# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
dsb:
a_poi: Dypk zajma $1
advanced_tooltip: Rozšyrjone wobźěłowańske akcije
advanced_undelete: Wótnowiś
advice_bendy: Pśekśiwy za zrownanje (UMSCH za wunuźenje)
+ advice_conflict: Serwerowy konflikt - móžno, až musyš znowego wopytaś składowaś
advice_deletingpoi: Lašujo se dypk zajma (Z za anulěrowanje)
advice_deletingway: Lašujo se puś (Z za anulěrowanje)
+ advice_microblogged: Twój status $1 jo se zaktualizěrował
advice_nocommonpoint: Puśe njamaju zgromadny dypk
advice_revertingpoi: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu dypkoju zajma (Z za anulěrowanje)
advice_revertingway: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu puśoju (Z za anulěrowanje)
emailauthor: \n\nPšosym pósćel richard\@systemeD.net e-mail z wopisanim zmólki a napisaj, což sy cynił w toś tom wokognuśu.
error_anonymous: Njamóžoš se z anonymnym kartěrowarjom do zwiska stajiś.
error_connectionfailed: Bóžko zwisk ze serwerom OpenStreetMap jo se njeraźił. Nowše změny njejsu se składli.\n\nCoš hyšći raz wopytaś?
+ error_microblog_long: "Słanje powěsći do $1 jo se njeraźiło:\nHTTP-kod: $2\nZmólkowa powěźeńka: $3\nZmólka $1: $4"
error_nopoi: Dypk zajma njedajo se namakaś (snaź sy kórtowu wurězk pśesunuł), togodla anulěrowanje njejo móžno.
error_nosharedpoint: Puśa $1 a $2 wěcej njamaju zgromadny dypk, togodla rozdźělenje njedajo se anulěrowaś.
error_noway: Puś $1 njedajo se namakaś (snaź sy kórtowy wurězk pśesunuł?), togodla anulěrowanje njejo móžno.
heading_troubleshooting: Rozwězanje problemow
help: Pomoc
hint_drawmode: kliknuś, aby se dypk pśidał\ndwójcy kliknuś/zapódawańska tasta\naby se linija skóńcyła
+ hint_latlon: "šyrina $1\ndlinina $2"
hint_loading: zacytuju se daty
hint_overendpoint: nad kóńcnym dypkom ($1)\nklikni, aby pśizamknuł\nUmsch+kliknjenje, aby zjadnośił
hint_overpoint: nad dypkom ($1)\nklikni, aby jen pśizamknuł
hint_pointselected: dypk wubrany\n(Umsch+kliknjenje na dypk, aby se\nnowa linija zachopiła
hint_saving: składuju se daty
hint_saving_loading: zacytuju se/składuju se daty
+ inspector: Inspektor
+ inspector_duplicate: Duplikat wót
+ inspector_in_ways: Na puśach
+ inspector_latlon: "Šyrina $1\nDlinina $2"
+ inspector_locked: Zastajony
+ inspector_not_in_any_ways: Nic na puśach (dypk zajma)
+ inspector_unsaved: Njeskłaźony
+ inspector_uploading: (nagraśe)
+ inspector_way_connects_to: Zwězuje z $1 puśami
+ inspector_way_connects_to_principal: Zwězuje z $1 $2 a $3 dalšnymi $4
+ inspector_way_nodes: $1 sukow
+ inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (zacynjonych)
+ loading: Zacytujo se...
login_pwd: "Gronidło:"
login_retry: Twójo pśizjawjenje njejo se spóznało. Pšosym wopytaj hyšći raz.
login_title: Pśizjawjenje njejo móžno było
mail: Post
more: Wěcej
newchangeset: "\nPšosym wopytaj hyšći raz: Potlatch zachopijo nowu sajźbu změnow."
+ "no": Ně
nobackground: Žedna slězyna
norelations: Žedne relacije w toś tom wurězku
offset_broadcanal: Wlaceńska sćažka šyrokego kanala
option_custompointers: Pisakowe a rucne pokazowaki wužywaś
option_external: "Eksterny start:"
option_fadebackground: Slězynu póswětliś
+ option_layer_cycle_map: OSM - kórta za kólasowarjow
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (zmólki)
+ option_layer_nearmap: "Awstralska: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "Wjelika Britaniska historiski: 1:25k"
+ option_layer_ooc_7th: "Wjelika Britaniska historiski: 7th"
+ option_layer_ooc_npe: "Wjelika Britaniska historiski: NPE"
+ option_layer_ooc_scotland: "Zjadnośone kralojstwo historiske: Šotiska"
+ option_layer_os_streetview: "Zjadnośone kralojstwo: OS StreetView"
+ option_layer_streets_haiti: "Haiti: drozne mjenja"
+ option_layer_surrey_air_survey: "Zjadnośene kralojstwo: Pówětšowy wobraz Surrey"
+ option_layer_tip: Slězynu wubraś
+ option_limitways: Warnowaś, gaž wjele datow se zacytujo
+ option_microblog_id: "Mě mikrobloga:"
+ option_microblog_pwd: "Mikroblogowe gronidło:"
option_noname: Drogi bźez mjenjow wuzwignuś
option_photo: "Photo KML:"
option_thinareas: Śańke linije za wurězki wužywaś
option_tiger: Njezměnjony TIGER wuzwignuś
option_warnings: Znosowate warnowanja pokazaś
point: Dypk
+ preset_icon_airport: Lětanišćo
+ preset_icon_bar: Bara
+ preset_icon_bus_stop: Busowe zastanišćo
+ preset_icon_cafe: Kafejownja
+ preset_icon_cinema: Kino
+ preset_icon_convenience: Minimark
+ preset_icon_disaster: Haiti twarjenje
+ preset_icon_fast_food: Pójědankarnja
+ preset_icon_ferry_terminal: Prama
+ preset_icon_fire_station: Wognjarnja
+ preset_icon_hospital: Chórownja
+ preset_icon_hotel: Hotel
+ preset_icon_museum: Muzeum
+ preset_icon_parking: Parkowanišćo
+ preset_icon_pharmacy: Aptejka
+ preset_icon_place_of_worship: Kultowe městno
+ preset_icon_police: Policajska stacija
+ preset_icon_post_box: Listowy kašćik
+ preset_icon_pub: Kjarcma
+ preset_icon_recycling: Wužywanje wótpadankow
+ preset_icon_restaurant: Gósćeńc
+ preset_icon_school: Šula
+ preset_icon_station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija
+ preset_icon_supermarket: Supermark
+ preset_icon_taxi: Taksijowe městno
+ preset_icon_telephone: Telefon
+ preset_icon_theatre: Źiwadło
+ preset_tip: Z menija nastajonych atributow wubraś, kótarež wopisuju $1
prompt_addtorelation: $1 relaciji pśidaś
prompt_changesetcomment: "Zapódaj wopisanje swójich změnow:"
prompt_closechangeset: Sajźbu změnow $1 zacyniś
prompt_editsave: Wobźěłaś a składowaś
prompt_helpavailable: Ty sy nowy wužywaŕ? Glědaj dołojce nalěwo za pomoc.
prompt_launch: Eksterny URL startowaś
+ prompt_live: W modusu live, kuždy zapisk, kótaryž změnjaš, buźo se ned w datowej bance OpenStreetMap składowaś - njepśiraźijo se za zachopjeńkarjow. Coš to cyniś?
+ prompt_manyways: Tós ten wobłuk wopśimujo wjelgin wjele drobnostkow a buźo dłujko traś, jen zacytaś. Coš lubjej pówětšyś?
+ prompt_microblog: Powěsć do 1 ($2 zbytne)
prompt_revertversion: "K pjerwjejšnej skłaźonej wersiji se wrośiś:"
prompt_savechanges: Změny składowaś
- prompt_taggedpoints: Někotare dypki na toś tom puśu maju atributy. Coš jen napšawdu lašowaś?
+ prompt_taggedpoints: Někotare dypki na toś tom puśu maju atributy abo su w relacijach. Coš jen napšawdu lašowaś?
prompt_track: GPS-ceru do puśow konwertěrowaś
+ prompt_unlock: Klikni, aby se wótwóriło
prompt_welcome: Witaj do OpenStreetMap!
retry: Znowego wopytaś
revert: Pśewobrośiś
save: Składowaś
+ tags_backtolist: Slědk k lisćinje
+ tags_descriptions: Wopisanja wót '$1'
+ tags_findatag: Atribut namakaś
+ tags_findtag: Atribut namakaś
+ tags_matching: Woblubowane atributy, kótarež '$1' wótpowěduju
+ tags_typesearchterm: "Zapódaj pytański wuraz:"
tip_addrelation: Relaciji pśidaś
tip_addtag: Nowy atribut pśidaś
tip_alert: Zmólka jo nastała - klikni za drobnostki
tip_tidy: Dypki puśa rědowaś (T)
tip_undo: $1 anulěrowaś (Z)
uploading: Nagrawa se...
+ uploading_deleting_pois: Dypki zajma lašowaś
+ uploading_deleting_ways: Puśe lašowaś
+ uploading_poi: Nagrawa se dypk zajma $1
+ uploading_poi_name: Nagrawa se dypk zajma $1, $2
+ uploading_relation: Nagrawa se relacija $1
+ uploading_relation_name: Nagrawa se relacija $1, $2
+ uploading_way: Nagrawa se puś $1
+ uploading_way_name: Nagrawa se puś $1, $2
+ warning: Warnowanje!
way: Puś
+ "yes": Jo