]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Fix unclosed list. Spotted by Mormegil.
[rails.git] / config / locales / be.yml
index 70cf9d6073fe0425c7c80095a9d9927999bf005d..e39c50ad045c830eff114a65a21efad627713258 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for Belarusian (Беларуская)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Belarusian (Беларуская)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Jim-by
+# Author: Тест
 be: 
   activerecord: 
     attributes: 
 be: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -251,7 +253,7 @@ be:
       embeddable_html: HTML для ўстаўкі
       export_button: Экспарт
       export_details: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
       embeddable_html: HTML для ўстаўкі
       export_button: Экспарт
       export_details: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
-      format: Фармат
+      format: "Фармат:"
       format_to_export: Фармат для экспарту
       image_size: Памер выявы
       latitude: "Шыр:"
       format_to_export: Фармат для экспарту
       image_size: Памер выявы
       latitude: "Шыр:"
@@ -264,7 +266,7 @@ be:
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML
       osmarender_image: выява Osmarender
       output: Вывад
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML
       osmarender_image: выява Osmarender
       output: Вывад
-      paste_html: Ð£Ñ\81Ñ\82авÑ\96Ñ\86Ñ\8c HTML Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83будовы у вэб-сайт
+      paste_html: Ð£Ñ\81Ñ\82авÑ\96Ñ\86Ñ\8c HTML Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\9eбудовы у вэб-сайт
       scale: Маштаб
       zoom: маштаб
     start_rjs: 
       scale: Маштаб
       zoom: маштаб
     start_rjs: 
@@ -286,9 +288,6 @@ be:
     export_tooltip: Экспартаваць данныя карты
     gps_traces: GPS Трэкі
     gps_traces_tooltip: Працаваць з трэкамі
     export_tooltip: Экспартаваць данныя карты
     gps_traces: GPS Трэкі
     gps_traces_tooltip: Працаваць з трэкамі
-    help_wiki: Дапамога і Wiki
-    help_wiki_tooltip: Даведка і сайт Вікі
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page?uselang=be
     history: Гісторыя
     home: дамоў
     home_tooltip: Паказаць маю хату
     history: Гісторыя
     home: дамоў
     home_tooltip: Паказаць маю хату
@@ -309,15 +308,10 @@ be:
     logout_tooltip: выйсці
     make_a_donation: 
       text: Зрабіць ахвяраванне
     logout_tooltip: выйсці
     make_a_donation: 
       text: Зрабіць ахвяраванне
-    news_blog: Блог навінаў
-    news_blog_tooltip: Блог навін OpenStreetMap, дармовыя геаданыя, і г.д.
     osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
     osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
     osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
     osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
-    shop: Крама
-    shop_tooltip: Крама з фірмовай сімволікай OpenStreetMap
     sign_up: Зарэгістравацца
     sign_up_tooltip: Стварыць акаўнт для рэдагавання
     sign_up: Зарэгістравацца
     sign_up_tooltip: Стварыць акаўнт для рэдагавання
-    sotm: Наведайце канферэнцыю OpenStreetMap, The State of the Map 2009, 10-12 ліпеня у Амстэрдаме!
     tag_line: Свабодная Wiki-карта свету
     user_diaries: Дзённікі карыстальнікаў
     user_diaries_tooltip: Дзённікі карыстальнікаў
     tag_line: Свабодная Wiki-карта свету
     user_diaries: Дзённікі карыстальнікаў
     user_diaries_tooltip: Дзённікі карыстальнікаў
@@ -429,7 +423,6 @@ be:
       footer2: і вы можаце адказаць на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} адправіў вам паведамленне з тэмай {{subject}} праз OpenStreetMap:"
       hi: Прывітанне, {{to_user}},
       footer2: і вы можаце адказаць на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} адправіў вам паведамленне з тэмай {{subject}} праз OpenStreetMap:"
       hi: Прывітанне, {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} даслаў вам новае паведамленне"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты"
     signup_confirm_html: 
@@ -530,7 +523,6 @@ be:
       upload_gpx: Зацягнуць GPX-файл
     trace_header: 
       see_all_traces: Бачыць усе трэкі
       upload_gpx: Зацягнуць GPX-файл
     trace_header: 
       see_all_traces: Бачыць усе трэкі
-      see_just_your_traces: Бачыць толькі свае трэкі, ці дадаць трэк
       see_your_traces: Бачыць усе свае трэкі
       traces_waiting: У вас {{count}} трэкаў у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў.
     trace_optionals: 
       see_your_traces: Бачыць усе свае трэкі
       traces_waiting: У вас {{count}} трэкаў у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў.
     trace_optionals: 
@@ -577,13 +569,12 @@ be:
       update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
     confirm: 
       button: Пацвердзіць
       update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
     confirm: 
       button: Пацвердзіць
-      failure: Рахунак карыстальніка з такім ключом ужо пацверджаны.
       heading: Пацверджанне рахунку
       press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
       success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
     confirm_email: 
       button: Пацвердзіць
       heading: Пацверджанне рахунку
       press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
       success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
     confirm_email: 
       button: Пацвердзіць
-      failure: Ð\9fаÑ\88Ñ\82овÑ\8b Ð°Ð´Ñ\80аÑ\81 Ñ\83жо Ð±Ñ\8bÑ\9e Ð¿Ð°Ñ\86аерджаны гэтым ключом.
+      failure: Ð\9fаÑ\88Ñ\82овÑ\8b Ð°Ð´Ñ\80аÑ\81 Ñ\83жо Ð±Ñ\8bÑ\9e Ð¿Ð°Ñ\86верджаны гэтым ключом.
       heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу
       press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
       success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
       heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу
       press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
       success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
@@ -611,9 +602,6 @@ be:
       already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з {{name}}.
       failed: Прабачце, немагчыма дадаць {{name}} у якасці сябра.
       success: "{{name}} цяпер ваш сябар."
       already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з {{name}}.
       failed: Прабачце, немагчыма дадаць {{name}} у якасці сябра.
       success: "{{name}} цяпер ваш сябар."
-    map: 
-      nearby mapper: "Карыстальнік: [[nearby_user]]"
-      your location: Ваша месцазнаходжанне
     new: 
       confirm email address: "Пацверджанне паштовага адрасу:"
       confirm password: "Пацверджанне паролю:"
     new: 
       confirm email address: "Пацверджанне паштовага адрасу:"
       confirm password: "Пацверджанне паролю:"
@@ -627,12 +615,14 @@ be:
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
       not displayed publicly: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="палітыка неразглашэння на wiki, у тым ліку секцыя пра паштовыя адрасы">палітыку неразглашэння</a>)
       password: "Пароль:"
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
       not displayed publicly: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="палітыка неразглашэння на wiki, у тым ліку секцыя пра паштовыя адрасы">палітыку неразглашэння</a>)
       password: "Пароль:"
-      signup: Зарэгістравацца
       title: Стварыць рахунак
     no_such_user: 
       body: Прабачце, карыстальнік {{user}} не знойдзены. Please check your spelling, Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
       heading: Карыстальнік {{user}} не існуе
       title: Няма такога карыстальніка
       title: Стварыць рахунак
     no_such_user: 
       body: Прабачце, карыстальнік {{user}} не знойдзены. Please check your spelling, Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
       heading: Карыстальнік {{user}} не існуе
       title: Няма такога карыстальніка
+    popup: 
+      nearby mapper: Карыстальнік
+      your location: Ваша месцазнаходжанне
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} не з'яўляецца вашым сябрам."
       success: "{{name}} выдалены са спіса сяброў."
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} не з'яўляецца вашым сябрам."
       success: "{{name}} выдалены са спіса сяброў."