]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Use leaflet-hash
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 66b0f054d76324506f78a79b74a4322822dba529..2058ddd7f6576a5c376c14203455488f06ab7f93 100644 (file)
@@ -1,12 +1,15 @@
-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
 # Author: Dani
 # Author: Dj
 # Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
 # Author: Leiric
 # Author: Misibacsi
+# Author: Nemo bis
 # Author: R-Joe
 # Author: Sucy
 hu: 
@@ -90,7 +93,6 @@ hu:
     changeset: 
       changeset: "Módosításcsomag: %{id}"
       changesetxml: Changeset XML
-      download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése"
       feed: 
         title: "Módosításcsomag: %{id}"
         title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
@@ -129,11 +131,13 @@ hu:
       edit: 
         area: Terület szerkesztése
         node: Pont szerkesztése
+        note: Jegyzet szerkesztése
         relation: Kapcsolat szerkesztése
         way: Vonal szerkesztése
       larger: 
         area: Terület megtekintése nagyobb térképen
         node: Pont megtekintése nagyobb térképen
+        note: Jegyzet megtekintése nagyobb térképen
         relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
         way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
       loading: Betöltés…
@@ -141,10 +145,12 @@ hu:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
         next_node_tooltip: Következő pont
+        next_note_tooltip: Következő jegyzet
         next_relation_tooltip: Következő kapcsolat
         next_way_tooltip: Következő vonal
         prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
         prev_node_tooltip: Előző pont
+        prev_note_tooltip: Előző jegyzet
         prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
         prev_way_tooltip: Előző vonal
       user: 
@@ -152,21 +158,19 @@ hu:
         next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése"
         prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése"
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
       download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
+      edit: Pont szerkesztése
       node: Pont
       node_title: "Pont: %{node_name}"
-      view_history: előzmények megtekintése
+      view_history: Előzmények megtekintése
     node_details: 
       coordinates: "Koordináták:"
       part_of: "Része:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
       download_xml: XML letöltése
       node_history: Pont előzményei
       node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}"
-      view_details: részletek megtekintése
+      view_details: Részletek megtekintése
     not_found: 
       sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
       type: 
@@ -174,65 +178,79 @@ hu:
         node: pont
         relation: kapcsolat
         way: vonal
+    note: 
+      at_by_html: "%{when} óta %{user} által"
+      at_html: "%{when} óta"
+      closed: "Lezárva:"
+      closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+      comments: "Megjegyzések:"
+      description: "Leírás:"
+      last_modified: "Utoljára módosítva:"
+      open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+      opened: "Létrehozva:"
+      title: Jegyzet
     paging_nav: 
       of: "összesen:"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal:"
+      showing_page: oldal
+    redacted: 
+      message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+      redaction: Eltávolítás %{id}
+      type: 
+        node: pont
+        relation: kapcsolat
+        way: vonal
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}"
       download_xml: XML letöltése
       relation: Kapcsolat
       relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}"
-      view_history: előzmények megtekintése
+      view_history: Előzmények megtekintése
     relation_details: 
       members: "Tagok:"
       part_of: "Része:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
       download_xml: XML letöltése
       relation_history: Kapcsolat előzményei
       relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}"
-      view_details: részletek megtekintése
+      view_details: Részletek megtekintése
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
       type: 
         node: "Pont:"
         relation: "Kapcsolat:"
         way: "Vonal:"
-    start: 
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
     start_rjs: 
       data_frame_title: Adatok
-      data_layer_name: Adatok
+      data_layer_name: Térképadatok böngészése
       details: Részletek
-      drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
-      edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
+      edited_by_user_at_timestamp: "%{user} szerkesztette ekkor: %{timestamp}"
       hide_areas: Területek elrejtése
-      history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
+      history_for_feature: "%{feature} előzményei"
       load_data: Adatok betöltése
-      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjeleníteni: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
       loading: Betöltés…
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
+      notes_layer_name: Jegyzetek böngészése
       object_list: 
         api: Ezen terület letöltése API-ból
-        back: Objektumlista megjelenítése
+        back: Vissza az objektumlistához
         details: Részletek
         heading: Objektumlista
         history: 
           type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
+            node: Pont %{id}
+            way: Vonal %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
+            node: Pont %{id}
+            way: Vonal %{id}
         type: 
           node: Pont
           way: Vonal
       private_user: ismeretlen felhasználó
       show_areas: Területek megjelenítése
       show_history: Előzmények megjelenítése
-      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
+      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
+      view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
       wait: Várj...
       zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
     tag_details: 
@@ -249,22 +267,20 @@ hu:
         relation: kapcsolat
         way: vonal
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
       download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
-      view_history: előzmények megtekintése
+      edit: Szerkesztés
+      view_history: Előzmények megtekintése
       way: Vonal
       way_title: "Vonal: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak
-        other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak
+        one: "%{related_ways} vonal része"
+        other: "%{related_ways} vonalak része"
       nodes: "Pontok:"
       part_of: "Része:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
       download_xml: XML letöltése
-      view_details: részletek megtekintése
+      view_details: Részletek megtekintése
       way_history: Vonal előzményei
       way_history_title: "Vonal előzményei: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -279,7 +295,7 @@ hu:
     changeset_paging_nav: 
       next: következő »
       previous: « előző
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
+      showing_page: "%{page} oldal"
     changesets: 
       area: Terület
       comment: Megjegyzés
@@ -287,12 +303,14 @@ hu:
       saved_at: Mentve
       user: Felhasználó
     list: 
-      description: Legutóbbi módosítások
+      description: Legutóbbi módosítások megtekintése a térképen
       description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
       description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
       description_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
       description_user: "%{user} módosításcsomagjai"
       description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
+      empty_anon_html: Még nincs szerkesztése.
+      empty_user_html: Úgy tűnik, még nincsen szerkesztésed. Kezdetnek javasoljuk, hogy olvasd el a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.3'>Kezdők Kézikönyvét</a>.
       heading: Módosításcsomagok
       heading_bbox: Módosításcsomagok
       heading_friend: Módosításcsomagok
@@ -309,17 +327,22 @@ hu:
       sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
   diary_entry: 
     comments: 
+      ago: "%{ago}"
       comment: Megjegyzés
+      has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
       newer_comments: Úabb hozzászólások
       older_comments: Régebbi hozzászólások
+      post: Hozzászólás
+      when: Mikor
     diary_comment: 
       comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
       confirm: Megerősítés
       hide_link: Hozzászólás elrejtése
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 hozzászólás
+        one: Egy hozzászólás
         other: "%{count} hozzászólás"
+        zero: Nincs hozzászólás
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
       confirm: Megerősítés
       edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
@@ -354,7 +377,7 @@ hu:
       newer_entries: Újabb bejegyzések
       no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
       older_entries: Régebbi bejegyzések
-      recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
+      recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
       title: Felhasználók naplói
       title_friends: Ismerősök naplói
       title_nearby: Közeli felhasználók naplói
@@ -378,6 +401,9 @@ hu:
       user_title: "%{user} naplója"
   editor: 
     default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+    id: 
+      description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
       name: Potlatch 1
@@ -393,7 +419,7 @@ hu:
       area_to_export: Exportálandó terület
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       export_button: Exportálás
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
+      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
       format: "Formátum:"
       format_to_export: Exportálás formátuma
       image_size: "Képméret:"
@@ -401,6 +427,7 @@ hu:
       licence: Licenc
       longitude: "Földrajzi hosszúság:"
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
+      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
       max: max.
       options: Beállítások
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
@@ -423,14 +450,11 @@ hu:
     description: 
       title: 
         geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_namefinder: "%{types} az <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>ről"
         osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
       types: 
         cities: Nagyvárosok
         places: Helyek
         towns: Városok
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}"
     direction: 
       east: keletre
       north: északra
@@ -452,19 +476,14 @@ hu:
         ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
         latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        osm_namefinder: Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről
         osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
         uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
         us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}:"
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})"
-      suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}"
-      suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
           aerodrome: Repülőtér
+          apron: Forgalmi előtér
           gate: Kapu
           helipad: Helikopter-leszálló
           runway: Kifutópálya
@@ -492,6 +511,7 @@ hu:
           car_sharing: Autómegosztás
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
+          charging_station: Elektromos töltőállomás
           cinema: Mozi
           clinic: Klinika
           club: Klub
@@ -513,7 +533,7 @@ hu:
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
           grave_yard: Kis temető
-          gym: Fitness- / Tornaterem
+          gym: Fitnesz- / Tornaterem
           hall: Csarnok
           health_centre: Egészségügyi központ
           hospital: Kórház
@@ -570,11 +590,13 @@ hu:
           youth_centre: Ifjúsági központ
         boundary: 
           administrative: Közigazgatási határ
+          census: Népszámlálási határ
           national_park: Nemzeti Park
           protected_area: Védett terület
         bridge: 
           aqueduct: Vízvezeték
           suspension: Függőhíd
+          swing: Nyitható híd
           viaduct: Viadukt
           "yes": Híd
         building: 
@@ -590,6 +612,7 @@ hu:
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
           living_street: Pihenőút
+          milestone: Kilométerkő
           minor: Alárendelt út
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
@@ -675,6 +698,7 @@ hu:
           wood: Erdő
         leisure: 
           beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+          bird_hide: Madárles
           common: Közös terület
           fishing: Horgászterület
           fitness_station: Fitneszterem
@@ -699,6 +723,8 @@ hu:
           airfield: Katonai repülőtér
           barracks: Laktanya
           bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Hegyszoros
         natural: 
           bay: Öböl
           beach: Part
@@ -731,6 +757,7 @@ hu:
           scrub: Cserjés
           shoal: Zátony
           spring: Forrás
+          stone: Kő
           strait: Tengerszoros
           tree: Fa
           valley: Völgy
@@ -919,8 +946,17 @@ hu:
       base: 
         cycle_map: Kerékpártérkép
         mapquest: MapQuest Open
+        standard: Alapértelmezett
         transport_map: Tömegközlekedési térkép
+    notes: 
+      new: 
+        intro: A térkép tökéletesítésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképező látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetően amennyire lehetséges, a lehető legpontosabban helyezd el a jelölőt.
+      show: 
+        anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges.
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+      createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+      createnote_zoom_alert: Nagyítanod kell ahhoz, hogy jegyzetet helyezhess el
       edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
       edit_tooltip: Térkép szerkesztése
       edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
@@ -950,7 +986,7 @@ hu:
     history: Előzmények
     home: otthon
     home_tooltip: Ugrás otthonra
-    inbox: postaláda (%{count})
+    inbox_html: postaláda %{count}
     inbox_tooltip: 
       one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
       other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz
@@ -958,10 +994,9 @@ hu:
     intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
     intro_2_download: letöltés
+    intro_2_html: A %{download} és az  adatok %{use}a ingyenes és korlátozásoktól mentes. A %{create_account} linkre kattintva regisztrálás után be tud lépni a térképek szerkesztéséhez.
     intro_2_license: open license
     intro_2_use: használata
-    license: 
-      title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
     log_in: bejelentkezés
     log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
     logo: 
@@ -974,16 +1009,17 @@ hu:
     osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
     osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
     partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partnerek
+    partners_ucl: az UCL VR központ
     sign_up: regisztráció
     sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
-    sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe!
     tag_line: A szabad világtérkép
     user_diaries: Naplók
     user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
     view: Térkép
     view_tooltip: Térkép megjelenítése
-    welcome_user: Üdvözlünk %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
     wiki: wiki
     wiki_title: A projekt wiki oldala
@@ -992,7 +1028,34 @@ hu:
       english_link: az eredeti angol nyelvű
       text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
       title: Erről a fordításról
-    legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n  és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n  közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n  az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n  teljes <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n  szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC-BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC-BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n  Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n  a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n  olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n  nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n  www.openstreetmap.org (esetleg az\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n  www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n  További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n  Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n  ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n  Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n  a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n  és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n  A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy &ldquo;az eredeti szerzőt\n  a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n  tüntetni&rdquo;. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n  feltüntetésüket az &ldquo;OpenStreetMap közreműködői&rdquo; szövegen\n  felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n  ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n  ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n  vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az\n   Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n   <li><strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a> licenc alatt.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n   <li><strong>Lengyelország</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból: <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL közreműködői.</li>\n   <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n   Survey adatokat &copy; Szerzői és adatbázisjog\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
+        title: Példa egy hivatkozásra
+      contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors\">a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin.</a>"
+      contributors_footer_2_html: "  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget."
+      contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n   Survey adatokat &copy; Szerzői és adatbázisjog\n   2010."
+      contributors_intro_html: "A CC BY-SA licencünk előírja, hogy &ldquo;az eredeti szerzőt\n  a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n  tüntetni&rdquo;. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n  feltüntetésüket az &ldquo;OpenStreetMap közreműködői&rdquo; szövegen\n  felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n  ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n  ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n  vagy hivatkozva erre az oldalra."
+      contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
+      contributors_title_html: Közreműködőink
+      contributors_za_html: "<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva."
+      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
+      credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n  a CC BY-SA-nak pedig a <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n  olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n  nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n  www.openstreetmap.org (esetleg az\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n  www.creativecommons.org webhelyre."
+      credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
+      credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+      infringement_1_html: "  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+      infringement_title_html: Copyright megsértése
+      intro_1_html: "   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik."
+      intro_2_html: "  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a\n  href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">jogi\n  szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+      intro_3_html: "   Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+      more_1_html: "További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ban."
+      more_2_html: "  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+      more_title_html: Tudj meg többet!
+      title_html: Szerzői jog és licenc
     native: 
       mapping_link: kezdheted a térképezést
       native_link: magyar nyelvű változatára
@@ -1056,8 +1119,6 @@ hu:
       back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
       date: Érkezett
       from: Feladó
-      reading_your_messages: Üzenetek olvasása
-      reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
       reply_button: Válasz
       subject: Tárgy
       title: Üzenet olvasása
@@ -1068,6 +1129,14 @@ hu:
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Törlés
+  note: 
+    entry: 
+      full: Teljes jegyzet
+    mine: 
+      heading: "%{user} jegyzetei"
+    rss: 
+      description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+      title: OpenStreetMap jegyzetek
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
@@ -1083,8 +1152,6 @@ hu:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
-      hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
       had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
@@ -1113,22 +1180,19 @@ hu:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
     message_notification: 
       footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}"
       footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
       header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
       hi: Szia %{to_user}!
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
+      created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+      greeting: Szia!
+      subject: "[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál"
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
       current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
       get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
       introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}.
       more_videos: "%{more_videos_link}."
       more_videos_here: További videók itt
@@ -1138,19 +1202,10 @@ hu:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
       blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
-      click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
-      click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
-      current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,
-      current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
       introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
       more_videos: "További videókat találsz itt:"
-      opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:"
       the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
-      user_wiki_1: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket
-      user_wiki_2: annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].
       wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1160,6 +1215,7 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása
       allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
       request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
     revoke: 
@@ -1208,8 +1264,11 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása.
       allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
       authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      delete: Ügyfél törlése
       edit: Részletek szerkesztése
       key: "Fogyasztói kulcs:"
       requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
@@ -1219,9 +1278,17 @@ hu:
       url: "Utalványkérési URL:"
     update: 
       flash: A kliens információi sikeresen frissítve
-  printable_name: 
-    with_id: "%{id}"
-    with_name: "%{name} (%{id})"
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: Leírás
+    new: 
+      description: Leírás
+    show: 
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      description: "Leírás:"
+      user: "Készítő:"
+    update: 
+      flash: Változtatások elmentve.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
@@ -1234,20 +1301,13 @@ hu:
       potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
       user_page_link: felhasználói oldal
     index: 
+      createnote: Új jegyzet
       js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
       js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0
-        license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
-        notice: "%{license_name} licenc alatt az %{project_name} és hozzájárulói által."
-        project_name: OpenStreetMap projekt
-        project_url: http://openstreetmap.org
       permalink: Permalink
       remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
       shortlink: Shortlink
     key: 
-      map_key: Jelmagyarázat
-      map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
       table: 
         entry: 
           admin: Közigazgatási határ
@@ -1317,11 +1377,15 @@ hu:
     markdown_help: 
       alt: ALT szöveg
       first: Első tétel
+      heading: Címsor
+      headings: Címsorok
       image: Kép
       link: Hivatkozás
       ordered: Rendezett lista
       second: Második tétel
+      subheading: Alcím
       text: Szöveg
+      title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>"
       unordered: Rendezetlen lista
       url: URL
     richtext_area: 
@@ -1363,6 +1427,7 @@ hu:
       visibility: "Láthatóság:"
       visibility_help: Mit jelent ez?
     list: 
+      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>.
       public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
       public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
       tagged_with: " %{tags} címkével"
@@ -1381,7 +1446,7 @@ hu:
       edit: szerkesztés
       edit_map: Térkép szerkesztése
       identifiable: AZONOSÍTHATÓ
-      in: "itt:"
+      in: "címkék:"
       map: térkép
       more: tovább
       pending: FÜGGŐBEN
@@ -1407,8 +1472,8 @@ hu:
     trace_optionals: 
       tags: Címkék
     trace_paging_nav: 
-      next: Következő »
-      previous: « Előző
+      newer: Újabb nyomvonalak
+      older: Régebbi nyomvonalak
       showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
     view: 
       delete_track: Ezen nyomvonal törlése
@@ -1448,6 +1513,8 @@ hu:
       email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
       flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
       flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+      gravatar: 
+        link text: mi ez?
       home location: "Otthon:"
       image: "Kép:"
       image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
@@ -1525,8 +1592,6 @@ hu:
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
       new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
       no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
-      notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolítanunk azokat az adatbázisból.<br /><br />Kérünk, jelenkezz be, majd szánj néhány percet az új feltételek áttekintésére és elfogadására. Köszönjük!
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
       openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
@@ -1571,7 +1636,9 @@ hu:
       title: Elvesztett jelszó
     make_friend: 
       already_a_friend: "%{name} már a barátod."
-      failed: Sajnálom, %{name} felvétele barátnak sikertelen.
+      button: Ismerősnek jelölöm
+      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
+      heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?"
       success: "%{name} mostantól a barátod."
     new: 
       confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
@@ -1604,6 +1671,8 @@ hu:
       nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
       your location: Helyed
     remove_friend: 
+      button: barát eltávolítása
+      heading: "%{user} felhasználó eltávolítása barátnak?"
       not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
       success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
     reset_password: 
@@ -1617,7 +1686,7 @@ hu:
     set_home: 
       flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     suspended: 
-      body: "<p>\n  Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
+      body: "<p>\n  Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       webmaster: webmester
@@ -1659,6 +1728,7 @@ hu:
       edits: szerkesztések
       email address: "E-mail cím:"
       friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása
+      friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése
       hide_user: ezen felhasználó elrejtése
       if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be.
       km away: "%{count} km-re innen"
@@ -1669,9 +1739,12 @@ hu:
       my comments: Saját megjegyzések
       my diary: naplóm
       my edits: szerkesztéseim
+      my notes: saját jegyzeteim
       my settings: beállításaim
       my traces: saját nyomvonalak
       nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+      nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése
+      nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése
       new diary entry: új naplóbejegyzés
       no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
       no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
@@ -1748,11 +1821,14 @@ hu:
       creator_name: Készítő
       display_name: Blokkolt felhasználó
       edit: Szerkesztés
+      next: Következő »
       not_revoked: (nincs visszavonva)
+      previous: « Előző
       reason: Blokkolás indoklása
       revoke: Visszavonás!
       revoker_name: "Visszavonta:"
       show: Megjelenítés
+      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
       status: Állapot
     period: 
       one: 1 óra