title: Gropes de modificacions
title_user: Gropes de modificacions per %{user}
title_friend: Grops de modificacions peus amics
title: Gropes de modificacions
title_user: Gropes de modificacions per %{user}
title_friend: Grops de modificacions peus amics
title: Jornals dels utilizaires
title_friends: Jornals dels amics
title_nearby: Jornals dels utilizaires a proximitat
title: Jornals dels utilizaires
title_friends: Jornals dels amics
title_nearby: Jornals dels utilizaires a proximitat
title: Jornal de %{user} | %{title}
user_title: Jornal de %{user}
leave_a_comment: Apondre un comentari
title: Jornal de %{user} | %{title}
user_title: Jornal de %{user}
leave_a_comment: Apondre un comentari
details: Mai de detalhs sus l’ensemble de modificacions a %{url}.
unsubscribe: Per vos desabonar de las mesas a jorn d'aqueste ensemble de modificacions,
visitatz %{url} e clicatz sus « Desabonar ».
details: Mai de detalhs sus l’ensemble de modificacions a %{url}.
unsubscribe: Per vos desabonar de las mesas a jorn d'aqueste ensemble de modificacions,
visitatz %{url} e clicatz sus « Desabonar ».
message_sent: Messatge mandat
limit_exceeded: Avètz enviat tròp de messatges recentament, esperatz un moment
abans d'ensajar de ne mandar de novèls.
message_sent: Messatge mandat
limit_exceeded: Avètz enviat tròp de messatges recentament, esperatz un moment
abans d'ensajar de ne mandar de novèls.
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
amb l'identificant corrècte per poder respondre.
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
amb l'identificant corrècte per poder respondre.
back: Retorn
to: A
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
sent_message_summary:
back: Retorn
to: A
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
sent_message_summary:
visibility:
private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats)
public: Public (afichat dins la lista de las traças e anonim, punts pas ordenats)
visibility:
private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats)
public: Public (afichat dins la lista de las traças e anonim, punts pas ordenats)
las datas)
identifiable: Identificable (afichat dins la lista de las traças e identificable,
punts ordenats amb las datas)
las datas)
identifiable: Identificable (afichat dins la lista de las traças e identificable,
punts ordenats amb las datas)
public_traces: Traças GPS publicas
my_traces: las mias traças GPS
public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
public_traces: Traças GPS publicas
my_traces: las mias traças GPS
public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
not_a_friend: '%{name} es pas demest vòstres amics.'
filter:
not_an_administrator: Vos cal èsser administrator per efectuar aquesta accion.
not_a_friend: '%{name} es pas demest vòstres amics.'
filter:
not_an_administrator: Vos cal èsser administrator per efectuar aquesta accion.