]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1587'
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index 02b90b76fffb53fb7f6980341e7a6cf4b5d2649c..7db50d123e5df2ae3e155574a1a4cb3148cc42d7 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: AZISS
 # Author: Aideih
 # Author: Aleksandr Dezhin
+# Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
 # Author: BushmanK
@@ -23,6 +24,7 @@
 # Author: EugeneZelenko
 # Author: Express2000
 # Author: Ezhick
+# Author: Facenapalm
 # Author: FreeExec
 # Author: G0rn
 # Author: Ignatus
@@ -37,6 +39,7 @@
 # Author: Mechano
 # Author: Mixaill
 # Author: Nemo bis
+# Author: Nitch
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Perevod16
@@ -64,7 +67,7 @@ ru:
       friendly: '%e %B %Y в %H:%M'
   activerecord:
     models:
-      acl: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ок Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87ения доступа
+      acl: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ок ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80оля доступа
       changeset: Пакет правок
       changeset_tag: Тег пакета правок
       country: Страна
@@ -255,7 +258,7 @@ ru:
       open_title: 'Необработанная заметка #%{note_name}'
       closed_title: 'Обработанная заметка #%{note_name}'
       hidden_title: 'Скрытая заметка #%{note_name}'
-      open_by: Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¾ пользователем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
+      open_by: Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð° пользователем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
       open_by_anonymous: Создано анонимно <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
       commented_by: Комментарий пользователя %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         назад</abbr>
@@ -265,9 +268,9 @@ ru:
         назад</abbr>
       closed_by_anonymous: Обработана анонимно <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         назад</abbr>
-      reopened_by: Ð\9fеÑ\80еоÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а пользователем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      reopened_by: Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ пользователем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         назад</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Ð\9fеÑ\80еоÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а анонимно <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      reopened_by_anonymous: Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ анонимно <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         назад</abbr>
       hidden_by: Скрыта %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
     query:
@@ -382,8 +385,7 @@ ru:
         title: Дневниковые записи OpenStreetMap
         description: Последнее дневниковые записи пользователей OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} только что прокомментировал следующие записи
-        дневника'
+      has_commented_on: '%{display_name} прокомментировал следующие записи дневника'
       post: Сообщение
       when: Когда
       comment: Комментарий
@@ -520,7 +522,7 @@ ru:
           kindergarten: Детский сад
           library: Библиотека
           market: Рынок
-          marketplace: Рыночная площадь
+          marketplace: Рынок
           monastery: Монастырь
           motorcycle_parking: Парковка для мотоциклов
           nightclub: Ночной клуб
@@ -633,7 +635,7 @@ ru:
           trail: Тропа
           trunk: Трасса
           trunk_link: Развязка
-          unclassified: Ð\94оÑ\80ога Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ная
+          unclassified: Ð\94оÑ\80ога Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ного Ð·Ð½Ð°Ñ\87ения
           unsurfaced: Грунтовая дорога
           "yes": Дорога
         historic:
@@ -873,7 +875,7 @@ ru:
           dry_cleaning: Химчистка
           electronics: Магазин электроники
           estate_agent: Агенство недвижимости
-          farm: Ð¡ÐµÐ»Ñ\8cпо
+          farm: Ð\9cагазин Ñ\84еÑ\80меÑ\80Ñ\81киÑ\85 Ð¿Ñ\80одÑ\83кÑ\82ов
           fashion: Магазин модной одежды
           fish: Рыбный магазин
           florist: Цветочный магазин
@@ -1006,9 +1008,9 @@ ru:
     intro_text: OpenStreetMap является картой мира, созданной такими же людьми, как
       и вы, и может свободно использоваться под открытой лицензией.
     intro_2_create_account: Создайте учётную запись
-    partners_html: Хостинг поддерживается %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} и %{ic}, а также
-      другими %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR Centre
+    partners_html: Хостинг поддерживается %{ucl}, %{bytemark} и %{ic}, а также другими
+      %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Имперским колледжем Лондона
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: партнёрами
@@ -1135,8 +1137,8 @@ ru:
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Товарные знаки
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, логотип с увеличительным стеклом и State of
         the Map являются зарегистрированными товарными знаками Фонда OpenStreetMap.
-        Если у вас есть вопросы об использовании знаков, пожалуйста, отправьте ваши
-        Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\8b <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">рабочей
+        Если у вас есть вопросы об использовании этих знаков, пожалуйста, задайте
+        Ð¸Ñ\85 <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">рабочей
         группе по лицензированию</a>.
   welcome_page:
     title: Добро пожаловать!
@@ -1193,7 +1195,7 @@ ru:
       join_the_community:
         title: Присоединиться к сообществу
         explanation_html: Если вы заметили проблему в данных нашей карты, например,
-          Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вие Ð´Ð¾Ñ\80ога или вашего адреса, лучший способ для дальнейших действий
+          Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вие Ð´Ð¾Ñ\80оги или вашего адреса, лучший способ для дальнейших действий
           — вступить в сообщество OpenStreetMap и добавить или восстановить данные
           самостоятельно.
       add_a_note:
@@ -1228,14 +1230,14 @@ ru:
         (количество активных пользователей зависит от языка).
     forums:
       title: Форумы
-      description: Вопросы и обсуждения для тех кто предпочитает форумы для общения
+      description: Вопросы и обсуждения для тех, кто предпочитает форумы для общения.
     irc:
       title: IRC
       description: Интерактивный чат на разных языках и на разные темы.
     switch2osm:
       title: switch2osm
-      description: Помощь компаниям и организациям в переходе на OpenStreetMap карты
-        и другие услуги.
+      description: Помощь компаниям и организациям в переходе на карты и другие ресурсы
+        OpenStreetMap.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1248,9 +1250,9 @@ ru:
     lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и поддерживают
       данные о дорогах, тропах, кафе, вокзалах и многих других объектах по всему миру.
     local_knowledge_title: Знание местности
-    local_knowledge_html: OpenStreetMap Ð¿Ñ\80идаÑ\91Ñ\82 Ð¾Ñ\81обое Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cнÑ\8bм Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ\8fм.
-      Участники используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных карты
-      земель для проверки того, что данные OSM являются точными и актуальными.
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap Ð¿Ñ\80идаÑ\91Ñ\82 Ð¾Ñ\81обое Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ\8e Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ноÑ\81Ñ\82и.
+      Участники также используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных
+      ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82Ñ\8b Ð·ÐµÐ¼ÐµÐ»Ñ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ñ\82ого, Ñ\87Ñ\82о Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе OSM Ñ\8fвлÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82оÑ\87нÑ\8bми Ð¸ Ð°ÐºÑ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bми.
     community_driven_title: Силами сообщества
     community_driven_html: |-
       Сообщество OpenStreetMap — разнообразное, неравнодушное и растущее с каждым днём.
@@ -1262,9 +1264,9 @@ ru:
       их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права OpenStreetMap
       и его участников. Если вы изменяете данные или определенным образом основываетесь
       на них, вы можете распространять свой результат только под той же лицензией.
-      Ð¡Ð¼Ð¾Ñ\82Ñ\80иÑ\82е <a href=''%{copyright_path}''>Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81кие Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð¡Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ð»Ð¸Ñ\86ензии</a>
+      Ð¡Ð¼Ð¾Ñ\82Ñ\80иÑ\82е <a href=''%{copyright_path}''>Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81кие Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð»Ð¸Ñ\86ензиÑ\80ование</a>
       для более подробной информации.'
-    legal_title: Ð®Ñ\80идиÑ\87еÑ\81кий
+    legal_title: Ð®Ñ\80идиÑ\87еÑ\81кие Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\8b
     legal_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
       <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего
       от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом
@@ -1277,12 +1279,12 @@ ru:
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} оставил комментарий в дневнике
-      hi: Ð\9fÑ\80ивеÑ\82, %{to_user},
+      hi: Ð\97дÑ\80авÑ\81Ñ\82вÑ\83йÑ\82е, %{to_user},
       header: '%{from_user} прокомментировал на OpenStreetMap с темой %{subject}:'
       footer: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой —
         %{commenturl} или ответить — %{replyurl}
     message_notification:
-      hi: Ð\9fÑ\80ивеÑ\82, %{to_user},
+      hi: Ð\97дÑ\80авÑ\81Ñ\82вÑ\83йÑ\82е, %{to_user},
       header: 'Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой
         %{subject}:'
       footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl}, ответить
@@ -1294,7 +1296,7 @@ ru:
       see_their_profile: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
       befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
     gpx_notification:
-      greeting: Ð\9fÑ\80ивеÑ\82,
+      greeting: Ð\97дÑ\80авÑ\81Ñ\82вÑ\83йÑ\82е,
       your_gpx_file: Похоже, ваш файл GPX
       with_description: с описанием
       and_the_tags: 'и следующими тегами:'
@@ -1302,7 +1304,7 @@ ru:
       failure:
         subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
         failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
-        more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX и о том, как избежать
+        more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
         more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
       success:
@@ -1313,9 +1315,9 @@ ru:
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
       greeting: Привет!
-      created: Кто-то (надеемся, вы) только что создал учетную запись на %{site_url}.
-      confirm: 'Прежде чем мы сможем что-либо сделать, мы должны убедиться, что эта
-        просьба исходит от вас, так что если это так, то, пожалуйста, нажмите на ссылку
+      created: Кто-то (надеемся, что Вы) только что создал учетную запись на %{site_url}.
+      confirm: 'Прежде, чем мы сможем что-либо сделать, мы должны убедиться, что эта
+        просьба исходит от вас, и если это так, то, пожалуйста, нажмите на ссылку
         ниже для подтверждения вашей учетной записи:'
       welcome: После подтверждения вашей учётной записи, мы предоставим вам немного
         дополнительной информации для начального ознакомления.
@@ -1349,7 +1351,7 @@ ru:
         чтобы сменить ваш пароль.
     note_comment_notification:
       anonymous: анонимный участник
-      greeting: Ð\9fÑ\80ивеÑ\82,
+      greeting: Ð\97дÑ\80авÑ\81Ñ\82вÑ\83йÑ\82е,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал вашу заметку'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал интересную вам
@@ -1361,30 +1363,31 @@ ru:
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал вашу заметку'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал интересную вам заметку'
-        your_note: '%{commenter} Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ал Ð¾Ð´Ð½Ñ\83 Ð¸Ð· Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ð¾Ñ\82меток на карте недалеко
+        your_note: '%{commenter} Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ал Ð¾Ð´Ð½Ñ\83 Ð¸Ð· Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ð·Ð°меток на карте недалеко
           от %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} разрешил одну из отметок, которые вы комментировали.
-          Ð\9eÑ\82меÑ\82ка Ð½ÐµÐ´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ Ð¾Ñ\82 %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} обработал одну из вами прокомментированных заметок
+          недалеко от %{place}.'
       reopened:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} переоткрыл вашу заметку'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} переоткрыл интересную вам заметку'
-        your_note: '%{commenter} переоткрыл одну из ваших отметок на карте недалеко
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} открыл заново вашу заметку'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} открыл заново интересную вам
+          заметку'
+        your_note: '%{commenter} открыл заново одну из ваших заметок на карте недалеко
           от %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} Ð¿ÐµÑ\80еоÑ\82кÑ\80Ñ\8bл Ð¾Ð´Ð½Ñ\83 Ð¸Ð· Ð¾Ñ\82меÑ\82ок, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð²Ñ\8b ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82иÑ\80овали.
-          Ð\9eÑ\82меÑ\82ка недалеко от %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bл Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ Ð¾Ð´Ð½Ñ\83 Ð¸Ð· Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ñ\80окомменÑ\82иÑ\80ованнÑ\8bÑ\85
+          Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок недалеко от %{place}.'
       details: Подробнее о заметке %{url}.
     changeset_comment_notification:
-      hi: Ð\9fÑ\80ивеÑ\82, %{to_user},
-      greeting: Ð\9fÑ\80ивеÑ\82,
+      hi: Ð\97дÑ\80авÑ\81Ñ\82вÑ\83йÑ\82е, %{to_user},
+      greeting: Ð\97дÑ\80авÑ\81Ñ\82вÑ\83йÑ\82е,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал один из ваших
           пакетов правок'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал пакет правок,
           который вас интересует'
-        your_changeset: '%{commenter} оставил комментарий на один из ваших пакетов
-          правок, созданный %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} оставил комментарий к пакету правок, который
-          Ð²Ñ\8b Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаеÑ\82е Ð¸ Ñ\81озданнÑ\8bй %{changeset_author} %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} оставил комментарий %{time} к одному из ваших
+          пакетов правок'
+        commented_changeset: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий к
+          Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82Ñ\83 Ð¿Ñ\80авок, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð²Ñ\8b Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаеÑ\82е, Ñ\81озданномÑ\83 Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ником %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
@@ -1395,7 +1398,7 @@ ru:
       title: Входящие
       my_inbox: Мои входящие
       outbox: исходящие
-      messages: У вас есть %{new_messages} и %{old_messages}
+      messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} новых сообщения'
         many: '%{count} новых сообщений'
@@ -1454,7 +1457,7 @@ ru:
     reply:
       wrong_user: |2-
 
-        Вы вошли как `%{user}' но ответ на ваш вопрос был отправлен не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать ответ.
+        Вы вошли как `%{user}', но ответ на ваш вопрос был отправлен не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать ответ.
     read:
       title: Просмотр сообщения
       from: От
@@ -1464,9 +1467,9 @@ ru:
       unread_button: Пометить как непрочитанное
       back: Назад
       to: 'Кому:'
-      wrong_user: |2-
-
-        Ð\92Ñ\8b Ð²Ð¾Ñ\88ли ÐºÐ°Ðº Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c `%{user}' Ð½Ð¾ Ñ\81ообÑ\89ение, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð²Ñ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c, Ð¾Ñ\82пÑ\80авлено Ð½Ðµ Ñ\8dÑ\82им Ð¸Ð»Ð¸ Ð½Ðµ Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8e. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ð¸Ñ\82е ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80авилÑ\8cнÑ\8bй пользователь, чтобы прочитать его.
+      wrong_user: Вы вошли как пользователь `%{user}', но ответ на ваш вопрос был
+        отправлен не этим или не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий
+        Ð²Ð°Ñ\88емÑ\83 Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\83 пользователь, чтобы прочитать его.
     sent_message_summary:
       delete_button: Удалить
     mark:
@@ -1485,7 +1488,7 @@ ru:
         copyright: Авторские права принадлежат OpenStreetMap и его участникам на условиях
           открытой лицензии
       remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor
-        Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\89ен Ð¸ Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8f Ð´Ð¸Ñ\81Ñ\82анÑ\86ионного Ñ\83пÑ\80авлениÑ\8f Ð°ÐºÑ\82ивна
+        Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\89ен Ð¸ Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8f Ð´Ð¸Ñ\81Ñ\82анÑ\86ионного Ñ\83пÑ\80авлениÑ\8f Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ена
     edit:
       not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными.
       not_public_description: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы
@@ -1501,7 +1504,7 @@ ru:
         либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)
       potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не был настроен — подробнее см. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
       potlatch2_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения
-        в Potlatch 2, следует нажать «сохранить».)
+        в Potlatch 2 следует нажать «Сохранить».)
       id_not_configured: iD не был настроен
       no_iframe_support: Ваш браузер не поддерживает рамки в HTML, а они нужны для
         этого режима.
@@ -1532,7 +1535,7 @@ ru:
           cycleway: Велосипедная дорога
           cycleway_national: Национальная велодорожка
           cycleway_regional: Региональная велодорожка
-          cycleway_local: Ð\9bокалÑ\8cнаÑ\8f Ð²ÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¾Ñ\80ожка
+          cycleway_local: Ð\92елодоÑ\80ожка Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ного Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f
           footway: Пешеходная дорожка
           rail: Железная дорога
           subway: Линия метро
@@ -1587,10 +1590,10 @@ ru:
           construction: Строительство дороги
           bicycle_shop: Магазин велосипедов
           bicycle_parking: Парковка для велосипедов
-          toilets: Туалеты
+          toilets: Туалет
     richtext_area:
       edit: Изменить
-      preview: Предпросмотр
+      preview: Ð\9fÑ\80едваÑ\80иÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80
     markdown_help:
       title_html: Разобрано с помощью <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Заголовки
@@ -1763,6 +1766,8 @@ ru:
       invalid: Токен авторизации недействителен.
     revoke:
       flash: Вы отозвали токен для приложения %{application}
+    permissions:
+      missing: Вы не дали разрешение приложению на доступ к данной возможности
   oauth_clients:
     new:
       title: Зарегистрировать новое приложение
@@ -2302,8 +2307,8 @@ ru:
       heading: Список блокировок, которые создал %{name}
       empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.'
     show:
-      title: '%{block_on}, наложил блокировку: %{block_by}'
-      heading: '%{block_on}, наложил блокировку: %{block_by}'
+      title: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
+      heading: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
       time_future: Заканчивается через %{time}
       time_past: Закончилась %{time} назад
       created: Создано
@@ -2326,8 +2331,8 @@ ru:
       commented_at_by_html: Обновлена %{when} назад %{user}
       closed_at_html: Обработана %{when} назад
       closed_at_by_html: Обработана %{when} назад %{user}
-      reopened_at_html: Ð\9fеÑ\80еоÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а %{when} назад
-      reopened_at_by_html: Ð\9fеÑ\80еоÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а %{when} назад %{user}
+      reopened_at_html: Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ %{when} назад
+      reopened_at_by_html: Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ %{when} назад %{user}
     rss:
       title: Заметки OpenStreetMap
       description_area: Список заметок, созданных, прокомментированных или закрытых
@@ -2336,7 +2341,7 @@ ru:
       opened: новая заметка (около %{place})
       commented: новый комментарий (около %{place})
       closed: закрытая заметка (около %{place})
-      reopened: Ð¿ÐµÑ\80еоÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82аÑ\8f заметка (около %{place})
+      reopened: Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82аÑ\8f Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ заметка (около %{place})
     entry:
       comment: Комментарий
       full: Полный текст
@@ -2418,23 +2423,24 @@ ru:
         unhide_comment: показать
     notes:
       new:
-        intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-то? Дайте знать об этом другим
-          картографами, чтоб мы могли это исправить. Поместите маркер в правильное
-          Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¸ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ\88иÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81нение, Ð¾Ð±Ñ\8aÑ\8fÑ\81нÑ\8fÑ\8eÑ\89ее Ð¿Ñ\80облемÑ\83. (Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð½Ðµ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ\82е
-          Ð·Ð´ÐµÑ\81Ñ\8c Ð»Ð¸Ñ\87нÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе, Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¸Ð· ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82, Ð·Ð°Ñ\89иÑ\89Ñ\91ннÑ\8bÑ\85 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81кими Ð¿Ñ\80авами Ð¸Ð»Ð¸
-          списки каталогов.)
+        intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-либо? Дайте знать об этом другим
+          картографам, чтобы они могли это исправить. Поместите маркер на карту в
+          Ð½Ñ\83жном Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ð¸ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ\88иÑ\82е Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\87ание, Ð¾Ð±Ñ\8aÑ\8fÑ\81нÑ\8fÑ\8eÑ\89ее Ð¿Ñ\80облемÑ\83. (Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð½е
+          Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ\82е Ð·Ð´ÐµÑ\81Ñ\8c Ð»Ð¸Ñ\87нÑ\8bе Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе, Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¸Ð· ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82, Ð·Ð°Ñ\89иÑ\89Ñ\91ннÑ\8bÑ\85 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81кими Ð¿Ñ\80авами,
+          или списки каталогов.)
         add: Добавить заметку
       show:
         anonymous_warning: Эта заметка содержит комментарии анонимных участников.
           Требуется независимая проверка сведений.
         hide: Скрыть
         resolve: Обработать
-        reactivate: Ð\9fеÑ\80еоÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c
+        reactivate: Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81нова
         comment_and_resolve: Ответить и обработать
         comment: Ответить
     edit_help: Передвиньте карту и увеличьте место, которые вы хотите править, затем
       кликните здесь.
     directions:
+      ascend: По возврастанию
       engines:
         graphhopper_bicycle: На велосипеде (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Пешком (GraphHopper)
@@ -2445,28 +2451,29 @@ ru:
         mapzen_bicycle: Велосипед (Mapzen)
         mapzen_car: Автомобиль (Mapzen)
         mapzen_foot: Пешком (Mapzen)
+      descend: По убыванию
       directions: Маршрут
-      distance: Ð\94лина Ð¿Ñ\83Ñ\82и
+      distance: Ð Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние
       errors:
         no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками.
         no_place: К сожалению, данное место не найдено.
       instructions:
         continue_without_exit: Продолжите по %{name}
         slight_right_without_exit: Плавно поверните направо на %{name}
-        offramp_right_without_exit: Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\81Ñ\8aезд Ð²Ð¿Ñ\80аво Ð½Ð° %{name}
-        onramp_right_without_exit: Поверните направо на съезде на %{name}
+        offramp_right_without_exit: Ð¡Ð²ÐµÑ\80ниÑ\82е Ð½Ð°Ð¿Ñ\80аво Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aезд Ðº %{name}
+        onramp_right_without_exit: Поверните направо на съезд к %{name}
         endofroad_right_without_exit: В конце дороги поверните направо на %{name}
-        merge_right_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¿Ñ\80аво на %{name}
+        merge_right_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80авее на %{name}
         fork_right_without_exit: На развилке поверните направо на %{name}
         turn_right_without_exit: Поверните направо на %{name}
         sharp_right_without_exit: Резко поверните направо на %{name}
         uturn_without_exit: Развернитесь на %{name}
         sharp_left_without_exit: Резко поверните налево на %{name}
         turn_left_without_exit: Поверните налево на %{name}
-        offramp_left_without_exit: Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\81Ñ\8aезд Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾ Ð½Ð° %{name}
-        onramp_left_without_exit: Поверните налево на съезде на %{name}
+        offramp_left_without_exit: Ð¡Ð²ÐµÑ\80ниÑ\82е Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð¾ Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aезд Ðº %{name}
+        onramp_left_without_exit: Поверните налево на съезд к %{name}
         endofroad_left_without_exit: В конце дороги поверните налево на %{name}
-        merge_left_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð¾ на %{name}
+        merge_left_without_exit: Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð»ÐµÐ²ÐµÐµ на %{name}
         fork_left_without_exit: На развилке поверните налево на %{name}
         slight_left_without_exit: Плавно поверните налево на %{name}
         via_point_without_exit: (через точку)
@@ -2484,7 +2491,7 @@ ru:
         turn_right_with_exit: На круговой развязке поверните направо на %{name}
         slight_right_with_exit: На круговой развязке плавно поверните направо на %{name}
         continue_with_exit: На круговой развязке продолжайте движение прямо на %{name}
-        unnamed: Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸
+        unnamed: Ð´Ð¾Ñ\80ога
         courtesy: Маршрут предоставлен %{link}
       time: Время
     query: