- delete:
- scheduled_for_deletion: "軌跡已預定刪除"
- make_public:
- made_public: "軌跡標記為公開"
- oauth:
- oauthorize:
- request_access: "應用程式 {{app_name}} 要求存取您的帳號。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己的意思選擇。"
- allow_to: "允許客戶端應用程式:"
- allow_read_prefs: "讀取您的使用者偏好設定。"
- allow_write_prefs: "修改您的使用者偏好設定。"
- allow_write_diary: "建立日記、註解和設定朋友。"
- allow_write_api: "修改地圖。"
- allow_read_gpx: "讀取您的私人 GPS 軌跡。"
- allow_write_gpx: "上傳 GPS 軌跡。"
- revoke:
- flash: "您已經註銷 {{application}} 的記號。"
- oauth_clients:
- new:
- title: "註冊新的應用程式"
- submit: "註冊"
- edit:
- title: "編輯您的應用程式"
- submit: "編輯"
- show:
- title: "{{app_name}} 的 OAuth 詳細資料"
- key: "消費者金鑰:"
- secret: "消費者密鑰:"
- url: "要求記號 URL:"
- access_url: "存取記號 URL:"
- authorize_url: "授權 URL:"
- support_notice: "我們支援 hmac-sha1 (建議值) 和 ssl 模式的純文字。"
- edit: "編輯詳細資料"
- requests: "向使用者要求下列權限:"
- allow_read_prefs: "讀取他們的使用者偏好設定。"
- allow_write_prefs: "修改他們的使用者偏好設定。"
- allow_write_diary: "建立日記、註解和設定朋友。"
- allow_write_api: "修改地圖。"
- allow_read_gpx: "讀取他們的私人 GPS 軌跡。"
- allow_write_gpx: "上傳 GPS 軌跡。"
- index:
- title: "我的 OAuth 詳細資料"
- my_tokens: "我授權的應用程式"
- list_tokens: "下列記號已發給您名下的應用程式:"
- application: "應用程式名稱"
- issued_at: "簽發於"
- revoke: "註銷!"
- my_apps: "我的客戶端應用程式"
- no_apps: "您是否有想要註冊以使用於 {{oauth}} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行 OAuth 要求。"
- registered_apps: "您已經註冊下列客戶端應用程式:"
- register_new: "註冊您的應用程式"
- form:
- name: "名稱"
- required: "必要的"
- url: "主要應用程式 URL"
- callback_url: "召回 URL"
- support_url: "支援 URL"
- requests: "向使用者要求下列權限:"
- allow_read_prefs: "讀取他們的使用者偏好設定。"
- allow_write_prefs: "修改他們的使用者偏好設定。"
- allow_write_diary: "建立日記、註解和設定朋友。"
- allow_write_api: "修改地圖。"
- allow_read_gpx: "讀取他們的私人 GPS 軌跡。"
- allow_write_gpx: "上傳 GPS 軌跡。"
- not_found:
- sorry: "抱歉,找不到此 {{type}}。"
- create:
- flash: "註冊資訊成功"
- update:
- flash: "更新客戶端資訊成功"
- destroy:
- flash: "已破壞此客戶端應用程式註冊"
- user:
- login:
- title: "登入"
- heading: "登入"
- please login: "請登入或{{create_user_link}}。"
- create_account: "建立一個帳號"
- email or username: "電子郵件位址或使用者名稱:"
- password: "密碼:"
- lost password link: "忘記您的密碼?"
- login_button: "登入"
- account not active: "抱歉,您的帳號尚未啟用。<br />請點選帳號確認電子郵件中的連結來啟用您的帳號。"
- auth failure: "抱歉,無法以這些資料登入。"
- lost_password:
- title: "遺失密碼"
- heading: "忘記密碼?"
- email address: "電子郵件位址:"
- new password button: "傳送給我新的密碼"
- notice email on way: "很遺憾您忘了它 :-( 但是一封讓您可以重設它的郵件已經寄出。"
- notice email cannot find: "找不到該電子郵件位址,抱歉。"
- reset_password:
- title: "重設密碼"
- heading: "重設 {{user}} 的密碼"
- password: "密碼:"
- confirm password: "確認密碼:"
- reset: "重設密碼"
- flash changed: "您的密碼已經變更。"
- flash token bad: "找不到該記號,可能要檢查一下 URL?"
- new:
- title: "建立帳號"
- heading: "建立使用者帳號"
- no_auto_account_create: "很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。"
- contact_webmaster: '請連絡 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">網站管理者</a>安排要建立的帳號,我們會儘快嘗試並處理這個要求。'
- fill_form: "填好下列表單,我們會寄給您一封電子郵件來啟用您的帳號。"
- license_agreement: '藉由建立帳號,您同意所有上傳到 Openstreetmap 計畫的資料都以 (非排除) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">這個創用 CC 授權 (by-sa)</a>來授權。'
- email address: "電子郵件位址:"
- confirm email address: "確認電子郵件位址:"
- not displayed publicly: '不要公開顯示 (請看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隱私權政策</a>)'
- display name: "顯示名稱:"
- password: "密碼:"
- confirm password: "確認密碼:"
- signup: "註冊"
- flash create success message: "使用者已成功建立。檢查您的電子郵件有沒有確認信,接著就要忙著製作地圖了 :-)<br /><br />請注意在收到並確認您的電子郵件位址前是無法登入的。<br /><br />如果您使用會送出確認要求的防垃圾信系統,請確定您將 webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認要求。"
- no_such_user:
- title: "沒有這個使用者"
- heading: "使用者 {{user}} 不存在"
- body: "抱歉,沒有名為 {{user}} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。"
- view:
- my diary: "我的日記"
- new diary entry: "新增日記"
- my edits: "我的編輯"
- my traces: "我的軌跡"
- my settings: "我的設定值"
- send message: "傳送訊息"
- diary: "日記"
- edits: "個編輯"
- traces: "個軌跡"
- remove as friend: "移除朋友"
- add as friend: "加入朋友"
- mapper since: "成為製圖者於:"
- ago: "({{time_in_words_ago}} 之前)"
- user image heading: "使用者圖片"
- delete image: "刪除圖片"
- upload an image: "上傳一張圖片"
- add image: "加入圖片"
- description: "描述"
- user location: "使用者位置"
- no home location: "尚未設定家的位置。"
- if set location: "如果您設定了位置,一張漂亮的地圖和小指標會出現在下面。您可以在{{settings_link}}頁面設定您的家位置。"
- settings_link_text: "設定值"
- your friends: "您的朋友"
- no friends: "您尚未加入任何朋友。"
- km away: "{{count}} 公里遠"
- m away: "{{count}} 公尺遠"
- nearby users: "附近的使用者:"
- no nearby users: "附近沒有在進行製圖的使用者。"
- change your settings: "改變您的設定值"
- friend_map:
- your location: "您的位置"
- nearby mapper: "附近的製圖者:"
- account:
- title: "編輯帳號"
- my settings: "我的設定值"
- email never displayed publicly: "(永遠不公開顯示)"
- public editing:
- heading: "公開編輯:"
- enabled: "已啟用。非匿名且可以編輯資料。"
- enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
- enabled link text: "這是什麼?"
- disabled: "已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。"
- disabled link text: "為什麼我不能編輯?"
- profile description: "個人檔案描述:"
- preferred languages: "偏好的語言:"
- home location: "家的位置:"
- no home location: "您尚未輸入家的位置。"
- latitude: "緯度:"
- longitude: "經度:"
- update home location on click: "當我點選地圖時更新家的位置?"
- save changes button: "儲存變更"
- make edits public button: "將我所有的編輯設為公開"
- return to profile: "回到設定檔"
- flash update success confirm needed: "使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件是否收到確認新電子郵件位址的通知。"
- flash update success: "使用者資訊成功的更新。"
- confirm:
- heading: "確認使用者帳號"
- press confirm button: "按下確認按鈕以啟用您的帳號。"
- button: "確認"
- success: "已確認您的帳號,感謝您的註冊!"
- failure: "具有此記號的使用者帳號已經確認過了。"
- confirm_email:
- heading: "確認電子郵件位址的變更"
- press confirm button: "按下確認按鈕以確認您的新電子郵件位址。"
+ your_traces: 您的 GPS 軌跡
+ make_public:
+ made_public: 軌跡標記為公開
+ no_such_user:
+ body: 抱歉,沒有名為 {{user}} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。
+ heading: 使用者 {{user}} 不存在
+ title: 沒有這個使用者
+ trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
+ by: 由
+ count_points: "{{count}} 個點"
+ edit: 編輯
+ edit_map: 編輯地圖
+ in: 於
+ map: 地圖
+ more: 更多
+ pending: 等候
+ private: 私人
+ public: 公開
+ trace_details: 檢視軌跡詳細資訊
+ view_map: 檢視地圖
+ trace_form:
+ description: 描述
+ help: 求助
+ tags: 標籤
+ tags_help: 以逗點分隔
+ upload_button: 上傳
+ upload_gpx: 上傳 GPX 檔案
+ visibility: 可見性
+ visibility_help: 這是什麼意思?
+ trace_header:
+ see_all_traces: 查看所有的軌跡
+ see_just_your_traces: 只查看您的軌跡,或是上傳一個軌跡
+ see_your_traces: 查看您所有的軌跡
+ traces_waiting: 您有 {{count}} 個軌跡等待上傳。請先等待這些結束後才做進一步的上傳,如此才不會阻擋其他使用者的排程。
+ trace_optionals:
+ tags: 標籤
+ trace_paging_nav:
+ of: /
+ showing: 正在顯示頁面
+ view:
+ delete_track: 刪除這個軌跡
+ description: 描述:
+ download: 下載
+ edit: 編輯
+ edit_track: 編輯這個軌跡
+ filename: 檔案名稱:
+ heading: 檢視軌跡 {{name}}
+ map: 地圖
+ none: 沒有
+ owner: 擁有者:
+ pending: 等候
+ points: 點數:
+ start_coordinates: 開始坐標:
+ tags: 標籤
+ title: 檢視軌跡 {{name}}
+ trace_not_found: 找不到軌跡!
+ uploaded: 上傳於:
+ visibility: 可見性:
+ visibility:
+ identifiable: 可辨識 (以可辨認的方式顯示於軌跡清單,節點有時間戳記)
+ private: 私人 (以匿名方式分享,節點無順序)
+ public: 公開 (以匿名方式顯示於軌跡清單,節點無順序)
+ trackable: 可追蹤 (以匿名方式分享,節點有時間戳記)
+ user:
+ account:
+ email never displayed publicly: (永遠不公開顯示)
+ flash update success: 使用者資訊成功的更新。
+ flash update success confirm needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件是否收到確認新電子郵件位址的通知。
+ home location: 家的位置:
+ latitude: 緯度:
+ longitude: 經度:
+ make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
+ my settings: 我的設定值
+ no home location: 您尚未輸入家的位置。
+ preferred languages: 偏好的語言:
+ profile description: 個人檔案描述:
+ public editing:
+ disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
+ disabled link text: 為什麼我不能編輯?
+ enabled: 已啟用。非匿名且可以編輯資料。
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link text: 這是什麼?
+ heading: 公開編輯:
+ return to profile: 回到設定檔
+ save changes button: 儲存變更
+ title: 編輯帳號
+ update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置?
+ confirm:
+ button: 確認
+ failure: 具有此記號的使用者帳號已經確認過了。
+ heading: 確認使用者帳號
+ press confirm button: 按下確認按鈕以啟用您的帳號。
+ success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊!
+ confirm_email: