link: pagină de utilizator
       user_page_link: pagină de utilizator
+      anon_edits_link_text: Aflați de ce este cazul.
+      id_not_configured: iD nu a fost configurat
     export:
       title: Exportare
     export:
       title: Exportare
-      area_to_export: Zona pentru export
       manually_select: Selectați manual o altă zonă
       manually_select: Selectați manual o altă zonă
-      format_to_export: Format de exportat
-      osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
       licence: Licență
       licence: Licență
+      licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database License
       too_large:
       too_large:
+        advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați
+          una dintre sursele de mai jos:'
+        body: Această zonă este prea mare pentru a fi exportată ca date XML OpenStreetMap.
+          Vă rugăm să măriți sau să selectați o zonă mai mică sau să utilizați una
+          dintre sursele enumerate mai jos pentru descărcarea de date în bloc.
         planet:
           title: Planeta OSM
         planet:
           title: Planeta OSM
+          description: Copii actualizate periodic ale bazei de date complete OpenStreetMap
         overpass:
           title: Overpass API
         overpass:
           title: Overpass API
+          description: Descărcați această casetă de restricționare dintr-o oglindă
+            a bazei de date OpenStreetMap
         geofabrik:
           title: Descărcări Geofabrik
         geofabrik:
           title: Descărcări Geofabrik
+          description: Extracte actualizate periodic de continente, țări și orașe
+            selectate
         other:
           title: Alte surse
         other:
           title: Alte surse
-      options: Opțiuni
-      format: Format
-      scale: Scară
-      max: max
-      image_size: Dimensiune imagine
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Long:'
-      output: Date de ieșire
+          description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
       export_button: Exportare
     fixthemap:
       export_button: Exportare
     fixthemap:
+      title: Raportați o problemă / Reparați harta
       how_to_help:
       how_to_help:
-        title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
+        title: Cum poți ajuta
         join_the_community:
           title: Alăturați-vă comunității
         join_the_community:
           title: Alăturați-vă comunității
+          explanation_html: Dacă ați observat o problemă cu datele noastre de pe hartă,
+            de exemplu un drum care lipsește sau adresa dvs., cel mai bun mod de a
+            rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap
+            și să adăugați sau să reparați singuri datele.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Doar faceți clic pe %{note_icon} sau pe aceeași pictogramă de pe afișajul hărții.
+            Aceasta va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta
+            prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga.
+      other_concerns:
+        title: Alte preocupări
+        concerns_html: |-
+          Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care sunt utilizate datele noastre sau cu privire la conținut, vă rugăm să consultați
+          %{copyright_link} pentru mai multe informații legale sau contactați %{working_group_link} corespunzător.
+        copyright: Pagina de drepturi de autor
+        working_group: Grup de lucru al OSMF
     help:
     help:
+      title: Obținerea de ajutor
+      introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect,
+        pentru a răspunde și pune întrebări și pentru a colaborara și documenta subiectele
+        legate de cartografiere.
       welcome:
       welcome:
-        url: Bun venit
-        title: Bine ați venit la OSM
+        url: /welcome
+        title: Bine ați venit la OpenStreetMap
+        description: Începeți cu acest ghid rapid care acoperă elementele de bază
+          OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
         title: Ghidul începătorilor
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
         title: Ghidul începătorilor
-      help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
+        description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
+      community:
+        title: Forumul Comunității
+        description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: Lista de e-mail-uri
+        description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
+          pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Ajutați companiile și organizațiile să treacă la hărți bazate
+          pe OpenStreetMap și la alte servicii.
+      welcomemat:
+        title: Pentru organizații
+        description: Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap? Găsiți
+          ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare.
+      wiki:
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
+    potlatch:
+      removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece
+        Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare
+        într-un browser web.
+      desktop_application_html: Puteți utiliza în continuare Potlatch %{download_link}.
+      download: descărcând aplicația desktop pentru Mac și Windows
+      id_editor_html: Alternativ, puteți seta editorul implicit la iD, care rulează
+        în browserul dvs. web așa cum a făcut anterior Potlatch. %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Schimbați-vă preferințele aici
+    any_questions:
+      title: Întrebări?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap vă pune la dispoziție resurse pentru a afla despre proiect, pentru a pune și a răspunde la
+        întrebări și pentru a discuta și a documenta colaborativ despre cartografiere.
+        %{help_link}. Ești o organizație care are planuri pentru OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Obțineți ajutor aici
+      welcome_mat: Consultați pagina de bun-venit
     sidebar:
       search_results: Rezultatele căutării
     sidebar:
       search_results: Rezultatele căutării
-      close: Închide
     search:
       search: Căutare
     search:
       search: Căutare
-      get_directions: Indicații de orientare
+      get_directions_title: Găsiți direcții între două puncte
       from: De la
       to: Către
       from: De la
       to: Către
-      where_am_i: Unde sunt eu?
-      where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare
+      where_am_i: Unde mă aflu?
+      where_am_i_title: Descrie locația curentă folosind motorul de căutare
+      submit_text: Mergi
+      reverse_directions_text: Inversează direcția
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
+          motorway: Autostradă
+          main_road: Drum principal
+          trunk: Drum strategic
+          primary: Drum primar
+          secondary: Drum secundar
+          unclassified: Drum neclasificat
+          pedestrian: Cale pietonală
+          track: Înregistrare GPS
+          bridleway: Traseu de călărie
+          cycleway: Pistă de biciclete
+          cycleway_national: Rețeaua națională de ciclism
+          cycleway_regional: Rețeaua regională de ciclism
+          cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
+          cycleway_mtb: Rută pentru biciclete de munte
+          footway: Trotuar
           rail: Cale ferată
           rail: Cale ferată
+          train: Tren
           subway: Stație de metrou
           subway: Stație de metrou
-          tram:
-            1: tramvai
-          apron:
-            1: terminal
+          ferry: Feribot
+          light_rail: Metrou
+          tram: Tramvai
+          trolleybus: Troleibuz
+          bus: Autobuz
+          cable_car: Telecabină
+          chair_lift: Telescaun
+          runway: Pistă de Aeroport
+          taxiway: Pistă de taxi avioane
+          apron: Aeronavă
+          admin: Graniță administrativă
+          capital: Capitală
+          city: Oraș
+          orchard: Livadă
+          vineyard: Podgorie
+          forest: Pădure
+          wood: Lemn
+          farmland: Teren agricol
+          grass: Iarbă
+          meadow: Luncă
+          bare_rock: Stâncă goală
+          sand: Nisip
+          golf: Teren de golf
           park: Parc
           park: Parc
-    markdown_help:
-      title_html: Parsat cu <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+          common: Comun
+          built_up: Zonă construită
+          resident: Zonă rezidențială
+          retail: Spațiul de retail
+          industrial: Zonă industrială
+          commercial: Zonă comercială
+          heathland: Landă
+          lake: Lac
+          reservoir: Rezervor
+          intermittent_water: Corp de apă intermitent
+          glacier: Ghețar
+          reef: Recif
+          farm: Fermă
+          brownfield: Terenuri industriale dezafectate
+          cemetery: Cimitir
+          allotments: Repartizările
+          pitch: Teren de sport
+          centre: Centru de sport
+          beach: Plajă
+          reserve: Rezervație naturală
+          military: Zonă militară
+          school: School; university
+          university: Universitate
+          hospital: Spital
+          building: Clădire importantă
+          station: Gară
+          railway_halt: Haltă
+          subway_station: Stație metrou
+          tram_stop: Stație tramvai
+          summit: Vârf de munte
+          peak: Vârf
+          tunnel: Dashed casing = tunel
+          bridge: Black casing = pod
+          private: Acces privat
+          destination: Accesul la destinație
+          construction: Drumuri în construcție
+          bus_stop: Stație de autobuz
+          bicycle_shop: Magazin de biciclete
+          bicycle_rental: Închiriere biciclete
+          bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
+          bicycle_parking_small: Parcare mică pentru biciclete
+          toilets: Toalete
     welcome:
     welcome:
-      title: Bun venit!
+      title: Bun-venit!
+      introduction: Bun-venit la OpenStreetMap, harta liberă și editabilă a lumii.
+        Acum că v-ați autentificat, sunteți gata să începeți cartografierea. Iată
+        un ghid rapid cu cele mai importante lucruri pe care trebuie să le cunoașteți.
+      whats_on_the_map:
+        title: Ce este pe Hartă
+        on_the_map_html: |-
+          OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt %{real_and_current} -
+          include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă orice caracteristici ale limii reale de care sunteți interesați.
+        real_and_current: reale și curente
+        off_the_map_html: Ce %{doesnt} include sunt date subiective cum ar fi recenzii,
+          date istorice sau ipotetice și date provenite din surse protejate prin drepturi
+          de autor. Dacă nu aveți permisiune, nu copiați de pe hărți online sau hărți
+          clasice.
+        doesnt: nu
       basic_terms:
       basic_terms:
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> este un program sau website pe care
-          îl puteți utiliza pentru a edita harta.
+        title: Termeni de bază pentru cartografiere
+        paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie
+          care vă vor veni în ajutor.
+        an_editor_html: Un %{editor} este un program sau un website pe care îl puteți
+          utiliza pentru a edita harta.
+        a_node_html: Un %{node} este un punct de pe hartă, de exemplu un singur restaurant
+          sau copac.
+        a_way_html: O %{way} este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, un curs de
+          apă, un lac sau o clădire.
+        a_tag_html: O %{tag} este un atribut al unui nod sau a unei căi, de exemplu
+          numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum.
+        editor: editor
+        node: nod
+        way: cale
+        tag: etichetă
       rules:
       rules:
-        title: Reguli
-      questions:
-        title: Întrebări?
+        title: Reguli!
+        para_1_html: |-
+          OpenStreetMap are puține reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze și să comunice cu comunitatea. Dacă vă gândiți la
+          orice activități, altele decât editarea manuală, vă rugăm să citiți și să urmați instrucțiunile de pe
+          %{imports_link} și %{automated_edits_link}.
+        imports: Importurile
+        automated_edits: Editări automate
       start_mapping: Începeți să cartografiați
       start_mapping: Începeți să cartografiați
+      continue_authorization: Continuați autorizarea
       add_a_note:
       add_a_note:
-        title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
+        title: Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!
+        para_1: |-
+          Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este
+          ușor să adăugați o notă.
+        para_2_html: |-
+          Accesați %{map_link} și faceți clic pe pictograma notă: %{note_icon}.
+          Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta prin glisare.
+          Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvare și alți cartografi vor investiga.
+        the_map: harta
+    communities:
+      title: Comunitățile
+      lede_text: "Oameni din întreaga lume contribuie sau folosesc OpenStreetMap.\nÎn
+        timp ce mulți participă ca indivizi, alții au format comunități.\nAceste grupuri
+        au o gamă largă de dimensiuni și reprezintă zone geografice de la orașe mici
+        până la regiuni mari cu mai multe țări. \nDe asemenea, pot fi formale sau
+        informale."
+      local_chapters:
+        title: Capitolele locale
+        about_text: |-
+          Capitolele locale sunt grupuri la nivel de țară sau la nivel de regiune care au făcut pasul oficial de
+          înființarea de entități juridice non-profit. Ele reprezintă harta și cartografii zonei atunci când au de-a face cu administrația locală, firme și mass-media. Ei și-au format, de asemenea, o afiliere
+          cu Fundația OpenStreetMap (OSMF), oferindu-le o legăturăa către organismul de conducere legal și de drepturi de autor.
+        list_text: 'Următoarele comunități sunt înființate oficial drept capitole
+          locale:'
+      other_groups:
+        title: Alte Grupuri
+        other_groups_html: |-
+          Nu este nevoie să se înființeze în mod oficial un grup în aceeași măsură ca și Capitolele locale.
+          Într-adevăr, multe grupuri există cu mare succes ca o adunare informală de oameni sau ca un grup comunitar. Oricine le poate configura sau se poate alătura. Citiți mai multe pe %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: Pagina wiki comunități
   traces:
   traces:
+    visibility:
+      private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate)
+      public: Public (afișat în lista de urmărire și ca puncte anonime, neordonate)
+      trackable: Care poate fi urmărit (partajat doar ca anonim, comandat puncte cu
+        timestamps)
+      identifiable: Identificabil (afișat în lista de urmăriri și identificabil, puncte
+        ordonate cu marcatori de timp)
     new:
     new:
-      upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:'
-      description: 'Descriere:'
-      tags: 'Etichete:'
-      tags_help: use commas
-      visibility: 'Vizibilitate:'
+      upload_trace: Încărcați Urma GPS
       visibility_help: ce înseamnă asta?
       visibility_help: ce înseamnă asta?
+      help: Ajutor
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    create:
+      upload_trace: Încărcați Urma GPS
+      trace_uploaded: Fișierul GPX a fost încărcat și așteaptă înserarea în baza de
+        date. Acest lucru se va întâmpla de obicei în decurs de o jumătate de oră
+        și vă va fi trimis un e-mail la finalizare.
+      upload_failed: Ne pare rău, încărcarea GPX a eșuat. Un administrator a fost
+        avertizat de eroare. Vă rugăm să încercați din nou
+      traces_waiting:
+        one: Aveți numărul %{count} care așteaptă încărcarea. Vă recomandăm să așteptați
+          ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca
+          coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori.
+        other: Aveți %{count} urme care așteaptă încărcarea. Vă recomandăm să așteptați
+          ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca
+          coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori.
     edit:
     edit:
-      visibility: 'Vizibilitate:'
+      cancel: Anulează
+      title: Editarea traseului %{name}
+      heading: Editarea traseului %{name}
       visibility_help: ce înseamnă asta?
       visibility_help: ce înseamnă asta?
+    update:
+      updated: Traseul a fost actualizat
     show:
     show:
+      title: Editarea traseului %{name}
+      heading: Editarea traseului %{name}
+      pending: ÎN AȘTEPTARE
       filename: 'Nume fișier:'
       filename: 'Nume fișier:'
+      download: descarcă
       uploaded: 'Încărcate:'
       uploaded: 'Încărcate:'
+      points: 'Puncte:'
+      start_coordinates: 'Start coordonate:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+      map: hartă
+      edit: modificare
+      owner: 'Proprietar:'
+      description: 'Descriere:'
       tags: 'Etichete:'
       tags: 'Etichete:'
+      none: Nimic
+      edit_trace: Modificați această urmă
+      delete_trace: Șterge această urmă
+      trace_not_found: Urma nu a fost găsită!
       visibility: 'Vizibilitate:'
       visibility: 'Vizibilitate:'
+      confirm_delete: Șterge această urmă?
+    trace:
+      pending: ÎN AȘTEPTARE
+      count_points:
+        one: un punct
+        few: '%{count} puncte'
+        other: '%{count} de puncte'
+      more: mai multe
+      trace_details: Vezi detaliile urmei
+      view_map: Vezi hartă
+      edit_map: Modificare hartă
+      public: PUBLIC
+      identifiable: IDENTIFICABILĂ
+      private: PRIVAT
+      trackable: URMĂRITĂ
+    index:
+      public_traces: Trasee GPS publice
+      my_gps_traces: Track-uri GPS
+      public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
+      description: Căutați încărcări recente din traseul GPS
+      tagged_with: etichetat cu %{tags}
+      empty_title: Nimic aici încă
+      empty_upload_html: '%{upload_link} sau aflați mai multe despre înregistrările
+        GPS pe %{wiki_link}.'
+      upload_new: Încărcați un track nou
+      wiki_page: pagina wiki
+      upload_trace: Încărcați urma
+      all_traces: Toate track-urile
+      my_traces: Înregistrările mele GPS
+      traces_from_html: Traseele GPS publice de la %{user}
+      remove_tag_filter: Eliminați filtrul de etichete
+    destroy:
+      scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere
+    offline_warning:
+      message: Sistemul de încărcare a fișierelor GPX nu este disponibil momentan
+    offline:
+      heading: Stocare offline GPX
+      message: În prezent, sistemul de stocare și încărcare a fișierelor GPX nu este
+        disponibil.
+    georss:
+      title: Urmele GPS OpenStreetMap
+    description:
+      description_with_count:
+        one: Fișier GPX cu %{count} puncte de la %{user}
+        other: Fișier GPX cu %{count} puncte de la %{user}
+      description_without_count: Fișier GPX de la %{user}
+  application:
+    permission_denied: Nu aveți permisiuni pentru a efectua această acțiune
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Se pare că ați dezactivat modulele cookie - vă rugăm să activați
+        cookie-urile în browser înainte de a continua.
+    setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul OpenStreetMap. Trebuie să
+        citiți mesajul înainte de a putea salva editările.
+      blocked: Accesul la API a fost blocat. Conectați-vă la interfața web pentru
+        a afla mai multe.
+      need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. Conectați-vă
+        la interfața web pentru a vedea Termenii colaboratorului. Nu trebuie să fiți
+        de acord, dar trebuie să le vizualizați.
+    settings_menu:
+      account_settings: Setările contului
+      oauth2_applications: Aplicații OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2
+    auth_providers:
+      openid_login_button: Continuă
+      openid:
+        title: Autentificare cu OpenID
+        alt: Conectați-vă cu un URL OpenID
+      google:
+        title: Autentificare cu Google
+        alt: Conectați-vă cu un Google OpenID
+      facebook:
+        title: Autentificare cu Facebook
+        alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
+      microsoft:
+        title: Conectare cu Microsoft
+        alt: Conectare cu un Cont Microsoft
+      github:
+        title: Conectare cu GitHub
+        alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
+      wikipedia:
+        title: Autentificare la Wikipedia
+        alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia
   oauth:
   oauth:
-    authorize:
-      request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}.
-        Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația.
-        Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.
-  oauth_clients:
+    permissions:
+      missing: Nu ați permis accesul aplicației la această facilitate
+    scopes:
+      openid: Conectați-vă folosind OpenStreetMap
+      read_prefs: Citiți preferințele utilizatorului
+      write_prefs: Modificați preferințele utilizatorului
+      write_diary: Creează înregistrări în jurnal, comentarii și fă-ți prieteni
+      write_api: Modificați harta
+      read_gpx: Citiți track-urile GPS private
+      write_gpx: Încărcați track-uri GPS
+      write_notes: Modificați notele
+      write_redactions: Redactați datele hărții
+      read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului
+      skip_authorization: Aprobare automată a cererii
+    for_roles:
+      moderator: Această permisiune este pentru acțiuni valabile exclusiv pentru moderatori
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Aplicațiile mele client
+      no_applications_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru
+        a fi utilizată la noi folosind standardul %{oauth2}? Trebuie să vă înregistrați
+        aplicația înainte ca aceasta să poată face solicitări OAuth către acest serviciu.
+      new: Înregistrați o nouă aplicație
+      name: Nume
+      permissions: Permisiuni
+    application:
+      edit: Editați
+      delete: Șterge
+      confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
     new:
     new:
-      title: Înregistrare aplicație nouă
-      submit: Înregistrează
+      title: Înregistrați o nouă aplicație
     edit:
     edit:
-      submit: Editează
+      title: Editați-vă aplicația
     show:
     show:
-      allow_write_api: modifică harta.
+      edit: Editați
+      delete: Șterge
+      confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
+      client_id: ID client
+      client_secret: Secretul clientului
+      client_secret_warning: Asigurați-vă că salvați acest secret - nu va fi accesibil
+        din nou
+      permissions: Permisiuni
+      redirect_uris: Redirecționați URI-uri
+    not_found:
+      sorry: Ne pare rău, acea aplicație nu a putut fi găsită.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Este necesară autorizarea
+      introduction: Autorizați %{application} să vă acceseze contul cu următoarele
+        permisiuni?
+      authorize: Autorizează
+      deny: Respinge
+    error:
+      title: A apărut o eroare
+    show:
+      title: Code de autorizare
+  oauth2_authorized_applications:
     index:
     index:
-      revoke: Revocă!
-    form:
-      name: Nume
-      required: Necesar
+      title: Aplicațiile mele autorizate
+      application: Aplicație
+      permissions: Permisiuni
+      last_authorized: Ultima autorizare
+      no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
+    application:
+      revoke: Revocă accesul
+      confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații?
   users:
   users:
-    login:
-      email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
-      password: 'Parolă:'
-    logout:
-      heading: Deconectare din OpenStreetMap
-    reset_password:
-      password: 'Parola:'
-      confirm password: 'Confirmați parola:'
-      reset: Resetează parola
-      flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
     new:
     new:
-      confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:'
-      password: 'Parolă:'
-      confirm password: 'Confirmați parola:'
+      title: Înregistrare
+      tab_title: Înregistrare
+      signup_to_authorize_html: Autentifică-te cu OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
+      no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
+        pentru dvs.
+      please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a
+        aranja crearea unui cont - vom încerca să rezolvăm solicitarea cât mai repede
+        posibil.
+      support: suport
+      about:
+        header: Liberă și editabilă
+        paragraph_1: Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet
+          de oameni ca tine și este gratuit pentru oricine să repare, să actualizeze,
+          să descarce și să folosească.
+        paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail
+          pentru a vă confirma contul.
+        welcome: Bun venit la OpenStreetMap
+      display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
+        acest lucru mai târziu în preferințe.
+      by_signing_up:
+        privacy_policy: Politica de confidențialitate
+        privacy_policy_title: Politica de confidențialitate OSMF, inclusiv secțiunea
+          privind adresele de e-mail
+      continue: Înregistrare
+      terms accepted: Vă mulțumim pentru acceptarea noilor termeni de contribuire!
+      email_help:
+        html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați %{privacy_policy_link}
+          pentru mai multe informații.
+      use external auth: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
     terms:
     terms:
+      title: Termeni
+      heading: Termeni
+      heading_ct: Termenii contribuitorului
+      read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare,
+        bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă.
+      contributor_terms_explain: |2-
+
+        Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare.
+      read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
+      tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și
+        a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și agregați
+        textul.
+      read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile
+      consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
+        în Domeniul Public
       consider_pd_why: Ce este aceasta?
       consider_pd_why: Ce este aceasta?
+      guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
+        un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
+      informal_translations: traduceri informale
+      continue: Continuă
+      cancel: Anulează
+      you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
+        noilor Termeni de contribuire.
+      legale_select: 'Țara de reședință:'
+      legale_names:
+        france: Franța
+        italy: Italia
+        rest_of_world: Restul lumii
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de
+        Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: această pagină wiki
+    no_such_user:
+      title: Nici un utilizator găsit
+      heading: Utilizatorul %{user} nu există
+      body: Ne pare rău, nu există niciun utilizator cu numele %{user}. Verificați-vă
+        ortografia, sau poate link-ul pe care ați făcut clic este greșit.
+      deleted: șters
     show:
     show:
+      my diary: Jurnalul meu
+      my edits: Modificările mele
+      my traces: Traseele mele
+      my notes: Notițele mele
       my messages: Mesajele mele
       my profile: Profilul meu
       my settings: Setările mele
       my comments: Comentariile mele
       my messages: Mesajele mele
       my profile: Profilul meu
       my settings: Setările mele
       my comments: Comentariile mele
+      my_preferences: Preferințele mele
+      my_dashboard: Dashboardul meu
+      blocks on me: Blochează pe mine
+      blocks by me: Blochează de mine
+      edit_profile: Editează profilul
+      send message: Trimite mesajul
+      diary: Jurnal
+      edits: Modificare
+      traces: Urme
+      notes: Notițe hartă
+      remove as friend: Scoate din lista de prieteni
+      add as friend: Adaugă Prieten
+      mapper since: 'Cartograf din:'
+      last map edit: 'Ultima editare a hărții:'
+      no activity yet: Nicio activitate încă
+      uid: 'ID-ul de utilizator:'
+      ct status: 'Termenii colaboratorului:'
+      ct undecided: Nedefinit
+      ct declined: Declinat
       email address: 'Adresa de e-mail:'
       email address: 'Adresa de e-mail:'
-    account:
-      my settings: Setările mele
-      current email address: 'Adresa de e-mail actuală:'
-      external auth: 'Autentificare externă:'
-      openid:
-        link text: Ce este aceasta?
-      public editing:
-        enabled link text: Ce este aceasta?
-      contributor terms:
-        link text: Ce este aceasta?
-      preferred editor: 'Editor preferat:'
-      gravatar:
-        link text: Ce este aceasta?
+      created from: 'Creat de la:'
+      status: 'Statut:'
+      spam score: 'Scorul spam:'
+      role:
+        administrator: Acest utilizator este un administrator
+        moderator: Acest utilizator este un moderator
+        importer: Acest utilizator este un importator
+        grant:
+          administrator: Acordați permisiunile de administrator
+          moderator: Acordați accesul de moderator
+          importer: Acordați acces de importator
+        revoke:
+          administrator: Revocă accesul de administrator
+          moderator: Revocă accesul de moderator
+          importer: Revocați accesul de importator
+      block_history: Blocări active
+      moderator_history: Blocări acordate
+      comments: Comentarii
+      create_block: Blochează acest utilizator
+      activate_user: Activează acest utilizator
+      confirm_user: Confirmă acest utilizator
+      unconfirm_user: Deconfirmați acest utilizator
+      unsuspend_user: Anulați suspendarea acestui utilizator
+      hide_user: Ascunde acest utilizator
+      unhide_user: Descoperă acest utilizator
+      delete_user: Șterge acest utilizator
+      confirm: Confirmă
+      report: Reclamă acest utilizator
+    go_public:
+      flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite
+        să editați.
+    index:
+      title: Utilizatori
+      heading: Utilizatori
+      summary_html: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} creat pe %{date}'
+      empty: Nu au fost găsiți utilizatori potriviți
+    page:
+      confirm: Confirmați utilizatorii selectați
+      hide: Ascundeți utilizatorii selectați
+    suspended:
+      title: Cont Suspendat
+      heading: Cont Suspendat
+      support: suport
+      automatically_suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din
+        cauza activității suspecte.
+      contact_support_html: Această decizie va fi examinată de un administrator în
+        curând sau puteți contacta %{support_link} dacă doriți să discutați despre
+        acest lucru.
+    auth_failure:
+      connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eșuat
+      invalid_credentials: Autentificări nevalide de autentificare
+      no_authorization_code: Nu există cod de autorizare
+      unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnătură necunoscut
+      invalid_scope: Domeniu nevalid
+      unknown_error: Autentificare eșuată
+    auth_association:
+      heading: ID-ul dvs. nu este încă asociat cu un cont OpenStreetMap.
+      option_1: |-
+        Dacă sunteți nou în OpenStreetMap, vă rugăm să creați un cont nou
+        utilizând formularul de mai jos.
+      option_2: |-
+        Dacă aveți deja un cont, vă puteți conecta la contul dvs.
+        folosind numele de utilizator și parola și apoi puteți asocia contul
+        cu ID-ul dvs. în setările utilizatorului.
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: Șirul `%{role}' nu este un rol valid.
+      already_has_role: Utilizatorul are deja rolul %{role}.
+      doesnt_have_role: Utilizatorul nu are rolul %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Nu se poate revoca rolul de administrator de
+        la utilizatorul curent.
+    grant:
+      are_you_sure: Sigur doriți să acordați rolul `%{role}' utilizatorului `%{name}'?
+    revoke:
+      are_you_sure: Sigur doriți să revocați rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'?
   user_blocks:
   user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: Trebuie să fiți moderator pentru a crea sau actualiza
+        un bloc.
+      non_moderator_revoke: Trebuie să fiți moderatori pentru a revoca un bloc.
+    not_found:
+      sorry: Ne pare rău, blocarea utilizatorului cu ID %{id} nu a putut fi găsită.
+      back: Înapoi la index
+    new:
+      title: Crearea blocului pe %{name}
+      heading_html: Crearea blocului pe %{name}
+      period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
+    edit:
+      title: Crearea blocării pe %{name}
+      heading_html: Editare bloc pe %{name}
+      period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API.
+    filter:
+      block_period: Perioada de blocare trebuie să fie una dintre valorile selectabile
+        din lista derulată.
+    create:
+      flash: A creat o blocare pe utilizator %{name}.
+    update:
+      only_creator_can_edit: Doar moderatorul care a creat acest bloc poate să îl
+        editeze.
+      success: Blocare actualizată.
+    index:
+      title: Blocările utilizatorului
+      heading: Lista blocărilor de utilizator
+      empty: Nu au fost efectuate blocări încă.
+    helper:
+      time_future_html: Se termină în %{time}.
+      until_login: Activ până când utilizatorul se conectează.
+      time_future_and_until_login_html: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul
+        s-a logat.
+      time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: o oră
+          few: '%{count} ore'
+          other: '%{count} de ore'
+        days:
+          one: o zi
+          few: '%{count} zile'
+          other: '%{count} de zile'
+        weeks:
+          one: o săptămână
+          few: '%{count} săptămâni'
+          other: '%{count} de săptămâni'
+        months:
+          one: o lună
+          few: '%{count} luni'
+          other: '%{count} de luni'
+        years:
+          one: un an
+          few: '%{count} ani'
+          other: '%{count} de ani'
+    blocks_on:
+      title: Blocări pe %{name}
+      heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
+      empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
+    blocks_by:
+      title: Blocări pe %{name}
+      heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
+      empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
     show:
     show:
-      show: Arată
+      title: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
+      created: 'Creat:'
+      duration: 'Durată:'
+      status: 'Stare:'
+      edit: Modificare
+      reason: 'Motivul blocării:'
+      revoker: Revocă!
     block:
       show: Arată
     block:
       show: Arată
+      edit: Modificare
+    page:
+      display_name: Utilizator blocat
+      creator_name: Creator
+      reason: Motivul blocării
+      status: Stare
+  user_mutes:
+    index:
+      table:
+        thead:
+          actions: Acțiuni
+        tbody:
+          send_message: Trimite mesajul
+  notes:
+    index:
+      title: Notele trimise sau comentate de %{user}
+      heading: Notele %{user}
+      subheading_html: Note %{submitted} sau %{commented} de %{user}
+      subheading_submitted: trimise
+      subheading_commented: comentate
+      no_notes: Nicio notă
+      id: Id
+      creator: Creator
+      description: Descriere
+      created_at: Creat  la
+      last_changed: Ultima modificare
+    show:
+      title: 'Notă: %{id}'
+      description: Descriere
+      open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
+      closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
+      event_opened_by_html: Creat de %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Creat anonim %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Comentariu anonim %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Rezolvată de %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Rezolvată anonim %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Reactivată de %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Reactivată anonim %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Ascunsă de %{user} %{time_ago}
+      report: Raportează această notă
+      anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi,
+        care ar trebui verificați independent.
+      hide: Ascunde
+      resolve: Rezolvă
+      reactivate: Reactivează
+      comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare
+      comment: Comentariu
+      report_link_html: Dacă această notă conține informații sensibile care trebuie
+        eliminate, puteți %{link}.
+      other_problems_resolve: Pentru toate celelalte probleme legate de notă, vă rugăm
+        să o rezolvați singur printr-un comentariu.
+      other_problems_resolved: Pentru toate celelalte probleme, rezolvarea este suficientă.
+      disappear_date_html: Această notă rezolvată va dispărea de pe hartă în %{disappear_in}.
+    new:
+      title: Notă nouă
+      intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe
+        pentru că putem rezolva asta. Deplasați marcatorul în poziția corectă și introduceți
+        o notă pentru a explica problema.
+      advice: Notația dvs. este publică și poate fi utilizată pentru actualizarea
+        hărții, astfel încât să nu introduceți informații personale sau informații
+        din hărți protejate prin drepturi de autor sau listări de directoare.
+      add: Adaugă notație
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Pagina %{page}
+      next: Următorul
+      previous: Anterior
   javascripts:
   javascripts:
+    close: Închide
     share:
       title: Distribuie
     share:
       title: Distribuie
+      cancel: Revocare
+      image: Imagine
+      link: Link sau HTML
+      long_link: Link
+      short_link: Link scurt
+      geo_uri: Geo URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Setați dimensiuni personalizate
+      format: 'Format:'
+      scale: Scară
+      image_dimensions: Imaginea va afișa stratul standard la %{width} x %{height}
+      download: Descărcare
+      short_url: URL scurt
+      include_marker: Includeți marcator
+      center_marker: Centrați harta pe marker
+      paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
+      view_larger_map: Vezi hartă mai mare
+      only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine
+    embed:
+      report_problem: Semnalare problemă
+    key:
+      title: Cheia hărții
+      tooltip: Legendă
+      tooltip_disabled: Legenda hărții nu este disponibilă pentru acest strat
     map:
       zoom:
         in: Mărește
     map:
       zoom:
         in: Mărește
-        out: Micşorează
+        out: Micșorează
       locate:
         title: Arată locația mea
       locate:
         title: Arată locația mea
+        metersPopup:
+          one: Sunteți la un metru de acest punct
+          few: Sunteți la %{count} metri de acest punct
+          other: Sunteți la %{count} de metri de acest punct
+        feetPopup:
+          one: Sunteți la un picior de acest punct
+          few: Sunteți la %{count} picioare de acest punct
+          other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct
+      base:
+        standard: Standard
+        cycle_map: Hartă de ciclism
+        transport_map: Hartă de transport
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
+        hot: Umanitară
+      layers:
+        header: Straturile hărții
+        notes: Notație hartă
+        data: Date hartă
+        gps: Urmele GPS publice
+        overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții
+        title: Straturi
+      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap contribuitori
+      make_a_donation: Faceți o Donație
+      website_and_api_terms: Termenii site-ului web și API
+      cyclosm_credit: Stil de plăci de %{cyclosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap Franța
+      thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      tracestrack_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{tracestrack_link}
+      hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
+      hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap
     site:
     site:
+      edit_tooltip: Modifică harta
       edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
       createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă
       edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
       createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă
+      createnote_disabled_tooltip: Măriți pentru a adăuga o notație la hartă
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Măriți pentru a vedea notațiile hărților
+      map_data_zoom_in_tooltip: Mărește pentru a vedea datele hărții
+      queryfeature_tooltip: Funcții de interogare
+      queryfeature_disabled_tooltip: Mărește caracteristicile de interogare
+      embed_html_disabled: Încorporarea HTML nu este disponibilă pentru acest strat
+        de hartă
+    edit_help: Deplasați harta și măriți o locație pe care doriți să o editați, apoi
+      faceți click aici.
+    directions:
+      ascend: Urcare
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Bicicletă (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Mașină (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Mers (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Mașină (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Mers (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicicletă (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Maşina (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Mers (Valhalla)
+      descend: Coborâre
+      directions: Direcții
+      distance: Distanță
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
+      errors:
+        no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri.
+        no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Continuă pe %{name}
+        slight_right_without_exit: Virează direct în %{name}
+        offramp_right: Abordați ieșirea de pe partea dreaptă
+        offramp_right_with_exit: Urmează ieșirea %{exit} prin dreapta
+        offramp_right_with_exit_name: Urmează ieșirea %{exit} prin dreapta în %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Urmează ieșirea %{exit} spre dreapta către
+          %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Urmează ieșirea %{exit} de pe dreapta
+          spre %{name}, către %{directions}
+        offramp_right_with_name: Abordează ieșirea de pe dreapta către %{name}
+        offramp_right_with_directions: Abordează ieșirea de pe dreapta către %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Abordează ieșirea de pe dreapta pe %{name},
+          către %{directions}
+        onramp_right_without_exit: Virează la dreapta către %{name}
+        onramp_right_with_directions: Virează la dreapta spre banda către %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Virează la dreapta pe banda %{name}, către
+          %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Virează la dreapta către banda
+        onramp_right: Virează la dreapta către banda
+        endofroad_right_without_exit: La finalul drumul virează dreapta către %{name}
+        merge_right_without_exit: Mergeți direct pe %{name}
+        fork_right_without_exit: La intersecția în formă de furcă (Y) fă dreapta pe
+          %{name}
+        turn_right_without_exit: Virează la dreapta pe %{name}
+        sharp_right_without_exit: Strângeți dreapta spre %{name}
+        uturn_without_exit: Întoarceți-vă în U pe %{name}
+        sharp_left_without_exit: Brusc stânga spre %{name}
+        turn_left_without_exit: Virează la stânga pe %{name}
+        offramp_left: Abordați ieșirea de pe partea stângă
+        offramp_left_with_exit: Urmează ieșirea %{exit} prin stânga
+        offramp_left_with_exit_name: Urmează ieșirea %{exit} prin stânga în %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Urmează ieșirea %{exit} spre stânga către
+          %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Urmează ieșirea %{exit} de pe stânga
+          spre %{name}, către %{directions}
+        offramp_left_with_name: Abordează ieșirea de pe stângă către %{name}
+        offramp_left_with_directions: Abordează ieșirea de pe stânga către %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Abordează ieșirea de pe stânga spre %{name},
+          către %{directions}
+        onramp_left_without_exit: Virează la stânga către %{name}
+        onramp_left_with_directions: Virează la stânga spre banda către %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Virează la stânga pe banda %{name}, către
+          %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Virează la stânga către banda
+        onramp_left: Virează la stânga către banda
+        endofroad_left_without_exit: La finalul drumul virează stânga către %{name}
+        merge_left_without_exit: Strângeți stânga spre %{name}
+        fork_left_without_exit: La intersecția în formă de furcă (Y) fă stânga pe
+          %{name}
+        slight_left_without_exit: Ușor stânga pe %{name}
+        via_point_without_exit: (via prin)
+        follow_without_exit: Urmarește %{name}
+        roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieșiți pe %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Părăsește sensul giratoriu - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Rămâi pe sensul giratoriu - %{name}
+        start_without_exit: Începe pe %{name}
+        destination_without_exit: Destinație atinsă
+        against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului unic pe %{name}
+        end_oneway_without_exit: Finalul străzii cu sens unic pe %{name}
+        roundabout_with_exit: La sensul giratoriu ieși pe %{exit} către %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu a %{exit} ieșire spre %{name}
+        exit_roundabout: Ieșiți din sensul giratoriu spre %{name}
+        unnamed: drum fără nume
+        courtesy: Instrucțiuni prin curtoazia %{link}
+        exit_counts:
+          first: primul loc
+          second: al doilea loc
+          third: locul trei
+          fourth: locul 4
+          fifth: locul 5
+          sixth: locul 6
+          seventh: locul 7
+          eighth: locul 8
+          ninth: locul 9
+          tenth: locul 10
+      time: Durată
+    query:
+      node: Nod
+      way: Cale
+      relation: Relație
+      nothing_found: Nu s-a găsit niciun filtru
+      error: 'Eroare la contactarea %{server}: %{error}'
+      timeout: Terminați contactarea %{server}
     context:
     context:
-      directions_from: Direcția de aici
+      directions_from: Deplasare de aici
+      directions_to: Deplasare către aici
       add_note: Adaugă aici o observație
       show_address: Arată adresa
       add_note: Adaugă aici o observație
       show_address: Arată adresa
+      query_features: Funcții de interogare
+      centre_map: Centrează harta aici
+  redactions:
+    edit:
+      heading: Editați redacția
+      title: Editați redacția
+    index:
+      empty: Nu sunt redactate pentru a fi afișate.
+      heading: Lista redacțiilor
+      title: Lista redacțiilor
+    new:
+      heading: Introduceți informații pentru redacția nouă
+      title: Crearea unei redacții noi
+    show:
+      description: 'Descriere:'
+      heading: Se afișează redacția "%{title}"
+      title: Se afișează redacția
+      user: Creator
+      edit: Editați această redacție
+      destroy: Eliminați redacția
+      confirm: Sunteți sigur(ă)?
+    create:
+      flash: Redactarea a fost creată.
+    update:
+      flash: Schimbarile au fost salvate.
+    destroy:
+      not_empty: Redactarea nu este goală. Vă rugăm să dezactivați toate versiunile
+        care aparțin acestei ediții înainte de a o distruge.
+      flash: Redacția a fost distrusă.
+      error: A apărut o eroare la distrugerea redacției.
+  validations:
+    leading_whitespace: are spații libere
+    trailing_whitespace: are spații libere
+    invalid_characters: conține caractere nevalide
+    url_characters: conține caractere URL speciale (%{characters})
 ...
 ...