-# Messages for srpski (latinica) (srpski (latinica))
+# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Macofe
contact:
km away: udaljeno %{count} km
m away: udaljeno %{count} m
+ latest_edit_html: 'Poslednja izmena pre %{ago}:'
popup:
your location: Vaša lokacija
nearby mapper: Obližnji kartograf
destroy:
destroyed: Poruka je obrisana
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Povratak lozinke
heading: Zaboravili ste lozinku?
email address: 'E-adresa:'
new password button: Poništi lozinku
help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi ćemo vam poslati
vezu pomoću koje možete da poništite lozinku.
+ create:
notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata.
notice email cannot find: E-adresa nije pronađena.
- reset_password:
+ edit:
title: Poništi lozinku
heading: Poništavanje lozinke za %{user}
reset: Poništi lozinku
- flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
flash token bad: Takav novčić nije pronađen. Proverite adresu.
+ update:
+ flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
profiles:
edit:
image: 'Slika:'
footway: Pešačka staza
rail: Železnička pruga
subway: Podzemna železnica
- tram:
- - Laka železnica
- - tramvaj
cable:
- Žičara
- sedišnica
runway:
- Aerodromska pista
- rulne staze
- apron:
- - Aerodromski peron
- - terminal
+ apron_only: Aerodromski peron
admin: Administrativna granica
- forest: Šuma
- wood: Šuma
+ forest:
+ - Šuma
+ - Šuma
golf: Golf teren
park: Park
- resident: Stambeno područje
common:
- Poljana
- livada
+ resident: Stambeno područje
retail: Maloprodajno područje
industrial: Industrijsko područje
commercial: Poslovno područje
ct status: 'Uslovi za učešće:'
ct undecided: Neodlučeno
ct declined: Odbijeno
- latest edit: 'Poslednja izmena pre %{ago}:'
email address: 'E-adresa:'
created from: 'Napravljeno iz:'
status: 'Stanje:'
revoke:
title: Opozivanje blokade na %{block_on}
heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
- time_future: Ova blokada će se završiti za %{time}.
- past: Ova blokada je završena pre %{time} i ne može se sada opozvati.
+ time_future_html: Ova blokada će se završiti za %{time}.
+ past_html: Ova blokada je završena pre %{time} i ne može se sada opozvati.
confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu?
revoke: Opozovi
flash: Ova blokada je opozvana.