user: Používateľ
comment: Komentár
area: Oblasť
- list:
+ index:
title: Sady zmien
title_user: Sady zmien používateľa %{user}
title_friend: Sady zmien vašich priateľov
diary_entry:
new:
title: Nový záznam denníka
- list:
+ index:
title: Denníky používateľov
title_friends: Denníky priateľov
title_nearby: Denníky používateľov v okolí
use_map_link: použiť mapu
save_button: Uložiť
marker_text: Poloha k položke denníka
- view:
+ show:
title: Denník používateľa %{user} | %{title}
user_title: Denník používateľa %{user}
leave_a_comment: Zanechať komentár
intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná
pod slobodnou licenciou.
intro_2_create_account: Založte si konto
- partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a iní %{partners}.
partners_ucl: VR centrum UCL
- partners_ic: Imperial College v Londýne
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneri
osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba
details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
changeset_comment_notification:
greeting: Ahoj,
- message:
+ messages:
inbox:
title: Doručená pošta
my_inbox: Moja doručená pošta
unread_button: Označiť ako neprečítané
read_button: Označiť ako prečítané
reply_button: Odpovedať
- delete_button: Zmazať
+ destroy_button: Zmazať
new:
title: Odoslať správu
send_message_to: Poslať novú správu používateľovi %{name}
body: Text
send_button: Odoslať
back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+ create:
message_sent: Správa odoslaná
limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielaním ďalších
prosím chvíľu počkajte.
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
sa pod správnym kontom.
- read:
+ show:
title: Čítať správu
from: Od
subject: Predmet
nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítať, prihláste
sa pod príslušným kontom.
sent_message_summary:
- delete_button: Zmazať
+ destroy_button: Zmazať
mark:
as_read: Správa označená ako prečítaná
as_unread: Správa označená ako neprečítaná
- delete:
- deleted: Správa vymazaná
+ destroy:
+ destroyed: Správa vymazaná
site:
about:
next: Ďalej
where_am_i: Kde som?
where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
submit_text: hľ.
+ reverse_directions_text: Obrátiť smer
key:
table:
entry:
title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa
registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané
s časovými značkami)
identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
usporiadané body s časovou značkou)
- create:
- upload_trace: Nahrať GPS stopu
- trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle
- to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail.
- traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto
- čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v
- rade pre iných užívateľov.
+ new:
upload_gpx: 'Nahrať GPX súbor:'
description: 'Popis:'
tags: 'Značky:'
visibility_help: čo toto znamená?
upload_button: Nahrať
help: Pomoc
+ create:
+ upload_trace: Nahrať GPS stopu
+ trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle
+ to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail.
+ traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto
+ čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v
+ rade pre iných užívateľov.
edit:
title: Úprava stopy %{name}
heading: Úprava stopy %{name}
visibility_help: čo má toto znamenať?
trace_optionals:
tags: Tagy
- view:
+ show:
title: Sledovanie stopy %{name}
heading: Sledovanie stopy %{name}
pending: NEVYRIEŠENÁ
description: 'Popis:'
tags: 'Tagy:'
none: Žiadne
- edit_track: Upraviť túto stopu
- delete_track: Vymazať túto stopu
+ edit_trace: Upraviť túto stopu
+ delete_trace: Vymazať túto stopu
trace_not_found: Stopa nenájdená!
visibility: 'Viditeľnosť:'
trace_paging_nav:
by: od
in: v
map: mapa
- list:
+ index:
public_traces: Verejné GPS stopy
public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi
destroy:
flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
- user:
+ users:
login:
title: Prihlásiť sa
heading: Prihlásenie
register now: Zaregistrujte se
with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a
heslom:'
+ with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:'
new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské
konto.
display name: 'Zobrazované meno:'
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom
zmeniť v nastaveniach.
+ external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
password: 'Heslo:'
confirm password: 'Potvrdiť heslo:'
+ use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán
continue: Zaregistrovať sa
terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania.
heading: Používateľ %{user} neexistuje
body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text,
alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz.
- view:
+ show:
my diary: Môj denník
new diary entry: nový záznam denníka
my edits: Moje úpravy
not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
filter:
not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
- list:
+ index:
title: Používatelia
heading: Používatelia
showing:
show:
hide: Skryť
directions:
- ascend: Postúpiť
+ ascend: Stúpanie
engines:
graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper)
graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper)
mapquest_car: Automobil (MapQuest)
mapquest_foot: Pešo (MapQuest)
osrm_car: Automobil (OSRM)
- descend: Zostúpiť
+ descend: Klesanie
directions: Trasa
distance: Vzdialenosť
errors: