# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 0x010C
+# Author: 2NumForIce
# Author: Adriendelucca
# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Alno
# Author: Amire80
# Author: Antimuonium
+# Author: BlueCamille
# Author: Boniface
+# Author: CKali
# Author: Cantons-de-l'Est
# Author: Cquoi
# Author: Crochet.david
# Author: Florian COLLIN
# Author: Florimondable
# Author: Framafan
+# Author: Framawiki
# Author: Freak2fast4u
# Author: Fred73000
# Author: Frigory
# Author: Fylip22
# Author: Gaspard
+# Author: GeorgeKaplan
# Author: Gileri
# Author: Gomoko
+# Author: Graineahumus
# Author: Gravitystorm
+# Author: Guilhelma
# Author: Hashar
+# Author: Hecatonchire
# Author: IAlex
+# Author: Ignatgg
+# Author: Iketsi
# Author: JB
# Author: Jean-Frédéric
# Author: JenyxGym
+# Author: Jg45
# Author: Jiremek
# Author: Jlrb+
# Author: Koreller
# Author: Ltrlg
# Author: Lucky
# Author: Lulucmy
+# Author: MacOS Weed
# Author: Macofe
# Author: Manaviko
# Author: Mathieu
# Author: McDutchie
# Author: Mdk
+# Author: Melimeli
# Author: Metroitendo
# Author: Momo50WM
# Author: Mulcyber
# Author: Olasd
# Author: Orikrin1998
# Author: Otourly
+# Author: Oujon
# Author: Oupsa
+# Author: Overflorian
# Author: Peter17
# Author: Phoenamandre
# Author: Pipo
+# Author: PlayGuide
# Author: Pols12
# Author: Pyrog
# Author: Quentinv57
# Author: Vcalame
# Author: Vega
# Author: Verdy p
+# Author: Vikoula5
# Author: Windes
# Author: Wladek92
+# Author: WolfyzDBois
# Author: Yodaspirine
# Author: Yvecai
# Author: Zarisi
dir: ltr
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M'
+ friendly: '%e %B %Y à %H%M'
blog: '%e %B %Y'
- count:
- at_least_pattern: '%{count}+'
helpers:
file:
prompt: Choisir un fichier
create: S’inscrire
update: Mettre à jour
redaction:
- create: Créer le masquage
- update: Enregistrer le masquage
+ create: Créer la censure
+ update: Enregistrer la censure
trace:
create: Téléverser
update: Enregistrer les modifications
user_block:
- create: Créer un bloc
+ create: Créer un blocage
update: Mettre à jour le blocage
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
email_address_not_routable: n’est pas routable
+ display_name_is_user_n: ne peut pas être user_n à moins que n ne soit votre
+ identifiant d’utilisateur
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: est déjà en sourdine
models:
acl: Liste de contrôle d’accès
changeset: Groupe de modifications
auth_provider: Fournisseur d’authentification
auth_uid: UID d’authentification
email: Courriel
- email_confirmation: Confirmation du courriel
new_email: Nouvelle adresse de courriel
active: Actif
- display_name: Nom affiché
+ display_name: Afficher le nom
description: Description du profil
home_lat: Latitude
home_lon: Longitude
trace:
tagstring: données séparées par des virgules
user_block:
- reason: Le motif pour lequel l’utilisateur est bloqué. Veuillez rester et
- aussi calme et raisonnable que possible, en donnant autant de détails que
- vous le pouvez sur la situation, en vous souvenant que le message sera visible
- publiquement. Gardez en tête que tous les utilisateurs ne comprennent pas
- le jargon de la communauté, donc essayez d’utiliser des termes simples.
+ reason: Le motif pour lequel l’utilisateur est bloqué. Soyez aussi calme et
+ raisonnable que possible, en donnant autant de détails que vous le pouvez
+ sur la situation, en vous souvenant que le message sera visible publiquement.
+ Gardez à l’esprit que tous les utilisateurs ne comprennent pas le jargon
+ de la communauté, donc essayez d’utiliser des termes simples.
needs_view: Est-ce que l’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant
qu’expire ce blocage ?
user:
one: il y a %{count} an
other: il y a %{count} ans
printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Par défaut (actuellement %{name})
auth:
providers:
none: Aucun
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: Microsoft
description_all: Une liste de notes rapportées, commentées ou fermées
description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans
votre zone [(%{min_lat} ; %{min_lon}) – (%{max_lat} ; %{max_lon})]
- description_item: Un fil RSS pour la note %{id}
+ description_item: Un flux RSS pour la note %{id}
opened: nouvelle note (près de %{place})
commented: nouveau commentaire (près de %{place})
closed: note fermée (près de %{place})
title: Supprimer mon compte
warning: Avertissement ! Le processus de suppression de compte est définitif
et ne peut pas être annulé.
- delete_account: Supprimer un compte
+ delete_account: Supprimer le compte
delete_introduction: 'Vous pouvez supprimer votre compte OpenStreetMap en
utilisant le bouton ci-dessous. Veuillez prendre note des détails suivants :'
delete_profile: Les informations de votre profil, y compris votre avatar,
retain_changeset_discussions: Vos discussions sur les groupes de modification,
s’il y en a, seront conservées.
retain_email: Votre adresse de courriel sera conservée.
+ recent_editing_html: Comme vous avez récemment fait des modifications, votre
+ compte ne peut pas être supprimé pour le moment. La suppression sera possible
+ dans %{time}.
confirm_delete: Êtes-vous sûr(e) ?
cancel: Annuler
accounts:
edit:
title: Modifier le compte
- my settings: Mes options
+ my settings: Mes paramètres
current email address: Adresse de courriel actuelle
external auth: Authentification externe
openid:
destroy:
success: Compte supprimé.
browse:
- created: Créé
- closed: Fermé
- created_ago_html: Créé %{time_ago}
- closed_ago_html: Fermé %{time_ago}
- created_ago_by_html: Créé %{time_ago} par %{user}
- closed_ago_by_html: Fermé %{time_ago} par %{user}
deleted_ago_by_html: Supprimé %{time_ago} par %{user}
edited_ago_by_html: Modifié %{time_ago} par %{user}
version: Version
+ redacted_version: Version censurée
in_changeset: Groupe de modifications
anonymous: anonyme
no_comment: (aucun commentaire)
other: '%{count} chemins'
download_xml: Télécharger en XML
view_history: Voir l’historique
+ view_unredacted_history: Voir l'historique non censuré
view_details: Afficher les détails
+ view_redacted_data: Afficher les données censurées
+ view_redaction_message: Afficher le message de rédaction
location: 'Emplacement :'
common_details:
coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
- changeset:
- title: 'Groupe de modifications : %{id}'
- belongs_to: Auteur
- node: Nœuds (%{count})
- node_paginated: Nœuds (%{x} à %{y} sur %{count})
- way: Chemins (%{count})
- way_paginated: Chemins (%{x} à %{y} sur %{count})
- relation: Relations (%{count})
- relation_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
- comment: Commentaires (%{count})
- hidden_comment_by_html: Commentaire caché de %{user} %{time_ago}
- comment_by_html: Commentaire de %{user} %{time_ago}
- changesetxml: XML du groupe de modifications
- osmchangexml: XML osmChange
- feed:
- title: Groupe de modifications %{id}
- title_comment: 'Groupe de modifications %{id} : %{comment}'
- join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
- discussion: Discussion
- still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert – la discussion s’ouvrira
- une fois que l’ensemble de modifications sera fermé.
node:
title_html: 'Nœud : %{name}'
history_title_html: 'Historique du nœud : %{name}'
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Désolé, le nœud #%{id} version %{version} est introuvable.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Désolé, la façon #%{id} version %{version} est introuvable.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Désolé, la relation #%{id} version %{version} est introuvable.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Page %{page}
view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
changesets:
id: Identifiant
- saved_at: Enregistré le
+ saved_at: Enregistré vers
user: Utilisateur
comment: Commentaire
area: Zone
no_more_area: Aucun autre groupe de modifications dans cette zone.
no_more_user: Aucun autre groupe de modifications par cet utilisateur.
load_more: Charger davantage
+ feed:
+ title: Groupe de modifications %{id}
+ title_comment: 'Groupe de modifications %{id} : %{comment}'
+ created: Créé
+ closed: Fermé
+ belongs_to: Auteur
+ subscribe:
+ heading: S'abonner à la discussion sur l'ensemble de modifications suivante ?
+ button: S'abonner à la discussion
+ unsubscribe:
+ heading: Se désabonner de la discussion du groupe de modifications suivant ?
+ button: Se désinscrire de la discussion
+ heading:
+ title: Groupe de modifications %{id}
+ created_by_html: Créé par %{link_user} le %{created}.
+ no_such_entry:
+ title: Aucun ensemble de modifications de ce type
+ heading: 'Aucune entrée avec l’identifiant : %{id}'
+ body: Désolé, il n’y a aucun groupe de modifications avec l'identifiant %{id}.
+ Veuillez vérifier l'orthographe ou la validité du lien sur lequel vous avez
+ cliqué.
+ show:
+ title: 'Groupe de modifications : %{id}'
+ created: 'Créé : %{when}'
+ closed: 'Fermé : %{when}'
+ created_ago_html: Créé %{time_ago}
+ closed_ago_html: Fermé %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Créé %{time_ago} par %{user}
+ closed_ago_by_html: Fermé %{time_ago} par %{user}
+ discussion: Discussion
+ join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
+ still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert – la discussion s’ouvrira
+ une fois que l’ensemble de modifications sera fermé.
+ subscribe: S’abonner
+ unsubscribe: Se désabonner
+ comment_by_html: Commentaire de %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Commentaire caché de %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: masquer
+ unhide_comment: démasquer
+ comment: Commenter
+ changesetxml: XML du groupe de modifications
+ osmchangexml: XML osmChange
+ paging_nav:
+ nodes: Nœuds (%{count})
+ nodes_paginated: Nœuds (%{x} à %{y} sur %{count})
+ ways: Chemins (%{count})
+ ways_paginated: Chemins (%{x} à %{y} sur %{count})
+ relations: Relations (%{count})
+ relations_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
timeout:
sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
a mis trop de temps à récupérer.
contact:
km away: à %{count} km
m away: à %{count} m
+ latest_edit_html: 'Dernière modification (%{ago}) :'
popup:
your location: Votre emplacement
nearby mapper: Cartographe à proximité
show:
title: Carnet de %{user} | %{title}
user_title: Carnet de %{user}
+ discussion: Discussion
+ subscribe: S’abonner
+ unsubscribe: Se désabonner
leave_a_comment: Laisser un commentaire
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
login: Se connecter
all:
title: Entrées des journaux OpenStreetMap
description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs de OpenStreetMap
- comments:
+ subscribe:
+ heading: S'abonner à la discussion suivante sur les entrées de journal ?
+ button: S'abonner à la discussion
+ unsubscribe:
+ heading: Se désinscrire de la discussion suivante sur les entrées du journal ?
+ button: Se désinscrire de la discussion
+ diary_comments:
+ index:
title: Commentaires de journal ajoutés par %{user}
heading: Commentaires de journal de %{user}
subheading_html: Commentaires de journal ajoutés par %{user}
newer_comments: Commentaires plus récents
older_comments: Commentaires plus anciens
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Le serveur d'autorisation nécessite la sélection
+ du compte de l'utilisateur final
+ consent_required: Le serveur d'autorisation nécessite le consentement de l'utilisateur
+ final
+ interaction_required: Le serveur d'autorisation nécessite une interaction
+ de l'utilisateur final
+ login_required: Le serveur d'autorisation nécessite l'authentification de
+ l'utilisateur final
flash:
applications:
create:
notice: Application inscrite.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Échec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Échec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Échec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Échec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Génération du jeton d’identification en échec à
+ cause de la configuration manquante Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: Afficher votre adresse physique
+ email: Afficher votre adresse électronique
+ openid: Authentifier votre compte
+ phone: Voir votre numéro de téléphone
+ profile: Voir les informations de votre profil
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Canaux_de_contact
contact_the_community_html: N’hésitez pas à %{contact_link} la communauté OpenStreetMap
si vous avez trouvé un lien cassé ou une anomalie. Notez l’URL exacte de votre
demande.
+ bad_request:
+ title: Mauvaise requête
+ description: L'opération que vous avez demandée sur le serveur OpenStreetMap
+ n'est pas valide (HTTP 400)
forbidden:
title: Interdit
description: L’opération que vous avez demandée sur le serveur OpenStreetMap
drag_lift: Téléski
gondola: Télécabine
magic_carpet: Tapis roulant élévateur
- platter: Monte-plat
+ platter: Téléski à plateau
pylon: Pylône
station: Gare de télécabine
t-bar: Monte-barre en T
college: Bâtiment d’enseignement supérieur
commercial: Bâtiment de bureaux
construction: Bâtiment en construction
+ cowshed: Étable
detached: Maison isolée
dormitory: Dortoir
duplex: Maison en duplex
shed: Cabanon
stable: Écurie
static_caravan: Caravane
+ sty: Porcherie
temple: Bâtiment de temple
terrace: Rangée de bâtiments
train_station: Bâtiment de gare ferroviaire
military: Zone militaire
mine: Mine
orchard: Verger
- plant_nursery: Crèche d’usine
+ plant_nursery: Pépinière
quarry: Carrière
railway: Voie ferrée
- recreation_ground: Aire de jeux
+ recreation_ground: Terrain de loisirs
religious: Terrain religieux
reservoir: Bassin de retenue
reservoir_watershed: Bassin versant d’une retenue
picnic_table: Table de pique-nique
pitch: Terrain de sport
playground: Aire de jeux
- recreation_ground: Aire de jeux
+ recreation_ground: Terrain de loisirs
resort: Villégiature
sauna: Sauna
slipway: Cale de lancement
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapports'
no_reports: Aucun rapport
- report_created_at: Signalé la première fois à %{datetime}
- last_resolved_at: Dernière résolution à %{datetime}
- last_updated_at: Dernière mise à jour à %{datetime} par %{displayname}
+ report_created_at_html: Signalé la première fois à %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Dernière résolution à %{datetime}
+ last_updated_at_html: Dernière mise à jour à %{datetime} par %{displayname}
resolve: Résoudre
ignore: Ignorer
reopen: Rouvrir
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
et libre d’utilisation sous licence libre.
intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
- hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{fastly},
- %{bytemark}, et d’autres %{partners}.
- partners_ucl: l’University College de Londres
+ hosting_partners_2024_html: L’hébergement est pris en charge par %{fastly}, %{corpmembers},
+ et d’autres %{partners}.
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: l'Hébergeur Bytemark
+ partners_corpmembers: Membres d'entreprise de l'OSMF
partners_partners: partenaires
tou: Conditions d’utilisation
osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une
more: Plus
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'Entrée du journal OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a publié un commentaire sur un article de
journal'
hi: Bonjour %{to_user},
sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl}
footer_html: Vous pouvez aussi lire le commentaire sur %{readurl} et vous pouvez
commenter sur %{commenturl} ou envoyer un message à l’auteur sur %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Vous pouvez vous désabonner de la discussion depuis %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Vous pouvez vous désabonner de la discussion depuis
+ %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Bonjour %{to_user},
one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible.
other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points
possibles.
+ all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent
+ être trouvées à %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap'
click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
pour réinitialiser votre mot de passe.
note_comment_notification:
+ description: 'Note OpenStreetMap #%{id}'
anonymous: Un utilisateur anonyme
greeting: Bonjour,
commented:
La note se trouve près de %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} a réactivé une note de carte que vous avez
commentée. La note est près de %{place}.'
- details: Plus de détails concernant la note se trouvent à %{url}.
- details_html: Plus de détails concernant la note se trouvent à %{url}.
+ details: Répondez ou apprenez-en plus sur la note sur %{url}.
+ details_html: Répondez ou en savoir plus sur la note sur %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: 'Groupe de modifications OpenStreetMap #%{id}'
hi: Bonjour %{to_user},
greeting: Bonjour,
commented:
partial_changeset_with_comment: avec le commentaire « %{changeset_comment} »
partial_changeset_with_comment_html: avec le commentaire « %{changeset_comment} »
partial_changeset_without_comment: sans commentaire
- details: Plus de détails sur l’ensemble de modifications à %{url}.
- details_html: Vous pouvez trouver plus de détails sur l’ensemble de modifications
- sur %{url}.
- unsubscribe: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
- visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
- unsubscribe_html: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
- visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
+ details: Répondez ou en savoir plus sur l'ensemble de changements sur %{url}.
+ details_html: Répondre ou en savoir plus sur l'ensemble de changements sur %{url}.
+ unsubscribe: Vous pouvez vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de
+ modifications depuis %{url}.
+ unsubscribe_html: Vous pouvez vous désabonner des mises à jour de cet ensemble
+ de modifications depuis %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Vérifiez votre courriel !
messages:
inbox:
title: Boîte de réception
- my_inbox: Ma boîte de réception
- my_outbox: Ma boîte d’envoi
messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
new_messages:
zero: zéro nouveau message
zero: aucun ancien message
one: un ancien message
other: '%{count} anciens messages'
- from: De
- subject: Objet
- date: Date
no_messages_yet_html: Vous n’avez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas
entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
+ messages_table:
+ from: De
+ to: À
+ subject: Objet
+ date: Date
+ actions: Actions
message_summary:
unread_button: Marquer comme non lu
read_button: Marquer comme lu
reply_button: Répondre
destroy_button: Supprimer
+ unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
new:
title: Envoyer un message
send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name}
body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
outbox:
title: Boîte d’envoi
- my_inbox: Ma boîte de réception
- my_outbox: Ma boîte d’envoi
+ actions: Actions
messages:
one: Vous n’avez aucun message envoyé
other: Vous avez %{count} messages envoyés
- to: À
- subject: Objet
- date: Date
no_sent_messages_html: Vous n’avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personnes proche de vous
+ muted:
+ title: Messages en sourdine
+ messages:
+ one: un ancien message
+ other: '%{count} anciens messages'
reply:
- wrong_user: Vous êtes identifié(e) comme « %{user} » mais le message auquel
+ wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom `%{user}' mais le message auquel
vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre.
show:
unread_button: Marque comme non lu
destroy_button: Supprimer
back: Retour
- wrong_user: Vous êtes identifié comme « %{user} » mais le message que vous essayez
- de lire n’a pas été envoyé par cet utilisateur, ni ne lui a été destiné. Veuillez
- vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir le lire.
+ wrong_user: Vous êtes identifié comme « %{user} » mais le message que vous avez
+ demandé de lire n’a pas été envoyé par cet utilisateur, ni ne lui a été destiné.
+ Veuillez vous connecter avec le bon identifiant pour pouvoir le lire.
sent_message_summary:
destroy_button: Supprimer
+ heading:
+ my_inbox: Ma boîte de réception
+ my_outbox: Ma boîte d’envoi
+ muted_messages: Messages mis en sourdine
mark:
as_read: Message marqué comme lu
as_unread: Message marqué comme non lu
+ unmute:
+ notice: Le message a été déplacé dans la boîte de réception
+ error: Le message n'a pas pu être déplacé vers la boîte de réception.
destroy:
destroyed: Message supprimé
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Mot de passe perdu
heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
email address: 'Adresse de courriel :'
help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
votre mot de passe.
- notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe :-( Un courriel
- vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
- notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
- reset_password:
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Si votre adresse courriel existe dans notre base
+ de données, vous recevrez dans quelques minutes un courriel avec un lien de
+ récupération de mot de passe à votre adresse de courriel.
+ edit:
title: Réinitialiser le mot de passe
heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
reset: Réinitialiser le mot de passe
+ flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
+ update:
flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
preferences:
sessions:
new:
title: Se connecter
- heading: Se connecter
+ tab_title: Se connecter
+ login_to_authorize_html: Connectez-vous à OpenStreetMap pour accéder à %{client_app_name}.
email or username: 'Adresse de courriel ou nom d’utilisateur :'
password: 'Mot de passe :'
- openid_html: '%{logo} OpenID :'
remember: Se souvenir de moi
lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
login_button: Se connecter
register now: S’inscrire maintenant
with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :'
- no account: Vous n’avez pas encore de compte ?
+ or: ou
auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
identifier.
- openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Connexion avec OpenID
- alt: Se connecter avec une URL OpenID
- google:
- title: Connexion avec Google
- alt: Se connecter avec un OpenID de Google
- facebook:
- title: Connexion avec Facebook
- alt: Se connecter avec un compte de Facebook
- microsoft:
- title: Connexion avec Microsoft
- alt: Se connecter avec un compte Microsoft
- github:
- title: Connexion avec GitHub
- alt: Se connecter avec un compte de GitHub
- wikipedia:
- title: Connexion avec Wikipédia
- alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
- wordpress:
- title: Connexion avec Wordpress
- alt: Se connecter avec un OpenID de Wordpress
- aol:
- title: Connexion avec AOL
- alt: Se connecter avec un OpenID d’AOL
destroy:
title: Déconnexion
heading: Se déconnecter d’OpenStreetMap
image: Image
alt: Texte alternatif
url: URL
+ codeblock: Bloc de code
richtext_field:
edit: Modifier
preview: Aperçu
si vous avez des questions sur les conditions de licence, les droits d’auteur ou d’autres questions juridiques.
legal_2_1_contact_the_osmf: contacter l’OSMF
legal_2_2_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe, ainsi que State of the
- Map are %{registered_trademarks_link}.
+ Map sont des %{registered_trademarks_link}.
legal_2_2_registered_trademarks: marques commerciales enregistrées de l’OSMF
partners_title: Partenaires
copyright:
+ title: Droits d’auteur et licence
foreign:
title: À propos de cette traduction
html: En cas de conflit entre la présente page traduite et %{english_original_link},
native_link: traduction française
mapping_link: commencer à contribuer
legal_babble:
- title_html: Droits d’auteur et licence
introduction_1_html: |-
OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est en %{open_data}, sous licence
%{odc_odbl_link} (ODbL) par la %{osm_foundation_link} (OSMF).
CanVec (© Ministère des Ressources naturelles Canada) et
StatCan (Division de la géographie, Statistiques Canada).
contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia} : Contient des données de l’Administration
+ d’état de l’enregistrement des terrains et du cadastre, sous la licence
+ %{cc_licence_link}'
+ contributors_cz_czechia: Tchéquie
+ contributors_cz_cc_licence: Licence Creative Commons Attribution 4.0 International
+ (CC BY 4.0)
contributors_fi_credit_html: |-
%{finland} : contient des données de la
Base de données topographiques de l’Arpentage du territoire national de la Finlande
générale des finances publiques (anciennement la Direction générale des
impôts).'
contributors_fr_france: France
+ contributors_hr_credit_html: |-
+ %{croatia} : contient des données de %{dgu_link} et %{open_data_portal}
+ (informations publiques de Croatie).
+ contributors_hr_croatia: Croatie
+ contributors_hr_dgu: Administration géodésique de l'État de Croatie
+ contributors_hr_open_data_portal: Portail national des données ouvertes
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands} : contient des données © AND,
2007 (%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Pays-Bas
js_1: JavaScript n’est pas pris en charge par le navigateur que vous utilisez,
ou bien vous l’avez désactivé.
js_2: OpenStreetMap utilise Javascript pour ses cartes glissantes.
- permalink: Lien permanent
- shortlink: Lien court
- createnote: Ajouter une note
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap et ses contributeurs, sous une licence
ouverte
qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
export:
title: Exporter
- area_to_export: Zone à exporter
manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
- format_to_export: Format d’export
- osm_xml_data: Données XML OpenStreetMap
- map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
- embeddable_html: HTML incorporable.
licence: Licence
licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link}
(ODbL).
other:
title: Autres sources
description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap
- options: Options
- format: Format
- scale: Échelle
- max: max
- image_size: Taille de l’image
- zoom: Zoom
- add_marker: Ajouter un marqueur sur la carte
- latitude: 'Lat. :'
- longitude: 'Lon. :'
- output: Sortie
- paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web
export_button: Exporter
fixthemap:
title: Signaler un problème / Corriger la carte
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
title: Guide du débutant
description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants.
- help:
- title: Forum d’aide
- description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses
- d’OpenStreetMap.
+ community:
+ title: Aide & forum de la communauté
+ description: Un lieu partagé pour demander de l'aide et discuter d'OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Listes de diffusion
description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur
un large éventail de listes de diffusion thématiques ou régionales.
- community:
- title: Forum de la communauté
- description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Discussion interactive dans de nombreuses langues différentes
primary: Route principale
secondary: Route secondaire
unclassified: Route non classifiée
+ pedestrian: Rue piétonne
track: Piste
bridleway: Sentier équestre
cycleway: Piste cyclable
cycleway_national: Itinéraire cyclable national
cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional
cycleway_local: Itinéraire cyclable local
+ cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne
footway: Chemin piéton
rail: Voie de chemin de fer
+ train: Train
subway: Ligne de métro
- tram:
- - Voie ferrée légère
- - tramway
- cable:
- - Téléphérique
- - télésiège
- runway:
- - Piste d’aéroport
- - piste de circulation d’un aéroport
- apron:
- - Stationnement d’avions
- - terminal
+ ferry: Ferry
+ light_rail: Voie ferrée légère
+ tram: Tramway
+ trolleybus: Trolleybus
+ bus: Bus
+ cable_car: Téléphérique
+ chair_lift: Télésiège
+ runway: Piste d’aéroport
+ taxiway: Piste de circulation d'un aéroport
+ apron: Stationnement d’avions
admin: Limite administrative
+ capital: Capitale
+ city: Ville
+ orchard: Verger
+ vineyard: Vignoble
forest: Forêt
wood: Bois
+ farmland: Terres agricoles
+ grass: Pelouse
+ meadow: Prairie
+ bare_rock: Roche nue
+ sand: Sable
golf: Parcours de golf
park: Parc
+ common: Espace commun
+ built_up: Zone bâtie
resident: Zone résidentielle
- common:
- - Espace commun
- - prairie
- - jardin
retail: Zone de commerce
industrial: Zone industrielle
commercial: Zone tertiaire
heathland: Lande
- lake:
- - Lac
- - bassin de retenue
+ scrubland: Fruticée
+ lake: Lac
+ reservoir: Réservoir
+ intermittent_water: plan d’eau intermittent
+ glacier: Glacier
+ reef: Récif
+ wetland: Zone humide
farm: Zone agricole
brownfield: Zone de démolition
cemetery: Cimetière
allotments: Jardins familiaux
pitch: Terrain de sport
centre: Centre sportif
+ beach: Plage
reserve: Réserve naturelle
military: Zone militaire
- school:
- - École
- - université
+ school: École
+ university: Université
+ hospital: Hôpital
building: Bâtiment important
station: Gare ferroviaire
- summit:
- - Sommet
- - pic
+ summit: Sommet
+ peak: Pic
tunnel: Bordure pointillée = tunnel
bridge: Bord noir = pont
private: Accès privé
destination: Accès réservé aux riverains
construction: Routes en construction
+ bus_stop: Arrêt de bus
+ stop: Arrêter
bicycle_shop: Magasin de vélos
+ bicycle_rental: Location de vélos
bicycle_parking: Parking à vélos
+ bicycle_parking_small: Petit parking à vélos
toilets: Toilettes
welcome:
title: Bienvenue !
automated_edits: Modifications automatisées
automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Code_de_conduite_des_modifications_automatis%C3%A9es
start_mapping: Commencer à cartographier
+ continue_authorization: Continuer l'autorisation
add_a_note:
title: Pas le temps d’effectuer les modifications ? Ajoutez une note !
para_1: Si vous voulez juste une petite correction et n’avez pas le temps
identifiable: IDENTIFIABLE
private: PRIVÉE
trackable: PISTABLE
- by: par
- in: dans
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} par %{user} dans %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} par %{user}'
index:
public_traces: Traces GPS publiques
my_gps_traces: Mes traces GPS
other: Fichier GPX avec %{count} points de %{user}
description_without_count: Fichier GPX de %{user}
application:
+ basic_auth_disabled: 'L''authentification HTTP de base est désactivée : %{link}'
+ oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 et 1.0a sont désactivés : %{link}'
permission_denied: Vous n’avez pas le droit d’accéder à cette action
require_cookies:
cookies_needed: Il semble que les témoins (cookies) soient désactivés dans votre
oauth1_settings: Paramètres OAuth 1
oauth2_applications: Applications OAuth 2
oauth2_authorizations: Droits OAuth 2
+ muted_users: Utilisateurs silencieux
+ auth_providers:
+ openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID
+ openid_login_button: Continuer
+ openid:
+ title: Connexion avec OpenID
+ alt: Se connecter avec une URL OpenID
+ google:
+ title: Se connecter avec Google
+ alt: Se connecter avec un OpenID de Google
+ facebook:
+ title: Se connecter avec Facebook
+ alt: Se connecter avec un compte de Facebook
+ microsoft:
+ title: Se connecter avec Microsoft
+ alt: Se connecter avec un compte Microsoft
+ github:
+ title: Se connecter avec GitHub
+ alt: Se connecter avec un compte GitHub
+ wikipedia:
+ title: Se connecter avec Wikipédia
+ alt: Se connecter avec un compte Wikipédia
oauth:
authorize:
title: Autoriser l’accès à votre compte
permissions:
missing: Vous n’avez pas autorisé l’application à accéder à cette fonctionnalité
scopes:
+ openid: Se connecter avec OpenStreetMap
read_prefs: Lire les préférences de l’utilisateur
write_prefs: Modifier les préférences de l’utilisateur
write_diary: Créer des entrées de journal, des commentaires et se faire des
read_gpx: Lire les traces GPC privées
write_gpx: Mettre à jour les traces GPC
write_notes: Modifier les notes
+ write_redactions: Caviarder les données cartographiques
read_email: Lire l’adresse courriel de l’utilisateur
skip_authorization: Demande d’approbation automatique
+ for_roles:
+ moderator: Cette autorisation concerne les actions disponibles uniquement pour
+ les modérateurs
oauth_clients:
new:
title: Inscrire une nouvelle application
+ disabled: L'enregistrement d'applications OAuth 1 a été désactivé
edit:
title: Modifier votre application
show:
title: Mes applications autorisées
application: Application
permissions: Droits
+ last_authorized: Dernière autorisation
no_applications_html: Vous n’avez encore autorisé aucune application %{oauth2}.
application:
revoke: Révoquer l’accès
users:
new:
title: S’inscrire
+ tab_title: Créer un compte
+ signup_to_authorize_html: Se connecter à OpenStreetMap pour accéder à %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Malheureusement, nous ne sommes actuellement pas en
mesure de vous créer un compte automatiquement.
please_contact_support_html: Veuillez contacter %{support_link} pour organiser
paragraph_1: Contrairement à d’autres cartes, OpenStreetMap est entièrement
créé par des personnes comme vous et il permet à quiconque de librement
la réparer, la mettre à jour, la télécharger et l’utiliser.
- paragraph_2: Inscrivez-vous pour commencer à contribuer. Nous vous enverrons
- un courriel pour confirmer votre compte.
+ paragraph_2: Se connecter pour commencer à contribuer.
+ welcome: Bienvenue dans OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Si vous possédez déjà un compte OpenStreetMap et souhaitez
+ utiliser un fournisseur d'identité tiers, veuillez vous connecter en utilisant
+ votre mot de passe et modifier les paramètres de votre compte.
display name description: Votre nom d’utilisateur affiché publiquement. Vous
pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
+ by_signing_up:
+ html: En vous inscrivant, vous acceptez nos %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ et %{contributor_terms_link}.
+ privacy_policy: politique de confidentialité
+ privacy_policy_title: Politique de confidentialité de l’OSMF, qui comprend
+ une section sur les adresses de courriel
+ contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
+ contributor_terms: Conditions de contribution
+ tou: conditions d'utilisation
external auth: 'Authentification tierce :'
- use external auth: Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous
- connecter.
- auth no password: Avec l’authentification par tiers, un mot de passe n’est pas
- nécessaire, mais des outils supplémentaires ou un serveur peuvent toujours
- en nécessiter un.
continue: S’inscrire
terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
- email_confirmation_help_html: Votre adresse n’est pas affichée publiquement,
- consultez notre %{privacy_policy_link} pour plus d’informations.
- privacy_policy: politique de confidentialité
- privacy_policy_title: Politique de confidentialité de l’OSMF, qui comprend une
- section sur les adresses de courriel
+ email_help:
+ privacy_policy: politique de confidentialité
+ privacy_policy_title: Politique de confidentialité d'OSMF, y compris une section
+ sur les adresses e-mail
+ html: Votre adresse n’est pas affichée publiquement, consultez notre %{privacy_policy_link}
+ pour plus d’informations.
+ consider_pd_html: Je considère que mes contributions se situent dans le %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: domaine public
+ or: ou
+ use external auth: ou vous pouvez vous connecter avec un service tiers.
terms:
title: Conditions
heading: Conditions
les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
consulter %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: cette page du wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Utilisateur inexistant
heading: L’utilisateur ou l’utilisatrice « %{user} » n’existe pas
my_dashboard: Mon tableau de bord
blocks on me: Blocages me concernant
blocks by me: Blocages de ma part
+ create_mute: Mettre cet utilisateur en sourdine
+ destroy_mute: Réactiver le son de cet utilisateur
edit_profile: Modifier le profil
send message: Envoyer un message
diary: Carnet
remove as friend: Supprimer en tant qu’ami
add as friend: Ajouter en tant qu’ami
mapper since: 'Cartographe depuis :'
+ last map edit: 'Dernière modification de la carte :'
+ no activity yet: Pas encore d'activité
uid: 'Identifiant utilisateur :'
ct status: 'Conditions de contribution :'
ct undecided: Indécis
ct declined: Refusées
- latest edit: 'Dernière modification (%{ago}) :'
email address: 'Adresse de courriel :'
created from: 'Créé depuis :'
status: 'État :'
role:
administrator: C’est un administrateur ou une administratrice
moderator: C’est un modérateur ou une modératrice
+ importer: Cet utilisateur est un importateur
grant:
administrator: Octroyer l’accès administrateur
moderator: Octroyer l’accès modérateur
+ importer: Accorder le droit d’importation
revoke:
administrator: Révoquer l’accès administrateur
moderator: Révoquer l’accès modérateur
+ importer: Supprimer le droit d’importation
block_history: Blocages actifs
moderator_history: Blocages donnés
+ revoke_all_blocks: Révoquer tous les blocages
comments: Commentaires
create_block: Bloquer cet utilisateur ou cette utilisatrice
activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice
index:
title: Utilisateurs
heading: Utilisateurs
- showing:
- one: Page %{page} (%{first_item} sur %{items})
- other: Page %{page} (%{first_item} à %{last_item} sur %{items})
+ older: Utilisateurs plus anciens
+ newer: Utilisateurs plus récents
+ found_users:
+ one: '%{count} utilisateur trouvé'
+ other: '%{count} utilisateurs trouvés'
summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
heading: Votre identifiant n’est pas encore associé à un compte OpenStreetMap.
option_1: Si vous êtes nouveau sur OpenStreetMap, veuillez créer un nouveau
compte à l’aide du formulaire ci-dessous.
- option_2: Si vous avez déjà un compte, vous pouvez vous connecter avec en utilisant
- votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis associer le compte avec
- votre ID dans vos préférences utilisateur.
+ option_2: Si vous avez déjà un compte, vous pouvez vous y connecter avec en
+ utilisant votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis associer le
+ compte avec votre ID dans vos préférences utilisateur.
user_role:
filter:
not_a_role: La chaîne « %{role} » n’est pas un rôle valide.
revoke:
title: Annulation d’un blocage sur « %{block_on} »
heading_html: Annulation d’un blocage sur « %{block_on} » par « %{block_by} »
- time_future: Ce blocage se terminera dans %{time}.
- past: Ce blocage s’est terminé à %{time} et ne peut plus être annulé.
+ time_future_html: Ce blocage se terminera dans %{time}.
+ past_html: Ce blocage s’est terminé à %{time} et ne peut plus être annulé.
confirm: Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocage ?
revoke: Révoquer !
flash: Ce blocage a été annulé.
+ revoke_all:
+ title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+ heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+ empty: '%{name} n’a pas de blocages actifs.'
+ confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} blocage actif'
+ other: '%{count} blocages actifs'
+ revoke: Révoquer
+ flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
helper:
- time_future_html: Prends fin dans %{time}.
+ time_future_html: Prend fin dans %{time}.
until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte.
time_future_and_until_login_html: Finit dans %{time} et une fois que l’utilisateur
s’est connecté.
revoke: Révoquer !
confirm: Êtes-vous sûr(e) ?
reason: 'Raison du blocage :'
- back: Afficher tous les blocages
revoker: 'Révocateur :'
needs_view: L’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant que ce blocage
soit annulé.
reason: Motif du blocage
status: État
revoker_name: Révoqué par
- showing_page: Page %{page}
- next: Suivant »
- previous: ◂ Précédent
+ older: Blocs plus anciens
+ newer: Blocs plus récents
+ navigation:
+ all_blocks: Tous les blocages
+ blocks_on_me: Blocages me concernant
+ blocks_on_user: Blocages sur %{user}
+ blocks_by_me: Blocages de ma part
+ blocks_by_user: Blocages effectués par %{user}
+ block: 'Blocage #%{id}'
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Utilisateurs en sourdine
+ my_muted_users: Mes utilisateurs en sourdine
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Vous avez mis en sourdine %{count} utilisateur
+ other: Vous avez mis en sourdine %{count} utilisateurs
+ user_mute_explainer: Les messages des utilisateurs mis en sourdine sont déplacés
+ vers une boîte de réception distincte et vous ne recevrez pas de notifications
+ par courriel.
+ user_mute_admins_and_moderators: Vous pouvez désactiver le son des administrateurs
+ et des modérateurs, mais leurs messages ne seront pas mis en sourdine.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Utilisateur en sourdine
+ actions: Actions
+ tbody:
+ unmute: Réactiver le son
+ send_message: Envoyer un message
+ create:
+ notice: Vous avez mis %{name} en sourdine.
+ error: '%{name} n''a pas pu être mis en sourdine. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Vous avez rétabli le son de %{name}.
+ error: Le son de l’utilisateur n’a pas pu être rétabli. Veuillez réessayer.
notes:
index:
title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
anonymous_warning: Cette note comprend des commentaires d’utilisateurs anonymes,
qui devraient être vérifiés de façon indépendante.
hide: Masquer
- resolve: Résoudre
+ resolve: Marquer comme résolue
reactivate: Réactiver
- comment_and_resolve: Commenter et résoudre
+ comment_and_resolve: Commenter et marquer comme résolue
comment: Commenter
+ log_in_to_comment: Connectez-vous pour commenter cette note
report_link_html: Si cette note contient des informations sensibles qui doivent
être supprimées, vous pouvez %{link}.
other_problems_resolve: Pour tout autre problème avec la note, veuillez le résoudre
intro: Vous avez repéré une erreur ou un manque ? Faites-le savoir aux autres
cartographes afin qu’ils puissent y remédier. Déplacez le marqueur à la position
exacte et écrivez une note pour expliquer le problème.
+ anonymous_warning_html: Vous n'êtes pas connecté. Veuillez %{log_in} ou %{sign_up}
+ si vous souhaitez recevoir des mises à jour pour votre note.
+ anonymous_warning_log_in: se connecter
+ anonymous_warning_sign_up: créer un compte
advice: Votre note est publique et peut être utilisée pour mettre à jour la
carte, aussi n’entrez aucune information personnelle, ni aucune information
venant de cartes protégées, ni aucune entrée de répertoire ou d’annuaire.
other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point
base:
standard: Standard
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Carte cyclable
transport_map: Carte de transport
tracestracktop_topo: Topo de Tracestack
hot: Humanitaire
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Couches de carte
notes: Notes de carte
data: Données de carte
gps: Traces GPS publiques
- overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte
+ overlays: Activer des surcouches pour corriger des problèmes de la carte
title: Couches
openstreetmap_contributors: Les Contributeurs d’OpenStreetMap
make_a_donation: Faire un don
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Carreaux fournis aimablement par %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Carreaux fournis aimablement par %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Carreaux fournis aimablement par %{tracestrack_link}
- tracestrack: Tracestrack
hotosm_credit: Style de carreaux par %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
hotosm_name: L’Équipe OpenStreetMap Humanitaire
site:
map_data_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire voir les données sur la carte
queryfeature_tooltip: Interroger les objets
queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets
- changesets:
- show:
- comment: Commenter
- subscribe: S’abonner
- unsubscribe: Se désabonner
- hide_comment: masquer
- unhide_comment: démasquer
+ embed_html_disabled: L’intégration de HTML n’est pas disponible pour cette couche
+ de carte
edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier,
puis cliquez dessus.
directions: