prompt: Dibab ur restr
submit:
diary_comment:
- create: Enrollañ
+ create: Kas un evezhiadenn
diary_entry:
create: Embann
update: Hizivaat
diary_entry:
user: Implijer
title: Danvez
+ body: Testenn
latitude: Lec'hed
longitude: Hedred
- language: Yezh
+ language_code: Yezh
doorkeeper/application:
name: Anv
redirect_uri: Adkas an URLoù
+ confidential: Lakaat e anv en un doare kuzulik
scopes: Aotreoù
friend:
user: Implijer
pass_crypt: Ger-tremen
pass_crypt_confirmation: Kadarnaat ar ger-tremen
help:
+ doorkeeper/application:
+ redirect_uri: Implijout ul linenn dre URI
trace:
tagstring: bevennet gant virgulennoù
user_block:
disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
aozadennoù kent.
disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
- public editing note:
- heading: Aozañ foran
- html: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h
- pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ
- an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war
- al liamm da-heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus nemet
- an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall kemmañ roadennoù ar c'hartennoù</b>.
- (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout hiroc'h</a>).<ul><li>Ne
- vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.</li><li>N'hall ket an obererezh-se
- bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant an doare "kemmoù foran"
- dre ziouer.</li></ul>
contributor terms:
heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: Petra eo se ?
save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
- make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
delete_account: Dilemel ar gont...
+ go_public:
+ heading: Aozañ foran
+ make_edits_public_button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
update:
success_confirm_needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù
evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
few: '%{count} darempred'
many: '%{count} darempred'
other: '%{count} daremprend'
+ part_of_ways:
+ one: 1 roudenn.
+ two: 2 roudenn.
+ few: '%{count} roudenn.'
+ many: '%{count} roudenn.'
+ other: '%{count} roudenn.'
download_xml: Pellgargañ XML
view_history: Gwelet an istor
view_details: ↓Gwelet ar munudoù
telephone_link: Gervel %{phone_number}
colour_preview: Rakwel al liv %{colour_value}
email_link: Chomlec'h postel %{email}
- note:
- title: 'Notenn: %{id}'
- new_note: Notenn nevez
- description: Deskrivadur
- open_title: 'Neket bet diskoulmet an notenn #%{note_name}'
- closed_title: 'Notenn diskoulmet #%{note_name}'
- hidden_title: 'Notenn kuzhet #%{note_name}'
- opened_by_html: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- 'zo</abbr>
- commented_by_html: Evezhiadenn gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- 'zo</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Evezhiadenn gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- 'zo</abbr>
- closed_by_html: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- 'zo</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Diskoulmet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- 'zo</abbr>
- reopened_by_html: Adenaouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- 'zo</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Adenaouet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- 'zo</abbr>
- hidden_by_html: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
- report: danevelliñ an notenn-mañ
query:
title: Arc'hweladurioù enklask
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
applications:
create:
notice: Arload marilhet.
+ errors:
+ contact:
+ contact: darempred
+ forbidden:
+ title: Difennet
+ internal_server_error:
+ title: Fazi an arload
+ not_found:
+ title: N'eo ket bet kavet ar restr
friendships:
make_friend:
heading: ↓Ouzhpennañ %{user} evel mignon ?
search:
title:
latlon_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://openstreetmap.org/">Diabarzh</a>
- ca_postcode_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_html: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse_html: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
taxilane: Forzh taksi
taxiway: Hent-taksioù aerborzh
terminal: Termenva Aerborzh
+ windsock: Mañch-aer
amenity:
+ animal_boarding: Herberc'h loened
animal_shelter: Lec'h-goudor evit al loened
arts_centre: Kreizenn an arzoù
atm: Bilhedaouerezh
clock: Horolaj
college: Skol-veur
community_centre: Sal liezimplij
+ conference_centre: Kreizenn ar c'hendalc'hioù
courthouse: Lez-varn
crematorium: Krematoriom
dentist: Dentour
drinking_water: Dour mat da evañ
driving_school: Skol vleinañ
embassy: Kannati
+ events_venue: Sal liezimplij
fast_food: Pretierezh prim
ferry_terminal: Porzh karrlistri
fire_station: Kazarn pomperien
kindergarten: Liorzh ar vugale
language_school: Skol Yezh
library: Levraoueg
+ loading_dock: Kae kargañ
love_hotel: Leti karantez
marketplace: Marc'hallac'h
monastery: Manati
shoemaker: Kere
stonemason: Mañsoner
tailor: Kemener
+ window_construction: Prenestrer
winery: Domani gwinierezh
"yes": Stal artizanelezh
emergency:
adit: Toullenn moned d'ar mengleuz
advertising: Bruderezh
antenna: Stign
+ avalanche_protection: Gwarez enep-disac'h-erc'h
beacon: Tour-tan
beam: Treust
beehive: Ruskenn
Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,ne
c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">legal\ncode</a>
e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
- intro_3_1_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout
- <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons
- Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
+ intro_3_1_html: |-
+ Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
- credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “©
- kenlabourerien OpenStreetMap”.
+ credit_1_html: 'Pa implijit titouroù OpenStreetMap e rankit ober an daou dra-mañ:'
credit_2_1_html: |-
Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a
href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
embeddable_html: HTML enkorfadus
licence: Aotre-implijout
- export_details_html: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
amañ dindan :'
wiki:
title: Wiki OpenStreetMap
description: Furchal er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OpenStreetMap.
+ any_questions:
+ title: Traoù da c'houlenn ?
sidebar:
search_results: Disoc'hoù enklask
close: Serriñ
toilets: Privezioù
welcome:
title: Deuet-mat oc'h !
- introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed
- hag a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ.
+ introduction: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed hag
+ a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ.
Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
whats_on_the_map:
title: Petra zo war ar gartenn
- on_html: |-
- OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù <em>gwirion hag a vremañ </em> war un dro
- -
- Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h.
- off_html: Ar pezh <em>na gaver ket</em> avat eo ar roadennoù evit notennoù
- roet gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
- gwirioù eilañ. Nemet hag un aotre ispisial ho pefe, na eilit ket kartennoù
- enlinenn pe war baper.
basic_terms:
title: Geriaoueg diazez ar c'hartennaouiñ
- paragraph_1_html: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ
- un nebeud gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
- editor_html: Un <strong>aozer</strong> zo ur programm pe ul lec'hienn web
- a c'hallit implijout da aozañ ar gartenn.
- node_html: Ur <strong>skoulm</strong> zo ur poent war ar gartenn, evel ur
- preti pe ur wezenn.
- way_html: Ur <strong>roud</strong> zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent,
- ur wazh-dour, pe ur savadur.
- tag_html: Un <strong>dikedenn</strong> zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm
- pe un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent.
+ paragraph_1: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ un nebeud
+ gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
rules:
title: Reolennoù !
- paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz
- a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant
- ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù
- gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>An
- ezporzhiadurioù</> ha<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>
- Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
- questions:
- title: Traoù da c'houlenn ?
- paragraph_1_html: OpenStreetMab en deus meur a bourvez evit deskiñ diwar-benn
- ar raktres, evit sevel goulennoù ha respont dezho, hag evit divizout ha
- teuliaouiñ ar sujedoù kartennaouiñ e kenlabour gant implijerien all.<a href='%{help_url}'>
- Kavit skoazell amañ</a>. En un aozadur a ra kartennoù tresoù evit OpenStreetMap
- ?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Gwiriit ho tapis degemer</a>.
start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
add_a_note:
title: N'ho peus ket amzer da aozañ ? Ouzhpennit un notenn !
- paragraph_1_html: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus
- ket amzer da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
- paragraph_2_html: |-
- Kit <a href='%{map_url}'>d'ar gartenn</a> ha klikit war an arlun notenn :
- <span class='icon note'></span>. Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn a c'halloc'h riklañ. Skrivit ho kemennadenn, ha neuze klikit war enrollañ, ha gallout a ray ar gartennaouerien klask gouzout hiroc'h.
+ para_1: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus ket amzer
+ da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
communities:
title: Kumuniezhioù
local_chapters:
public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
- empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur
- roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
- ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
upload_trace: Kas ur roud
all_traces: An holl roudoù
my_traces: Ma roudoù
client_secret_warning: Ho pet sur da vezañ enrollet ar sekred-mañ - dibosupl
e vo sellet outañ en-dro
permissions: Aotreoù
- redirect_uris: Adkas an URLoù
+ redirect_uris: Adkas an URIoù
not_found:
sorry: Ne c'haller ket kavout an arload-mañ.
oauth2_authorizations:
support: skor
about:
header: Digoust hag aozadus
- html: |-
- <p>E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.</p>
- <p>Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.</p>
email address: 'Chomlec''h postel :'
confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
display name: 'Anv diskwelet :'
description: Deskrivadur
created_at: Krouet e
last_changed: Kemm diwezhañ
+ show:
+ title: 'Notenn: %{id}'
+ description: Deskrivadur
+ open_title: 'Neket bet diskoulmet an notenn #%{note_name}'
+ closed_title: 'Notenn diskoulmet #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Notenn kuzhet #%{note_name}'
+ opened_by_html: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ commented_by_html: Evezhiadenn gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Evezhiadenn gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ closed_by_html: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Diskoulmet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ reopened_by_html: Adenaouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Adenaouet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ hidden_by_html: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
+ report: danevelliñ an notenn-mañ
+ anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
+ hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
+ hide: Kuzhat
+ resolve: Diskoulmañ
+ reactivate: Adweredekaat
+ comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
+ comment: Evezhiadenn
+ new:
+ title: Notenn nevez
+ intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
+ d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
+ ha skrivit un notenn da zisplegañ ar gudenn.
+ advice: Foran eo ho notenn ha ne c'hall ket bezañ implijet evit hizivaat ar
+ gartenn. Setu perak eo abarat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
+ eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
+ add: Ouzhpennañ un notenn
javascripts:
close: Serriñ
share:
unsubscribe: Digoumanantiñ
hide_comment: kuzhat
unhide_comment: diskouez
- notes:
- new:
- intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
- d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
- ha skrivit un notenn da zisplegañ ar gudenn.
- advice: Foran eo ho notenn ha ne c'hall ket bezañ implijet evit hizivaat ar
- gartenn. Setu perak eo abarat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
- eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
- add: Ouzhpennañ un notenn
- show:
- anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
- hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
- hide: Kuzhat
- resolve: Diskoulmañ
- reactivate: Adweredekaat
- comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
- comment: Evezhiadenn
edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha
neuze klikit amañ.
directions:
ascend: Pignat
engines:
fossgis_osrm_bike: War varc'h-houarn (OSRM)
- fossgis_osrm_car: Karr(OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Karr (OSRM)
fossgis_osrm_foot: War droad (OSRM)
graphhopper_bicycle: Marc'h-houarn (GraphHopper)
graphhopper_car: Karr GraphHopper)
graphhopper_foot: Troad (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: War varc'h-houarn (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Karr (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: War droad (Valhalla)
descend: Diskenn
directions: Tuioù
distance: Hed
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ.
no_place: 'Ho tigarez, ne c''haller ket kavout al lec''h-mañ : %{place}.'