]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2720'
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 631a4b61bcb3f7a50b3cd30daf271dd8a671d95c..7081acaa17a03bbe5d432c3ca334b1301c0fbc20 100644 (file)
@@ -4,10 +4,12 @@
 # Author: Abijeet Patro
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
+# Author: Dargelf
 # Author: Ebbe
 # Author: Fenrisdk
 # Author: Fnielsen
 # Author: Freek
+# Author: Fugithora
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gorbi
 # Author: Hede2000
@@ -37,9 +39,27 @@ da:
       friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
   helpers:
     submit:
+      diary_comment:
+        create: Gem
       diary_entry:
         create: Offentliggør
         update: Opdater
+      issue_comment:
+        create: Tilføj kommentar
+      message:
+        create: Send
+      client_application:
+        create: Registrér
+        update: Redigér
+      redaction:
+        create: Opret omarbejdelse
+        update: Gem omarbejdelse
+      trace:
+        create: Upload
+        update: Gem ændringer
+      user_block:
+        create: Opret blokering
+        update: Opdater blokering
   activerecord:
     errors:
       messages:
@@ -53,6 +73,7 @@ da:
       diary_comment: Blogkommentar
       diary_entry: Blogindlæg
       friend: Ven
+      issue: Problem
       language: Sprog
       message: Meddelelse
       node: Punkt
@@ -69,13 +90,14 @@ da:
       relation: Relation
       relation_member: Relationsmedlem
       relation_tag: Relationsegenskab
+      report: Rapporter
       session: Session
       trace: Spor
       tracepoint: Sporpunkt
       tracetag: Sporegenskab
       user: Bruger
       user_preference: Brugerindstillinger
-      user_token: Brugertegn
+      user_token: Brugernøgle
       way: Vej
       way_node: Vejpunkt
       way_tag: Vejegenskab
@@ -112,6 +134,45 @@ da:
         description: Beskrivelse
         languages: Sprog
         pass_crypt: Adgangskode
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: omkring 1 time siden
+        other: omkring %{count} timer siden
+      about_x_months:
+        one: omkring 1 måned siden
+        other: omkring %{count} måneder siden
+      about_x_years:
+        one: omkring 1 år siden
+        other: omkring %{count} år siden
+      almost_x_years:
+        one: næsten 1 år siden
+        other: næsten %{count} år siden
+      half_a_minute: for et halvt minut siden
+      less_than_x_seconds:
+        one: mindre end 1 sekund siden
+        other: mindre end %{count} sekunder siden
+      less_than_x_minutes:
+        one: mindre end et minut siden
+        other: mindre end %{count} minutter siden
+      over_x_years:
+        one: over 1 år siden
+        other: over %{count} år siden
+      x_seconds:
+        one: 1 sekund siden
+        other: '%{count} sekunder siden'
+      x_minutes:
+        one: 1 minut siden
+        other: '%{count} minutter siden'
+      x_days:
+        one: 1 dag siden
+        other: '%{count} dage siden'
+      x_months:
+        one: 1 måned siden
+        other: '%{count} måneder siden'
+      x_years:
+        one: 1 år siden
+        other: '%{count} år siden'
   editor:
     default: Foretrukket (i øjeblikket %{name})
     potlatch:
@@ -126,17 +187,26 @@ da:
     remote:
       name: Fjernbetjening
       description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
-        opened_at_html: Oprettet for %{when} siden
-        opened_at_by_html: Oprettet for %{when} siden af %{user}
-        commented_at_html: Opdateret for %{when} siden
-        commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
-        closed_at_html: Løst for %{when} siden
-        closed_at_by_html: Løst for %{when} siden af %{user}
-        reopened_at_html: Genaktiveret for %{when} siden
-        reopened_at_by_html: Genaktiveret for %{when} siden af %{user}
+        opened_at_html: Oprettet den %{when}
+        opened_at_by_html: Oprettet %{when} af %{user}
+        commented_at_html: Opdateret den %{when}
+        commented_at_by_html: Opdateret den %{when} af %{user}
+        closed_at_html: Løst %{when}
+        closed_at_by_html: Løst %{when} af %{user}
+        reopened_at_html: Genaktiveret %{when}
+        reopened_at_by_html: Genaktiveret %{when} af %{user}
       rss:
         title: OpenStreetMap-bemærkninger
         description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på
@@ -152,12 +222,12 @@ da:
   browse:
     created: Oprettet
     closed: Lukket
-    created_html: Oprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-    closed_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-    created_by_html: Oprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
-    deleted_by_html: Slettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
-    edited_by_html: Redigeret for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
-    closed_by_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+    created_html: Oprettet <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+    closed_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+    created_by_html: Oprettet <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+    deleted_by_html: Slettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> af %{user}
+    edited_by_html: Redigeret <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+    closed_by_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
     version: Version
     in_changeset: Ændringssæt
     anonymous: anonym
@@ -177,10 +247,8 @@ da:
       relation: Relationer (%{count})
       relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
       comment: Kommentarer (%{count})
-      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
+      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
       changesetxml: XML for ændringssæt
       osmchangexml: XML for osmChange
       feed:
@@ -191,28 +259,28 @@ da:
       still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
         lukkes.
     node:
-      title: 'Punkt: %{name}'
-      history_title: 'Punkthistorik: %{name}'
+      title_html: 'Punkt: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
     way:
-      title: 'Vej: %{name}'
-      history_title: 'Vejhistorik: %{name}'
+      title_html: 'Vej: %{name}'
+      history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
       nodes: Punkter
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: del af vejen %{related_ways}
         other: del af vejene %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relation: %{name}'
-      history_title: 'Relationshistorik: %{name}'
+      title_html: 'Relation: %{name}'
+      history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
       members: Medlemmer
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Punkt
         way: Vej
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry: Relation %{relation_name}
-      entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+      entry_html: Relation %{relation_name}
+      entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
       type:
@@ -238,8 +306,8 @@ da:
         way: vej
         relation: relation
     start_rjs:
-      feature_warning: Henter %{num_features} kortobjekter, som kan gøre din browser
-        langsom eller få den til at ikke at svare. Er du sikker på du ønsker at få
+      feature_warning: Henter %{num_features} kortobjekter, dette kan gøre din browser
+        langsom eller få den til ikke at svare. Er du sikker på at du ønsker at få
         vist disse data?
       load_data: Indlæs data
       loading: Indlæser...
@@ -250,7 +318,9 @@ da:
         tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artiklen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
       telephone_link: Ring til %{phone_number}
+      colour_preview: Forhåndsvisning af farve %{colour_value}
     note:
       title: 'Bemærkning: %{id}'
       new_note: Ny bemærkning
@@ -258,21 +328,15 @@ da:
       open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
       closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
-      open_by: Oprettet af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      open_by_anonymous: Oprettet af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentar fra en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      closed_by: Løst af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      closed_by_anonymous: Løst af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      reopened_by: Genaktiveret af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+      opened_by: Oprettet af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Oprettet af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Løst af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Løst af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Genaktiveret af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Genaktiveret af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Skjult af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Rapporter denne bemærkning
     query:
       title: Find kortobjekter
@@ -312,7 +376,7 @@ da:
   changeset_comments:
     comment:
       comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
-      commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
+      commented_at_by_html: Opdateret %{when} af %{user}
     comments:
       comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
     index:
@@ -340,6 +404,7 @@ da:
       in_language_title: Blogindlæg på %{language}
       new: Nyt blogindlæg
       new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
+      my_diary: Min dagbog
       no_entries: Ingen blogindlæg
       recent_entries: Seneste blogindlæg
       older_entries: Ældre indlæg
@@ -348,19 +413,18 @@ da:
       title: Rediger blogindlæg
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
-      title: '%{user}''s blog | %{title}'
+      title: Blog for %{user} | %{title}
       user_title: Blog for %{user}
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for at kommentere'
       login: Log på
-      save_button: Gem
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
       heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
       body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
         stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
     diary_entry:
-      posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommentér dette indlæg
       reply_link: Svar på dette indlæg
       comment_count:
@@ -369,11 +433,13 @@ da:
         other: '%{count} kommentarer'
       edit_link: Rediger dette indlæg
       hide_link: Skjul dette indlæg
+      unhide_link: Skjul ikke længere dette indlæg
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentar
+      unhide_link: Skjul ikke længere denne kommentar
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
@@ -395,20 +461,31 @@ da:
       post: Indsend
       when: Hvornår
       comment: Kommentar
-      ago: '%{ago} siden'
       newer_comments: Nyere kommentarer
       older_comments: Ældre kommentarer
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Tilføj %{user} som en ven?
+      button: Tilføj som en ven
+      success: '%{name} er nu din ven!'
+      failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven.
+      already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Fjern %{user} som ven?
+      button: Fjern som ven
+      success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.'
+      not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -569,7 +646,7 @@ da:
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
-          give_way: Giv plads-skilt
+          give_way: Ubetinget vigepligt skilt
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
           motorway: Motorvej
@@ -657,7 +734,7 @@ da:
           orchard: Plantage
           quarry: Stenbrud/grusgrav
           railway: Jernbane
-          recreation_ground: Idrætsplads
+          recreation_ground: Rekreativt område
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Vandreservoir
           residential: Boligområde
@@ -685,7 +762,7 @@ da:
           park: Park
           pitch: Sportsarena
           playground: Legeplads
-          recreation_ground: Idrætsplads
+          recreation_ground: Rekreativt område
           resort: Feriested
           sauna: Sauna
           slipway: Bedding
@@ -953,8 +1030,8 @@ da:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
-          building_passage: Byggepassage
-          culvert: Stenkiste
+          building_passage: Bygningspassage
+          culvert: Gennemløb
           "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vandvej
@@ -974,7 +1051,7 @@ da:
           wadi: Flodseng
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
-          "yes": Vandvej
+          "yes": Vandløb
       admin_levels:
         level2: Landegrænse
         level4: Regionsgrænse
@@ -1010,9 +1087,8 @@ da:
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sidst opdateret
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af
-        %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> af %{user}
       link_to_reports: Vis rapporter
       reports_count:
         one: 1 rapport
@@ -1051,11 +1127,10 @@ da:
     reopen:
       reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
     comments:
-      created_at: Den %{datetime}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} skrevet %{comment_created_at}
       reassign_param: Tildel sagen igen?
     reports:
-      updated_at: Den %{datetime}
-      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user}
+      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user} den %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
@@ -1163,7 +1238,7 @@ da:
       header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
       footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
       had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
@@ -1182,8 +1257,9 @@ da:
         more_info_2: 'dem kan findes på:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
-        loaded_successfully: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points}
-          mulige punkter.
+        loaded_successfully:
+          one: indlæst med %{trace_points} ud af 1 muligt punkt.
+          other: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
       greeting: Halløj!
@@ -1255,8 +1331,8 @@ da:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
           du er interesseret i'
-        your_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et af dine ændringssæt,
-          oprettet %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt, oprettet
+          %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
           som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
@@ -1279,8 +1355,8 @@ da:
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_messages_yet: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med
-        nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
+        med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulæst
@@ -1289,10 +1365,9 @@ da:
       destroy_button: Slet
     new:
       title: Send besked
-      send_message_to: Send en ny besked til %{name}
+      send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
       subject: Emne
       body: Brødtekst
-      send_button: Send
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
     create:
       message_sent: Besked sendt
@@ -1304,7 +1379,7 @@ da:
       body: Beklager, der er ingen besked med det id.
     outbox:
       title: Udbakke
-      my_inbox: Min %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Min %{inbox_link}
       inbox: indbakke
       outbox: udbakke
       messages:
@@ -1313,8 +1388,8 @@ da:
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_sent_messages: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
-        med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
+        i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     reply:
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
@@ -1344,8 +1419,8 @@ da:
     about:
       next: Næste
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere
-      used_by: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder,
-        mobile apps og hardware-enheder'
+      used_by_html: '%{name} leverer kortdata til tusindvis af websteder, mobile apps
+        og hardware-enheder'
       lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
         og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
         over hele verden.
@@ -1356,11 +1431,11 @@ da:
       community_driven_title: Drevet af fællesskabet
       community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret,
         og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere,
-        GIS-fagfolk, ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger
-        katastroferamte områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet,
-        se\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>, \n<a
-        href='%{diary_path}'>brugerdagbøger</a>,\n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
-        og\n <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundations</a> hjemmeside."
+        GIS-fagfolk, ingeniører der\ndriver OSM-servere, humanister der kortlægger
+        katastroferamte områder,\nog mange flere.\nLær mere om fællesskabet ved at
+        se nærmere på\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+        \n<a href='%{diary_path}'>brugerblogs</a>,\n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
+        og\n <a href='https://www.osmfoundation.org/'>hjemmesiden for OSM Foundation</a>."
       open_data_title: Åbne Data
       open_data_html: |-
         OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
@@ -1368,27 +1443,24 @@ da:
         bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
         den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
       legal_title: Juridisk
-      legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
-        af\n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
-        på vegne af fællesskabet. Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt
-        vores <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Brugsvilkår,
-        <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
-        for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
-        \nDu bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a>
-        \nhvis du har spørgsmål om licensering, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål
-        og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og \"State
-        of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
+      legal_1_html: |-
+        Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet af
+        <a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) på vegne af fællesskabet. Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt vores <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Brugsvilkår, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Politikker for acceptabel brug</a> og vores <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privatlivs-poltik</a>.
+      legal_2_html: "Du bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte
+        OSMF</a> \nhvis du har spørgsmål om licensering, ophavsret eller andre juridiske
+        spørgsmål og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet
+        og \"State of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
         registreret af OSMF</a>."
       partners_title: Partnere
     copyright:
       foreign:
         title: Om denne oversættelse
-        text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
-          har den engelske tekst forrang
+        html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
+          har den engelske tekst forrang.
         english_link: den engelske originaltekst
       native:
         title: Om denne side
-        text: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage
+        html: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage
           til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret
           og %{mapping_link}.
         native_link: den danske udgave
@@ -1405,22 +1477,24 @@ da:
           Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet
           under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske
           tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
-        intro_3_html: Kartografien i vores kort-fliser, samt vores dokumentation er
-          licenseret under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
-          Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
+        intro_3_1_html: Vores dokumentation er licenseret under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
+          Commons Kreditering-Deling på samme vilkår 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
         credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
           OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;.
-        credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
-          Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
-          er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
+        credit_2_1_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige
+          under Open \nDatabase License. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
           side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
-          OSM som\n data, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
+          OSM som\n rådata, kan du nævne licenserne og linke direkte til licensteksterne.
           I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
           vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
-          til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til
-          creativecommons.org."
-        credit_3_html: |-
+          i kildeangivelsen til denne fuld adresse) og opendatacommons.org."
+        credit_3_1_html: "Kort-fliserne i &ldquo;standard kortlaget&rdquo; på www.openstreetmap.org
+          er et produceret værk (\"Produced Work\") af OpenStreetMap Foundation ved
+          brug af OpenStreetMap-data licenseret  \nunder Open Database License. Hvis
+          du anvender disse fliser så brug venligst den følgende kreditering: \n&ldquo;Grundkort
+          og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation&rdquo;."
+        credit_4_html: |-
           For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet.
           For eksempel:
         attribution_example:
@@ -1503,7 +1577,7 @@ da:
           Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
            føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
            vores <a hrefs="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
-          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
           Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
@@ -1522,11 +1596,11 @@ da:
         og fjernbetjening er aktiveret
     edit:
       not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
-      not_public_description: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du gør
-        dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
+      not_public_description_html: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du
+        gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brugerside
       anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
-      flash_player_required: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
+      flash_player_required_html: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
         OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
         Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
         andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
@@ -1539,7 +1613,7 @@ da:
       potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
         2 skal du trykke på gem-knappen).
       id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
-      no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes som er nødvendige
+      no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes, hvilket er nødvendigt
         for denne funktion.
     export:
       title: Eksportér
@@ -1550,7 +1624,7 @@ da:
       map_image: Kort billede (viser standard lag)
       embeddable_html: HTML der kan indlejres
       licence: Licens
-      export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
@@ -1614,7 +1688,7 @@ da:
         kortlægning.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Velkommen til OSM
+        title: Velkommen til OpenStreetMap
         description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
@@ -1623,9 +1697,9 @@ da:
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OSMs spørgsmål og svar
-          side.
+        title: Hjælpeforum
+        description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
+          og svar side.
       mailing_lists:
         title: Mailinglister
         description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
@@ -1648,7 +1722,7 @@ da:
           Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
+        title: OpenStreetMap Wiki
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
@@ -1817,7 +1891,6 @@ da:
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Upload
       help: Hjælp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1846,7 +1919,6 @@ da:
       description: 'Beskrivelse:'
       tags: 'Egenskaber:'
       tags_help: kommasepareret
-      save_button: Gem ændringer
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
     update:
@@ -1879,8 +1951,9 @@ da:
       newer: Nyere spor
     trace:
       pending: VENTENDE
-      count_points: '%{count} punkter'
-      ago: '%{time_in_words_ago} siden'
+      count_points:
+        one: 1 punkt
+        other: '%{count} punkter'
       more: detaljer
       trace_details: Vis spordetaljer
       view_map: Vis kort
@@ -1904,7 +1977,7 @@ da:
       upload_trace: Upload et spor
       see_all_traces: Vis alle spor
       see_my_traces: Se mine spor
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentlig
@@ -1940,13 +2013,13 @@ da:
   oauth:
     authorize:
       title: Tillad adgang til din konto
-      request_access: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto, %{user}.
-        Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du kan vælge
-        lige så mange eller så få, som du ønsker.
+      request_access_html: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto,
+        %{user}. Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du
+        kan vælge lige så mange eller så få, som du ønsker.
       allow_to: 'Tillad klient-applikationen at:'
       allow_read_prefs: læse dine brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogsider, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: Upload GPS-spor.
@@ -1954,7 +2027,7 @@ da:
       grant_access: Tillad adgang
     authorize_success:
       title: Anmodning om tilladelse godkendt
-      allowed: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
+      allowed_html: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
       verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
     authorize_failure:
       title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
@@ -1967,10 +2040,8 @@ da:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrere en ny applikation
-      submit: Registrér
     edit:
       title: Redigere din applikation
-      submit: Redigér
     show:
       title: OAuth detaljer for %{app_name}
       key: 'Forbrugernøgle:'
@@ -1985,7 +2056,7 @@ da:
       requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
@@ -1998,9 +2069,10 @@ da:
       issued_at: Udstedt
       revoke: Tilbagekald!
       my_apps: Mine klientprogrammer
-      no_apps: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved hjælp
-        af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan foretage
-        OAuth anmodninger til denne tjeneste.
+      no_apps_html: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved
+        hjælp af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan
+        foretage OAuth anmodninger til denne tjeneste.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Du har registreret følgende klientprogrammer:'
       register_new: Registrer dit program
     form:
@@ -2012,7 +2084,7 @@ da:
       requests: 'Anmod brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: ændre kortet.
       allow_read_gpx: læs deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
@@ -2031,7 +2103,7 @@ da:
       heading: Log på
       email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
       password: 'Adgangskode:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Husk mig
       lost password link: Glemt din adgangskode?
       login_button: Log på
@@ -2105,9 +2177,9 @@ da:
       title: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
         dig pt.
-      contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for
-        at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt
-        som muligt.
+      contact_webmaster_html: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så
+        hurtigt som muligt.
       about:
         header: Fri og redigerbar
         html: |-
@@ -2117,7 +2189,7 @@ da:
         for bidragydere</a>.
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
-      not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
         for yderligere information
       display name: 'Vist navn:'
@@ -2152,8 +2224,9 @@ da:
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
-        læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
+      guidance_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a
+        href="%{summary}">menneskeligt læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle
+        oversættelser</a>'
       continue: Fortsæt
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
@@ -2191,20 +2264,18 @@ da:
       remove as friend: Fjern som ven
       add as friend: Tilføj som ven
       mapper since: 'Kortlægger siden:'
-      ago: (%{time_in_words_ago} siden)
       ct status: 'Vilkår for bidragsydere:'
       ct undecided: Uafklaret
       ct declined: Afslået
-      ct accepted: Accepteret for %{ago} siden
-      latest edit: 'Seneste ændring %{ago}:'
+      latest edit: 'Seneste ændring (%{ago}):'
       email address: 'E-mailadresse:'
       created from: 'Oprettet fra:'
       status: 'Status:'
       spam score: 'Spambedømmelse:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brugerposition
-      if set location: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for at
-        se andre brugere i nærheden.
+      if_set_location_html: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for
+        at se andre brugere i nærheden.
       settings_link_text: indstillinger
       my friends: Mine venner
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
@@ -2262,7 +2333,7 @@ da:
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
-        text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
+        html: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
           eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
           og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
           kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
@@ -2337,25 +2408,14 @@ da:
     go_public:
       flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
         redigere.
-    make_friend:
-      heading: Tilføj %{user} som en ven?
-      button: Tilføj som en ven
-      success: '%{name} er nu din ven!'
-      failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven.
-      already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Fjern %{user} som ven?
-      button: Fjern som ven
-      success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.'
-      not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.'
     index:
       title: Brugere
       heading: Brugere
       showing:
         one: Side %{page} (%{first_item} af %{items})
         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
-      summary: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} oprettet på %{date}'
+      summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
       confirm: Bekræft valgte brugere
       hide: Skjul valgte brugere
       empty: Ingen brugere fundet
@@ -2363,8 +2423,8 @@ da:
       title: Konto suspenderet
       heading: Konto suspenderet
       webmaster: webmaster
-      body: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af
-        mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
+      body_html: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund
+        af mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
         af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
         at drøfte det.\n</p>"
     auth_failure:
@@ -2413,13 +2473,12 @@ da:
       back: Tilbage til indeks
     new:
       title: Opretter blokering af %{name}
-      heading: Opretter blokering af %{name}
+      heading_html: Opretter blokering af %{name}
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at
         meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår
         fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags udtryk.
       period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
-      submit: Opret blokering
       tried_contacting: Jeg har kontaktet brugeren og bedt dem stoppe.
       tried_waiting: Jeg har givet en rimelig tidsfrist for brugeren til at reagere
         på disse meddelelser.
@@ -2427,13 +2486,12 @@ da:
       back: Vis alle blokeringer
     edit:
       title: Redigerer blokering af %{name}
-      heading: Redigerer blokering af %{name}
+      heading_html: Redigerer blokering af %{name}
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at
         ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags
         udtryk.
       period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
-      submit: Opdater blokering
       show: Vis denne blokering
       back: Vis alle blokeringer
       needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
@@ -2457,9 +2515,9 @@ da:
       empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
     revoke:
       title: Tilbagekalder blokering af %{block_on}
-      heading: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
+      heading_html: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
       time_future: Denne blokering vil ende om %{time}.
-      past: Denne blokering endte for %{time} siden og kan ikke tilbagekaldes nu.
+      past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu.
       confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering?
       revoke: Tilbagekald!
       flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt.
@@ -2468,7 +2526,7 @@ da:
       until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
       time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
         ind.
-      time_past: Sluttede %{time} siden.
+      time_past: Sluttede %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 time
@@ -2487,19 +2545,16 @@ da:
           other: '%{count} år'
     blocks_on:
       title: Blokeringer af %{name}
-      heading: Liste over blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
     blocks_by:
       title: Blokeringer af %{name}
-      heading: Liste over blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
     show:
       title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
-      time_future: Slutter om %{time}
-      time_past: Sluttede %{time} siden
+      heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
       created: Oprettet
-      ago: '%{time} siden'
       status: Status
       show: Vis
       edit: Redigér
@@ -2524,7 +2579,7 @@ da:
       next: Næste »
       previous: « Forrige
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
       heading: '%{user}s bemærkninger'
       subheading_html: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
@@ -2533,7 +2588,6 @@ da:
       description: Beskrivelse
       created_at: Oprettet den
       last_changed: Sidst ændret
-      ago_html: '%{when} siden'
   javascripts:
     close: Luk
     share:
@@ -2568,12 +2622,18 @@ da:
         out: Zoom ud
       locate:
         title: Vis min placering
-        popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
+        metersPopup:
+          one: Du er indenfor en meter fra dette punkt
+          other: Du er indenfor %{count} meter fra dette punkt
+        feetPopup:
+          one: Du er indenfor en fod fra dette punkt
+          other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Cykelkort
         transport_map: Transportkort
         hot: Humanitær
+        opnvkarte: Offentlig transport
       layers:
         header: Kortlag
         notes: Kortbemærkninger
@@ -2584,6 +2644,12 @@ da:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Lav en donation</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
+      thunderforest: Fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      opnvkarte: Fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+      hotosm: Flise-stil af <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
+        Team</a> hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        Frankrig</a>
     site:
       edit_tooltip: Rediger kortet
       edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
@@ -2696,7 +2762,7 @@ da:
         roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
         exit_roundabout: Forlad rundkørsel mod %{name}
         unnamed: unavngiven vej
-        courtesy: Anvisninger stillet til rådighed af %{link}
+        courtesy: Anvisninger venligst leveret af %{link}
         exit_counts:
           first: "1."
           second: "2."
@@ -2727,7 +2793,6 @@ da:
     edit:
       description: Beskrivelse
       heading: Rediger omarbejdelse
-      submit: Gem omarbejdelse
       title: Rediger omarbejdelse
     index:
       empty: Ingen omarbejdelser at vise.
@@ -2736,7 +2801,6 @@ da:
     new:
       description: Beskrivelse
       heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
-      submit: Opret omarbejdelse
       title: Opretter ny omarbejdelse
     show:
       description: 'Beskrivelse:'