]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Add monkey patch to make openid tests work with rails 2
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 7978f899b75de82d3bb178b2c2ef8ebb6369bf68..b782cde99edafee0433d4f60479a45b7b5884096 100644 (file)
@@ -281,6 +281,8 @@ vi:
       title_bbox: Những bộ thay đổi ở trong {{bbox}}
       title_user: Những bộ thay đổi của {{user}}
       title_user_bbox: v bộ thay đổi của {{user}} ở trong {{bbox}}
+    timeout: 
+      sorry: Rất tiếc, lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ.
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Bình luận của {{link_user}} lúc {{comment_created_at}}
@@ -428,12 +430,14 @@ vi:
           airport: Sân bay
           arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật
           atm: Máy Rút tiền Tự động
+          auditorium: Phòng hội họp
           bank: Ngân hàng
           bar: Quán Rượu
           bench: Ghế
           bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
           bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
-          bus_station: Trạm xe bus
+          bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền
+          bus_station: Trạm Xe buýt
           cafe: Quán Cà phê
           car_rental: Chỗ Mướn Xe
           car_sharing: Chia sẻ Xe cộ
@@ -444,6 +448,7 @@ vi:
           college: Trường Cao đẳng
           community_centre: Trung tâm Cộng đồng
           courthouse: Tòa
+          crematorium: Lò Hỏa táng
           dentist: Nha sĩ
           doctors: Bác sĩ
           dormitory: Ký túc xá
@@ -481,6 +486,7 @@ vi:
           pub: Quán rượu
           public_market: Chợ phiên
           restaurant: Nhà hàng
+          retirement_home: Nhà về hưu
           sauna: Nhà Tắm hơi
           school: Trường học
           shop: Tiệm
@@ -522,7 +528,9 @@ vi:
           "yes": Tòa nhà
         highway: 
           bridleway: Đường Cưỡi ngựa
+          bus_guideway: Làn đường Dẫn Xe buýt
           bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
+          byway: Đường mòn Đa mốt
           construction: Đường Đang Xây
           cycleway: Đường Xe đạp
           distance_marker: Cây số
@@ -535,6 +543,7 @@ vi:
           motorway_link: Đường Cao tốc
           path: Lối
           pedestrian: Đường bộ Lớn
+          platform: Sân ga
           primary: Đường Chính
           primary_link: Đường Chính
           raceway: Đường đua
@@ -545,6 +554,7 @@ vi:
           service: Đường phụ
           services: Dịch vụ Dọc đường Cao tốc
           steps: Cầu thang
+          stile: Cửa xoay
           tertiary: Đường Lớn
           track: Đường mòn
           trail: Đường mòn
@@ -602,10 +612,13 @@ vi:
           wetland: Đầm lầy
           wood: Rừng
         leisure: 
+          beach_resort: Khu Nghỉ mát Ven biển
           fishing: Hồ Đánh cá
           garden: Vườn
           golf_course: Sân Golf
           ice_rink: Sân băng
+          marina: Bến tàu
+          miniature_golf: Golf Nhỏ
           nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
           park: Công viên
           pitch: Bãi Thể thao
@@ -623,15 +636,20 @@ vi:
           channel: Eo biển
           cliff: Vách đá
           coastline: Bờ biển
+          crater: Miệng Núi
+          fjord: Vịnh hẹp
           geyser: Mạch nước Phun
           glacier: Sông băng
           heath: Bãi Hoang
           hill: Đồi
           island: Đảo
           land: Đất
+          marsh: Đầm lầy
           moor: Truông
           peak: Đỉnh
+          point: Mũi đất
           reef: Rạn san hô
+          ridge: Luống đất
           river: Sông
           rock: Đá
           spring: Suối
@@ -640,6 +658,7 @@ vi:
           valley: Thung lũng
           volcano: Núi lửa
           water: Nước
+          wetland: Đầm lầy
           wetlands: Đầm lầy
           wood: Rừng
         place: 
@@ -648,10 +667,14 @@ vi:
           country: Quốc gia
           county: Quận hạt
           farm: Trại
+          hamlet: Xóm
           house: Nhà ở
           houses: Dãy Nhà
           island: Đảo
+          islet: Đảo Nhỏ
           locality: Địa phương
+          moor: Truông
+          municipality: Đô thị
           postcode: Mã Bưu điện
           region: Miền
           sea: Biển
@@ -667,6 +690,7 @@ vi:
           funicular: Đường sắt Leo núi
           historic_station: Nhà ga Lịch sử
           junction: Ga Đầu mối
+          light_rail: Đường sắt nhẹ
           monorail: Đường Một Ray
           station: Nhà ga
           subway: Trạm Xe điện Ngầm
@@ -676,6 +700,7 @@ vi:
           bakery: Tiệm Bánh
           bicycle: Tiệm Xe đạp
           books: Tiệm Sách
+          butcher: Tiệm Thịt
           car: Tiệm Xe hơi
           car_dealer: Cửa hàng Xe hơi
           car_repair: Tiệm Sửa Xe
@@ -686,13 +711,18 @@ vi:
           confectionery: Tiệm Kẹo
           convenience: Tiệm Tập hóa
           cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
+          doityourself: Tiệm Ngũ kim
           drugstore: Nhà thuốc
+          dry_cleaning: Hấp tẩy
+          electronics: Tiệm Thiết bị Điện tử
           fashion: Tiệm Thời trang
           fish: Tiệm Cá
           florist: Tiệm Hoa
           food: Tiệm Thực phẩm
+          funeral_directors: Nhà tang lễ
           grocery: Tiệm Tạp phẩm
           hairdresser: Tiệm Làm tóc
+          hardware: Tiệm Ngũ kim
           insurance: Bảo hiểm
           jewelry: Tiệm Kim hoàn
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
@@ -739,6 +769,7 @@ vi:
           river: Sông
           riverbank: Bờ sông
           stream: Dòng suối
+          wadi: Dòng sông Vào mùa
           waterfall: Thác
   javascripts: 
     map: 
@@ -765,9 +796,9 @@ vi:
     export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
     gps_traces: Tuyến đường GPS
     gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
-    help_wiki: Trợ giúp & Wiki
-    help_wiki_tooltip: Site trợ giúp & wiki của dự án
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
+    help: Trợ giúp
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: Trang trợ giúp của dự án
     history: Lịch sử
     home: nhà
     home_tooltip: Về vị trí nhà
@@ -802,7 +833,6 @@ vi:
     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi
     sign_up: đăng ký
     sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
-    sotm: Mời tham gia Hội nghị OpenStreetMap 2009, The State of the Map (Trình trạng Bản đồ), ngày 10-12 tháng 7 tại Amsterdam!
     tag_line: Bản đồ Wiki của Thế giới Mở
     user_diaries: Nhật ký Cá nhân
     user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân
@@ -810,6 +840,8 @@ vi:
     view_tooltip: Xem bản đồ
     welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Trang wiki của dự án
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: nguyên bản tiếng Anh
@@ -932,7 +964,7 @@ vi:
       hopefully_you: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org có địa chỉ thư điện tử này.
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để đặt lại mật khẩu.
-      greeting: Hi,
+      greeting: Chào bạn,
       hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org
       hopefully_you_2: có địa chỉ thư điện tử này.
     message_notification: 
@@ -940,10 +972,10 @@ vi:
       footer2: và trả lời tại {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề {{subject}}:"
       hi: Chào {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} đã gửi thư mới cho bạn"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Xác nhận địa chỉ thư điện tử của bạn"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Có thể đặt bất kỳ câu hỏi mà bạn có về OpenStreetMap tại <a href="http://help.openstreetmap.org/">trang hỏi đáp</a>.
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để xác nhân tài khoản đó và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
       current_user: Có danh sách các người dùng, xếp thể loại theo nơi ở, tại <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region?uselang=vi">Category:Users by geographical region</a>.
       get_reading: Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide?uselang=vi">tại wiki</a>, theo dõi tin tức gần đây tại <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenGeoData</a> hay <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, hoặc đọc <a href="http://www.opengeodata.org/">blog</a> và nghe <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcast</a> của nhà sáng lập Steve Coast!
@@ -956,6 +988,7 @@ vi:
       video_to_openstreetmap: video giới thiệu về OpenStreetMap
       wiki_signup: Có lẽ bạn cũng muốn <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Vi:Main_Page&uselang=vi">mở tài khoản ở wiki OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Có thể đặt bất kỳ câu hỏi mà bạn có về OpenStreetMap tại trang hỏi đáp:"
       blog_and_twitter: "Theo dõi tin tức gần đây tại blog OpenStreetMap và Twitter:"
       click_the_link_1: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để
       click_the_link_2: xác nhận tài khoản của bạn và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
@@ -1147,7 +1180,7 @@ vi:
       scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
     edit: 
       description: "Miêu tả:"
-      download: tải xuống
+      download: tải về
       edit: sửa đổi
       filename: "Tên tập tin:"
       heading: Sửa đổi tuyến đường {{name}}
@@ -1208,9 +1241,10 @@ vi:
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
     trace_header: 
       see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
-      see_just_your_traces: Chỉ xem các tuyến đường của bạn, hoặc tải lên tuyến đường
       see_your_traces: Xem các tuyến đường của bạn
       traces_waiting: Bạn có {{count}} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng đợi kịp.
+      upload_trace: Tải lên tuyến đường
+      your_traces: Chỉ xem các tuyến đường của bạn
     trace_optionals: 
       tags: Thẻ
     trace_paging_nav: 
@@ -1220,7 +1254,7 @@ vi:
     view: 
       delete_track: Xóa tuyến đường này
       description: "Miêu tả:"
-      download: tải xuống
+      download: tải về
       edit: sửa đổi
       edit_track: Sửa đổi tuyến đường này
       filename: "Tên tập tin:"
@@ -1243,6 +1277,13 @@ vi:
       trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về phạm vi công cộng.
+        heading: "Các Điều khoản Đóng góp:"
+        link text: có nghĩa là gì?
+        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
       current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:"
       delete image: Xóa hình hiện dùng
       email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
@@ -1294,6 +1335,7 @@ vi:
       flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới được phép sửa đổi.
     list: 
       confirm: Xác nhận những Người dùng Được chọn
+      empty: Không tìm thấy người dùng.
       heading: Người dùng
       hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
       showing: 
@@ -1304,16 +1346,19 @@ vi:
       title: Người dùng
     login: 
       account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.<br />Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản.
+      account suspended: Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.<br />Vui lòng liên lạc với {{webmaster}} để thảo luận về vụ cấm này.
       auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
       create_account: mở tài khoản
       email or username: "Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên đăng ký:"
       heading: Đăng nhập
       login_button: Đăng nhập
       lost password link: Quên mất Mật khẩu?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">Tìm hiểu thêm về thay đổi giấy phép sắp tới của OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">bản dịch</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming?uselang=vi">thảo luận</a>)
       password: "Mật khẩu:"
       please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}.
       remember: "Nhớ tôi:"
       title: Đăng nhập
+      webmaster: chủ trang
     logout: 
       heading: Đăng xuất OpenStreetMap
       logout_button: Đăng xuất
@@ -1345,6 +1390,7 @@ vi:
       no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn.
       not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi" title="Chính sách riêng tư wiki, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử including section on email addresses">chính sách riêng tư</a>)
       password: "Mật khẩu:"
+      terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới!
       title: Mở tài khoản
     no_such_user: 
       body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
@@ -1367,9 +1413,14 @@ vi:
       title: Đặt lại mật khẩu
     set_home: 
       flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
+    suspended: 
+      body: "<p>\n  Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.\n</p>\n<p>\n  Quyết định này sẽ được một quản lý viên xem lại không lâu.\n  Có thể liên lạc với {{webmaster}} để thảo luận về vụ cấm này.\n</p>"
+      heading: Tài khoản bị Cấm
+      title: Tài khoản bị Cấm
+      webmaster: chủ trang
     terms: 
       agree: Chấp nhận
-      consider_pd: Tôi coi rằng các đóng góp của tôi thuộc về phạm vi công cộng
+      consider_pd: Ngoài các thỏa thuận ở trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: có nghĩa là gì?
       decline: Từ chối
       heading: Điều kiện đóng góp
@@ -1378,7 +1429,8 @@ vi:
         italy: Ý
         rest_of_world: Các nước khác
       legale_select: "Vui lòng chọn quốc gia cư trú:"
-      press accept button: Xin hãy đọc kỹ thỏa thuận ở dưới và bấm nút Chấp nhận để mở tài khoản.
+      read and accept: Xin vui lòng đọc thỏa thuận ở dưới và bấm nút Đồng ý để cho biết chấp nhận các điều khoản của thỏa thuận này đối với các đóng góp của bạn hiện tại và tương lai.
+      title: Điều kiện đóng góp
     view: 
       activate_user: kích hoạt tài khoản này
       add as friend: thêm là người bạn