]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/br.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / br.yml
index 55b86ec1d0b45a73d2918caa0c4ccb0653662538..99d9934d5a96c332babf5f243e66a5ae2730ab22 100644 (file)
@@ -1,8 +1,9 @@
-# Messages for Breton (Brezhoneg)
+# Messages for Breton (brezhoneg)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Fohanno
 # Author: Fulup
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Fohanno
 # Author: Fulup
+# Author: Nemo bis
 # Author: Y-M D
 br: 
   activerecord: 
 # Author: Y-M D
 br: 
   activerecord: 
@@ -76,6 +77,8 @@ br:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
     setup_user_auth: 
       blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
       need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
     setup_user_auth: 
       blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
       need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
@@ -83,7 +86,6 @@ br:
     changeset: 
       changeset: "Strollad kemmoù : %{id}"
       changesetxml: Strollad kemmoù XML
     changeset: 
       changeset: "Strollad kemmoù : %{id}"
       changesetxml: Strollad kemmoù XML
-      download: Pellgargañ %{changeset_xml_link} pe %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Strollad kemmoù %{id}
         title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Strollad kemmoù %{id}
         title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
@@ -145,7 +147,6 @@ br:
         next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant %{user}
         prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant %{user}
     node: 
         next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant %{user}
         prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} pe %{edit_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       edit: aozañ
       node: Skoulm
       download_xml: Pellgargañ XML
       edit: aozañ
       node: Skoulm
@@ -155,7 +156,6 @@ br:
       coordinates: "Daveennoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     node_history: 
       coordinates: "Daveennoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       node_history: Istor ar skoulmoù
       node_history_title: "Istor ar skoulm : %{node_name}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       node_history: Istor ar skoulmoù
       node_history_title: "Istor ar skoulm : %{node_name}"
@@ -176,7 +176,6 @@ br:
         relation: darempred
         way: hent
     relation: 
         relation: darempred
         way: hent
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_history_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation: Darempred
       relation_title: "Darempred : %{relation_name}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation: Darempred
       relation_title: "Darempred : %{relation_name}"
@@ -185,7 +184,6 @@ br:
       members: "Izili :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     relation_history: 
       members: "Izili :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation_history: Istor an darempred
       relation_history_title: "Istor an darempred : %{relation_name}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation_history: Istor an darempred
       relation_history_title: "Istor an darempred : %{relation_name}"
@@ -204,11 +202,11 @@ br:
       data_layer_name: Furchal e roadennoù ar gartenn
       details: Munudoù
       drag_a_box: Tresit ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
       data_layer_name: Furchal e roadennoù ar gartenn
       details: Munudoù
       drag_a_box: Tresit ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
-      edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant [[user]] da [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant %{user} da %{timestamp}
       hide_areas: Kuzhat an takadoù
       hide_areas: Kuzhat an takadoù
-      history_for_feature: Istor evit [[feature]]
+      history_for_feature: Istor evit %{feature}
       load_data: Kargañ ar roadennoù
       load_data: Kargañ ar roadennoù
-      loaded_an_area_with_num_features: Karget hoc'h eus un takad zo ennañ [[num_features]] elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
+      loaded_an_area_with_num_features: Karget hoc'h eus un takad zo ennañ %{num_features} elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
       loading: O kargañ...
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
       object_list: 
       loading: O kargañ...
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
       object_list: 
@@ -218,19 +216,19 @@ br:
         heading: Roll traezoù
         history: 
           type: 
         heading: Roll traezoù
         history: 
           type: 
-            node: Skoulm [[id]]
-            way: Hent [[id]]
+            node: Skoulm %{id}
+            way: Hent %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Skoulm [[id]]
-            way: hent [[id]]
+            node: Skoulm %{id}
+            way: hent %{id}
         type: 
           node: Skoulm
           way: Hent
       private_user: implijer prevez
       show_areas: Diskouez an takadoù
       show_history: Diskouez an istor
         type: 
           node: Skoulm
           way: Hent
       private_user: implijer prevez
       show_areas: Diskouez an takadoù
       show_history: Diskouez an istor
-      unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ ([[bbox_size]]). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ (%{bbox_size}). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
       wait: Gortozit...
       zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
     tag_details: 
       wait: Gortozit...
       zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
     tag_details: 
@@ -247,7 +245,6 @@ br:
         relation: darempred
         way: hent
     way: 
         relation: darempred
         way: hent
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} pe %{edit_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       edit: aozañ
       view_history: gwelet an istor
       download_xml: Pellgargañ XML
       edit: aozañ
       view_history: gwelet an istor
@@ -260,7 +257,6 @@ br:
       nodes: "Skoulmoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     way_history: 
       nodes: "Skoulmoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       view_details: gwelet ar munudoù
       way_history: Istor an hent
       download_xml: Pellgargañ XML
       view_details: gwelet ar munudoù
       way_history: Istor an hent
@@ -285,7 +281,7 @@ br:
       saved_at: Enrollet da
       user: Implijer
     list: 
       saved_at: Enrollet da
       user: Implijer
     list: 
-      description: Kemmoù graet nevez zo
+      description: Kemmoù diwezhañ
       description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
       description_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
       description_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
       description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
       description_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
       description_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
@@ -311,6 +307,7 @@ br:
       comment: Evezhiadenn
       newer_comments: Evezhiadennoù nevesañ
       older_comments: Evezhiadennoù koshañ
       comment: Evezhiadenn
       newer_comments: Evezhiadennoù nevesañ
       older_comments: Evezhiadennoù koshañ
+      post: Postañ
       when: Peur
     diary_comment: 
       comment_from: Addispleg gant %{link_user}  d'an %{comment_created_at}
       when: Peur
     diary_comment: 
       comment_from: Addispleg gant %{link_user}  d'an %{comment_created_at}
@@ -478,6 +475,7 @@ br:
           auditorium: Selaouva
           bank: Ti-bank
           bar: Tavarn
           auditorium: Selaouva
           bank: Ti-bank
           bar: Tavarn
+          bbq: Regezer
           bench: Skaoñ
           bicycle_parking: Parklec'h evit ar beloioù
           bicycle_rental: Feurmiñ beloioù
           bench: Skaoñ
           bicycle_parking: Parklec'h evit ar beloioù
           bicycle_rental: Feurmiñ beloioù
@@ -490,6 +488,7 @@ br:
           car_sharing: Leur genweturañ
           car_wash: Gwalc'hiñ kirri
           casino: Kazino
           car_sharing: Leur genweturañ
           car_wash: Gwalc'hiñ kirri
           casino: Kazino
+          charging_station: Savlec'h adkargañ
           cinema: Sinema
           clinic: Klinikenn
           club: Klub
           cinema: Sinema
           clinic: Klinikenn
           club: Klub
@@ -572,6 +571,9 @@ br:
           protected_area: Takad gwarezet
         bridge: 
           aqueduct: Dourbont
           protected_area: Takad gwarezet
         bridge: 
           aqueduct: Dourbont
+          suspension: Pont-skourr
+          swing: Pont-tro
+          viaduct: Karrbont
           "yes": Pont
         building: 
           "yes": Savadur
           "yes": Pont
         building: 
           "yes": Savadur
@@ -655,6 +657,7 @@ br:
           military: Takad milourel
           mine: Mengleuz
           nature_reserve: Gwarezva natur
           military: Takad milourel
           mine: Mengleuz
           nature_reserve: Gwarezva natur
+          orchard: Gwerje
           park: Park
           piste: Roudenn
           quarry: Mengleuz
           park: Park
           piste: Roudenn
           quarry: Mengleuz
@@ -692,6 +695,8 @@ br:
           water_park: Kreizenn dour
         military: 
           airfield: Nijva milourel
           water_park: Kreizenn dour
         military: 
           airfield: Nijva milourel
+          barracks: Kazarn
+          bunker: Bunker
         natural: 
           bay: Bae
           beach: Traezhenn
         natural: 
           bay: Bae
           beach: Traezhenn
@@ -737,9 +742,13 @@ br:
           accountant: Kontour
           architect: Ti-savour
           company: Embregerezh
           accountant: Kontour
           architect: Ti-savour
           company: Embregerezh
+          employment_agency: Ajañs evit al labour
           estate_agent: Kourater tiez
           government: Ajañs c'houarnamantel
           estate_agent: Kourater tiez
           government: Ajañs c'houarnamantel
+          insurance: Ajañs asurañsoù
           lawyer: Alvokad
           lawyer: Alvokad
+          ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant)
+          telecommunication: Burev pellgehentiñ
           travel_agent: Ajañs-veaj
           "yes": Burev
         place: 
           travel_agent: Ajañs-veaj
           "yes": Burev
         place: 
@@ -777,6 +786,7 @@ br:
           junction: Kej hent-houarn
           level_crossing: Treuzenn hent-houarn
           light_rail: Hent-houarn bihan
           junction: Kej hent-houarn
           level_crossing: Treuzenn hent-houarn
           light_rail: Hent-houarn bihan
+          miniature: Hentig-houarn
           monorail: Hent-houarn unroud
           narrow_gauge: Hent-houarn strizh
           platform: Savenn hent-houarn
           monorail: Hent-houarn unroud
           narrow_gauge: Hent-houarn strizh
           platform: Savenn hent-houarn
@@ -824,7 +834,7 @@ br:
           food: Stal voued
           funeral_directors: Kañvlidoù
           furniture: Stal arrebeuri
           food: Stal voued
           funeral_directors: Kañvlidoù
           furniture: Stal arrebeuri
-          gallery: Palier
+          gallery: Skeudennaoueg
           garden_centre: Stal liorzhañ
           general: Stal hollek
           gift: Stal profoù
           garden_centre: Stal liorzhañ
           general: Stal hollek
           gift: Stal profoù
@@ -882,6 +892,7 @@ br:
         tunnel: 
           "yes": Riboul
         waterway: 
         tunnel: 
           "yes": Riboul
         waterway: 
+          artificial: Gwazh-dour artifisiel
           boatyard: Chanter bigi
           canal: Kanol
           connector: Kevreadur dourredennoù
           boatyard: Chanter bigi
           canal: Kanol
           connector: Kevreadur dourredennoù
@@ -939,7 +950,6 @@ br:
     history: Istor
     home: degemer
     home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
     history: Istor
     home: degemer
     home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
-    inbox: boest resev (%{count})
     inbox_tooltip: 
       one: 1 gemennadenn anlennet zo en ho poest resev
       other: E-barzh ho poest resev ez eus %{count} kemennadenn anlennet
     inbox_tooltip: 
       one: 1 gemennadenn anlennet zo en ho poest resev
       other: E-barzh ho poest resev ez eus %{count} kemennadenn anlennet
@@ -963,10 +973,11 @@ br:
       title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
       title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
+    partners_html: "%{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, ha %{partners} all a ra war-dro an herberc'hiañ."
+    partners_ic: Skolaj impalaerel Londrez
     partners_partners: Kevelourien
     sign_up: En em enskrivañ
     sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
     partners_partners: Kevelourien
     sign_up: En em enskrivañ
     sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
-    sotm2011: Kemerit perzh e kendalc'h OpenStreetMap 2011, Stad ar gartenn, d'an 11 a viz Gwengolo e Denver !
     tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
     user_diaries: Deizlevrioù an implijer
     user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
     tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
     user_diaries: Deizlevrioù an implijer
     user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
@@ -981,7 +992,29 @@ br:
       english_link: orin e Saozneg
       text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link} e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
       title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
       english_link: orin e Saozneg
       text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link} e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
       title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
-    legal_babble: "<h2>Copyright hag aotre-implijout</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap zo un hollad <i>roadennoù digor</i>, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n  hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n  genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n  ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">destenn reolennoù\n  klok</a> e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù.\n</p>\n\n<h3>Penaos reiñ kred da OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Ma'z implijit skeudennoù OpenStreetMap, e c'houlennomp diganeoc'h\n  lakaat en ho kred ar meneg &ldquo;&copy; kenlabourerien OpenStreetMap\n  CC-BY-SA&rdquo;. Ma ne implijit nemet roadennoù ar c'hartennoù,\n  e c'houlennomp diganeoc'h lakaat &ldquo;Roadennoù ar gartenn &copy; kenlabourerien OpenStreetMap,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  ha CC-BY-SA war-du <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n  Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n  un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n  www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; ar chomlec'h klok) ha da\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Titouroù ouzhpenn</h3>\n<p>\n  Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAG ar reolennoù</a>.\n</p>\n<p>\n  Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\n  eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\n  ezpleg ar re zo ar gwirioù-azer ganto.\n</p>\n<p>\n  Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n  un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n\n  Sellit ouzh hor <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">reolennoù evit implijout an API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">reolennoù evit implijout ar gartenn</a>\n  ha <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">reolennoù evit implijout Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Hor c'henlabourerien</h3>\n<p>\n  Hervez hon aotre-implijout CC-BY-SA e tleit &ldquo;reiñ kred a-walc'h \n  d'an aozer orin diouzh ar media a implijit&rdquo;.\n  Kartennourien hiniennel OSM ne c'houlennont ket\n  kred panevet &ldquo;kenlabourerien OpenStreetMap&rdquo;,\n  met pa vez ebarzhet roadennoù eus un ajañs kartennañ broadel\n  pe ur vammenn veur all en OpenStreetMap,\n  e c'hall bezañ fur reiñ kred dezho war-eeun\n  en doare a c'houlennont pe dre ul liamm war-du ar bajenn-mañ.\n</p>\n\n<!--\nTitouroù evit ar re a gemm ar bajenn-mañ\n\nEr roll-mañ ne gaver nemet an aozadurioù a c'houlenn an dereiñ\nevit ma vefe o roadennoù en OpenStreetMap. N'eo ket ur\nc'hatalog hollek eus an ouzhpennadennoù, ha ne zle ket bezañ implijet,\nnemet pa vez ret an dereiñ evit doujañ da aotre-implijout ar roadennoù enporzhiet.\n\nKement ouzhpennadenn graet amañ a zle bezañ breutaet a-raok gant merourien OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Ennañ ar roadennoù diwar-benn an bannlevioù\n   diazezet war roadennoù Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Aostria</strong>: Ennañ roadennoù eus\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> dindan\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Ennañ roadennoù eus\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Frañs</strong>: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù.</li>\n   <li><strong>Zeland-Nevez</strong>: Ennañ roadennoù eus\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Polonia</strong>: Ennañ roadennoù eus <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">kartennoù UMP-pcPL</a>. Copyright\n   kenlabourerien UMP-pcPL.</li>\n   <li><strong>Rouantelezh-Unanet</strong>: Ennañ roadennoù eus Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Ebarzhiñ roadennoù en OpenStreetMap ne dalvez ket eo aprouet OpenStreetMap gant ar bourchaserien orin na egasont tamm gwarant, atebegezh pe asant ebet.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      contributors_at_html: "<strong>Aostria</strong> : Ennañ roadennoù eus\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (dindan\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li> \t\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), \n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> ha\nLand Tirol (dindan <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT gant enkemmadoù</a>)."
+      contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: Ennañ ar roadennoù diwar-benn an bannlevioù\n   diazezet war roadennoù Australian Bureau of Statistics."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong> : Ennañ roadennoù eus\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: Ebarzhiñ roadennoù en OpenStreetMap ne dalvez ket eo aprouet OpenStreetMap gant ar bourchaserien orin na zegasont tamm gwarant, atebegezh pe asant ebet.
+      contributors_fr_html: "<strong>Frañs</strong> : Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù."
+      contributors_gb_html: "<strong>Rouantelezh-Unanet</strong> : Ennañ roadennoù eus Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010."
+      contributors_intro_html: "Hervez hon aotre-implijout CC BY-SA e tleit &ldquo;reiñ kred a-walc'h \n  d'an aozer orin diouzh ar media a implijit&rdquo;.\n  Kartennourien hiniennel OSM ne c'houlennont ket\n  kred panevet &ldquo;kenlabourerien OpenStreetMap&rdquo;,\n  met pa vez ebarzhet roadennoù eus un ajañs kartennañ broadel\n  pe ur vammenn veur all en OpenStreetMap,\n  e c'hall bezañ fur reiñ kred dezho war-eeun\n  en doare a c'houlennont pe dre ul liamm war-du ar bajenn-mañ."
+      contributors_nl_html: "<strong>Netherlands</strong> : Contains &copy; AND data, 2007\n  (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Zeland-Nevez</strong> : Ennañ roadennoù eus\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_pl_html: "<strong>Polonia</strong> : Ennañ roadennoù eus <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">kartennoù UMP-pcPL</a>. Copyright\nUMP-pcPL kenlabourerien.\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\nMuioc'h diwar-benn OSM&apos;s use of UMP data</a>"
+      contributors_title_html: Hor c'henlabourerien
+      contributors_za_html: "<strong>Afrika ar Su</strong> : Ennañ roadennoù eus\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: "Ma'z implijit skeudennoù OpenStreetMap, e c'houlennomp diganeoc'h\n  lakaat en ho kred ar meneg &ldquo;&copy; kenlabourerien OpenStreetMap\n  CC BY-SA&rdquo;. Ma ne implijit nemet roadennoù ar c'hartennoù,\n  e c'houlennomp diganeoc'h lakaat &ldquo;Roadennoù ar gartenn &copy; kenlabourerien OpenStreetMap,\n  CC BY-SA&rdquo;."
+      credit_2_html: "Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  ha CC BY-SA war-du <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n  Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n  un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n  www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; ar chomlec'h klok) ha da\n  www.creativecommons.org."
+      credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
+      intro_1_html: "   OpenStreetMap zo un hollad <i>roadennoù digor</i>, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
+      intro_2_html: "  Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n  hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n  genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n  ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">destenn reolennoù\n  klok</a> e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
+      more_1_html: "Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAG ar reolennoù</a>."
+      more_2_html: "  Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\n  eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\n  ezpleg ar re zo ar gwirioù-azer ganto."
+      more_3_html: "  Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n  un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n\n  Sellit ouzh hor <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">reolennoù evit implijout an API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">reolennoù evit implijout ar gartenn</a>\n  ha <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">reolennoù evit implijout Nominatim</a>."
+      more_title_html: Titouroù ouzhpenn
+      title_html: Copyright hag aotre-implijout
     native: 
       mapping_link: kregiñ da gemer perzh
       native_link: Stumm brezhonek
     native: 
       mapping_link: kregiñ da gemer perzh
       native_link: Stumm brezhonek
@@ -1198,6 +1231,8 @@ br:
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
       allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
       authorize_url: "URL aotren :"
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
       allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
       authorize_url: "URL aotren :"
+      confirm: Ha sur oc'h ?
+      delete: Diverkañ an arval
       edit: Aozañ ar munudoù
       key: "Alc'hwez implijer :"
       requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
       edit: Aozañ ar munudoù
       key: "Alc'hwez implijer :"
       requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
@@ -1331,10 +1366,16 @@ br:
     markdown_help: 
       alt: Testenn all
       first: Elfenn gentañ
     markdown_help: 
       alt: Testenn all
       first: Elfenn gentañ
+      heading: Titl
+      headings: Titloù
       image: Skeudenn
       link: Liamm
       image: Skeudenn
       link: Liamm
+      ordered: Roll urzhiet
       second: Eil elfenn
       second: Eil elfenn
+      subheading: Istitl
       text: Testenn
       text: Testenn
+      title_html: Dielfennet gant <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Roll en dizurzh
       url: URL
     richtext_area: 
       edit: Aozañ
       url: URL
     richtext_area: 
       edit: Aozañ
@@ -1419,8 +1460,6 @@ br:
     trace_optionals: 
       tags: Balizennoù
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Balizennoù
     trace_paging_nav: 
-      next: War-lerc'h »
-      previous: « Kent
       showing_page: O tiskouez ar bajenn %{page}
     view: 
       delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
       showing_page: O tiskouez ar bajenn %{page}
     view: 
       delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ